Sony KV-21FT2K User Manual

4-205-400-42(1)
R
FD Trinitron Colour Television
Instruction Manual
Kezelési útmutató
Instrukcja obsługi
Инструкции за експлоатация
Инструкция пo эксплyатации
Návod na obsluhu
Kullanwm Kwlavuzu
KV-21FT1K KV-21FT2K
© 2000 by Sony Corporation
GB
CZ
HU
PL
BG
RU
SK
TR
Safety Information
This set is to operate on a 220­240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same power socket as this could result in fire or electric shock.
Do not open the cabinet and the rear cover of the TV. Refer to qualified service personnel only.
Do not cover the ventilation openings of the TV For ventilation, leave a space of at least 10cm all around the set.
For environmental and safety reasons, it is recommended that the TV set is not left in standby mode when not in use. Disconnect from the mains.
For your own safety, do not touch any part of the TV, power lead or aerial lead during lightning storms.
Never place the TV in hot, humid or excessively dusty places. Do not install the TV where it may be exposed to mechanical vibrations.
Never push objects of any kind into the set as this could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the set. If any liquid or solid object does fall through, do not operate the TV. Have it checked immediately by qualified personnel.
To prevent fire or shock hazard, do not expose the TV to rain or moisture.
To prevent fire, keep inflammable objects or naked lights (eg candles) away from the TV.
Clean the TV with a soft, lightly dampened cloth. Do not use benzine, thinner or any other chemicals to clean the TV. Do not scratch the TV screen. As a safety precaution, unplug the TV before cleaning it.
Place the TV on a secure stable stand. Do not allow children to climb on to it. Do not place the TV on its side or face up.
2
Safety Information
Pull out the power lead by the plug. Do not pull on the power lead itself.
Unplug the power lead before moving the TV. Avoid uneven surfaces, quick steps or excessive force. If the set has been dropped or damaged, have it checked immediately by qualified service personnel.
Take care not to place heavy objects on the power lead as this could result in damage. We recommend you wind any excess lead around the holders provided on the rear of the TV.
Do not cover the ventilation openings of the TV with items such as curtains or newspapers etc.
Introduction
Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television.
Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
• Symbols used in the manual:
Informs you of possible hazards.
Important information
Information on a feature.
1,2... Sequence of instructions.
MENU
Shaded buttons on the remote control show you the buttons you have to press to follow
K
the sequence of the instructions.
Informs you of the result of instructions.
Table of Contents
Safety Information................................................................................................................................... 2
Introduction.............................................................................................................................................. 3
Overview
Overview of Remote Control Buttons ..................................................................................................4
Overview of TV Buttons ........................................................................................................................5
Installation
Inserting Batteries into the Remote Control ........................................................................................ 5
Connecting the Aerial and VCR ...........................................................................................................5
First Time Operation
Switching On the TV and Automatically Tuning ..............................................................................6
Menu system
Introducing and Using the Menu System............................................................................................8
Menu Guide ............................................................................................................................................. 8
Teletext............................................................................................................................................... 14
Additional Information
Connecting Optional Equipment ........................................................................................................ 15
Using Optional Equipment ..................................................................................................................15
Specifications.......................................................................................................................................... 16
Troubleshooting..................................................................................................................................... 17
GB
Table of Contents
3
Overview of Remote Control Buttons
Muting the Sound
Press to mute TV sound. press again to restore the sound.
Displaying on Screen information
Press to display all on-screen indications. Press again to cancel.
Selecting channels
Press to select channels.
For double-digit programme numbers, e.g. 23, press -/-- first, then the buttons 2 and 3.
If you enter an incorrect first digit, this should be corrected by entering another digit (0-9) and then selecting
-/-- button again to enter the programme number of your choice.
Selecting TV mode
Press to switch off teletext or video input.
Selecting Teletext
Press to switch on teletext.
This button only works in Teletext mode. Function associated to this button does not work with this TV.
Selecting Picture mode
Press repeatedly to change the picture mode.
Adjusting TV volume
Press to adjust the volume of the TV.
This button only works in Teletext mode. Function associated to this button does not work with this TV.
Selecting channels
Press to select the next or previous channel.
To Temporarily Switch Off TV
Press to temporarily switch off TV (the standby indicator on TV lights up). Press again to switch on TV from standby mode.
To save energy we recommend switching off completely when TV is not in use.
After 15 minutes without a
signal and without any button being pressed, the TV switches automatically into standby
1
2
3
mode.
4
5
7
8
0
Selecting input source
6
Press repeatedly until the desired
9
input symbol of the source appears on the TV screen.
MENU
Back to the channel last watched
Press to watch the last channel
K
selected (watched for at least 5 seconds).
Displaying the menu system
PROGR
Press to display the menu on the TV screen. Press again to remove the menu display from the TV screen.
Menu selection
When MENU is switched on:
RM
887
S
Scroll Up Scroll Down Previous menu or selection Next menu or selection
OK confirms your selection
When MENU is switched off: OK Shows a channel overview. Press or to select the
channel and then, press again the OK button to watch the selected channel.
Selecting Screen format
Press to view programmes in 16:9 mode. Press again to return to 4:3 mode.
Besides TV functions, all coloured buttons as well as green symbols are also used for Teletext operation. For more details, please refer to "“Teletext” section of this instruction manual.
4
Overview
Overview of TV Buttons
Programme Up or Down Buttons (Selects TV channels)
Scart lead is optional.
Standby indicator
On/Off switch
Push up the flap on the front of the TV to reveal the front control panel.
Video Input jack
Headphone jack
Audio Input jack
Auto Start Up Button
Selecting Input source
Inserting Batteries into the Remote Control
Make sure to insert the supplied batteries using the correct polarities. Always remember you dispose of used batteries in an environmental friendly way.
Volume control buttons
GB
Connecting the Aerial and VCR
Connecting cables are not supplied
For more details of VCR connection, please refer to the section “Connecting Optional
Equipment” of this instruction manual.
or
VCR
OUT IN
Overview-Installation
5
Switching On the TV and Automatically Tuning
The first time you switch on your TV, a sequence of menu screen appear on the TV enabling you to: 1) choose the language of the menu screen, 2) choose the country in which you wish to operate the TV, 3) search and store all available channels (TV Broadcast) and 4) change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen. However, if you need to change the language menu, change or repeat the tuning (e.g. when you move house) or rearrange again the order of the channels afterwards, you can do that by selecting the appropriate menu in the (Set Up). For more information, refer to the “Menu Guide” section of this instruction manual. You can also do that by pressing the Auto Start Up Button on the TV set.
