Sony KV-21FA310, KV-29FA310 Service Manual

01ES01COV-BR2.book Page 1 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Conexión de equipo adicional
Manual de instrucciones
4-101-451-41
© 2004 por Corporación Sony
KV-21FA310 KV-29FA310
Lea este manual antes de operar el producto.
01ES01COV-BR2.book Page 2 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Manual de instrucciones
01ES02REG-BR.fm Page 3 Wednesday, February 4, 2004 6:57 PM
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el televisor a la lluvia o humedad.
Se advierte que cualquier cambio o modificación que no se apruebe de modo explícito en este manual podría anular su autorización para utilizar este equipo.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR
NO CONTIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.
PARA SERVICIO ACUDA A PERSONAL ESPECIALIZADO.
Este símbolo señala al usuario la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del aparato de tal intensidad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica.
Este símbolo indica al usuario que el manual que acompaña a este aparato contiene instrucciones importantes referentes a su funcionamiento y mantenimiento.
Nota para el instalador de CATV
Esta nota pretende llamar la atención del instalador del sistema CATV en relación con el artículo 820-40 de la NEC que proporciona las pautas para una adecuada conexión a tierra y, en particular, especifica que el cable de conexión a tierra debe estar conectado al sistema de toma de tierra del edificio lo más cerca posible de la entrada del cable.
DE ESTE APARATO.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Utilice el televisor con ca (corriente alterna) como se menciona a continuación para todos los países excepto en donde se indique:
ca 120 V 60 Hz ca 220 V 50/60 Hz (Chile, Perú, Bolivia)
Una terminal del enchufe es más ancha que la otra para garantizar la seguridad y solo se podrá introducir en la toma de corriente de una manera (sólo los modelos con ca 120 V). Si no puede insertar completamente el enchufe en la toma, póngase en contacto con su proveedor.
Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el televisor, desconéctelo y haga que sea revisado por personal especializado antes de volver a utilizarlo.
PRECAUCION
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA EL ENCHUFE EN EL TOMACORRIENTE POR COMPLETO, CON EL CONTACTO ANCHO DEL ENCHUFE EN LA RANURA ANCHA DEL TOMACORRIENTE. Al usar videojuegos, computadoras y productos similares con el televisor, mantenga los ajustes de brillo y contraste a un nivel moderado. Si una imagen inmóvil permanece en la pantalla durante un periodo prolongado con elevada intensidad de brillo o contraste, la imagen podría quedar grabada en la pantalla en forma permanente. Igualmente, ver continuamente el mismo canal de televisión podría dejar grabada en la pantalla el logotipo de la emisora. La garantía no cubre este tipo de anomalías, ya que se deben al mal uso del aparato.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no utilice el enchufe polarizado con un cable de extensión, un receptáculo ni otras tomas, a menos que las terminales estén bien insertadas y no queden expuestas.
NOTIFICACION
Este aparato ha sido debidamente probado, comprobándose que cumple con los límites impuestos a dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecieron para ofrecer protección razonable contra interferencias perjudiciales en las instalaciones residenciales. Este aparato genera, usa y puede emitir energía radioeléctrica. De no instalarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones correspondientes, podría producir interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no puede garantizarse que no se produzcan estas interferencias en una instalación determinada. Si este aparato llega a interferir en la recepción de radio o televisión, lo que podrá comprobarse encendiendo y apagando el aparato, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o cambie de lugar las antenas receptoras.
Aumente la distancia que separa este aparato del receptor afectado.
Conecte el aparato en una toma de corriente de un circuito distinto al que esté conectado el receptor que está afectado.
Consulte con el distribuidor o solicite los servicios de un técnico capacitado en radio y televisión. Cualquier cambio o modificación que no se detalla expresamente en el presente manual podría invalidar su autorización para emplear este aparato.
Protección del televisor
Par a evi tar e l sobr ecalentamient o int erno, no obstru ya lo s orificios de ventilación.
No instale el televisor en un lugar con temperatura elevada, humedad, exceso de polvo o donde puedan producirse vibraciones.
Nota sobre Caption Vision
Este receptor de televisión proporciona pantalla de televisión con visualización de subtítulos de acuerdo con el punto § 15.119 del reglamento de la FCC. El uso del televisor con finalidades distintas a la visualización privada de emisiones de programas en UHF o VHF o transmisiones vía cable dirigidas al público en general puede requerir la autorización de la compañía de emisión por cable y/o del propietario del programa.
