SONY KV-21FT1E User Manual

Page 1
4-205-400-12(1)
R
FD Trinitron Colour Television
Bedienungsanleitung
Οδηγίες Χρήσης
© 2000 by Sony Corporation
DE
GR
Page 2
Sicherheitsmaßnahmen
Um Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, stecken Sie niemals irgendwelche Gegenstände in das Gerät. Schütten Sie niemals irgendeine Flüssigkeit in das Gerät hinein. Benutzen Sie das Fernsehgerät nicht weiter, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen. Lassen Sie das Gerät sofort von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen.
Betreiben Sie das Fernsehgerät ausschließlich an 220 - 240 V Wechselstrom. Um Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, verwenden Sie nicht zu viele Geräte an der gleichen Steckdose.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Gerätes. Überlassen Sie dies stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Bedecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Fernsehgeräts. Lassen Sie um das ganze Gerät für die Luftzufuhr mindestens 10 cm Platz.
Reinigen Sie das Fernsehgerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie kein Reinigungsbenzin, Verdünner, Lösungsmittel oder andere Chemikalien zum Reinigen. Verkratzen Sie nicht den Bildschirm. Als Vorsichtsmassnahme stecken sie das Fernsehgerät vor dem Reinigen aus.
Aus Umweltschutz- und Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, das Fernsehgerät nicht im Bereitschaftsmodus zu lassen, wenn es nicht benutzt wird. Schalten Sie es am Netzschalter aus.
Während eines Gewitters fassen Sie nicht das Netzkabel oder das Antennenkabel des Fernsehgerätes an.
Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an Orten auf, die Hitze, Feuchtigkeit oder übermäßig viel Staub ausgesetzt sind. Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an einem Ort auf, an dem es Erschütterungen ausgesetzt ist.
Ziehen das Netzkabel nur am Stecker heraus. Ziehen Sie nicht am Kabel.
Um Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät nicht Regen oder sonstiger Feutigkeit aus.
Um Feuergefahr zu vermeiden halten Sie brennbaren Gegenstände oder offenes Licht (z.B. Kerzen) fern vom Fernsehgerät.
Achten Sie darauf das keine schweren Gegenstände auf dem Netzkabel liegen und es dadurch beschädigt wird. Darum empfehlen wir Ihnen das Kabel zu straffen, wickeln sie es um die auf der Rückseite des Fernsehgerätes angebrachten Kabelhalter.
Stellen Sie das Fernsehgerät auf einen sicheren stabilen Ständer. Verhindern Sie das Kinder hinauf steigen können. Legen Sie das Gerät nicht auf die Seite oder den Bildschirm.
2
Sicherheitsmaßnahmen
Bevor Sie das Gerät an einem anderen Aufstellungsort platzieren, ziehen Sie den Netzstecker. Vermeiden Sie beim Transport den Gang über unebene Flächen, schnelle hastige Schritte oder übermäßige Gewalt. Falls das Fernsehgerät heruntergefallen oder beschädigt wurde, lassen Sie es sofort durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen.
Bedecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Fernsehgerätes mit Gegenständen wie Vorhängen, Zeitungen usw.
Page 3
Einleitung
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie dieses Farbfernsehgerät Sony FD Trinitron, mit Flach­Bildschirm, ausgewählt haben.
Bevor Sie das Fernsehgerät einschalten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie als künftige Referenz auf.
• Symbole, die in diesen Bedienungsanleitungen verwendet werden:
Potentielle Risiken.
Wichtige Information.
Information über die Funktion.
1,2...
Reihenfolge der zu folgenden Anleitungen.
MENU
K
Die schraffierten Tasten der Fernbedienung zeigen Ihnen diejenigen an, die Sie
drücken müssen, um die verschiedenen Anleitungen auszuführen.
Information über die Ergebnisse der Anleitungen
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsmaßnahmen...........................................................................................................................2
Einleitung..................................................................................................................................................3
Allgemeine Beschreibung
Allgemeine Beschreibung der Tasten auf der Fernbedienung .........................................................4
Allgemeine Beschreibung der Tasten am Fernsehgerät ...................................................................5
Installation
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung...................................................................................... 5
Anschluss der Antenne und des Videorecorders ..............................................................................5
DE
Erstmalige Inbetriebnahme
Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers ...................................................6
Das Menü- System auf dem Bildschirm
Einführung in das Menü- System auf dem Bildschirm und seine Anwendung............................ 8
Menü- Führer ..........................................................................................................................................8
Videotext
...........................................................................................................................................14
Zusätzliche Information
Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten................................................................................... 15
Anwendung von frei wählbaren Zusatzgeräten...............................................................................15
Technische Daten................................................................................................................................... 16
Störungsbehebung................................................................................................................................. 17
Zulassungsschein ..................................................................................................................................35
Inhaltsverzeichnis
3
Page 4
Allgemeine Beschreibung der Tasten auf der Fernbedienung
Kurzzeitiges Ausschalten des Fernsehgerätes
Ausschalten des Tons
Einmal drücken zum Ausschalten des Tons. Nochmals drücken, um den Ton wieder einzuschalten.
Informationsanzeige auf dem Bildschirm
Drücken Sie diese Taste, um alle Anzeigen auf dem Bildschirm einzublenden. Drücken Sie sie nochmals, um die Anzeige auszublenden.
Auswählen der Kanäle
Drücken Sie diese Taste, um Kanäle auszuwählen.
Für zweistellige Programm- Nummern, z.B. 23, drücken Sie zuerst -/-- und, anschließend, die Tasten 2 und 3. Wenn Sie einen Fehler machen beim Eingeben der ersten Zahl, machen Sie weiter mit der zweiten Zahl (von 0 bis 9) und wiederholen Sie den Vorgang anschließend.
Auswählen des Fernseh- Modus
Drücken Sie diese Taste, um den Videotext oder den Eingang des Videogerätes zu deaktivieren.
Auswählen des Videotextes
Drücken Sie diese Taste, um den Videotext darzustellen.
Diese Taste funktioniert nur im Modus Videotext. Die Funktion , die zu dieser Taste
gehört, funktioniert bei diesem
Fernsehgerät nicht.
Auswählen des Bild- Modus
Drücken Sie die Taste wiederholt, um den Bild- Modus umzuschalten.
Lautstärke- Regelung
Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke des Fernsehgerätes einzustellen.
Diese Taste funktioniert nur im Modus Videotext. Die Funktion Taste gehört, funktioniert bei diesem
Fernsehgerät nicht.
Auswählen der Kanäle
Drücken Sie diese Taste, um den nächsten oder vorausgegangenen Kanal auszuwählen.
Zusätzlich zu den Fernsehfunktionen, werden alle farbigen Tasten auch für das Einschalten des Videotextes verwendet. Wenn Sie weitere Information benötigen, konsultieren Sie das Kapitel über „Videotext“ dieser Bedienungsanleitungen.
, die zu dieser
Drücken Sie diese Taste, um das Fernsehgerät vorübergehend auszuschalten (die Anzeige des Modus: Warten
leuchtet auf). Drücken Sie die Taste nochmals,
um das Fernsehgerät, ausgehend vomBereitschaftsmodus (Standby) wieder einzuschalten.
Um Energie zu sparen wird empfohlen das Fernsehgerät komplett auszuschalten, wenn es nicht gebraucht wird.
Wenn nach Ablauf von 15
Minuten weder ein Fernsehsignal vorliegt, noch eine Taste betätigt wird, geht das Fernsehgerät
1
4
7
S
2
3
5
6
8
9
0
MENU
K
PROGR
RM
887
automatisch in den
vorübergehenden
Bereitschaftsmodus (Standby) über.
Auswählen der Eingangsquelle
Drücken Sie diese Taste mehrmals, bis das Symbol der gewünschten Eingangsquelle auf dem Bildschirm erscheint.
Zurück zum zuletzt ausgewählten Kanal
Drücken Sie diese Taste, um zum zuletzt ausgewählten Kanal zurückzukehren (der vorausgegangene Kanal muss zuvor mindestens 5 Sekunden lang gesehen worden sein).
Aktivieren des Menü- Systems
Drücken Sie diese Taste, um das Menü auf dem Bildschirm zu sehen. Nochmals drücken zum Deaktivieren, und um den normalen Fernsehbildschirm zu betrachten.
Tasten zur Menü- Auswahl
Wenn das MENÜ aktiviert ist:
Um ein Niveau anheben. Um ein Niveau senken. Das Menü aufrufen oder das
vorausgegangene auswählen.
Das Menü aufrufen oder das
nächstfolgende auswählen.
OK
Die Auswahl bestätigen.
Wenn das MENÜ nicht aktiviert ist:
OK
Sie zeigt eine allgemeine Liste
der Kanäle. Wählen Sie den Kanal,
indem Sie oder auswählen.
Anschließend drücken Sie
nochmals die Taste
ausgewählten Kanal zu betrachten.
Auswählen des Bildschirm­Formates
Drücken Sie diese Taste mehrmals, um das Bildschirm- Format 4:3 für herkömmliche Bilder, oder auf 16:9 zur Nachahmung des Weitbildschirms umzuschalten.
OK
, um den
4
Allgemeine Beschreibung
Page 5
Allgemeine Beschreibung der Tasten am Fernsehgerät
r
Vid
Der Anschluss mit Hilfe der Eurobuchse ist frei wählbar.
Anzeige des Bereitschaftsmodus (Standby)
Schalter zum
Ein- / Ausschalten
Schieben Sie die Abdeckung der Vorderseite des Fernsehgerätes nach oben, um die vorderen Buchsen zu zeigen.
eoeingangs-
Anschluss
Kopfhörer-
Anschluss
Audioeingangs ­Anschluss
Taste zur erneuten Initialisierung des Fernsehgerätes.
Taste der Auswahl der Eingang­squelle
Tasten zum Auswählen der nachfolgenden ode vorangegangenen Programme (sie wählen Fernsehkanäle aus)
Tasten der Lautstärke­Kontrolle
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Stellen Sie sicher, dass die Batterien polaritätsrichtig eingelegt werden. Respektieren Sie die Umwelt und werfen Sie die gebrauchen Batterien in die speziell dafür vorgesehenen Behälter.
Anschluss der Antenne und des Videorecorders
Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
DE
Lesen Sie hierzu das Kapitel über „Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten“ dieser Bedienungsanleitungen.
oder
Videorecorder
OUT IN
Allgemeine Beschreibung – Installation
5
Page 6
Language
Select Language:
English Español Français Italiano Magyar Nederlands
OK
Land
Land wählen:
­ België/Belgique France Ireland Luxembourg Nederland
OK
Automatisches Abspeichern
jetzt starten?
Ja
Nein
OK
K
K
K
Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers
Beim erstmaligen Einschalten des Fernsehers erscheinen einige Menüreihenfolgen auf dem Bildschirm, mit denen Sie folgende Einstellungen vornehmen können:
1.) die Menüsprache auswählen, 2.) das Land auswählen, in dem Sie das Gerät einsetzen, 3.) alle vorhandenen Kanäle (Fernsehsender) suchen und automatisch speichern, und 4.) die Reihenfolge des Erscheinens der Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm ändern. Falls Sie jedoch nach einiger Zeit folgende Änderungen vornehmen müssen: die Menü- Sprache, das Land, die Wiederholung der automatischen Feinabstimmung (z.B. im Falle eines Wohnungswechsels) oder wieder die Kanal- Reihenfolge, dann können Sie dies tun, indem Sie das entsprechende Menü auf auswählen (Grundeinstellungen). Wenn Sie weitere Information benötigen, lesen Sie das Kapitel „Menü- Führer“ dieser Bedienungsanleitung. Sie können auch die Taste des Fernsehers betätigen.