1 Connect the TV plug to the mains socket (220-240V AC,
50Hz) Press the on/off button on the TV set to turn on the TV. The first time you press this button, a Language menu
displays automatically on the TV screen.
2 Press the or button on the remote control to select
the language, then press the OK button to confirm your
selection. From now on all the menus will appear in the
selected language.
3 The Country menu appears automatically on the TV
screen. Press the or button to select the country in
which you will operate the TV set, then press the OK button to confirm your selection.
• If the country in which you want to use the TV set
does not appear in the list, select “-” instead of a
country.
• In order to avoid wrong teletext characters for Cyrillic languages we recommend to select Russia country in the case that your own country does not appear in the list.
4 The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the
OK button to select Yes.
6
First Time Operation
Language
English Español Français Italiano Magyar Nederlands
Select Language:
Country
­ Бългapия Česká rep. Magyarország Polska România
Select country:
Do you want to start
automatic tuning?
Yes
No
K
OK
K
OK
K
OK
continued...
5 A new menu appears on the screen asking you to check
Please confirm that aerial is connected
Confirm
OK
Programme: 01 System: B/G Channel: C21
Auto Tuning
Searching...
Programme Sorting
Select channel: Exit:
MENU
Programme: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58
OK
Programme Sorting
Select new position: Exit: MENU
Programme: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58 05 C27
OK
K
K
K
that the aerial is connected. Ensure the aerial is connected and then press the OK button to start the automatic tuning.
The TV starts to automatically search and store all
available channels (TV Broadcast) for you.
This procedure could take some minutes. Please be patient and do not press any button. Otherwise the automatic tuning will not be completed.
6 After all available channels are captioned and stored,
the Programme Sorting menu appears automatically on the screen enabling you to change the order in which the channels appear on the screen.
a) If you do not wish to change the channel order, go to
step 7.
b) If you wish to change the channel order:
to rearrange, then press the button.
channel (TV Broadcast), then press .
7 Press the MENU button to remove the menu from the
screen.
Your TV is now ready for use
1 Press the or button to select the programme
number with the channel (TV Broadcast) you wish
2 Press the or button to select the new
programme number position for your selected
3 Repeat steps b)1 and b)2 if you wish to change
the order of the other channels.
MENU
First Time Operation
GB
7
Introducing and Using the Menu System
Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the menu system:
1 Press the MENU button to switch the first level menu on.
2 • To highlight the desired menu or option, press or .
• To enter to the selected menu or option, press .
• To return to the last menu or option, press .
• To alter settings of your selected option, press //or.
• To confirm and store your selection, press OK.
3 Press the MENU button to remove the menu from the screen.
Menu Guide
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue
OK
Reset
PICTURE ADJUSTMENT
The “Picture Adjustment” menu allows you to alter the picture adjustments.
To do that: after selecting the item you want to
OK
alter press , then press repeatedly / /
or to adjust it and finally press OK to store the new adjustment. This menu also allows you to customise the picture mode based on the programme you are watching:
Personal (for individual settings). Live (for live broadcast programmes). Movie (for films).
MENU
K
MENU
Brightness, Colour and Sharpness can only be alterated if “Personal” mode is selected.
Hue is only available for NTSC colour signal (e.g: USA video tapes).
Select Reset and press OK to reset the picture to the factory preset levels.
8
Menu System
continued...
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
OK
SLEEP TIMER
The “Sleep Timer” option in the “Timer” menu allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically into the standby mode.
Timer
Sleep Timer: Off
On Timer: Off
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Timer
Sleep Timer: Off
On Timer: Off
Timer
Sleep Timer: Off
On Timer: i Off
To do that: after selecting the option press , then press or to set the time period delay (max. of 4 hours) and finally press OK to store.
While watching the TV, you can press the
OK
OK
button on the remote control to display the time remaining.
One minute before the TV switches itself into standby mode, the time remaining is displayed on the TV screen automatically.
ON TIMER
The “On Timer” option in the “Timer” menu allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically on from standby
OK
mode.
To do that: after selecting the option press ,
GB
then press or to set the time period delay
Timer
Sleep Timer: Off
On Timer: Off
(max. 12 hours) and press OK to store. Finally press the standby button control. After the selected length of time the TV
on the remote
switches on automatically.
OK
OK
• The standby indicator on the TV set flashes regularly to indicate that “On Timer” is active.
• Any loss of power will cause these settings to be cleared.
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Manual Programme Preset Advanced Features
LANGUAGE / COUNTRY
The “Language/Country” option in the “Set Up” menu allows you to select the language that the menus are displayed in. It also allows
OK
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Manual Programme Preset Advanced Features
OK
you to select the country in which you wish to operate the TV set.
To do that: after selecting the option, press and then proceed in the same way as in the steps 2 and 3 of the section “Switching On the TV and Automatically Tuning”.
OK
continued...
Menu System
9
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Manual Programme Preset Advanced Features
OK
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Manual Programme Preset Advanced Features
OK
AUTO TUNING
The “Auto Tuning” option in the “Set Up” menu allows you to automatically search for and store all available TV channels.
To do that: after selecting the option, press and then proceed in the same way as in TV steps 4 and 5 of the section “Switching On the TV and Automatically Tuning”.
OK
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Manual Programme Preset Advanced Features
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Manual Programme Preset Advanced Features
PROGRAMME SORTING
The “Programme Sorting” option in the “Set Up” menu allows you to change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on
OK
the screen.
To do that: after selecting the option, press
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Manual Programme Preset Advanced Features
OK
and then proceed in the same way as in step 6 b) of the section “Switching On the TV and Automatically Tuning”.
OK
MANUAL PROGRAMME PRESET
The “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu allows you to:
OK
a) Preset channels or a video input source one
by one to the programme order of your choice. To do that:
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Manual Programme Preset Advanced Features
OK
Manual Programme Preset
Programme: System: Channel: Label: AFT: Skip: Decoder: Confirm
1 After selecting the ”Manual Programme
Preset” option, press then with Programme option highlighted press . Press or to select on which
OK
programme number you want to preset the channel (for VCR, select programme number “0”). Then press .
01 B/G C 21
--TVE On No
2 After selecting the System option, press .
Off
Then press or to select the TV
OK
Broadcast system (B/G for western European countries or D/K for eastern European
countries). Then press .
10
Menu System
continued...
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
3 After selecting the Channel option, press .
Then press or to select the channel
tuning (“C” for terrestrial channels or “S” for
cable channels). Next press . After that,
press the number buttons to enter directly the
channel number of the TV Broadcast or the
channel of the VCR signal. If you do not
know the channel number, press or to
search for it. When you tune the desired
channel, press OK twice to store.