Información para el propietario
Los números de serie y modelo están situados en la portada de este manual y en la parte posterior del televisor.
Marcas comerciales y derechos de autor
ENERGY STAR® es una marca registrada.
En calidad de compañía asociada a ENERGY STAR que este producto o modelo de producto cumple con las directrices de uso eficiente de energía de ENERGY STAR
Fabricado bajo licencia de SRS Labs, Inc. TruSurround, WOW y los símbolos SRS son marcas
//
registradas de SRS Labs, Inc.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” y el símbolo de la doble-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Bajo licencia de BBE Sound, Inc. Licenciado de BBE Sound, Inc. sobre el número USP4638258, 5510752 y
5736897. BBE y el símbolo BBE son marcas regisradas de BBE Sound. Inc.
Sony, FD Trinitron, WEGA®, ClearEdge VM, Intelligent Picture, Steady Sound, Caption Vision y Dynamic Bass Response System son marcas comerciales de Sony.
®
, Sony ha determinado
®
.
01ES01COV-BR2.book Page 4 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Manual de instrucciones
Normas importantes sobre seguridad
Para su protección, lea detenidamente estas instrucciones y guarde este manual para futuras consultas. Lea cuidadosamente todas las advertencias y precauciones y siga las instrucciones inscritas en el televisor o descritas en el manual de instrucciones o de reparación.
ADVERTENCIA
Para protegerse contra daños personales, siga las precauciones de seguridad básicas durante la instalación, la utilización y el mantenimiento del televisor indicadas a continuación.
USO
Fuentes de alimentación
Este televisor solamente deberá alimentarse con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de serie/modelo. Si no está seguro sobre el tipo de red eléctrica de su hogar, consulte a su proveedor o a la compañía de suministro eléctrico local. En caso de un televisor diseñado para alimentarse con
í
as, consulte su manual de instrucciones.
bater
Conexión a tierra o polarización
Este aparato cuenta con cable eléctrico con clavija polarizada (con una terminal más ancha que la otra), o con tres terminales (la tercera es para la conexión). Siga las instrucciones indicadas a continuación:
Para los equipos con un enchufe de cable de alimentación de ca polarizado
El enchufe se introduce en la toma de corriente en una única dirección. Se trata de una característica de seguridad. Si no puede insertar completamente el enchufe en la toma, intente girar el enchufe. Si sigue teniendo problemas para insertar el enchufe, póngase en contacto con su electricista para que le instale una toma adecuada. No ponga a prueba la finalidad de seguridad del enchufe polarizado forzándolo.
Advertencia alternativa Para los equipos con un enchufe de ca con tres cables de conexión de tierra
Este enchufe únicamente se acoplará a una toma de corriente de conexión a tierra. Se trata de una característica de seguridad. Si no puede insertar el enchufe en la toma, póngase en contacto con su electricista para que le instale una toma adecuada. No ponga a prueba la seguridad del enchufe de conexión a tierra.
Sobrecarga
No sobrecargue las tomas de pared, los cables de extensión ni los receptáculos más allá de su capacidad, puesto que podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Apague siempre el aparato cuando no lo utilice. Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo prolongado, desconéctelo de la toma de pared como precaución ante la posibilidad de que se produzca un mal funcionamiento interno que pueda provocar un incendio.
No desconecte la antena ni el cable de alimentación en caso de tormenta. Los relámpagos podrían descargar mientras sujeta el cable y provocarle lesiones graves. Apague el televisor y espere que el tiempo mejore.
Introducción de objetos y líquidos
No introduzca objetos de ningún tipo a través de las ranuras del gabinete, ya que podrían tocar puntos de tensión peligrosa o provocar cortocircuitos de piezas, lo que podría resultar en incendios o descargas eléctricas. No derrame nunca ningún tipo de líquido sobre el televisor.
Accesorios
No utilice ningún accesorio no recomendado por el fabricante, ya que podría ser peligroso. No coloque ningún tipo de objetos, especialmente objetos pesados, encima del aparato. Podrían caerse del aparato y causar lesiones.
Limpieza
Antes de limpiar el televisor, desconéctelo de la alimentación. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Para limpiar el exterior del televisor, emplee un paño ligeramente humedecido en agua.