Stecken Sie den Stecker des Fernsehers in die Steckdose
1
(220-240 V Wechselstrom, 50 Hz). Drücken Sie die Taste des Schalters Einschalten / Ausschalten an der Vorderseite des Fernsehers, um ihn einzuschalten. Bei der erstmaligen Betätigung dieser Taste erscheint automatisch das Menü Bildschirm.
Drücken Sie die Taste oder , um die Sprache
2
auszuwählen. Anschließend drücken Sie die Taste OK, um die Auswahl zu bestätigen. Ab diesem Moment erscheinen alle Menüs in der ausgewählten Sprache.
3
Auf dem Bildschirm erscheint automatisch das Menü
Land
. Drücken Sie auf die Taste oder , um das Land auszuwählen, in dem Sie den Fernseher benutzen wollen. Anschließend drücken Sie die Taste OK, um die Auswahl zu bestätigen.
Wenn das Land in dem Sie den Fernseher benützen wollen nicht auf der Liste erscheint, wählen Sie “-“, anstatt eines Landes.
Language
(Sprache) auf dem
Das Menü
4
dem Bildschirm. Drücken Sie die Taste OK, um Ja
auszuwählen.
6
Erstmalige Inbetriebnahme
Automatisches Abspeichern
erscheint auf
wird fortgesetzt...
Page 7
5
Bitte Antennenanschluss
überprüfen
Bestätigen
OK
Programm: Kanal:
Autom. Abspeichern
Suche...
01 C21
Programme Ordnen
Kanal wählen: Beenden:
MENU
Programm: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58
OK
Programme Ordnen
Neue Pos. wählen: Beenden:
MENU
Programm: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58 05 C27
OK
K
K
K
Es erscheint automatisch ein neues Menü, das Sie darum bittet zu überprüfen, dass die Antenne angeschlossen ist. Überprüfen Sie, ob die Antenne angeschlossen ist und drücken Sie dann die Taste OK, um mit der automatischen Feinabstimmung zu beginnen.
der automatischen Speicherung aller Kanäle
6
feinabgestimmt und gespeichert hat, erscheint
a)
b)
Sie auf .
Fernsehkanäle neu ordnen wollen.
Der Fernseher beginnt mit der Feinabstimmung und
(Fernsehsender), die zur Verfügung stehen.
Dieser Prozess kann einige Minuten in Anspruch nehmen. Haben Sie Geduld und drücken Sie während der Dauer des Prozesses der Feinabstimmung keine Tasten, oder im gegenteiligen Falle würde er nicht beendet.
Nachdem der Fernseher alle Kanäle (Fernsehsender)
automatisch auf dem Bildschirm das Menü
Programme Ordnen
, damit Sie die Reihenfolge wie die Kanäle auf dem Bildschirm erscheinen ändern können.
Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle nicht ändern wollen, gehen Sie weiter zu Schritt 7.
Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle ändern wollen:
1
Drücken Sie die Taste oder , um die Programm- Nummer mit dem Kanal (Fernsehsender), deren Stellung Sie ändern wollen, auszuwählen und, anschließend, drücken
2
Drücken Sie die Taste oder , um die neue
Programm- Nummer auszuwählen, unter der Sie den ausgewählten Kanal (Fernsehsender) speichern wollen. Anschließend drücken Sie .
3
Wiederholen Sie die Schritte b1) und b2), wenn Sie andere
DE
Drücken Sie die Taste
7
zurückzukehren.
MENU
, um zum normalen Fernsehbild
Der Fernseher ist nun betriebsbereit.
MENU
Erstmalige Inbetriebnahme
7
Page 8
Einführung in das Menü- System auf dem Bildschirm und seine Anwendung
Dieser Fernseher verwendet auf dem Bildschirm ein Menü- System, um Sie bei den verschiedenen Arbeitsvorgängen zu leiten. Verwenden Sie folgenden Tasten der Fernbedienung, um sich innerhalb des Menüs zu bewegen.
1 Drücken Sie die Taste MENU, um das erste Menü- Niveau auf dem
MENU
Bildschirm zu zeigen.
2 • Drücken Sie auf die Taste oder , um das gewünschte Menü oder
die gewünschte Option zu markieren.
• Drücken Sie auf , um das Menü oder die gewählte Option einzublenden.
• Drücken Sie auf , um zum vorangegangenen Menü oder zur vorherigen Option zurückzukehren. .
• Um die Einstellungen der gewählten Option zu ändern, drücken Sie auf
/ / oder .
• Um Ihre Auswahl zu bestätigen und zu speichern, drücken Sie OK.
3 Drücken Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbildschirm
zurückzukehren.
K
MENU
Menü- Führer
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
OK
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Helligkeit, Farbe und Bildschärfe können nur geändert werden, wenn Sie den Bild- Modus in „Anwender“ ausgewählt haben.
Farbton ist nur verfügbar für das Farbsystem NTSC (z.B. nordamerikanische Videobänder).
• Um die werkseitig eingestellten Bild- Einstellungen wieder herzustellen, wählen Sie Normwerte und
drücken Sie OK.
BILDEINSTELLUNGEN
Das Menü „Bild-Einstellungen“ erlaubt Ihnen die Bildeinstellungen zu ändern.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor: Drücken
OK
Sie , nach der Auswahl der Option, die Sie ändern wollen. Anschließend drücken Sie mehrere Male / / oder , um die Einstellung zu ändern, und am Schluss drücken Sie OK zum Speichern derselben. Dieses Menü erlaubt Ihnen ebenfalls den Bild- Modus zu ändern, gemäß der Art des Programms, das sie gerade betrachten:
Anwender (für persönliche Vorränge). Live (für Live- Sendungen). Film (für Filme)
8
Das Menü- System auf dem Bildschirm
wird fortgesetzt...
Page 9
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Timer
Abschalttimer:
Einschalttimer:
OK
Timer
Aus
Aus
OK
Abschalttimer:
Einschalttimer:
ABSCHALTTIMER
Die Option „Abschalttimer“ im Menü „Timer“ erlaubt Ihnen eine Zeitspanne auszuwählen, nach welcher der Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus (Standby) eintritt.
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser Option. Anschließend drücken Sie oder ,
Aus
um die Zeitspanne (höchstens 4 Stunden)
Aus
auszuwählen und, am Schluss, drücken Sie OK zum Speichern.
OK
Wenn Sie die verbleibende Restzeit bis zum
Abschalten sehen wollen, währendem Sie eine
Fernsehsendung betrachten, drücken Sie die Taste .
Ein Minute bevor der Fernseher in den
Bereitschaftsmodus eintritt, wird die verbleibende
Restzeit auf dem Bildschirm angezeigt.
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Timer
Abschalttimer:
Einschalttimer:
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache/Land Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
EINSCHALTTIMER
Die Option „Einschalttimer“ im Menü „Timer“ erlaubt Ihnen eine Zeitspanne zu wählen, nach welcher der Fernseher sich automatisch aus
OK
dem Bereitschaftsmodus (Standby) anschaltet.
DE
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser Option. Anschließend drücken Sie oder ,
Aus
Aus
OK
Timer
Abschalttimer:
Einschalttimer:
um die Zeitspanne (höchstens 12 Stunden) auszuwählen, und drücken Sie OK zum
Aus
Aus
Speichern. Am Schluss drücken Sie die Taste
des Bereitschaftsmodus(Standby) auf der
Fernbedienung und nach Ablauf der
OK
festgelegten Zeitspanne schaltet sich der Fernseher automatisch ein.
Die Anzeige des Bereitschaftsmodus
(Standby) des Fernsehers wird in regelmäßigen
Abständen aufleuchten, um damit anzuzeigen, dass die Funktion „Einschalttimer“ aktiviert ist.
Störungen jeder Art oder Stromunterbrechung
werden diese Funktion abschalten.
SPRACHE / LAND
Die Option „Sprache / Land“ im Menü „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen die Sprache auszuwählen, in der die
OK
Bildschirm- Menüs erscheinen sollen. Sie können ebenfalls das Land auswählen, in dem Sie den Fernseher benützen wollen.
Grundeinstellungen
Sprache/Land Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser Option die Taste . Anschließend gehen Sie so vor, wie in den Schritten 2 und 3 des Kapitels „Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers„ angegeben
OK
wird.
wird fortgesetzt...
Das Menü- System auf dem Bildschirm
9
Page 10
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache/Land Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
Grundeinstellungen
Sprache/Land Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
AUTOMATISCHES ABSPEICHERN
Die Option „Automatisches Abspeichern“ im Menü „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen die Suche und Speicherung aller verfügbaren Fernsehkanäle (Fernsehsender).
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser Option die Taste . Anschließend gehen Sie so vor, wie in den Schritten 4 und 5 des Kapitels „Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers„ angegeben wird.
OK
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache/Land Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache/Land Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
PROGRAMME ORDNEN
Die Option „Programme Ordnen„ im Menü „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen die
OK
Reihenfolge, wie die Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm erscheinen, zu ändern.
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser
Grundeinstellungen
Sprache/Land Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
Option die Taste . Anschließend gehen Sie so vor, wie im Schritt 6b) des Kapitels „Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers„ angegeben wird.
OK
MANUELL ABSPEICHERN
Die Option „Manuell Abspeichern“ im Menü „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen folgendes:
OK
a) Sie können einen nach dem anderen der
Kanäle (Fernsehsender) oder einen
Videoeingang in einer gewünschten
Grundeinstellungen
Sprache/Land Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
Manuell Abspeichern
Programm: Kanal: Name: AFT: Auslassen: Dekoder: Bestätigen
01 C 21
--TVE Ein Nein Aus
Programmreihenfolge abspeichern. Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
1 Drücken Sie nach Auswahl der Option
„Manuell Abspeichern“ die Taste .
OK
Markieren Sie die Option Programm und drücken Sie . Anschließend drücken Sie
oder , um die Programmnummer (Position) auszuwählen, unter der Sie einen Fernsehsender oder einen Videokanal abspeichern wollen. (Für den Videokanal
OK
empfehlen wir die Auswahl der Programmnummer „0“). Drücken Sie die Taste .
10
Das Menü- System auf dem Bildschirm
wird fortgesetzt...
Page 11
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion
2 Drücken Sie nach Auswahl der Option Kanal die
Taste und, anschließend, drücken Sie oder zur Auswahl des Kanaltyps („C“ für Kanäle des Landwegs oder „S“ für Kabelkanäle). Drücken Sie die Taste . Im Anschluss daran betätigen Sie die Nummerntasten, um die Kanalnummer des Fernsehsenders oder des Signals des Videokanals direkt einzugeben. Wenn Sie die Kanalnummer nicht kennen, drücken Sie oder , um sie zu suchen. Sobald Sie den Kanal gefunden haben, den Sie speichern wollen, drücken Sie zweimal OK.
Wiederholen Sie alle diese Schritte, um weitere Kanäle abzustimmen und zu speichern.
b) Obwohl die automatische Feinabstimmung (AFT)
aktiviert ist, kann sie auch manuell eingestellt werden, zu einem besseren Bildempfang, falls das Bild verzerrt empfangen wird.
Wählen Sie hierzu die Option AFT, während Sie den Kanal (Fernsehsender) betrachten, den Sie feinabstimmen wollen und, anschließend, drücken Sie die Taste . Drücken Sie oder , um das Niveau der Kanalfrequenzen zwischen –15 und + 15 einzustellen. Abschließend drücken Sie zweimal OK zum Speichern.
c) Auslassen der nicht gewünschten Programmnummern,
um sie beim Wählen mit Hilfe der Tasten PROGR +/- zu überspringen.
Markieren Sie hierzu die Option Programm, drücken Sie PROGR + oder -, bis die Programmnummer erscheint, die sie auslassen wollen. Sobald diese auf dem Bildschirm erscheint, wählen Sie die Option Auslassen und, anschließend, drücken Sie die Taste . Drücken Sie oder , um Ja zu wählen, und drücken Sie abschließend zweimal OK zum Speichern.