Repeat all the above steps to tune and store more
channels.
b)Normally the automatic fine tuning (AFT) is
operating, however you can manually fine
tune the TV to obtain a better picture
reception in the case that the picture is
distorted.
To do that: while watching the channel (TV
Broadcast) you wish to fine tune, select the
AFT option and press . Next press
or to adjust the fine tuning between -15
and +15. Finally press OK twice to store.
c) Skip any unwanted programme numbers
when they are selected with the PROGR +/-
buttons.
To do that: Highlighting the Programme
option, press the PROGR +/- button to select
the programme number you want to skip.
When the programme you want to skip
appears on the screen, select the Skip option
and press . Next press or to select
Yes. Finally press OK twice to confirm and
store.
To cancel this function afterwards, select “No”
instead of “Yes” in the step above.
d) Label a channel using up to five characters.
To do that: Highlighting the Programme
option, press the PROGR +/- button to select
the programme number with the channel
you wish to name. When the programme you
want to name appears on the screen, select
the Label option and press . Next
press o
“-“ for a blank. Press to confirm this
character. Select the other four characters in
the same way. After selecting all the
characters, press OK twice to store.
r to select a letter, number or
GB
continued...
Menu System
11
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Manual Programme Preset Advanced Features
OK
Advanced Features
Parental Lock: Noise Reduction: Auto Volume Ctrl.: RGB Centring: Picture Rotation:
OK
PARENTAL LOCK
The “Parental Lock” option in the “Advanced Features” menu allows you to lock the buttons of the TV set. In this way after this option is selected and the TV set is switched off, the buttons on the TV do not work and the TV only works by using the remote control buttons.
Off On On 0
To do that: after selecting the option, press .
0
Then press or to select On. Press OK to
OK
confirm and store and finally press on the remote control.
To cancel this function afterwards, select “Off” instead of “On” in the step above.
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Manual Programme Preset Advanced Features
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Manual Programme Preset Advanced Features
NOISE REDUCTION
The “Noise Reduction” option in the “Advanced Features” menu allows you to reduce the picture noise in case of a weak
OK
Advanced Features
Parental Lock: Noise Reduction: Auto Volume Ctrl.: RGB Centring: Picture Rotation:
OK
broadcasting signal.
To do that: after selecting the option, press .
Off
Then press or to select On. Finally press
On On 0
OK to confirm and store.
0
To cancel this function afterwards, select “Off”
OK
instead of “On” in the step above.
AUTO VOLUME CONTROL
The “Auto Volume Ctrl.” option in the “Advanced Features” menu allows you to keep the same volume level of the channels,
OK
Advanced Features
Parental Lock: Noise Reduction: Auto Volume Ctrl.: RGB Centring: Picture Rotation:
OK
independent of the broadcast signal (e.g. in case of advertisement).
Off
To do that: after selecting the option, press .
On On 0
Then press o
0
OK to confirm and store.
OK
To cancel this function afterwards, select “Off”
r to select On. Finally press
instead of “On” in the step above.
12
Menu System
continued...
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Manual Programme Preset Advanced Features
OK
Advanced Features
Parental Lock: Noise Reduction: Auto Volume Ctrl.: RGB Centring: Picture Rotation:
OK
RGB CENTRING
When connecting an RGB source, such as a “PlayStation”, you may need to readjust the geometry of the picture. In that case, you can readjust it through the “RGB Centring” option in the “Advanced Features”.
Off On
To do that: while watching an RGB source select
On 0
the “RGB Centring” option and press . Then
0
press or to adjust the centre of the
OK
picture between –10 and +10. Finally press OK to confirm and store.
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Manual Programme Preset Advanced Features
PICTURE ROTATION
Because of the earth’s magnetism, the picture might slant. In this case, you can correct the pictures slant by using the option “Picture
OK
Advanced Features
Parental Lock: Noise Reduction: Auto Volume Ctrl.: RGB Centring: Picture Rotation:
OK
Rotation” in the “Advanced Features” menu.
To do that: after selecting the option, press .
Off
Then press or to correct any slant of the
On On 0
picture between -5 and +5 and finally press OK
0
to store.
OK
GB
Menu System
13
Teletext
Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below.
Make sure to use a channel (TV Broadcast) with a strong signal, otherwise teletext errors may occur.
To Switch On Teletext :
After select the channel (TV Broadcast) which carries the teletext you wish to view, press .
To Select a Teletext page:
Input 3 digits for the page number, using the numbered buttons.
If you have made a mistake, retype the correct page number.
• If the counter on the screen continues searching, it is because this page is not available. In that case,
input another page number
To access the next or preceding page:
Press PROGR + ( ) or PROGR - ().
To superimpose teletext on to the TV:
Whilst you are viewing teletext, press . Press it again to cancel teletext mode.
To freeze a teletext page:
Some teletext pages have sub-pages which follow on automatically. To stop them, press
/ . Press it again to cancel the freeze.
To reveal concealed information (e.g: answer to a quiz):
Press / . Press it again to conceal the information.
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme News
News
News
News
News
News
News
News Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
25
25
25
25
25
25
25
25
153
153
153
153
153
153
153
153 101
101
101
101
101
101
101
101
98
98
98
98
98
98
98
98
To Switch Off Teletext:
Press .
Fastext
Fastext service lets you access pages with one button push.
While you are in Teletext mode and Fastext is broadcast, a colour coded menu appears at the bottom of the teletext page. Press the colour button (red, green, yellow or blue) to access the corresponding page.
Teletext
14
Connecting Optional Equipment
Decoder
Using the following instructions, you can connect a wide range of optional equipment to
your TV set. (Connecting cables are not supplied).
Connecting a VCR:
To connect a VCR, please refer to the section “Connecting the aerial and VCR” of this instruction manual. We recommend you connect your VCR using a scart lead. If you do not have a scart lead, tune in the VCR test signal to TV programme number “0”. by using “Manual Programme Preset” option. (for details how to manual programme, see page 10, step a). Also refer to your VCR instruction manual to find out how to find the output channel of your VCR.
If you have connected a decoder to a VCR which supports Smartlink feature:
Select the “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu and after entering in the “Decoder*” option, select “On” (by using or ) to each scrambled channel.
*This option is only available depending the country you have selected in the “Country” menu.
** “PlayStation” is a product of Sony Computer Entertainment, Inc. ** “PlayStation” is a trademark of Sony Computer Entertainment, Inc.
AB
8mm/Hi8/DVC camcorder
2
1
“PlayStation”**
VCR
C
GB
Using Optional Equipment
1 Connect your equipment to the designated TV socket, as indicated above. 2 To watch the picture of the connected equipment, press the button repeatedly until the
correct input symbol appears on the screen.