Si se produce un ruido continuo o intermitente en el interior del aparato de televisión mientras está en funcionamiento, desconecte el televisor y póngase en contacto con el proveedor o con el servicio de asistencia técnica. Es normal que algunos aparatos de televisión produzcan ocasionalmente este tipo de ruidos, especialmente cuando se conectan y desconectan.
Instalación
Para levantar o mover el aparato siempre se deberá hacer entre dos o más personas. El aparato es pesado y la superficie inferior es plana. Si intenta mover el aparato sin ayuda o lo manipula de forma insegura, puede producirse lesiones graves. Instale el aparato sobre una superficie plana y estable.
Agua y humedad
No utilice aparatos de alimentación eléctrica cerca del agua — por ejemplo, cerca de una bañera, un lavabo, un fregadero o una lavadora, en un sótano húmedo, ni cerca de una piscina, etc.
Colocación
No coloque el televisor sobre una mesita con ruedas, un pedestal, una mesa o un estante inestable. El televisor podría caer, causando daños serios a niños, adultos y al propio televisor. Utilice solamente la mesita de ruedas o soporte recomendado por el fabricante para el modelo específico. La combinación de un televisor y un mueble con ruedas deberá moverse con cuidado. Las paradas bruscas, la fuerza excesiva y las superficies desiguales pueden hacer que el aparato y el mueble volqueen.
Desconecte todos los cables del aparato antes de intentar moverlo.
No permita que niños o animales se suban encima del aparato o lo empujen. El aparato podría caerse y causar lesiones graves.
Ventilación
Las ranuras y aberturas en la parte posterior o inferior del televisor son para permitir la ventilación necesaria. Para asegurar la operación fiable del televisor y protegerlo contra el sobrecalentamiento, estas ranuras y aberturas no deberán cubrirse ni bloquearse nunca.
No tape las ranuras ni aberturas con paños ni otros materiales.
No bloquee las ranuras ni aberturas colocando el televisor sobre una cama, sofá, alfombra u otras superficies similares.
01ES01COV-BR2.book Page 5 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Conexión de equipo adicional
No coloque el televisor en un lugar cerrado, como en un librero o un mueble empotrado, a menos que esté adecuadamente ventilado.
No coloque el televisor cerca, ni sobre un radiador o una salida de aire caliente, ni expuesto a la luz solar directa.
Protección del cable de alimentación
No permita que ningún objeto quede sobre el cable de alimentación, ni coloque el televisor donde el cable pueda quedar sometido a desgaste o presión.
Conexión a tierra o polarización
Este aparato puede estar equipado con un enchufe de línea de corriente alterna polarizado (con una terminal más ancha que la otra). El enchufe sólo se puede introducir en la toma de corriente en una dirección. Se trata de una característica de seguridad. Si no puede insertar completamente el enchufe en la toma, intente girarlo. Si sigue teniendo problemas para introducir el enchufe, póngase en contacto con su electricista para que sustituya la toma obsoleta. No ponga a prueba la seguridad del enchufe polarizado.
Antenas
Conexión a tierra de una antena exterior
Para instalar una antena exterior, siga los procedimientos que se indican a continuación. Los sistemas de antenas exteriores no deben situarse cerca de líneas eléctricas o circuitos de alimentación o luz eléctrica, o bien donde pueda entrar en contacto con dichas líneas eléctricas o circuitos.
CUANDO INSTALE UN SISTEMA DE ANTENA EXTERIOR, EXTREME LAS PRECAUCIONES Y MANTÉNGALO ALEJADO DE DICHAS LINEAS ELECTRICAS O CIRCUITOS, DADO QUE EL CONTACTO PUEDE RESULTAR FATAL.
Asegúrese de que el sistema de antena tiene conexión a tierra para proporcionar protección contra los incrementos de voltaje y el aumento de las cargas estáticas. El apartado 810 del Código Eléctrico Nacional (NEC) en EE.UU. y el apartado 54 del Código eléctrico de Canadá proporcionan información relativa a la conexión a tierra adecuada del mástil y de la estructura de soporte, la conexión a tierra del cable de conexión a la unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, la conexión de los electrodos de conexión a tierra y los requisitos de los electrodos de conexión a tierra.