Wenn Sie später diese Funktion annullieren wollen, wählen Sie wiederum „Nein“, statt „Ja“ aus.
d)Eingeben eines Namens von höchstens fünf Zeichen für
einen Kanal. Markieren Sie hierzu die Option Programm und
drücken Sie PROGR + oder -, bis die Programmnummer erscheint, der Sie einen Namen geben wollen. Sobald diese auf dem Bildschirm er­scheint, wählen Sie die Option Name und, anschließend, drücken Sie die Taste . Drücken Sie oder , um einen Buchstaben, eine Nummer oder „-„ für eine Leerstelle zu wählen, und drücken Sie die Taste zur Bestätigung dieses Zeichens. Wählen Sie die restlichen vier Zeichen auf die selbe Weise aus. Sobald Sie alle Zeichen ausgewählt haben, drücken Sie zweimal OK zum Speichern.
DE
wird fortgesetzt...
Das Menü- System auf dem Bildschirm
11
Page 12
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache/Land Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
Zusatzfunktionen
Kindersicherung: Dyn. NR: Autom. Lautstärke: RGB Horiz. Position: Bildrotation:
OK
KINDERSICHERUNG
Die Option der „Kindersicherung“ im Menü „Zusatzfunktionen“ erlaubt Ihnen die Fernsehtasten zu sperren. Nach Auswahl dieser Option und Ausschalten des Fernsehers, bleiben die Fernsehtasten gesperrt, und er kann nur wieder eingeschaltet werden, wenn Sie die
Aus
Tasten der Fernbedienung betätigen.
Ein Ein 0 0
Nach Auswahl dieser Option drücken Sie
OK
hierzu die Taste . Drücken Sie anschließend
oder , um Ein auszuwählen. Drücken
Sie OK zum Speichern und abschließend drücken Sie die Taste der Fernbedienung.
Wenn Sie später diese Funktion annullieren wollen, wählen Sie wiederum „Aus“, statt „Ein“ aus.
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache/Land Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache/Land Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
DYN. NR
Die Option „Dyn.NR“ im Menü „Zusatzfunktionen“ erlaubt Ihnen im Falle
OK
Zusatzfunktionen
Kindersicherung: Dyn. NR: Autom. Lautstärke: RGB Horiz. Position: Bildrotation:
OK
schwacher Fernsehsignale das Verrauschen des Bildes zu reduzieren.
Nach Auswahl dieser Option drücken Sie
Aus Ein
hierzu die Taste . Anschließend drücken
Ein 0 0
Sie oder , um Ein auszuwählen, und abschließend drücken Sie OK zum Speichern.
OK
Wenn Sie später diese Funktion annullieren wollen, wählen Sie wiederum „Aus“, statt „Ein“ aus.
AUTOMATICHES LAUTSTÄRKE
Die Option „Autom. Lautstärke“ im Menü „Zusatzfunktionen“ erlaubt Ihnen die
OK
Kanal- Lautstärke unabhängig vom Sendesignal (z.B. bei Werbesendungen) anzuwenden.
Zusatzfunktionen
Kindersicherung: Dyn. NR: Autom. Lautstärke: RGB Horiz. Position: Bildrotation:
OK
Aus Ein
Drücken Sie hierzu nach Auwahl dieser Option
Ein 0
die Taste . Anschließen drücken Sie oder
0
OK
, um Ein auszuwählen und, abschließend,
drücken Sie OK zum Speichern.
Wenn Sie später diese Funktion annullieren wollen, wählen Sie wiederum „Aus“, statt „Ein“ aus.
12
Das Menü- System auf dem Bildschirm
wird fortgesetzt...
Page 13
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache/Land Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
Zusatzfunktionen
Kindersicherung: Dyn. NR: Autom. Lautstärke: RGB Horiz. Position: Bildrotation:
OK
RGB HORIZONTAL POSITION
Wenn eine RGB- Signalquelle, wie eine „PlayStation“ angeschlossen wird, ist es u.U. notwendig, die Bildposition einzustellen. In diesem Fall kann die Einstellung mit Hilfe der Option „RGB Horiz. Position“ im Menü „Zusatzfunktionen“ vorgenommen werden.
Aus Ein Ein 0
Wählen Sie, während Sie ein RGB-
0
Eingangssignal betrachten, hierzu die Option
OK
„RGB Horiz. Position“ aus und drücken Sie die Taste . Anschließen drücken Sie oder , um die Bildposition zwischen – 10 und + 10 einzustellen. Abschließend drücken Sie OK zum Speichern.
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache/Land Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
BILDROTATION
Auf Grund des Erdmagnetismus kann das Bild u.U. schief erscheinen. Es kann in solch einem Fall neu eingestellt werden mit Hilfe der Option
OK
Zusatzfunktionen
Kindersicherung: Dyn. NR: Autom. Lautstärke: RGB Horiz. Position: Bildrotation:
OK
„Bildrotation“ im Menü „Zusatzfunktionen“.
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser
Aus
Option die Taste . Anschließend drücken
Ein Ein 0
Sie oder , um die Bild- Schräge zwischen
0
–5 und +5 einzustellen. Abschließend drücken
OK
Sie OK zum Speichern.
DE
Das Menü- System auf dem Bildschirm
13
Page 14
Videotext
Der Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern übertragen wird. Die Seite der Inhaltsangabe des Videotextdienstes (im Allgemeinen Seite
100) stellt Informationen zur Verfügung, wie dieser Dienst verwendet wird. Verwenden Sie zur Anwendung des Videotextes die Tasten der Fernbedienung, wie auf dieser Seite
angegeben wird.
Stellen Sie sicher, dass ein Fernsehkanal mit einem starken Signal verwendet wird,
da sich im gegenteiligen Fall Fehler im Videotext ergeben könnten.
Ein- und Ausschalten des Videotextes:
Drücken Sie die Taste , nachdem Sie den Kanal (Fernsehsender), der den Videotextdienst überträgt, ausgewählt haben.
Auswahl einer Videotext- Seite
Geben Sie mit Hilfe der Nummerntastatur der Fernbedienung die drei Ziffern der Seitennummer, die Sie sehen wollen, ein.
Wenn Sie eine Fehleingabe machen, wählen Sie drei beliebige Ziffern aus, und wiederholen Sie
anschließend die Eingabe der richten Seitennummer.
• Wenn der Seitenzähler nicht anhält, ist die gewünschte Seite nicht verfügbar. In diesem Fall geben
Sie eine andere Seitennummer ein.
Auswahl der darauffolgenden oder vorausgegangenen Seite:
Drücken Sie PROGR + ( ) o PROGR - ( ).
Projektion von Videotext auf das Fernsehbild:
Drücken Sie die Taste , während Sie den Videotext betrachten. Drücken Sie sie nochmals,
um den Videotext- Modus zu beendene .
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme News
News
News
News
News
News
News
News Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
25
25
25
25
25
25
25
25
153
153
153
153
153
153
153
153 101
101
101
101
101
101
101
101
98
98
98
98
98
98
98
98
Zurückhalten einer Seite:
Einige Videotextseiten enthalten unterteilte Seiten, die automatisch weiterblättern. Um eine solche unterteilte Seite zurückzuhalten, drücken Sie / . Drücken Sie nochmals, um die Zurückhaltung wieder aufzuheben.
Aufdecken einer versteckten Information (z.B. Lösungen von Rätseln):
Drücken Sie / . Drücken Sie nochmals, um die Information wieder zu verstecken.
Den Videotextdienst beenden:
Drücken Sie die Taste .
Fastext
Der Fastext- Dienst erlaubt die Videotext- Seiten mit dem Betätigen einer einzigen
Taste aufzurufen.
Wenn Sie Videotext betrachten und Fastext- Signale übertragen werden, erscheint unten auf der Bildschirmseite ein farbiges Kode- Menü, das Ihnen den direkten Zutritt zu einer Seite erlaubt. Drücken Sie hierzu die entsprechende Farbtaste (rot, grün, gelb oder blau) der Fernbedienung.
Videotext
14
Page 15
Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten
Es ist möglich eine weitreichende Palette von frei wählbaren Zusatzgeräten anzuschließen, wie im Anschluss gezeigt wird. (Die Verbindungskabel werden nicht mitgeliefert).
Anschluss eines Videorecorders:
Wenn Sie einen Videorecorder anschließen wollen, finden Sie hierzu im Kapitel „Anschluss der Antenne und des Videorecorders“ weitere Informationen. Wir empfehlen den Videorecorder durch ein Eurobuchsen- Kabel anzuschließen. Wenn Sie über kein Eurobuchsen- Kabel verfügen, müssen Sie manuell den Videosignal- Kanal mit Hilfe des Menüs „Manuell Abspeichern“ einstellen. (Hierzu finden Sie weitere Informationen im Abschnitt a) der Seite 10). Sie finden auch weitere Informationen über den Empfang des Videosignal- Kanals in den Bedienungsanleitungen Ihres Videorecorders.
Anschluss eines Dekoders an einen Videorecorder mit Smartlink:
Wählen Sie die Option „Manuell Abspeichern“ im Menü „Grundeinstellungen“ aus und nach Auswahl der Option „Dekoder“, gehen Sie für jeden verschlüsselten Kanal auf „Ein“ (unter Verwendung von oder ).
* „PlayStation“ ist ein Produkt von Sony Computer Entertainment, Inc. * „PlayStation“ ist ein registriertes Markenzeichen von Sony Entertainment, Inc.
AB
8mm/Hi8/DVC Camcorder
2
1
“PlayStation”*
Videorecorder
Dekoder
C
DE
Anwendung von frei wählbaren Zusatzgeräten
1 Schließen Sie das Zusatzgerät, wie oben angegeben ist, an den angebrachten
Fernsehgeräte- Anschluss an.
2 Um das Bild des angeschlossenen Geräts zu sehen, drücken Sie solange mehrmals die Taste
, bis auf dem Bildschirm das richtige Eingangssymbol erscheint.
Symbol Eingangs- Signale
1 • Eingangs- Signal Audio / Video mit Hilfe der Eurobuchse C.
• RGB- Eingangssignal mit Hilfe der Eurobuchse C. Dieses Symbol
erscheint nur, wenn Sie einen RGB- Eingang angeschlossen haben.
2 • Eingangs- Signal des Videorecorders mit Hilfe der Cinchbuchse A und des
Audio- Eingangssignals mit Hilfe von B.
3 Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein. 4 Drücken Sie die Taste der Fernbedienung, um zum normalen Fernsehbild
zurückzukehren.
Zusätzliche Information
15
Page 16
Technische Daten
TV- System:
B/G/H
Farb- System:
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (Nur Video- Eingang)
Kanal- Bereich:
VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41
Bildröhre:
Flach- Bildschirm FD Trinitron
Anschlüsse an der Rückseite:
:1/ 21-polige Eurobuchse CENELEC-
Standard), einschließlich Eingang Ton / Video, Eingang RGB, Fernsehaudio- / videoausgang.
Anschlüsse an der Vorderseite:
2 Video- Eingang – Cinchbuchse 2 Audio- Eingang – Cinchbuchse
Kopfhörer- Anschluss
Ton- Ausgabe:
1 x 8 W (Musikleistung) 1 x 4 W (RMS Mono)
Leistungsaufnahme:
55 W
Leistungsaufnahme im Modus Bereitschaftsbetrieb (Standby):
0.55 W
Abmessungen (breit x hoch x tief):
Ca. 488 x 480 x 477 mm.
Gewicht:
Ca. 24 Kg.