Symbol Input Signals
1 • Audio / video input signal through the Scart connector C
• RGB input signal through the Scart connector C. This symbol appears only
if a RGB source has been connected.
2 • Video input signal through the phono socket A and Audio input signal
through B.
3 Switch on the connected equipment. 4 Press button on the remote control to return to the normal TV picture.
Additional Information
15
Specifications
TV system:
B/G/H, D/K
Colour system:
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (only Video In)
Channel Coverage:
VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69
Picture Tube:
Flat Display FD Trinitron
Rear Terminals
:1/ 21-pin scart connector
(CENELEC standard) including audio/video
Front Terminals
2 video input – phono jack 2 audio input – phono jack
headphones jack
input, RGB input, TV audio/ video output.
Sound Output:
• KV-21FT1K: 1 x 8 W (music power) 1 x 4 W (RMS Mono)
• KV-21FT2K: 2 x 6 W (music power) 2 x 3 W (RMS Mono)
Power Consumption:
55 W
Standby Power Consumption:
0.55 W
Dimensions (w x h x d) :
Approx. 488 x 480 x 477 mm.
Weight:
Approx. 24 Kg.
Accessories supplied:
1 Remote Control (RM-887) 2 Batteries (IEC designated)
Other features:
• Teletext, Fastext, TOPtext
• Sleep Timer
• Wake UP Timer
• Smartlink (direct link between your TV set
and a compatible VCR. For more
information on Smartlink, please refer to
the Instruction Manual of your VCR).
• TV system Autodetection.
Design and specifications are subject to change without notice.
Ecological Paper- Totally Chlorine Free
16
Additional Information
Troubleshooting
Here are some simple solutions to the problems which may affect the picture and sound.
Problem
No picture (screen is dark) and no sound.
Poor or no picture (screen is dark), but good sound.
No picture or no menu information from equipment connected to the Scart connector.
Good picture, no sound.
No colour on colour programmes.
Distorted picture when changing programmes or selecting teletext.
Wrong characters appear when viewing teletext.
Picture slanted
Noisy picture when viewing a TV channel.
Remote control does not function.
The standby indicator on the TV flashes even though the “On Timer” function is not in use.
Solution
•Check the aerial connection.
• Plug the TV in and press the button on the front of TV.
•If the standby indicator is on, press button on the remote control.
•Using the menu system, select the “Picture Adjustment” menu and select “Reset” to return to the
factory settings.
•Check that the optional equipment is on and press the
button repeatedly on the remote control until the correct input symbol is displayed on the screen.
• Press the +/- button on the remote control.
• Using the menu system, select the “Picture Adjustment” menu and select “Reset” to return to factory settings.
• Turn off any equipment connected to the Scart
connector on the rear of the TV.
• Using the menu system, enter to the “Language/ Country” menu and select the country in which you operate the TV set. For Cyrillic languages, we recommend to select Russia country in the case that your own country does not appear in the list.
• Using the menu system, select the “Picture Rotation”
option in the “Advanced Features” menu to correct the picture slant.
• Using the menu system, select the “Manual Programme Preset” menu and adjust Fine Tuning
(AFT) to obtain better picture reception.
• Using the menu system, select the “Noise Reduction”
option in the “Advanced Features” menu and select “On” to reduce the noise in the picture.
• Replace the batteries.
• Contact to your nearest Sony service centre.
GB
In case of problems, have your TV serviced by qualified personnel. Never open the casing yourself.
Additional Information
17
Bezpečnostní opatření
Nevystavujte televizor dešti a vlhku, předejdete tak případnému úrazu el. proudem.
Abyste nepoškodili el. přívodní kabel nepokládejte na něj žádné těžké předměty . Doporučujeme přebytečnou část el. přívodního kabelu navinout kolem háčků na zadní straně televizoru.
Tento televizor pracuje pouze s napětím 220-240 V. V případě zapojení příli mnoha spotřebičů do jedné el. zásuvky může dolít k úrazu el. proudem či požáru.
Neotevírejte zadní kryt televizoru. Toto přenechte pouze kvalifikovaným odborníkům z autorizovaných servisů SONY.
Nezakrývejte ventilační otvory televizoru. Nechte kolem televizoru alespoň 10 cm prostoru pro ventilaci vzduchu.
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů ochrany životního prostředí doporučujeme neponechávat televizor v pohotovostním stavu pokud není del í dobu používán. V tomto případě odpojte televizor z el. sítě.
Nedotýkejte se během bouřky jakékoliv časti el. přívodního kabelu ani anténního kabelu.
Neumisť ujte televizor na horká, mokrá či extrémněprašná místa. Přístroj nesmí být vystaven mechanickým vibracím.
Nevkládejte žádné předměty do televizoru, rovněž do televizoru nelijte jakoukoliv tekutinu. V případě, že se tak stane ať již úmyslně či neúmyslně televizor nezapínejte a sdělte tuto skute čnost nejbližšímu autorizovanému servisu SONY, který odborně televizor prověří.
Hořlavé látky, či otevřený oheň (svíčka) neumisť ujte v těsné blizkosti televizoru.
Televizor můžete čistit pouze jemnou, lehce navlhčenou látkou. Nepoužívejte benzín, ředidlo ani jiné chemikálie, rovněž nepoužvejte čistící prostředky s brusnými účinky. Nepoškrábejte povrch obrazovky. Pro vaši bezpečnost doporučujeme televizor před čištěním vždy odpojit od el. sítě.
Televizor postavte vždy na stabilní a bezpečný stolek. Nedovolte dětem aby na televizor lezli, sedali si na něj, či si na něm hráli. Při manipulaci napokládejte televizor na boční ani na čelní stranu.
Bezpečnostní opatření
18
Při vytahování el. přívodního kabelu tahejte pouze za zástrčku, netahejte za kabel.
Před manipulací vypojte televizor z el. sítě. Při manipulaci postupujte opatrně abyste televizor nepoškodili. Pokud vám televizor upadl, či byl jiným způsobem poškozen nechte ho prověřit odborným pracovníkem autorizovaného servisu SONY.
Nezakrývejte ventilační otvory televizoru novinami, časopisy ani záclonami a závěsy.
Úvod
Děkujeme Vám, že jste si vybrali televizor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron. Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro
budoucí informaci.
Znaky, které užíváme v tomto návodu k obsluze:
Varování před možným nebezpečím.
Důležitá informace.
Informace o funkci.
1,2... Posloupnost ovládacích kroků.
MENU
K
Šedá výplň tlačítek dálkového ovladače označuje tlačítka, která je nutno/možno
stisknout v tomto kroku.
Informace o výsledku pokynů.