Conexión a tierra de la antena de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70
Acometida de antena
Abrazadera de
conexión a tierra
Equipo del servicio de suministro eléctrico
NEC: Código Eléctrico Nacional
tierra del servicio de suministro eléctrico
Unidad de descarga de la antena (Sección 810-20 del NEC)
Conductores a tierra (Sección 810-21 del NEC)
Abrazadera de conexión a tierra
Sistema de electrodos de conexión a
(Artículo 250, Parte H del NEC)
Descargas Eléctricas
Para mayor protección del receptor de televisión durante una tormenta con descarga eléctrica o cuando no se utiliza durante largos periodos de tiempo, desconéctelo de la toma de pared y desconecte la antena. Con ello evitará que los rayos y los incrementos de voltaje dañen el receptor.
Reparación Daños que requieren reparación
Desconecte el aparato de la toma de pared y haga que sea revisado por personal calificado cuando se produzcan las siguientes condiciones:
Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o deshilachados.
Si se ha vertido líquido en el interior del aparato o si se han caído objetos en el interior del producto.
Si el aparato se ha expuesto a lluvia o agua.
Si el aparato se ha caído y ha sufrido golpes excesivos o si se ha dañado la unidad.
Si el aparato no funciona con normalidad al seguir las instrucciones del manual. Ajuste solamente los controles que se especifican en el manual de instrucciones. El ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y a menudo requerirá mucho trabajo por parte de un técnico calificado para restablecer el funcionamiento normal del aparato.
Si el aparato muestra un cambio de rendimiento significativo, debe repararse.
Asistencia técnica
No intente reparar por sí mismo el aparato ya que al abrir el gabinete se vería expuesto a tensiones peligrosas y otros riesgos. Solicite los servicios de personal de reparación calificado.
Piezas de reemplazo
Si necesita piezas de reemplazo, asegúrese de que el técnico certifique por escrito que ha utilizado piezas de reemplazo especificadas por el fabricante con las mismas características que las piezas originales. El uso de piezas no autorizadas puede provocar incendios, des cargas eléctricas y otros peligros.
Comprobación de seguridad
Después de realizar cualquier reparación del aparato, solicite al técnico de la reparación que realice comprobaciones rutinarias de seguridad (como especifica el fabricante) para determinar si el aparato se encuentra en condiciones seguras de funcionamiento y certificarlo. Cuando el aparato llega al final de su vida útil, debe desecharse adecuadamente para evitar una implosión del tubo de la imagen. Consulte a un técnico de reparación calificado para depositar el aparato.
01ES01COV-BR2.book Page 6 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Manual de instrucciones
GLOSARIO
Auto Volumen Estabiliza el volumen. BBE Reproduce las señales originales de audio de manera fiel, al añadir
progresivamente un tiempo de demora a las frecuencias bajas para lograr un
sonido natural. Caption Vision Despliegue de subtítulos. CH Canal. ClearEdge VM Bordes definidos modulación de velocidad. Code set Programación de códigos. Converter Convertidor. Display Pantalla de visualización, desplegar información (canal, hora). DSS Sistema digital de satélite. DVD Disco digital de video. Enter Ingresar. Function Función. Guide Guía. In, Input Entrada. Intelligent Pic Imagen inteligente Jump Alternador de canales. L Izquierda (Left). L/R Izquierda/Derecha (Left/Right). MTS Sonido multicanal del televisor. Muting Silenciador. Out Salida. Picture Mode Modos de visualización de imagen. Power Función de encendido / apagado. R Derecha (Right). Reset Restablecer, reiniciar. SAP Programa secundario de audio. Satellite Satélite. Sleep Apaga el televisor automáticamente. SRS Sistema de recuperación de sonido.
Subwoofer
System Sistema. System Off Apagado de sistema. Tape Toca cintas. TruSurround Produce un sonido tridimensional dinámico en las señales de audio estéreo. UHF Señal de televisión de frecuencias ultra altas. VCR Videograbadora. VHF Señal de televisión de frecuencias altas. WOW Recrea los graves con más fuerza y al mismo tiempo hace que los diálogos
Unidad de altavoz diseñada especialmente para frecuencias de la parte
subgrave del espectro del sonido.
sean más claros.