Mitgeliefertes Zubehör:
1 Fernbedienung RM- 887. 2 Batterien mit IEC- Kennzeichnung
Weitere Merkmale:
•Videotext, Fastext, TOPtext.
•Abschalttimer.
•Anschalttimer.
•Smartlink (direkte Kommunikation zwischen Fernseher und einem
kompatiblen Videorecorder. Ausführliche Informationen über
Smartlink finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Videorecorders).
Design und technische Daten sind, ohne vorherigen Bescheid, Änderungen unterworfen.
Öko- Papier – Chlorfrei
16
Zusätzliche Information
Page 17
Störungsbehebung
Nachfolgend finden Sie einige einfache Lösungsvorschläge für Probleme, die möglicherweise Bild und Ton beeinträchtigen.
Problem
Kein Bild (Bildschirm ist dunkel), kein Ton
Schlechtes oder kein Bild, aber guter Ton.
Kein Bild oder kein Informations­Menü des frei wählbaren Zusatzgerätes, das an der Rückseite des Fernsehers an die Eurobuchse angeschlossen ist.
Gutes Bild, aber kein Ton. Sendungen in Farbe werden
schwarzweiß angezeigt
Verzerrtes Bild beim Programmwechsel oder Auswählen des Videotextes.
Fehlerhafte Buchstaben auf den Videotext- Seiten.
Schiefes Bild.
Lösung
•Überprüfen Sie die Antennen- Verbindung.
• Schalten Sie das Fernsehgerät ein und drücken Sie die Taste an der Vorderseite des Fernsehers.
• Wenn die Anzeige des Fernsehers leuchtet, drücken Sie die Taste der Fernbedienung.
•Rufen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Anzeige „Bild- Einstellungen“ auf und wählen Sie
„Normwerte“ aus, um die werkseitigen Einstellungen
wieder zu aktivieren.
•Stellen Sie sicher, dass das frei wählbare Gerät angeschlossen ist und drücken Sie solange mehrmals
die Taste der Fernbedienung , bis das richtige
Eingangs- Symbol auf dem Bildschirm erscheint.
• Drücken Sie die Taste + / - auf der Fernbedienung.
• Rufen Sie mit Hilfe des Menü- Systems das Menü
„Bildeinstellungen“ auf und wählen Sie „Normwerte“ aus, um die werkseitigen Einstellungen wieder zu aktivieren.
• Schalten Sie das an die 21-polige Eurobuchse an der
Rückseite des Fernsehers angeschlossene Gerät aus.
• Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option „Sprache/Land” und wählen Sie das Land aus, in dem Sie den Fernseher benützen.
• Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option
„Bildrotation“ im Menü „Zusatzfunktionen“ aus und korrigieren Sie die Schräglage.
DE
Verrauschtes Bild.
Fernbedienung funktioniert nicht. Die Bereitschaftsanzeige (Standby)
am Fernsehgerät blinkt, ohne dass die Funktion „Einschalttimer“ programmiert ist.
Bleiben die Probleme bestehen, lassen Sie das Fernsehgerät bitte von qualifiziertem
Fachpersonal warten. Öffnen Sie das Gehäuse AUF KEINEN FALL selbst.
• Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option „AFT“ im Menü „Manuell Abspeichern“ aus und
stellen Sie manuell die Abstimmung ein, um einen
besseren Bildempfang zu erhalten.
• Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option „Dyn. NR“ im Menü „Zusatzfunktionen“ und wählen Sie „Ein“ aus, um das Verrauschen des Bildes
abzuschwächen.
• Tauschen Sie die Batterien aus.
• Wenden Sie sich an den nächsten Sony- Kundendienst.
Zusätzliche Information
17
Page 18
Πληρoφoρίες Aσφαλείας
Για αποφυγή του κινδύνου πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας µην εκθέτετε την τηλεραση σε βροχή ή υγρασία.
Για την αποφυγή πυρκαγιάς, κρατήστε τα εύφλεκτα αντικείενα και τις ακάλυπτες πηγές φωτς .χ. κεριά) µακριά απτην τηλεραση.
Για την αποφυγή πυρκαγιάς, κρατήστε τα εύφλεκτα αντικείµενα και τις ακάλυπτες πηγές φωτς (π.χ. κεριά) µακριά απ την τηλεραση.
Mην τοποθετείτε βαριά αντικείµενα πάνω στο καλώδιο του ρεύµατος, διτι ενδέχεται να προκληθούν σε αυτ φθορές. Σας συνιστούµε να τυλίξετε το πλεονά
ζον καλώδιο
γύρω απο τα στηρίγµατα που βρίσκονται στο πίσω µέρος της συσκευής.
H τηλεραση αυτή λειτουργεί µνo µε ρεύµα 220-240V AC. Mην συνδέετε πολλές ηλεκτρικές συσκευές στην ίδια πρίζα, διτι κάτι τέτοιο µπορεί να αποτελέσει αιτία πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας.
Για περιβαλλοντικούς λγους και λγους ασφαλείας, συστήνουµε να µην αφήνετε την τηλεραση σε κατάσταση αναµονής ταν αυτή δεν χρησιµοποιείται. Aποσυνδέστε την απ την πρίζα.
Ποτέ µην ωθείτε κανενς είδους αντικείµενα στο εσωτερικ της συσκευής, διτι κάτι τέτοιο µπορεί να αποτελέσει αιτία πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. Ποτέ µην ρίχνετε υγρά κανενς είδους επάνω στην συσκευή. Eάν κάποιο αντικειµενο ή υγρ εισχωρήσει στο εσωτερικ της σνσκευής, µην την θέσετε σε λειτουργία. Φροντίστε για τον άµεσο έλεγχο της συσκευής απ ειδικευµένο προσωπικ.
Mην αvοίγετε τo εξωτερικ περίβληµα και τo πίσω κάλυµµα της τηλερασης. Για την συvτήρηση της συσκευής απευθυνθείτε µνο σε εξειδικευµένο προσωπικ.
Mην καλύπτετε τις oπές εξαερισµού της τηλερασης. Για τον αερισµ της συσκευης, αφήστε χώρο τoυλάχιστov 10 cm γύρω απ κάθε πλευρά της συσκευής.
Kαθαρίστε την τηλεραση µε ένα απαλ, ελαφρά υγρ ύφασµα. Mην χρησιµοποιείτε βενζινη, διαλυτικά χρωµάτων ή άλλα χηµικά για τον καθαρισµ της τηλερασης. Mην προξενείτε γρατσουνιές στην οθνη της τηλερασης. Για προληπτικούς λγoυς, αποσυνδέστε την τηλεραση απ την πρίζα πριν την καθαρίσετε.
Tοποθετήστε την τηλεραση σε µια ασφαλή, σταθερή βάση. Mην επιτρέπετε στα παιδιά να σκαρφαλώνουν επάνω στηv τηλεραση. Mηv τoπoθετείτε τηv τηλεραση στο πλάι, ή µε την οθνη προς τα πάνω.
Καννες Ασφάλειας
18
Για την δική σας ασφάλεια, µην αγγίξετε κανένα τµήµα της τηλερασης, του καλωδίου τροφοδοσίας ρεύµατος ή του καλωδίου της κεραίας κατά την διάρκεια καταιγίδων.
Mην τοποθετείτε ποτέ την
Mην τοποθετείτε ποτέ την τηλεραση σε θερµά, υγρά ή
τηλεραση σε θερµά, υγρά ή ιδιαίτερα σκονισµένα σηµεία.
ιδιαίτερα σκονισµένα σηµεία. Mην τοποθετήσετε την
Mην τοποθετήσετε την τηλεραση σε σηµείο που
τηλεραση σε σηµείο που υπκειται σε κραδασµούς.
υπκειται σε κραδασµούς.
Για να αποσυνδέσετε το καλώδιο του ρεύµατος απ την πρίζα, τραβήξτε το απ το φις. Mην τραβάτε ποτέ το καλώδιο.
Πριν µετακινήσετε την τηλεραση αποσυνδέστε το καλώδιο του ρεύµατος. Kατά την µετακίνηση αποφύγετε τις ανώµαλες επιφάνειες, τις γρήγορες κινήσεις και µην ασκείτε υπερβολική δύναµη. Eάν η τηλεραση πέσει κάτω ή προκληθεί σε αυτήν ζηµιά, φροντίστε για τον άµεσο έλεγχ της απ ειδικευµένο προσωπικ.
Mην καλύπτετε τις οπές εξαερισµού της τηλερασης µε υλικά πως κουρτίνες, εφηµερίδες, κλπ.
Page 19
Εισαγωγή
Ευχαριστούµε που διαλέξατε αυτήν την έγχρωµη τηλεραση Επίπεδης Οθνης FD Trinitron Sony.
Πριν βάλετε σε λειτουργία την τηλεραση, διαβάστε προσεχτικά αυτ το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για µελλοντικές συµβουλές.
Χρησιµοποιούµενα σύµβολα σε αυτ το εγχειρίδιο:
∆υναµικοί κίνδυνοι.
Ενδιαφέρουσεσ πληροφορίεσ.
Πληροφορίεσ για τη λειτουργία.
1,2.
.. Αλληλουχία των οδηγιών που πρέπει να εκτελεστούν.
MENU
Τα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου που έχουν περίγραµµα, δείχνουν τα πλήκτρα
K
που θα πρέπει να πιεστούν για την εκτέλεση των διαφρων οδηγιών.
Πληροφορίεσ για το αποτέλεσµα των οδηγιών.
Πίνακας περιεχοµένων
Καννεσ Ασφάλειασ Εισαγωγή
...............................................................................................................................................19
............................................................................................................................18
Γενική περιγραφή
Γενική παρουσίαση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου Γενική παρουσίαση των πλήκτρων τησ τηλερασησ
......................................................20
...............................................................21
Εγκατάσταση
Τοποθέτηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο Σύνδεση τησ κεραίασ και του βίντεο
............................................................................................21
............................................................................21
Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά
Ενεργοποίηση τησ τηλερασησ και αυτµατοσ συντονισµσ
Σύστηµα των µενού της οθνης
Εισαγωγή και χρήση του συστήµατοσ των µενού Οδηγσ των µενού
Teletext
..............................................................................................................................................30
.............................................................................................................................24
......................................................................24
Πρσθετες πληροφορίες
Σύνδεση εξωτερικών συσκευών Χρήση εξωτερικών συσκευών Τεχνικά χαρακτηριστικά Οδηγσ βλαβών
...................................................................................................................................33
....................................................................................................................32
.....................................................................................................31
.........................................................................................................31
...............................................22
Πίνακας περιεχοµένων
GR
19
Page 20
Γενική παρουσίαση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου
Προσωρινή απενεργοποίηση τηλερασης
Σίγαση ήχου
Πιέστε για σίγαση ήχου. Πιέστε ξανά για επαναφορά του
ήχου.
Εµφάνιση πληροφοριών στην οθνη
Πιέστε για να εµφανιστούν λεσ οι πληροφορίεσ στην οθνη. Πιέστε ξανά για να ακυρώσετε.
Επιλογή καναλιών
Πιέστε για να επιλέξετε κανάλια Για προγράµµατα µε διψήφιο
αριθµ, π. χ. 23, πιέστε πρώτα το πλήκτρο -/-- και µετά τα πλήκτρα 2 και 3.
Αν κάνετε λάθοσ ταν πιέσετε το πρώτο ψηφίο, συνεχίστε πιέζοντασ το δεύτερο (απ το 0 µέχρι το 9) και στη συνέχεια επαναλάβετε την ίδια πράξη.
Επιλογή τύπου λειτουργίας της τηλερασης
Πιέστε για να απενεργοποιήσετε το Teletext ή την είσοδο του βίντεο.
Επιλογή του Teletext
Πιέστε για την εµφάνηση του Teletext στην οθνη.