Obsah
Bezpečnostní opatření..........................................................................................................................18
Úvod ........................................................................................................................................................19
Všeobecný popis
Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače.............................................................................20
Všeobecný přehled tlačítek televizoru .............................................................................................. 21
Instalace
Vložení baterií do dálkového ovladače ..............................................................................................21
Připojení antény a videa ...................................................................................................................... 21
První zapojení televizoru
Zapnutí a automatické naladění TV ................................................................................................... 22
Režim menu na obrazovce
Úvod a použití různých menu..............................................................................................................24
Průvodce po menu ...............................................................................................................................24
Teletext............................................................................................................................................... 30
Doplňkové informace
Připojení přídavných zařízení...............................................................................................................31
Použití přídavných zařízení .................................................................................................................31
Technické údaje..................................................................................................................................... 32
Řešení problémů ................................................................................................................................... 33
CZ
Obsah
19
Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače
Vypnutí zvuku
Pokud chcete zvuk vypnout, stiskněte tlačítko.
Zvuk se zapne opětovným stisknutím.
Zobrazení informace na obrazovce
Stiskněte tlačítko a na obrazovce se objeví veškeré údaje. Opětovným stisknutím tyto informace z obrazovky zmizí.
Tlačítko pro výběr programů
Stisknutím lze zvolit žádaný kanál. Pokud chcete zvolit program s
dvoumístným číslem, např. 23, nejdříve stiskněte -/--, a následovně tlačítka 2 a 3.
Jestliže jste se stisknutím prvního čísla zmýlili, stiskněte znovu tlačítko (od 0 do 9 ) a poté zopakujte znovu celou operaci.
Volba TV režimu
Stisknutím se vypne teletext nebo vstup do videa.
Výběr z teletextu
Stisknutím se zobrazí teletext.
Toto tlačítko lze použít pouze v režimu teletextu. Funkci spojenou s tímto tlačítkem nelze použít pro tento televizor.
Výběr specifického obrazu
Opakovaným stisknutím nastavíte specifický obraz.
Nastavení hlasitosti
Stisknutím se nastaví hlasitost televizoru.
Toto tlačítko lze použít pouze v režimu teletextu. Funkci spojenou s tímto tlačítkem nelze použít pro tento
.
televizor
Volba kanálů
Stiskněte pro volbu předchozího nebo následujícího kanálu.
Dočasné vypnutí televizoru
Stisknutím tlačítka se televize dočasně vypne (indikátor pohotovostního stavu na televizi se rozsvítí). Opětovným stisknutím tlačítka televozor opět zapnete.
Doporučujeme televizor vypnout úplně, pokud se nepoužívá - šetří se tím energie.
Televizor se automaticky vypne do pohotovostního režimu, jestliže po dobu 15 minut
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MENU
nedostává televitní signál a není stisknuto žádné tlačítko.
Volba vstupního signálu
Tiskněte jej opakovaně, až se na obrazovce objeví znaménko zvoleného vstupního signálu.
Návrat ke kanálu sledovanému naposled
K
Stisknutím vyvoláte kanál, který jste naposledy sledovali po dobu delší než 5 sekund.
PROGR
Zapojení režimu menu
Stiskněte jej a menu se objeví na obrazovce. Opětovným stisknutím se vypojí a objeví se normální obrazovka.
RM
887
Ovládání menu
Je-li MENU zobrazeno:
Nahoru.
S
Dolů. Předchozí nabídka či volba. Další nabídka či volba.
OK Potvrdit volbu.
Pokud není MENU zobrazeno:
OK Zobrazí přehled kanálů. Stisknutím nebo zvolte
požadovaný kanál, po stisknutí OK jej můžete sledovat
Výběr formátu zobrazení
Opakovaným tisknutím změníte formát zobrazení: 4:3 pro obvyklý obraz nebo 16:9 pro imitaci širokoúhlého obrazu.
Kromě těchto funkcí televizoru, všechna barevná tlačítka se používají také pro teletext. Obsáhlejší informace je popsána v kapitole “Teletext” tohoto návodu k obsluze.
20
Všeobecný popis
Všeobecný přehled tlačítek televizoru
Programová tlačítka pro výběr následujícího nebo předchozího kanálu (pro volbu televizních stanic)
Připojení pomocí konektoru typu Euro záleží na Vaší volbě.
videorekordér
Ukazatel režimu dočasného vypnutí televizoru (pohotovostní) režim).
Tlačítko
zapnuto/ vypnuto
Stlačením krytu na čelní části televizoru směrem nahoru získáte přístup k ovládacímu čelnímu panelu.
Vstup videosignálu
Výstup pro sluchátka
Zvukový vstup
Tlačítko pro inicializaci televizoru
Tlačítko pro volbu vnějšího vstupu
Tlačítka pro ovládání hlasitosti
Vložení baterií do dálkového ovladače
Zkontrolujte, jestli jsou poskytnuté baterie ve
správné pozici.
Berte ohled na životní prostředí a použitých baterií se zbavujte způsobem, který životní prostředí nepoškozuje - odhazujte je do kontejnerů k tomu určených.
Připojení antény a videa
Přípojné kabely se nedodávají.
Obsáhlejší informace o připojení videa najdete v
kapitole “Připojení přídavných zařízení” v tomto
návodu k obsluze.
nebo
OUT IN
Všeobecný popis - Instalace
CZ
21
Language
Select Language:
English Español Français Italiano Magyar Nederlands
OK
Země
Vyberte zemi:
­ Бългapия
Česká rep. Magyarország Polska România
OK
Přejete si spustit
automatické ladění?
Ano
Ne
OK
K
K
K
Zapnutí a automatické naladění TV
Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci:
1) zvolit jazyk menu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) hledat a automaticky ukládat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici a 4) změnit pořadí, ve kterém se kanály (televizní stanice) objeví na obrazovce. Jestliže po nějaké době chcete opět změnit jazyk menu, zemi, zopakovat automatické naladění (např. v případě stěhování) nebo znovu změnit pořadí kanálů, je možné to provést zvolením vhodného menu, které se nachází v režimu (Instalace). Obsáhlejší informace naleznete v kapitole „Průvodce po menu“ tohoto návodu nebo můžete opět provést nové automatické nastavení televizoru stisknutím inicializačního tlačítka na televizoru.
1 Zapojte televizor do elektrické sítě (220-240 V AC, 50Hz).
Stiskněte tlačítko zapnuto/vypnuto na čelní části televizoru, aby se televizor zapnul. Po prvním stisknutí tohoto tlačítka, menu Language (Jazyk) se automaticky objeví na obrazovce.