01ES01COV-BR2.book Page 7 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Contenido
Introducción
Características del televisor FD Trinitron WEGA®...................................................................1
Acerca de este manual ................................................................................................................... 2
Baterías para el control remoto..................................................................................................... 2
Controles del Menú del panel frontal..........................................................................................2
Uso del Control Remoto y Funciones
Descripción del Control Remoto ..................................................................................................3
Programación del Control Remoto .............................................................................................. 5
Códigos del Fabricante................................................................................................................... 6
Utilizando el Control Remoto de su televisor para operar otros equipos..............................7
Conexión del Televisor
Panel posterior del televisor..........................................................................................................9
Conexiones Básicas....................................................................................................................... 11
3.1 Audio System (bocina central y subwoofer externo) ........................................................ 12
Conexión de equipo adicional ....................................................................................................14
Funciones Básicas del Televisor
Programación automática............................................................................................................ 25
Acceso rápido a los Menús..........................................................................................................26
Uso de los Menús
Para accesar a un Menú ............................................................................................................... 29
Uso del Menú de Video ..............................................................................................................30
Uso del Menú de Audio.............................................................................................................. 31
Menú de Opciones (menú de Audio) ........................................................................................ 32
Uso del Menú de Ajuste de Canal............................................................................................. 33
Uso del Menú de Bloqueo de Canal..........................................................................................35
Uso del Menú de Timer (Reloj)..................................................................................................36
Uso del Menú de Ajustes............................................................................................................37
Información Adicional
Solución de problemas................................................................................................................. 39
Especificaciones.............................................................................................................................42
Índice alfabético................................................................................................................................45
01ES01COV-BR2.book Page 8 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
01ES01COV-BR2.book Page 1 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Introducción
Gracias por la compra del televisor FD Trinitron WEGA® de Sony.
Características del Televisor FD Trinitron WEGA
®
Algunas de las características que disfrutará son:
BBE — Reproduce las señales originales de audio de manera fiel, al añadir
progresivamente un tiempo de demora a las frecuencias bajas para lograr un sonido natural.
ClearEdge VM— Aumenta la definición de la imagen al proporcionar con un contorno
limpio y nítido a los objetos (soló para los modelos KV-29FA310).
Control Remoto Universal — Puede programar el control remoto para operar con él su
decodificador de cable, videograbadora, receptor de satélite digital o reproductor de DVD.
Controles del Panel Frontal — Permiten el acceso a los menús de pantalla sin el control
remoto.
Dolby Virtual — Es una tecnología certificada por Dolby Laboratories que crea un sonido
surround virtual usando Dolby Pro Logic y TruSurround.
Energy Star
®
— Cumple con las directivas Energy Star de eficiencia en el uso de la energía
eléctrica.
Entradas Y, PB, PR — Conexión de entrada de video para una calidad de imagen superior.
(480i únicamente).
FD Trinitron CRT Plano — Su cinescopio tecnológicamente avanzado ofrece una imagen
con precisión absoluta y notable detalle.
Función de bloqueo de canales — Una herramienta para ayudar a que los padres
controlen lo que ven sus hijos.
Info de canal— Una función práctica que muestra el nombre y el tiempo restante del
programa en curso, si la información está disponible.
Intelligent Pic — Mejora la calidad de imagen en los canales con señal débil. Modo 16:9 — Proporciona una resolución mejorada de la imagen para fuentes de pantalla
panorámica como el reproductor de DVD.
Silenciamiento automático — Función diseñada para silenciar automáticamente el
televisor cuando no se reciben señales.
TruSurround — Produce un sonido tridimensional dinámico en las señales de audio
estéreo. TruSurround se activa cuando Dolby Virtual es seleccionado.
WOW — Una función de audio que proporciona un excelente sonido con bajos, profundos
e intensos. Al activar WOW, BBE se activa directamente para mejorar aún más el programa de audio.
3.1 Audio System — Sistema de surround virtual compuesto de 4 bocinas: izquierda,
derecha, central y subwoofer, con las cuales se crea un sonido envolvente con dialogos claros. La bocina central del 3.1 Audio System se activa cuando Dolby Virtual es seleccionado.
1
01ES01COV-BR2.book Page 2 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Acerca de este manual
Este manual proporciona instrucciones para ayudarle a disfrutar de su nuevo televisor. Muestra como conectarlo a la antena o el cable, al decodificador de cable, a la videograbadora, al reproductor de DVD, al receptor de satélite, al sistema estéreo o a la cámara de video. Una vez conectado, siga las instrucciones y utilice el control remoto para accesar a los menús de pantalla.