Αυτ το πλήκτρο λειτουργεί µνο στην επιλογή του τύπου Teletext. Η λειτουργία που συνδιάζεται µε αυτ το πλήκτρο, δεν λειτουργεί σε αυτήν την τηλεραση.
Επιλογή του τύπου της εικνας
Πιέστε επανειληµµένα για την αλλαγή του τύπου τησ εικνασ.
Ρύθµιση έντασης ήχου
Πιέστε για να ρυθµίσετε την ένταση του ήχου τησ τηλερασησ.
Αυτ το πλήκτρο λειτουργεί µνο στην επιλογή του τύπου Teletext. Η λειτουργία που συνδιάζεται µε αυτ το πλήκτρο, δεν λειτουργεί σε αυτήν την τηλεραση.
Επιλογή καναλιών
Πιέστε για να επιλέξετε το προηγούµενο ή το επµενο κανάλι.
Πιέστε για να απενεργοποιήσετε προσωρινά την τηλεραση (η ένδειξη προσωρινήσ απενεργοποίησησ θα ανάψει). Πιέστε ξανά για να ενεργοποιήσετε την τηλεραση απ την κατάσταση αναµονήσ (standby).
1
2
4
5
7
8
0
K
PROGR
RM
S
Για εξοικονµηση ενέργειας συνίσταται να απενεργοποιείτε πλήρως την τηλεραση ταν δεν τη χρησιµοποιείτε.
Αν δεν υπάρχει τηλεοπτικ σήµα και δεν πατηθεί κάποιο πλήκτρο για 15 λεπτά, η
3
6
9
MENU
887
τηλεραση περνά αυτµατα σε κατάσταση (standby).
Επιλογή του σήµατος εισδου
Πιέστε επανειληµµένα µέχρι να εµφανιστεί στην οθνη το κατάλληλο σήµα εισδου.
Επιστροφή στο τελευταίο επιλεγµένο κανάλι
Πιέστε για να επιστρέψετε στο τελευταίο επιλεγµένο κανάλι (το προηγούµενο κανάλι πρέπει να έχει παραµείνει στην οθνη τουλάχιστον για 5 δευτερλεπτα).
Ενεργοποίηση του συστήµατος µενού
Πιέστε για να εµφανιστεί το µενού στην οθνη. Πιέστε ξανά για να απενεργοποιήσετε και να επανέλθει η κανονική τηλεοπτική εικνα.
Πλήκτρα για την επιλογή του µενού
'ταν είναι ενεργοποιηµένο το
ΜΕΝU:
Ανεβαίνει ένα επίπεδο Κατεβαίνει ένα επίπεδο Αποστολή στο µενού ή στην
προηγούµενη επιλογή
Αποστολή στο µενού ή στην
επµενη επιλογή
OK
Επιβεβαίωση επιλογήσ
ταν το ΜΕΝU δεν είναι
ενεργοποιηµένο:
OK Εµφανίζει µια γενική λίστα
των προγραµµάτων. Επιλέξτε το κανάλι πιέζοντασ ή και στη συνέχεια πιέστε ξανά το πλήκτρο ΟΚ για να εµφανιστεί το επιλεγµένο κανάλι.
Αλλαγή αναλογιών εικνας
Πιέστε επανειληµµένα για να αλλάξετε την µορφή τησ οθνησ. 4:3 για συµβατική εικνα ή 16:9 για αίσθηση διευρυµένησ οθνησ.i
Εκτσ απ τισ λειτουργίεσ τησ τηλερασησ, λα τα χρωµατιστά πλήκτρα χρησιµοποιούνται για το Teletext. Για περισστερεσ πληροφορίεσ διαβάστε το κεφάλαιο «Teletext» αυτού του εγχειριδίου.
20
Γενική περιγραφή
Page 21
Γενική παρουσίαση των πλήκτρων της τηλερασης
Πλήκτρα αλλαγήσ προηγούµενου ή επµενου προγράµµατοσ (επιλέγουν τηλεοπτικά κανάλια).
Η σύνδεση µέσου του Euro connector είναι προαιρετική.
Ένδειξη θέσησ προσωρινήσ απενεργοποίησησ (standby).
∆ιακπτησ
on / off.
Πιέστε το κάλυµµα, του µπροστινού µέρουσ τησ τηλερασησ, προσ τα επάνω για να ανοίξετε τον πίνακα ελέγχου.
Υποδοχή εισδου βίντεο.
Υποδοχή ακουστικών .
Υποδοχή εισδου Hi - Fi.
Πλήκτρο επιλογήσ σήµατοσ εισδου.
Πλήκτρο ενεργοποίησησ τησ τηλερασησ.
Τοποθέτηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο
Σιγουρευτείτε τι τοποθετήσατε τισ µπαταρίεσ µε τουσ πλουσ στην ορθή τουσ θέση. Να θυµάστε πάντα τι πρέπει να απορρίπτετε τισ χρησιµοποιηµένεσ µπαταρίεσ µε έναν τρπο φιλικ προσ το περιβάλλον.
Σύνδεση της κεραίας και του βίντεο
Τα καλώδια σύνδεσησ δεν παρέχονται.
Πλήκτρα ρύθµισησ έντασησ ήχου.
GR
Για περισστερεσ πληροφορίεσ σύνδεσησ του βίντεο, συµβουλευτείτε το κεφάλαιο «Σύνδεση εξωτερικών συσκευών» αυτού του εγχειριδίου.
ή
βίντεο
OUT IN
Γενική περιγραφή - Εγκατάσταση
21
Page 22
Language
Select Language:
English Español Français Italiano Magyar Nederlands
OK
Xώρα
Eπιλέξτε χώρα:
­ België/Belgique France Ireland Luxembourg Nederland
OK
Θέλετε vα αρχίσετε τov
αυτµατo συvτovισµ?
Nαι
Oχι
OK
K
K
K
Ενεργοποίηση της τηλερασης και αυτµατος συντονισµς
Την πρώτη φορά που θα ανάψετε την τηλεραση, θα εµφανιστούν ορισµένα µενού στην οθνη, απ τα οποία θα µπορέσετε: 1) να επιλέξετε τη γλώσσα των µενού, 2) να επιλέξετε τη χώρα που θα χρησιµοποιηθεί η τηλεραση, 3) να ερευνήσετε και να αποθηκεύσετε αυτµατα λα τα διαθέσιµα κανάλια (τηλεοπτικούσ σταθµούσ) και 4) να αλλάξετε τη σειρά εµφάνισησ των καναλιών (τηλεοπτικών σταθµών) στην τηλεραση. Παρλα αυτά, εάν µετά απ ορισµένο χρνο επιθυµείτε να αλλάξετε ξανά τη γλώσσα των µενού, τη χώρα, να επαναλάβετε τον αυτµατο συντονισµ των καναλιών (π. χ. σε περίπτωση µετακµισησ κατοικίασ), ή να αλλάξετε ξανά τη διάταξη των καναλιών, µπορείτε να το κάνετε επιλέγοντασ το κατάλληλο µενού στο (Ρύθµιση). Για περισστερεσ πληροφορίεσ συµβουλευτείτε το κεφάλαιο «Οδηγσ των µενού» αυτού του εγχειριδίου. Μπορείτε επίσησ να το κάνετε πιέζοντασ το πλήκτρο τησ τηλερασησ.
Συνδέστε το φισ τησ τηλερασησ στην πρίζα
1
(220 - 240 V AC, 50 Hz).
Πιέστε το διακπτη On / Off στο µπροστιν µέροσ τησ τηλερασησ για να την ενεργοποιήσετε. Την πρώτη φορά που θα πιέσετε αυτ το πλήκτρο, το µενού
Language
στην οθνη.
Πιέστε το πλήκτρο ή του τηλεχειριστηρίου για
2
να επιλέξετε τη γλώσσα και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο ΟΚ, για να επιβεβαιώσετε την επιλογή. Απ αυτήν τη στιγµή, λα τα µενού θα εµφανιστούν στην επιλεγµένη γλώσσα.
Στην οθνη εµφανίζεται αυτµατα το µενού
3
Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε την χώρα που επιθυµείτε να χρησιµοποιηθεί ή τηλεραση και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο ΟΚ για την επιβεβαίωση τησ επιλογήσ.
Εάν στον κατάλογο δεν εµφανίζεται η χώρα που πρκειται να χρησιµοποιηθεί η τηλεραση, επιλέξτε «-» στη θέση µιασ χώρασ.
4
Το µενού στην οθνη τησ τηλερασησ. Πιέστε το πλήκτρο ΟΚ για την επιλογή
(Γλώσσα) θα εµφανιστεί αυτµατα
Αυτµατo Συντονισµς
θα εµφανιστεί
Ναι
.
Χώρα
.
22
Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά
Συνεχίζει ....
Page 23
5 Στην οθνη εµφανίζεται αυτµατα ένα νέο µενού,
Παρακαλώ επιβεβαιώστε τι
η κεραία είvαι συvδεδεµέvη
Eπιβεβαίωση
OK
Πργραµµα: Kαvάλι:
Aυτµ. Συvτovισµσ
Avαζήτηση...
01 C21
Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv
Eπιλ. καvαλιώv: Έξoδoσ:
MENU
Πργραµµα: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58
OK
Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv
Eπιλ. vέασ θέσησ: Έξoδoσ:
MENU
Πργραµµα: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58 05 C27
OK
K
K
K
έτσι ώστε να επιβεβαιωθείτε τι η κεραία είναι συνδεδεµένη. Επιβεβαιωθείτε τι η κεραία είναι συνδεδεµένη και πιέστε το πλήκτρο ΟΚ για να αρχίσει ο αυτµατοσ συντονισµσ.
Η τηλεραση αρχίζει τον αυτµατο συντονισµ και αποθήκευση λων των διαθέσιµων καναλιών (τηλεοπτικών σταθµών).
Η διαδικασία αυτή µπορεί να διαρκέσει µερικά λεπτά. Κάντε υποµονή και µην πιέζετε κανένα πλήκτρο σο χρνο χρειάζεται να γίνει ο συντονισµσ, αντίθετα η διαδικασία δεν θα αποπερατωθεί.
6 ταν η τηλεραση ολοκληρώσει την διαδικασία
αυτµατου συντονισµού και αποθήκευσησ λων των καναλιών (τηλεοπτικών σταθµών), στην οθνη εµφανίζεται αυτµατα το µενού Ταξινµηση Προγρ/των, έτσι ώστε να µπορείτε να αλλάξετε την σειρά εµφάνισησ των καναλιών στην οθνη.
α) Εάν δεν επιθυµείτε να αλλάξετε την διάταξη
των καναλιών, ανατρέξτε στο στάδιο 7.
β) Εάν επιθυµείτε να αλλάξετε την διάταξη των
καναλιών:
1 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε
τον αριθµ του προγράµµατοσ µε το κανάλι (τηλεοπτικσ σταθµσ) του οποίου θέλετε να αλλάξετε τη θέση και στη συνέχεια πιέστε το
2 Πιέστε το ή για την επιλογή του νέου αριθµού
προγράµµατοσ, στη µνήµη του οποίου επιθυµείτε να παραµείνει το επιλεγµένο κανάλι (τηλεοπτικσ σταθµσ) και στη συνέχεια πιέστε το .
3 Επαναλάβετε τα στάδια β1) και β2) εάν θέλετε να
αλλάξετε τη θέση και άλλων προγραµµάτων στην
7 Πιέστε το πλήκτρο MENU για να επανέλθει η κανονική
τηλεοπτική εικνα.
τηλερασή σασ.
Η τηλεραση είναι έτοιµη για λειτουργία.
GR
.