2 Stiskněte tlačítko nebo dálkového ovladače pro
volbu jazyka a poté stiskněte tlačítko OK pro potvrzení
volby. Od této chvíle veškerá menu se objeví ve
zvoleném jazyce.
3 Na obrazovce se automaticky objeví menu Země.
Stiskněte tlačítko nebo pro volbu země, ve které chcete používat televizor a poté stiskněte tlačítko OK pro potvrzení volby.
22
Jestliže v seznamu není ta země, ve které budete používat televizor, místo země zvolte «-».
Pokud se vaše země neobjeví v nabídce pro
Rusko. Tímto nastavením předejdete chybnému zobrazování znaků a písmen charakteristických
instalaci, doporučujeme použít nastavení pro
pro váš jazyk v teletextu.
4 Menu Automatické Ladění se objeví na obrazovce.
Stiskněte tlačítko OK pro volbu Ano.
První zapojení televizoru
pokračuje ...
5 Na obrazovce se automaticky objeví nové menu, které
Potvrd’te prosím
že anténa je připojena
Potvrd’te
OK
Program: Systém: Kanál:
Automatické Ladění
Vyhledávání...
01 B/G C21
Třídění Programů
Zvolte kanál: Konec:
MENU
Program:
01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58
OK
Třídění Programů
Zvolte novou pozici: Konec:
MENU
Program: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58 05 C27
OK
K
K
K
Vás žádá, abyste se přesvědčili, že je zapojená anténa. Zkontrolujte tedy, zda je anténa zapojena a poté stiskněte tlačítko OK, aby se započalo automatické ladění.
6 Jakmile televizor ukončil ladění a uložil všechny
a) Nechcete-li změnit toto pořadí kanálů, přejděte na
bod č. 7.
b) Chcete-li změnit pořadí kanálů:
kanál (televizní stanici), a následovně stiskněte .
dalších televizních kanálů.
Televizor začne automaticky ladit a ukládat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici.
Tento proces může trvat několik minut. Mějte proto trpělivost a po dobu trvání procesu ladění nestiskněte žádné tlačítko, proces by se neuskutečnil.
kanály (televizní stanice), na obrazovce se automaticky objeví menu Třídění Programů, pomocí kterého můžete změnit pořadí, ve kterém se kanály objeví na obrazovce.
1 Stiskněte tlačítko nebo pro volbu čísla
programu s kanálem (televizní stanicí), jehož pozici chcete změnit a následovně stiskněte .
2 Stiskněte nebo pro volbu nového čísla
programu, ve kterém si přejete uložit zvolený
3 Zopakujte body b)1 a b)2, chcete-li změnit pořadí
CZ
7 Stiskněte tlačítko MENU a menu zmizí z obrazovky.
Televizor je připraven k funkci.
MENU
První zapojení televizoru
23
Úvod a použití různých menu
Tento televizor používá na obrazovce systém menu a tím Vám ukazuje různé operace.
Pro přesun po menu používejte tlačítka dálkového ovladače, která jsou následovně
popsána:
1 Stiskněte tlačítko MENU a na obrazovce se objeví první stupeň menu.
2 Pro zvýraznění žádaného menu nebo funkce, stiskněte tlačítko
nebo .
Pro vstup do zvoleného menu nebo funkce, stiskněte .
Pro návrat do předchozího menu nebo funkce, stiskněte .
Pro změnu nastavení zvolené funkce, stiskněte
//nebo .
Pro potvrzení a uložení Vaší volby, stiskněte OK.
3 Stiskněte tlačítko MENU a menu zmizí z obrazovky.
Průvodce po menu
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce
Nastavení Obrazu
Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná Sytost Ostrost Odstín Reset
Nastavení Obrazu
Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná Sytost Ostrost Odstín
OK
Reset
NASTAVENÍ OBRAZU
Menu “Nastavení Obrazu” slouží k úpravě nebo seřízení obrazu.
K tomu je třeba: po zvolení funkce, kterou si
OK
přejete změnit, stiskněte tlačítko . Poté opakovaně stiskněte //nebo pro změnu nastavení a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení. Toto menu Vám také umožní změnit specifický obraz podle toho, jaký program sledujete:
Osobní (pro osobní požadavky). Přímý Přenos (pro programy v přímém
přenosu).
Filmový (pro filmy).
MENU
K
MENU
Jas, Barevná Sytost a Ostrost jsou možné změnit pouze v případě, že změníte specifický obraz v režimu “Osobní”.
Odstín je dostupný pouze pro systém NTSC (např. videokazety z USA).
Pro obnovení továrního nastavení obrazu, zvolte Reset a stiskněte tlačítko OK.
pokračuje ...
Režim menu na obrazovce
24
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce
Nastavení Obrazu
Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná Sytost Ostrost Odstín Reset
Časovač
Časov. Vypnutí: Časov. Zapnutí:
OK
Časovač
Vyp
Vyp
OK
Časov. Vypnutí: Časov. Zapnutí:
ČASOVAČ VYPNUTÍ
Funkce “Časov. Vypnutí” v režimu menu “Časovač”, Vám umožní zvolit interval, po jehož uplynutí televizor automaticky přejde do režimu dočasného vypnutí (pohotovostní režim).
K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte
Vyp
Vyp
tlačítko . Poté stiskněte nebo pro volbu časového intervalu (max. 4 hodiny) a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.
OK
Chcete-li vidět čas zbývající do vypnutí, zatímco sledujete televizor, stiskněte tlačítko
.
Minutu před tím, než televizor přejde do
režimu dočasného vypnutí, zbývající čas se objeví na obrazovce.
Nastavení Obrazu
Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná Sytost Ostrost Odstín Reset
Časovač
Časov. Vypnutí: Časov. Zapnutí:
Nastavení Obrazu
Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná Sytost Ostrost Odstín Reset
Instalace
Jazyk/Země Automatické Ladění Třídění Programů Ruční Ladění Pokročilé Vybavení
ČASOVAČ ZAPNUTÍ
Funkce “Časov. Zapnutí” v režimu menu “Časovač”, Vám umožní zvolit interval, po jehož uplynutí se televizor v režimu dočasného
OK
Vyp
Vyp
OK
Časovač
Časov. Vypnutí: Časov. Zapnutí:
vypnutí (pohotovostní režim) automaticky zapne.
K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté stiskněte nebo pro
Vyp
volbu časového intervalu (max. 12 hodin) a
Vyp
stiskněte OK pro jeho uložení. Nakonec stiskněte tlačítko (pohotovostní režim) na dálkovém ovladači a
OK
po stanovení časového intervalu, se televizor
časového spínače
CZ
automaticky zapne.