Baterías para el control remoto
Introduzca dos baterías de tipo AA (R6) (incluidas) en el control remoto cómo se muestra en la siguiente ilustración.
En condiciones de uso normales, las baterías tienen una duración máxima de seis meses. Si el control
remoto no funciona correctamente, es posible que las baterías estén gastadas.
Si no va a utilizar el control remoto durante largo tiempo, quite las baterías para evitar posibles daños
por fugas.
Controles del Menú del panel frontal
Los controles del panel frontal de audio/video le permiten accesar al Menú sin utilizar el control remoto.
Presione para que aparezca el Menú en pantalla. Use los botones y del panel frontal de audio/video en lugar del control remoto. Utilice el botón del panel frontal de audio/video para navegar a través de los menús y
después seleccione una opción. Los controles del panel frontal también le permiten cambiar los canales, ajustar el volumen y cambiar las entradas de video.
Para navegar por los menús con el control remoto, consulte “Uso de los Menús” en la página 29.
2
01ES01COV-BR2.book Page 3 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Uso del Control Remoto y Funciones
Descripción del Control Remoto
Este capítulo muestra cómo utilizar todos los botones del control remoto y los menús de pantalla.
A
B C
D E
F
G
H
I
J
Botón Descripción MUTING Desactiva el sonido de forma instantánea. Oprímalo
1
SYSTEM OFF Apaga todos los equipos Sony al mismo tiempo (es
2
K
TV/VCR Oprima este botón cuando termine de utilizar la
3
L
PICTURE MODE Muestra los diferentes ajustes disponibles para la
4
M
N
SLEEP Apaga el televisor automáticamente transcurridos
5
O
JUMP Oprima para alternar entre dos canales. El televisor
6
P
Q
7
RESET Oprímalo para volver a la configuración de fábrica
8
R
VOL (volumen) Oprímalo cuando desee ajustar el volumen.
9
S
CODE SET Utilice este botón para programar el control remoto
q;
T
POWER Oprímalo si desea encender o apagar los equipos
qa
U
FUNCTION Oprima este botón para controlar los equipos
qs
VCR/DVD
qd
(funcionamiento)
TV/VIDEO Alterna las entradas de video disponibles.
qf
DISPLAY
qg
MTS/SAP
qh
de nuevo u oprima para restaurar el sonido.
posible que no funcione con equipos de modelos anteriores).
videograbadora y desee cambiar a la toma de entrada del televisor. La videograbadora permanecerá encendida.
imagen.
15, 30, 45, 60 ó 90 minutos. Para cancelar este modo, oprima el botón hasta que aparezca Sleep No.
cambia del canal actual al canal anterior seleccionado.
Muestra los diferentes efectos de audio disponibles (ver página 31) (Simulado, WOW, Dolby Virtual, No).
desde un menú de pantalla.
de modo que funcione con los equipos de video conectados (ver página 5).
conectados.
conectados con el control remoto. Permite utilizar videograbadoras o reproductores
de DVD. Oprima este botón si desea utilizar una videograbadora o un reproductor de DVD con el control remoto.
Oprima este botón para mostrar la hora actual (si está ajustada) y el número de canal. Oprímalo de nuevo para desactivar DISPLAY.
Muestra las distintas opciones de sonido multicanal del televisor (MTS): Estéreo, Auto SAP y Mono.
Control Remoto
3
01ES01COV-BR2.book Page 4 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Botón Descripción
qj
0 9
GUIDE Muestra la guía personalizada del receptor de
qk
ql
Control Remoto
MENU Muestra el menú en pantalla. Oprima de nuevo este
w;
CH (canal) Oprima este botón si desea cambiar de canal.
wa
Si pierde su control remoto, consulte la página 39.
y ENTER Oprima los botones para seleccionar un canal
después oprima ENTER para que cambie de inmediato.
satélite. Desplaza el cursor en los menús en pantalla.
Oprima los botones de flecha para desplazar el cursor. Oprima el botón central para seleccionar una opción o accesar a ella.
botón para salir del menú en cualquier momento.
4
01ES01COV-BR2.book Page 5 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Programación del Control Remoto
Debe programar su control remoto si quiere utilizarlo con otro equipo. Use el siguiente procedimiento para programarlo.
1 Consulte la lista de “Códigos del Fabricante” en la página 6 y busque el código de tres
dígitos que corresponden a su componente (si más de un código aparece en la lista, utilice la primera opción).