MENU
Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά
23
Page 24
Εισαγωγή και χρήση του συστήµατος των µενού
Αυτή η τηλεραση χρησιµοποιεί ένα σύστηµα µενού στην οθνη για να σασ καθοδηγεί στισ διάφορεσ λειτουργίεσ. Πρέπει να χρησιµοποιείτε τα ακλουθα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου για να µετακινήστε στα διάφορα µενού:
1 Πιέστε το πλήκτρο MENU για να εµφανιστεί το πρώτο επίπεδο µενού
στην οθνη.
2 • Για να ενεργοποιήσετε το µενού ή την επιθυµητή επιλογή, πιέστε
το ή .
Για να εισέλθετε στο µενού ή στην επιθυµητή επιλογή, πιέστε το
.
Για να επιστρέψετε στο µενού ή στην προηγούµενη επιλογή, πιέστε
το .
Για να µετατρέψετε τισ ρυθµίσεισ τησ επιθυµητήσ επιλογήσ, πιέστε
το //ή .
Για να επιβεβαιώσετε και αποθηκεύσετε την επιλογή, πιέστε το ΟΚ.
3 Πιέστε το πλήκτρο MENU για να επανέλθει η κανονική τηλεοπτική
εικνα.
Οδηγς των µενού
Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία
Pύθµιση Eικvασ
Λειτoυργία: Xρήστησ Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµσ
Pύθµιση Eικvασ
Λειτoυργία: Xρήστησ Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά
OK
Mηδεvισµσ
ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΙΚΟΝΑΣ
Tο µενού «Ρύθµιση Εικνασ» επιτρέπει την τροποποίηση των ρυθµίσεων τησ εικνασ. Προσ τούτο θα πρέπει: αφού
ενεργοποιήσετε την επιλογή που θέλετε να
OK
αλλάξετε, πιέστε το . Στη συνέχεια πιέστε επανειληµµένα το //ή για να τροποποιήσετε τη ρύθµιση και τέλοσ πιέστε το πλήκτρο ΟΚ για να αποθηκευτεί. Αυτ το µενού σασ επιτρέπει επίσησ να τροποποιήσετε τη λειτουργία τησ εικνασ ανάλογα µε το είδοσ του προγράµµατοσ που παρακολουθείτε :
Χρήστης (για ατοµικέσ προτιµήσεισ). Ζωντανή (για ζωντανά προγράµµατα). Ταινία (για ταινίεσ).
MENU
K
MENU
Φωτειντητα, Χρώµα και Οξύτητα δύνανται να τροποποιηθούν µνο εάν επιλέξετε στη Λειτουρ. Εικνας «Χρήστης».
Χροιά διατίθεται µνο για το σύστηµα χρώµατος NTSC (π. χ. βιντεοταινίες των Ηνωµένων Πολιτειών).
Για την επαναφορά των ρυθµίσεων που έχουν προκαθοριστεί στο εργοστάσιο, επιλέξτε Μηδενισµς και πιέστε ΟΚ.
συνεχίζει ...
24
Σύστηµα των µενού της οθνης
Page 25
Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία
Pύθµιση Eικvασ
Λειτoυργία: Xρήστησ Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµσ
Xρovoδιακπτησ
Kλ. Xρovoδ/πτη: Av. Xρovoδ/πτη:
Pύθµιση Eικvασ
Λειτoυργία: Xρήστησ Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµσ
Xρovoδιακπτησ
Kλ. Xρovoδ/πτη: Av. Xρovoδ/πτη:
OK
Xρovoδιακπτησ
Oχι Oχι
OK
OK
Oχι Oχι
OK
Kλ. Xρovoδ/πτη: Av. Xρovoδ/πτη:
Xρovoδιακπτησ
Kλ. Xρovoδ/πτη: Av. Xρovoδ/πτη:
ΚΛEIΣIMO ΧΡΟΝΟ∆IAKOΠΤΗ
Η επιλογή «Κλ. Χρονοδ/πτη» µέσα στο µενού «Χρονοδιακπτησ», σασ επιτρέπει να επιλέξετε ένα χρονικ διάστηµα µετά απ το οποίο η τηλεραση περνά αυτµατα στη θέση προσωρινήσ απενεργοποίησησ (standby).
Προσ τούτο, µετά την ενεργοποίηση τησ επιλογήσ πιέστε το . Στη συνέχεια πιέστε
Oχι
το ή για να επιλέξετε το χρονικ
Oχι
διάστηµα (µέγιστο 4 ώρεσ) και τέλοσ πιέστε το πλήκτρο ΟΚ για να αποθηκεύσετε.
OK
Για να δείτε το χρνο που αποµένει µέχρι την απενεργοποίηση, καθώς βλέπετε την τηλεραση, πιέστε το πλήκτρο
Ένα λεπτ πριν τεθεί σε λειτουργία η
προσωρινή απενεργοποίηση της τηλερασης, ο χρνος που αποµένει θα εµφανιστεί στην οθνη.
ΑΝOIΓMA ΧΡΟΝΟ∆IAKOΠΤΗ
Η επιλογή «Αν. Χρονοδ/πτη» µέσα στο µενού «Χρονοδιακπτησ», σασ επιτρέπει να επιλέξετε ένα χρονικ διάστηµα µετά απ το οποίο η τηλεραση θα ενεργοποιηθεί αυτµατα απ τη θέση τησ προσωρινήσ απενεργοποίησησ (standby).
Προσ τούτο, µετά την ενεργοποίηση τησ επιλογήσ πιέστε το . Στη συνέχεια πιέστε
Oχι Oχι
το ή για να επιλέξετε το χρονικ διάστηµα (µέγιστο 12 ώρεσ) και κατπιν πιέστε το πλήκτρο ΟΚ για να
OK
αποθηκεύσετε. Τέλοσ πιέστε το πλήκτρο
προσωρινήσ απενεργοποίησησ (standby) απ το τηλεχειριστήριο και µετά την πάροδο του επιλεγµένου χρνου, η τηλεραση θα ενεργοποιηθεί αυτµατα.
Η ένδειξη προσωρινής
απενεργοποίησης (standby) της τηλερασης, αναβοσβήνει ρυθµικά δείχνοντας τι η λειτουργία «Αν. Χρονοδ/ πτη» είναι ενεργοποιηµένη.
Οποιαδήποτε βλάβη ή διακοπή του
ηλεκτρικού ρεύµατος, απενεργοποιεί αυτήν τη λειτουργία.
GR
Pύθµιση Eικvασ
Λειτoυργία: Xρήστησ Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµσ
Pύθµιση
Γλώσσα/Xώρα Aυτµ. Συvτovισµσ Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
ΓΛΩΣΣΑ / ΧΩΡΑ
Η επιλογή «Γλώσσα / Χώρα» µέσα στο µενού «Ρύθµιση», σασ επιτρέπει να επιλέξετε τη γλώσσα στην οποία επιθυµείτε να
OK
Pύθµιση
Γλώσσα/Xώρα Aυτµ. Συvτovισµσ Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα
OK
Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
εµφανίζονται τα διάφορα µενού στην οθνη. Επιτρέπει επίσησ την επιλογή τησ χώρασ στην οποία θέλετε να χρησιµοποιηθεί η τηλεραση.
Προσ τούτο, µετά την ενεργοποίηση τησ επιλογήσ πιέστε το ακολουθείστε τισ κινήσεισ που αναφέρονται στο κεφάλαιο «Ενεργοποίηση
OK
τησ τηλερασησ και αυτµατοσ συντονισµσ», στάδια 2 και 3.
και στη συνέχεια
συνεχίζει ...
Σύστηµα των µενού της οθνης
25
Page 26
Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία
Pύθµιση Eικvασ
Λειτoυργία: Xρήστησ Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµσ
Pύθµιση
Γλώσσα/Xώρα Aυτµ. Συvτovισµσ Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
OK
Pύθµιση
Γλώσσα/Xώρα Aυτµ. Συvτovισµσ Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
OK
ΑΥΤΟΜATOΣ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΣ
Η επιλογή «Αυτµ. Συντονισµσ» µέσα στο µενού «Ρύθµιση», επιτρέπει στην τηλεραση να ψάξει αυτµατα και να αποθηκεύσει λα τα διαθέσιµα κανάλια (τηλεοπτικούσ σταθµούσ).
Προσ τούτο, µετά την ενεργοποίηση τησ επιλογήσ πιέστε το και στη συνέχεια ακολουθείστε τισ κινήσεισ που αναφέρονται στο κεφάλαιο «Ενεργοποίηση τησ τηλερασησ και αυτµατοσ συντονισµσ». στάδια 4 και 5.
OK
Pύθµιση Eικvασ
Λειτoυργία: Xρήστησ Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµσ
Pύθµιση
Γλώσσα/Xώρα Aυτµ. Συvτovισµσ Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
Pύθµιση Eικvασ
Λειτoυργία: Xρήστησ Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµσ
Pύθµιση
Γλώσσα/Xώρα Aυτµ. Συvτovισµσ Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ ΠΡΟΓΡ/ΤΩΝ
Η επιλογή «Ταξινµηση Προγρ/των» µέσα στο µενού «Ρύθµιση», σασ επιτρέπει να
OK
αλλάξετε τη σειρά εµφάνισησ των καναλιών τησ τηλερασησ (τηλεοπτικών σταθµών).
Προσ τούτο, µετά την ενεργοποίηση τησ
Pύθµιση
Γλώσσα/Xώρα Aυτµ. Συvτovισµσ Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
OK
επιλογήσ πιέστε το και στη συνέχεια ακολουθείστε τισ κινήσεισ που αναφέρονται στο κεφάλαιο «Ενεργοποίηση τησ τηλερασησ και αυτµατοσ συντονισµσ», στάδιο 6β).
OK
ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
Η επιλογή «Χειροκίνητο Πργραµµα» µέσα στο µενού «Ρύθµιση», σασ επιτρέπει:
OK
α) Να συντονίσετε ένα - ένα και στη διάταξη
προγραµµάτων που εσείσ επιθυµείτε, τα κανάλια (τηλεοπτικούσ σταθµούσ) ή µια
Pύθµιση
Γλώσσα/Xώρα Aυτµ. Συvτovισµσ Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα
OK
Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
Xειρoκίvητo Πργραµµα
Πργραµµα: Kαvάλι: Tίτλoσ: AFT: Παράλειψη: Decoder: Eπιβεβαίωση
01 C 21
--TVE Nαι Oχι Oχι
είσοδο βίντεο. Προσ τούτο πρέπει:
1 Αφού ενεργοποιήσετε την επιλογή
«Χειροκίνητο Πργραµµα» πιέστε το . Με τον κέρσορα στη θέση Πργραµµα
OK
στην οθνη τησ τηλερασησ, πιέστε το πλήκτρο και στη συνέχεια πιέστε το ή για να επιλέξετε τον αριθµ προγράµµατοσ (θέση) στο οποίο επιθυµείτε να συντονιστεί το κανάλι (τηλεοπτικσ σταθµσ) ή το κανάλι του βίντεο (για το κανάλι του βίντεο
OK
συνιστάται να επιλέξετε τον αριθµ προγράµµατοσ «0»). Πιέστε .
26
Σύστηµα των µενού της οθνης
συνεχίζει ...
Page 27
Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία
2 Αφού ενεργοποιήσετε την επιλογή Κανάλι πιέστε
το και στη συνέχεια το ή για να επιλέξετε τον τύπο του καναλιού («C»για κανονικά κανάλια ή «S»για καλωδιακά κανάλια). Πιέστε το . Στη συνέχεια πιέστε τα αντίστοιχα αριθµητικά πλήκτρα για την άµεση καταχώρηση του καναλιού του τηλεοπτικού σταθµού ή το σήµα του καναλιού του βίντεο. Εάν δεν γνωρίζετε τον αριθµ του καναλιού, πιέστε το ή για να αρχίσει η αναζήτηση. ταν βρεθεί το κανάλι το οποίο επιθυµείτε να αποθηκευτεί πιέστε το πλήκτρο ΟΚ δυο φορέσ.