Ukazatel dočasného vypnutí televizoru (pohotovostní režim) , pravidelným blikáním upozorní, že funkce “Časov.
Zapnutí” je zapojena.
Jakákoliv zástava nebo přerušení elektrického proudu, zruší tuto funkci.
JAZYK/ZEMĚ
Funkce “Jazyk/Země” v režimu menu “Instalace” slouží k volbě jazyka, ve kterém
OK
chcete, aby se na obrazovce objevily menu. Také Vám umožní zvolit zemi, ve které si přejete televizor používat.
Instalace
Jazyk/Země Automatické Ladění Třídění Programů Ruční Ladění Pokročilé Vybavení
OK
K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté postupujte tak, jak je popsáno v kapitole “Zapnutí a automatické naladění TV”, v bodě 2 a 3.
OK
pokračuje ...
Režim menu na obrazovce
25
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce
Nastavení Obrazu
Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná Sytost Ostrost Odstín Reset
Instalace
Jazyk/Země Automatické Ladění Třídění Programů Ruční Ladění Pokročilé Vybavení
OK
Instalace
Jazyk/Země Automatické Ladění Třídění Programů Ruční Ladění Pokročilé Vybavení
OK
AUTOMATICKÉ LADĚNÍ
Funkce “Automatické Ladění” v režimu menu “Instalace” slouží k tomu, aby televizor hledal a uložil do paměti veškeré kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici.
K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté postupujte tak, jak je popsáno v kapitole “Zapnutí a automatické naladění TV”, v bodě 4 a 5.
OK
Nastavení Obrazu
Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná Sytost Ostrost Odstín Reset
Instalace
Jazyk/Země Automatické Ladění Třídění Programů Ruční Ladění Pokročilé Vybavení
Nastavení Obrazu
Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná Sytost Ostrost Odstín Reset
Instalace
Jazyk/Země Automatické Ladění Třídění Programů Ruční Ladění Pokročilé Vybavení
TŘÍDĚNÍ PROGRAMŮ
Funkce “Třídění Programů” v režimu menu “Instalace” slouží ke změně pořadí, ve kterém
OK
se kanály (televizní stanice) objeví na obrazovce.
K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte
Instalace
Jazyk/Země Automatické Ladění Třídění Programů Ruční Ladění Pokročilé Vybavení
OK
tlačítko . Poté postupujte tak, jak je popsáno v kapitole “Zapnutí a automatické naladění TV”, v bodě 6b).
OK
RUČNÍ LADĚNÍ
Funkce “Ruční Ladění” v režimu menu “Instalace” slouží pro:
OK
a) Postupné ladění kanálů (televizních stanic) v
pořadí programu, které si přejete, nebo
postupné ladění video vstupu. K tomu je
Instalace
Jazyk/Země Automatické Ladění Třídění Programů Ruční Ladění Pokročilé Vybavení
OK
třeba:
1 Po zvolení funkce “Ruční Ladění”, stiskněte
tlačítko . S vyznačenou položkou Program stiskněte , a poté stiskněte
OK
nebo pro volbu čísla programu
(pozice), na kterém si přejete naladit televizní
Ruční Ladění
Program: Systém: Kanál: Pojmenování: AFT: Přeskočit: Dekodér: Potvrd’te
01 B/G C 21
--TVE Zap Ne Vyp
stanici nebo kanál videa (pro kanál videa Vám doporučujeme vybrat číslo programu “0”). Stiskněte tlačítko .
2 Po zvolení funkce Systém, stiskněte tlačítko
OK
, a poté stiskněte nebo pro volbu
systému televizní stanice (B/G pro Západní Evropu nebo D/K pro Východní Evropu) Stiskněte .
26
Režim menu na obrazovce
pokračuje ...
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce
3 Po zvolení funkce Kanál, stiskněte tlačítko a
poté stiskněte nebo pro volbu typu kanálu (“C” pro pozemní vysílání nebo “S” pro kabelové vysílání). Stiskněte tlačítko . Posléze stiskněte číselná tlačítka pro zavedení čísla kanálu televizní stanice nebo znaménka kanálu videa. Neznáte-li číslo kanálu, hledejte ho stisknutím tlačítka nebo . Až najdete kanál, který chcete uložit, stiskněte dvakrát tlačítko OK.
Zopakujte všechny tyto body pro naladění a
uložení ostatních kanálů.
b) Dokonce i v případě, že je normálně
zapojeno jemné automatické ladění kanálů (AFT), můžeme obraz ručně doladit (jestliže je nejasný) a dosáhnout jeho zlepšení.
K tomu je třeba: zatímco sledujete kanál (televizní stanici), ve kterém chcete provést jemné naladění, zvolte funkci AFT, a poté stiskněte tlačítko . Stiskněte nebo pro doladění úrovně frekvence kanálu v rozmezí od -15 do +15. Nakonec stiskněte dvakrát tlačítko OK a tímto se nové doladění uloží do paměti.
c) Vynechat čísla programů, které si nepřejete
sledovat a tím je přeskočit při jejich výběru po­mocí tlačítek PROG +/-.
K tomu je třeba: vyznačením funkce Program, stiskněte tlačítko PROGR + nebo -, až se objeví číslo programu, který chcete vynechat. Po té, až se objeví na obrazovce, zvolte funkci Přeskočit a následovně stiskněte tlačítko . Stiskněte nebo pro volbu Ano a nakonec stiskněte dvakrát tlačítko OK pro jeho uložení.
Jestliže časem chcete opět používat číslo vynechaného programu, postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale místo “Ano” zvolte “Ne”.
d) Přidělit jméno kanálu, maximálně o pěti znacích.
K tomu je třeba: vyznačením funkce Program, stiskněte tlačítko PROGR + nebo -, až se objeví číslo programu, který chcete pojmenovat. Po té, až se objeví na obrazovce, zvolte funkci Pojmenování a následovně stiskněte tlačítko . Stiskněte nebo pro volbu jednoho písmene, čísla nebo “-” pro mezeru a stiskněte pro potvrzení tohoto znaku. Zbývající čtyři znaky zvolte stejným způsobem. Po zvolení všech znaků, stiskněte dvakrát tlačítko OK pro jejich uložení.
CZ
pokračuje ...
Režim menu na obrazovce
27
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce
Nastavení Obrazu
Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná Sytost Ostrost Odstín Reset
Instalace
Jazyk/Země Automatické Ladění Třídění Programů Ruční Ladění Pokročilé Vybavení
OK
Pokročilé Vybavení
Rodičovský Zámek: Redukce Šumu: Aut.Regul.Hlasit.: RGB Centr: Otočení Obrazu:
OK
RODIČOVSKÝ ZÁMEK
Funkce “Rodičovský Zámek” v režimu menu “Pokročilé Vybavení” slouží pro zablokování tlačítek televizoru. Po zvolení této funkce a po vypnutí televizoru, tlačítka televizoru zůstanou zablokovaná a televizor bude možné opět zapnout pouze použitím tlačítek na dálkovém
Vyp
ovladači.