Επαναλάβετε λα αυτά τα στάδια για να συντονίσετε και να αποθηκεύσετε και άλλα κανάλια.
β)Έστω και αν η λειτουργία αυτµατου
µικροσυντονισµού (AFT) είναι πάντα ενεργοποιηµένη, παρλα αυτά, εάν η εικνα ενσ καναλιού είναι παραµορφωµένη, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία του µικροσυντονισµού τησ τηλερασησ µε το χέρι, γιά να έχετε λήψη καλύτερησ εικνασ.
Προσ τούτο θα πρέπει, ενώ βλέπετε το κανάλι (τηλεοπτικ σταθµ), στο οποίο επιθυµείτε να πραγµατοποιήσετε τον µικροσυντονισµ, να επιλέξετε AFT και στη συνέχεια να πιέσετε το . Πιέστε το ή για να ρυθµίσετε τη συχντητα του καναλιού απ - 15 έωσ + 15 και τέλοσ πιέστε το πλήκτρο ΟΚ δυο φορέσ για την αποθήκευση.
γ) Υπερπήδηση των αριθµών των µη επιθυµητών
προγραµµάτων για να τα προσπερνά ταν τα επιλέγετε µε τα πλήκτρα PROGR +/-.
Προσ τούτο, µε τον κέρσορα στην επιλογή Πργραµµα, πιέστε PROGR + ή - µέχρι να εµφανιστεί ο αριθµσ του προγράµµατοσ που επιθυµείτε να υπερπηδηθεί. ταν αυτσ εµφανιστεί στην οθνη, επιλέξτε τη θέση Παράλειψη και στη συνέχεια πιέστε το . Πιέστε το ή για να επιλέξετε Ναι και τέλοσ πιέστε το πλήκτρο ΟΚ δυο φορέσ για την αποθήκευση.
Εάν αργτερα επιθυµείτε να ακυρώσετε αυτήν τη λειτουργία, επιλέξτε ξανά το «Οχι» αντί του «Ναι».
δ)Καταχώριση ενσ ονµατοσ, µέχρι πέντε
χαρακτήρων, σε ένα κανάλι.
Προσ τούτο, µε τον κέρσορα στην επιλογή Πργραµµα, πιέστε PROGR + ή - µέχρι να εµφανιστεί ο αριθµσ του προγράµµατοσ που επιθυµείτε να ονοµάσετε. ταν αυτσ εµφανιστεί στην οθνη, επιλέξτε τη θέση Τίτλος και στη συνέχεια πιέστε το . Πιέστε το ή για να επιλέξετε ένα γράµµα ή έναν αριθµ (επιλέξτε το «-» για ένα κεν) και στη συνέχεια πιέστε το για την καταχώριση αυτού του χαρακτήρα. Επιλέξτε τουσ άλλουσ τέσσερεισ χαρακτήρεσ µε τον ίδιο τρπο. ταν επιλέξετε λουσ τουσ χαρακτήρεσ πιέστε το πλήκτρο ΟΚ δυο φορέσ για την αποθήκευση.
GR
συνεχίζει ...
Σύστηµα των µενού της οθνης
27
Page 28
Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία
Pύθµιση Eικvασ
Λειτoυργία: Xρήστησ Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµσ
Pύθµιση
Γλώσσα/Xώρα Aυτµ. Συvτovισµσ Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
OK
Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
Kλείδ. για Παιδιά: Mείωση θoρύβoυ: Aυτ. Εvτ. ήχoυ: RGB Kέvτρo: Περιστρoφή Eικvασ:
OK
ΚΛΕΙ∆ΩMA ΓΙΑ ΠΑΙ∆ΙΑ
Η επιλογή «Κλειδ. για Παιδιά» µέσα στο µενού «Προηγµέν. Λειτουργίεσ», επιτρέπει τη δέσµευση των πλήκτρων τησ τηλερασησ. Με αυτν τον τρπο, µετά την επιλογή αυτήσ τησ θέσησ και την απενεργοποίηση τησ τηλερασησ, τα πλήκτρα τησ τηλερασησ δεσµεύονται. Για την ενεργοποίησή τησ θα
Oχι Nαι Nαι
χρειαστεί να χρησιµοποιηθούν τα πλήκτρα
0 0
απ το τηλεχειριστήριο.
OK
Προσ τούτο, µετά την ενεργοποίηση τησ επιλογήσ πιέστε το και στη συνέχεια πιέστε το ή για να επιλέξετε Ναι. Πιέστε ΟΚ για την αποθήκευση και τέλοσ πιέστε το πλήκτρο απ το τηλεχειριστήριο.
Εάν αργτερα επιθυµείτε να ακυρώσετε αυτήν τη λειτουργία, επιλέξτε ξανά το «Οχι» αντί του «Ναι».
Pύθµιση Eικvασ
Λειτoυργία: Xρήστησ Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµσ
Pύθµιση
Γλώσσα/Xώρα Aυτµ. Συvτovισµσ Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
Pύθµιση Eικvασ
Λειτoυργία: Xρήστησ Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµσ
Pύθµιση
Γλώσσα/Xώρα Aυτµ. Συvτovισµσ Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
ΜΕΙΩΣΗ ΘΟΡΥΒΟΥ
Η επιλογή «Μείωση θορύβου» µέσα στο µενού «Προηγµέν. Λειτουργίεσ» επιτρέπει
OK
τον περιορισµ του θορύβου τησ εικνασ σε περίπτωση που το σήµα τησ τηλερασησ είναι ασθενικ.
Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
Kλείδ. για Παιδιά: Mείωση θoρύβoυ: Aυτ. Εvτ. ήχoυ: RGB Kέvτρo: Περιστρoφή Eικvασ:
OK
Oχι Nαι
Προσ τούτο, µετά την ενεργοποίηση τησ
Nαι
0 0
επιλογήσ πιέστε το και στη συνέχεια πιέστε το
OK
Τέλοσ πιέστε ΟΚ για την αποθήκευση.
ή
για να επιλέξετε Ναι.
Εάν αργτερα επιθυµείτε να ακυρώσετε αυτήν τη λειτουργία, επιλέξτε ξανά το «Οχι» αντί του «Ναι».
ΑΥΤOMATOΣ ΕΛΕΓΧOΣ ΕΝΤΑΣΗΣ
Η επιλογή «Αυτ. Εvι. ήχoυ» µέσα στο µενού «Προηγµέν. Λειτουργίεσ» επιτρέπει τη διατήρηση τησ έντασησ τoµ ήχoµ των
OK
καναλιών ανεξάρτητα απ το σήµα εκποµπήσ (π. χ. σε διαφηµίσεισ).
Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
Kλείδ. για Παιδιά: Mείωση θoρύβoυ: Aυτ. Εvτ. ήχoυ: RGB Kέvτρo: Περιστρoφή Eικvασ:
OK
Oχι
Προσ τούτο, µετά την ενεργοποίηση τησ
Nαι Nαι
0
επιλογήσ πιέστε το και στη συνέχεια
0
πιέστε το
OK
Τέλοσ πιέστε ΟΚ για την αποθήκευση.
ή
για να επιλέξετε Ναι.
Εάν αργτερα επιθυµείτε να ακυρώσετε αυτήν τη λειτουργία, επιλέξτε ξανά το «Οχι» αντί του «Ναι».
28
Σύστηµα των µενού της οθνης
συνεχίζει ...
Page 29
Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία
Pύθµιση Eικvασ
Λειτoυργία: Xρήστησ Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµσ
Pύθµιση
Γλώσσα/Xώρα Aυτµ. Συvτovισµσ Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
OK
Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
Kλείδ. για Παιδιά: Mείωση θoρύβoυ: Aυτ. Εvτ. ήχoυ: RGB Kέvτρo: Περιστρoφή Eικvασ:
OK
RGB ΚΕΝΤΡΟ
Με τη σύνδεση µιασ πηγήσ RGB, πωσ ενσ «Play Station», µπορεί να χρειαστεί να γίνει µια ρύθµιση του κέντρου τησ εικνασ. Σε αυτήν την περίπτωση µπορείτε να το ρυθµίσετε χρησιµοποιώντασ την επιλογή «RGB Κέντρο» µέσα απ το µενού
Oχι
«Προηγµέν. Λειτουργίεσ».
Nαι Nαι
0 0
Προσ τούτο, θα πρέπει, ενώ βλέπετε ένα
OK
σήµα εισδου RGB να επιλέξετε τη θέση «RGB Κέντρο» και να πιέσετε το . Στη συνέχεια πιέστε το ή για να ρυθµίσετε το κέντρο τησ εικνασ µεταξύ του - 10 και του + 10. Τέλοσ πιέστε το πλήκτρο ΟΚ για την αποθήκευση.
Pύθµιση Eικvασ
Λειτoυργία: Xρήστησ Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµσ
Pύθµιση
Γλώσσα/Xώρα Aυτµ. Συvτovισµσ Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ ΕΙΚΟΝΑΣ
Λγου του µαγνητισµού τησ γησ η εικνα τησ τηλερασησ µπορεί να παρουσιαστεί µε
OK
κλίση. Σε αυτήν την περίπτωση µπορείτε να τη ρυθµίσετε ξανά χρησιµοποιώντασ την επιλογή «Περιστροφή Εικνασ» µέσα απ
Πρoηγµέv. Λειτoυργίεσ
Kλείδ. για Παιδιά: Mείωση θoρύβoυ: Aυτ. Εvτ. ήχoυ: RGB Kέvτρo: Περιστρoφή Eικvασ:
OK
το µενού «Προηγµέν. Λειτουργίεσ».
Oχι Nαι Nαι
0
Προσ τούτο, µετά την ενεργοποίηση τησ
0
επιλογήσ πιέστε το και στη συνέχεια
OK
πιέστε το ή για να ρυθµίσετε τη κλίση τησ εικνασ µεταξύ του - 5 και του + 5.
GR
Τέλοσ πιέστε ΟΚ για την αποθήκευση.
Σύστηµα των µενού της οθνης
29
Page 30
Teletext
To teletext είναι µια υπηρεσία πληροφοριών που µεταδίδεται απ τουσ
περισστερουσ τηλεοπτικούσ σταθµούσ. Η σελίδα περιεχοµένων του teletext (συνήθωσ είναι η σελίδα 100) παρέχει πληροφορίεσ για τον τρπο χρήσησ αυτήσ τησ υπηρεσίασ. Για να µπορέσετε να κινηθείτε µέσα στο teletext θα πρέπει να χρησιµοποιήσετε τα πλήκτρα απ το τηλεχειριστήριο, έτσι πωσ αναφέρεται σε αυτήν τη σελίδα.
Βεβαιωθείτε τι χρησιµοποιείτε ένα τηλεοπτικ κανάλι µε δυνατ σήµα, αντίθετα
θα µπορούσαν να παρουσιαστούν προβλήµατα στο teletext.
Είσοδος στην υπηρεσία του teletext:
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
Επιλέξτε το κανάλι τησ τηλερασησ (τηλεοπτικ σταθµ) που παρέχει την υπηρεσία Teletext που θέλετε να παρακολουθήσετε και πιέστε το .
TELETEXT
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme News
News
News
News
News
News
News
News Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Επιλογή µιας σελίδας του teletext:
Πληκτρολογήστε τρία ψηφία του αριθµού τησ σελίδασ που επιθυµείτε να δείτε, χρησιµοποιώντασ τα αριθµητικά πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου.
Εάν κάνετε λάθος, πληκτρολογήστε τρία οποιαδήποτε ψηφία και στη συνέχεια
πληκτρολογήστε ξανά τον αριθµ της σελίδας που επιθυµείτε.
Εάν ο δείκτης σελίδων δεν σταµατά, οφείλετε στο γεγονς τι η σελίδα δεν είναι διαθέσιµη. Σε αυτήν την περίπτωση θα πρέπει να πληκτρολογήσετε άλλον αριθµ σελίδας.
Μετάβαση στην επµενη ή στην προηγούµενη σελίδα:
Πιέστε PROGR + () ή PROGR - ().
Υπέρθεση του κειµένου teletext στην εικνα της τηλερασης:
Ενώ παρακολουθείτε το κείµενο του teletext πιέστε το πλήκτρο . Πιέστε το ξανά
για να βγείτε έξω απ την υπηρεσία του teletext.
Πάγωµα µιας σελίδας teletext:
Ορισµένεσ σελίδεσ του teletext αποτελούνται συγχρνωσ απ δευτερεύουσεσ σελίδεσ οι οποίεσ εναλλάσσονται αυτµατα. Πιέστε το πλήκτρο / για να παγώσετε µια σελίδα. Πιέστε ξανά για να ακυρώσετε το πάγωµα.
Αποκάλυψη µιας κρυµµένης πληροφορίας (π. χ. απαντήσεις ενς κουίζ):
Πιέστε /. Πιέστε ξανά για να αποκρύψετε τισ πληροφορίεσ.
Έξοδος απ την υπηρεσία του teletext:
Πιέστε το .
25
25
25
25
25
25
25
25
153
153
153
153
153
153
153
153 101
101
101
101
101
101
101
101
98
98
98
98
98
98
98
98
Fastext
Το Fastext επιτρέπει την πρσβαση στισ σελίδεσ του teletext, πιέζοντασ ένα και µνο πλήκτρο.
Βρισκµενοι µέσα στο teletext και σε περίπτωση που εκπέµπεται σήµα Fastext, το µενού κωδικοποιηµένο µε χρώµατα εµφανίζεται στο κάτω µέροσ τησ σελίδασ. Πιέστε το χρωµατιστ πλήκτρο (κκκινο, πράσινο, κίτρινο ή µπλε) απ το τηλεχειριστήριο για να εµφανιστεί η σελίδα µε το αντίστοιχο χρώµα.
Teletext
30
Page 31
Σύνδεση εξωτερικών συσκευών
Aποκωδικοποιητήσ
Μπορείτε να συνδέσετε στην τηλεραση µια µεγάλη σειρά εξωτερικών συσκευών
πωσ φαίνεται στη συνέχεια. (Τα καλώδια σύνδεσησ δεν παρέχονται).
Σύνδεση ενς βίντεο:
Για τη σύνδεση ενσ βίντεο συµβουλευτείτε το κεφάλαιο «Σύνδεση τησ κεραίασ και του βίντεο». Σασ συµβουλεύουµε να συνδέσετε το βίντεο χρησιµοποιώντασ το καλώδιο του Euro connector. Εάν δεν χρησιµοποιείτε αυτ το καλώδιο, θα πρέπει να συντονίσετε το σήµα του βίντεο µε το χέρι, µέσου του µενού «Χειροκίνητο Πργραµµα» (προσ τούτο συµβουλευτείτε την παράγραφο α) τησ σελίδασ 26). Συµβουλευτείτε επίσησ το βιβλίο οδηγιών του βίντεο για να δείτε µε ποιν τρπο µπορείτε να έχετε το κανάλι δοκιµήσ του σήµατοσ βίντεο.
Εάν έχετε συνδεδεµένο έναν Αποκωδικοποιητή σε ένα βίντεο που διαθέτει Smartlink: Επιλέξτε τη θέση «Χειροκίνητο Πργραµµα» µέσα απ το µενού «Ρύθµιση» και αφού
επιλέξετε τη θέση «Decoder», επιλέξτε «Ναι» (χρησιµοποιώντασ ή ) για κάθε κωδικοποιηµένο κανάλι.
* “PlayStation” είναι ένα προϊν τησ Sony Computer Entertainment, Inc. * “PlayStation” είναι εµπορικ σήµα κατατεθέν τησ Sony Computer Entertainment, Inc.
AB
8mm/Hi8/DVC
Bιντεοκάµερα
2
1
“PlayStation”*
Bίντεο
C
GR
Χρήση εξωτερικώv συσκευών
1 Συνδέστε την προαιρετική συσκευή στη κατάλληλη υποδοχή τησ τηλερασησ έτσι
πωσ αναφέρθηκε προηγουµένωσ.
2 Πιέστε επανειληµµένα το πλήκτρο απ το τηλεχειριστήριο µέχρι να εµφανιστεί
στην οθνη το κατάλληλο σήµα εισδου.
Σύµβολο Σήµα εισδου
1•Σήµα εισδου ήχου / εικνασ µέσου του Euro connector C
Σήµα εισδου RGB µέσου του Euro connector C. Αυτ το
σύµβολο εµφανίζεται µνον εάν είναι συνδεδεµένη µια είσοδο RGB.
2•Σήµα εισδου βίντεο µέσου τησ σύνδεσησ RCA A και το σήµα
εισδου ήχου µέσου του B.
3 Ανοίξτε τη συσκευή που έχετε συνδέσει. 4 Για να επιστρέψετε στη κανονική εικνα τησ τηλερασησ, πιέστε το πλήκτρο
απ το τηλεχειριστήριο.
Πρσθετες πληροφορίες
31
Page 32
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Tηλεοπτικ σύστηµα:
B/G/H
Έγχρωµο σύστηµα:
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (µνο Video in)
Κάλυψη καναλιών:
VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41
Οθνη:
Επίπεδη οθνη
Πίσω µέρος:
:1/ Υποδοχή 21 ακίδων Euro
connector
(πρτυπο CENELEC) που
περιλαµβάνει
είσοδο για σήµατα ήχου / εικνασ,
είσοδο
RGB, έξοδο ήχου / εικνασ
τηλερασησ.
Μπροστιν µέρος:
2 είσοδοσ βίντεο - σύνδεσησ RCA 2 είσοδοσ ήχου - σύνδεσησ RCA
υποδοχή για ακουστικά
Έξοδος ήχου:
1 x 8 W (Μουσική ισχύσ) 1 x 4 W (RMS Mono)
Κατανάλωση ρεύµατος:
55 W
Κατανάλωση ρεύµατος σε κατάσταση αναµονής (standby):
0.55 W
∆ιαστάσεις (π x υ x β):
Περίπου. 488 x 480 x 477 mm.
Βάρος:
Περίπου 24 κιλά
Παρεχµενα αξεσουάρ:
1 Τηλεχειριστήριο RM - 887 2 Μπαταρίεσ κατά IEC
Άλλα χαρακτηριστικά:
Teletext, Fastext, TOPtext.
Αυτµατη αποσύνδεση.
Αυτµατη σύνδεση.
Smartlink. (άµεση επικοινωνία
µεταξύ τηλερασησ και µιασ συµβατικήσ συσκευήσ βίντεο. Για περισστερεσ πληροφορίεσ σχετικά µε το Smartlink παρακαλούµε ανατρέξτε στισ Οδηγίεσ Χρήσησ του βίντεο.).
Η σχεδίαση και τα χαρακτηριστικά µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
Οικολογικ χαρτί. ∆εν περιέχει χλώριο
32
Πρσθετες πληροφορίες
Page 33
Οδηγς βλαβών
Ακολουθούν µερικέσ απλέσ λύσεισ σε προβλήµατα που µπορεί να παρουσιαστούν
στην εικνα και τον ήχο τησ τηλερασησ.
Πρβληµα
∆εν υπάρχει εικνα (η οθνη είναι σκοτεινή), δεν υπάρχει ήχοσ.
Κακή ή καθλου εικνα (η οθνη είναι σκοτεινή), αλλά µε καλ ήχο.
Έλλειψη εικνασ ή τoυ µevoύ πληρoφoριώv τησ προαιρετικήσ συσκευήσ συνδεδεµένησ στον Euro Connector στο πίσω µέροσ τησ τηλερασησ.
Καλή εικνα, αλλά χι ήχοσ.
Εικνα ασπρµαυρη σε έγχρωµεσ εκποµπέσ.
Παραµορφωµένη εικνα ταν αλλάζετε προγράµµατα ή επιλέγετε Teletext.
Μη αναγνώσιµοι χαρακτήρεσ στισ σελίδεσ του teletext.
Η εικνα εµφανίζεται µε κλίση.
Εικνα µε θρυβο.
Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.
Η ένδειξη προσωρινήσ αναµονήσ (standby) αναβοσβήνει, έστω και αν η επιλογή «Αν. Χρονοδ/πτη» δεν είναι προγραµµατισµένη.
Λύση
Ελέγξτε τη σύνδεση τησ κεραίασ.
Συνδέστε την τηλεραση στο ρεύµα και πιέστε
το πλήκτρο.
•Εάν η ένδειξη τησ τηλερασησ είναι αναµµένη, πιέστε το πλήκτρο απ το τηλεχειριστήριο.
Χρησιµοποιώντασ το σύστηµα των µενού, επιλέξτε «Ρύθµιση Εικνασ» και επιλέξτε «Μηδενισµσ» για να επαναφέρετε τισ ρυθµίσεισ του εργοστασίου.
Ελέγξτε τη σύνδεση τησ προαιρετικήσ συσκευήσ στο ρεύµα και πιέστε το πλήκτρο απ το τηλεχειριστήριο επανειληµµένα µέχρι να εµφανιστεί στην οθνη το κατάλληλο σύµβολο.
Πιέστε το πλήκτρο +/- απ το τηλεχειριστήριο.
Χρησιµοποιώντασ το σύστηµα των µενού,
επιλέξτε «Ρύθµιση Εικνασ» και επιλέξτε «Μηδενισµσ» για να επαναφέρετε τισ ρυθµίσεισ του εργοστασίου.
Κλείστε την τροφοδοσία απ οποιαδήποτε συσκευή που είναι συνδεδεµένη στο 21 πλων Euro Connector στο πίσω µέροσ τησ τηλερασησ.
Κλείστε την τροφοδοσία απ οποιαδήποτε συσκευή που είναι συνδεδεµένη στο 21 πλων Euro Connector στο πίσω µέροσ τησ τηλερασησ.
Χρησιµοποιώντασ το σύστηµα των µενού, επιλέξτε «Περιστροφή Εικνασ» µέσου του µενού «Προηγµέν. Λειτουργίεσ» και διορθώστε τη κλίση.
Χρησιµοποιώντασ το σύστηµα των µενού, επιλέξτε τη θέση «AFT» µέσου του µενού «Χειροκίνητο Πργραµµα» και συντονίστε µε το χέρι για την επίτευξη µιασ καλύτερησ λήψησ εικνασ.
Χρησιµοποιώντασ το σύστηµα των µενού, επιλέξτε τη θέση «Μείωση θορύβου» µέσου του µενού «Προηγµέν. Λειτουργίεσ» και επιλέξτε «Ναι» για τον περιορισµ του θορύβου τησ εικνασ.
Αντικαταστήστε τισ µπαταρίεσ.
Επικοινωνήστε µε το πλησιέστερο Sony Service.
GR
Σε περίπτωση βλάβησ, απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτηµένο Service. Ποτέ µην
ανοίγετε την τηλεραση οι ίδιοι.
Πρσθετες πληροφορίες
33
Page 34
34
Page 35
Die geforderte Stückprüfung hat ergeben, daß die
gemessene. Ortsdosis-Leistung unter dem in
Prüfungsschein Nr.6.32-F 1580 der PTB genannten Wert
von 0.2 µSv/h liegt.
35
Page 36
Printed in Slovakia
Loading...