Zap Zap 0 0
K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté stiskněte nebo pro
OK
volbu Zap. Stiskněte OK pro jeho uložení a nakonec stiskněte tlačítko ovladači.
Jestliže časem budete chtít toto zablokování zrušit, postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale zvolte “Vyp” místo “Zap”.
na dálkovém
Nastavení Obrazu
Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná Sytost Ostrost Odstín Reset
Instalace
Jazyk/Země Automatické Ladění Třídění Programů Ruční Ladění Pokročilé Vybavení
Nastavení Obrazu
Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná Sytost Ostrost Odstín Reset
Instalace
Jazyk/Země Automatické Ladění Třídění Programů Ruční Ladění Pokročilé Vybavení
REDUKCE ŠUMU
Funkce “Redukce Šumu” v režimu menu “Pokročilé Vybavení” slouží k redukci šumu
OK
Pokročilé Vybavení
Rodičovský Zámek: Redukce Šumu: Aut.Regul.Hlasit.: RGB Centr: Otočení Obrazu:
OK
obrazu v případě slabých signálů televizoru. K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte
tlačítko . Poté stiskněte nebo , zvolte
Vyp
Zap a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.
Zap Zap 0 0
Jestliže časem budete chtít tuto funkci zrušit, postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale zvolte
OK
“Vyp” místo “Zap”.
AUTOMATICKÝ REGULÁTOR HLASITOSTI
Funkce “Aut. Regul. Hlasit.” v režimu menu “Pokročilé Vybavení” slouží k udržování
OK
Pokročilé Vybavení
Rodičovský Zámek: Redukce Šumu: Aut.Regul.Hlasit.: RGB Centr: Otočení Obrazu:
OK
úrovně hlasitosti kanálů nezávisle na vysílaném signálu (např. při reklamách).
K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté stiskněte nebo , zvolte
Vyp Zap Zap
Zap a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.
0 0
Jestliže časem budete chtít tuto funkci zrušit,
OK
postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale zvolte “Vyp” místo “Zap”.
28
Režim menu na obrazovce
pokračuje ...
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce
Nastavení Obrazu
Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná Sytost Ostrost Odstín Reset
Instalace
Jazyk/Země Automatické Ladění Třídění Programů Ruční Ladění Pokročilé Vybavení
OK
Pokročilé Vybavení
Rodičovský Zámek: Redukce Šumu: Aut.Regul.Hlasit.: RGB Centr: Otočení Obrazu:
OK
RGB CENTR.
Při zapojení zdroje signálů RGB, jako “PlayStation”, je možné, že bude třeba upravit centrování obrazu. V tomto případě se upravuje pomocí funkce “RGB Centr” v režimu menu “Pokročilé Vybavení”.
Vyp
K tomu je třeba: zatímco sledujete vstupní
Zap Zap 0
signál RGB, zvolte funkci “RGB Centr” a
0
stiskněte tlačítko . Poté stiskněte nebo
OK
pro upravení centra obrazu (seřizujte od - 10
do + 10). Nakonec stiskněte tlačítko OK pro jeho uložení.
Nastavení Obrazu
Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná Sytost Ostrost Odstín Reset
Instalace
Jazyk/Země Automatické Ladění Třídění Programů Ruční Ladění Pokročilé Vybavení
OTOČENÍ OBRAZU
Vzhledem k zemské přitažlivosti se může stát, že se obraz nakloní. V tomto případě ho můžete upravit použitím funkce “Otočení Obrazu” v
OK
Pokročilé Vybavení
Rodičovský Zámek: Redukce Šumu: Aut.Regul.Hlasit.: RGB Centr: Otočení Obrazu:
OK
režimu menu “Pokročilé Vybavení”.
K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte
Vyp
tlačítko . Poté stiskněte nebo pro
Zap Zap 0
seřízení otočení obrazu v rozmezí od - 5 do + 5.
0
Nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.
OK
CZ
Režim menu na obrazovce
29
Teletext
Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem
služeb teletextu (všeobecně je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro práci v teletextu používejte tlačítka dálkového ovladače tak, jak je uvedeno v této kapitole.
Zvolte televizní stanici se silným signálem, jinak může dojít v teletextu k chybám.
Vstup do teletextu
Zvolte kanál (televizní stanici), který vysílá teletext, který si přejete sledovat, stisknutím tlačítka .
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme News
News
News
News
News
News
News
News Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
153
153
153
153
153
153
153
153 101
101
101
101
101
101
101
101
Zvolení stránky teletextu
Pomocí číselných tlačítek dálkového ovládače zadejte tři čísla představující příslušné číslo
stránky, kterou si přejete vidět.
V případě, že se při volbě zmýlíte, zadejte jakákoliv tři čísla, a poté znovu zadejte správné
číslo stránky.
Jestliže se počítadlo stránek nezastaví, je to proto, že požadovaná stránka není k dispozici.
V tomto případě zadejte jiné číslo stránky.
Zvolení následující nebo předchozí stránky
Stiskněte tlačítka PROGR + ( ) nebo PROGR - ( ).
Překrytí teletextu televizním obrazem
Zatímco sledujete teletext, stiskněte tlačítko . Opětovným stisknutím se teletextový režim
zruší.
Zmrazení teletextové stránky
Některé stránky teletextu se mohou skládat z několika podstran, které se automaticky otáčejí. Pro zmrazení jedné podstránky stiskněte tlačítko / . Opětovným stisknutím se zmrazení podstránky zruší.
Odhalení skrytých informací (např. soutěžních odpovědí)
Stiskněte tlačítko / . Opětovným stisknutím se informace opět ukryje.
Vystoupení z teletextu:
Stiskněte tlačítko .
25
25
25
25
25
25
25
25
98
98
98
98
98
98
98
98
Fastext
Služba Fastextu nám umožní přístup do požadované stránky teletextu stisknutím pouze
jednoho tlačítka.
Jste-li v teletextu a v případě, že se vysílají signály Fastextu, na spodní části obrazovky se
objeví nabídka barevných kódů, které umožňují přístup přímo k teletextové stránce. K zobrazení této nabídky stiskněte tlačítko příslušné barvy (červené, zelené, žluté nebo modré) na dálkovém ovladači.
Teletext
30
Loading...
+ 102 hidden pages