2 Presione .
Los botónes y se iluminan cuando se presiona el botón .
3 Para indicar el tipo de componente que quiere programar con el control remoto presione
el botón o que están en la barra de FUNCTION.
Debe hacer el paso número 4 antes de 10 segundos de haber realizado el punto 3, de lo contrario
deberá hacer de nuevo el paso 2 y 3.
4 Use los botones del para programar los tres dígitos que corresponden al código del
fabricante.
5 Presione . 6 Para verificar que el código funciona, apunte el control remoto hacia al componente y
presione el botón verde de o del area de POWER (ENCENDIDO) que corresponde al aparato. Si este responde habrá terminado, de lo contrario intente usar los otros códigos que corresponden al fabricante.
0 9
Control Remoto
Si tiene algún problema al programar su control remoto vea la sección de "Solución de Problemas" en
la página 39.
5
01ES01COV-BR2.book Page 6 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Códigos del Fabricante
Videograbadora
Sony 301, 302, 303 Admiral
(M. Ward) Aiwa 338, 344
Control Remoto
Audio Dynamic
Broksonic 319, 317 Canon 309, 308 Citizen 332 Craig 302, 332 Criterion 315 Curtis Mathes 304, 338, 309 Daewoo 341, 312, 309 DBX 314, 336, 337 Dimensia 304 Emerson 319, 320, 316,
Fisher 330, 335 Funai 338 General
Electric Go Video 322, 339, 340 Goldstar 332 Hitachi 306, 304, 305,
Instant Replay 309, 308 JC Penney 309, 305, 304,
JVC 314, 336, 337,
Kenwood 314, 336, 332,
LXI (Sears) 332, 305, 330,
Magnavox 308, 309, 310 Marantz 314, 336, 337 Marta 332 Memorex 309, 335 Minolta 305, 304 Mitsubishi/
MGA Multitech 325, 338, 321 NEC 314, 336, 337
327
314, 337
317, 318, 341
329, 304, 309
338
330, 314, 336, 337
345, 346, 347
337
335, 338
323, 324, 325, 326
Optimus 327 Orion 217 Panasonic 308, 309, 306,
Pentax 305, 304 Philco 308, 309 Pioneer 308 Quasar 308, 309, 306 RCA/
PROSCAN
Realistic 309, 330, 328,
Sansui 314 Samsung 322, 313, 321 Sanyo 330, 335 Scott 312, 313, 321,
Sharp 327, 328 Signature 2000
(M. Ward) SV2000 338 Sylvania 308, 309, 338,
Symphonic 338 Tashiro 332 Tatung 314, 336, 337 Teac 314, 336, 338,
Technics 309, 308 Toshiba 312, 311 Wards 327, 328, 335,
Yamaha 314, 330, 336,
Zenith 331
307
304, 305, 308, 309, 311, 312, 313, 310, 329
335, 324, 338
335, 323, 324, 325, 326
338, 327
310
337
331, 332
337
Reproductores de Disco Láser
Sony 701 Panasonic 704, 710 Pioneer 720
Decodificadores
Sony 230 Hamlin/Regal 222, 223, 224,
225, 226
Reproductores de DVD
Sony 751 General
Electric Hitachi 758 JVC 756 Magnavox 757 Mitsubishi 761 Oritron 759 Panasonic 753 Philips 757 Pioneer 752 RCA/Proscan 755 Samsung 758
755
Decodificadores
Jerrold/G.I./ Motorola
Oak 227, 228, 229 Panasonic 219, 220, 221 Pioneer 214, 215 Scientific
Atlanta Tocom 216, 217 Zenith 212, 213
201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 218
209, 210, 211
Receptores Satelitales
Sony 801 DIRECT TV 809 Dish Network 810 Echostar 810 General
Electric Hitachi 805 Hughes 804 Mitsubishi 809 Panasonic 803 RCA/
PROSCAN Toshiba 806, 807
802
802, 808
6
01ES01COV-BR2.book Page 7 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Utilizando el Control Remoto de su televisor para operar otros equipos
Uso de una Videograbadora
Presione Para
Encender la videograbadora (botones en verde).
0 9
m o M Utilizar las flechas para desplazarse en el menú y el botón de en medio para
y
(Simult
áneamente)
Uso de un Reproductor de DVD
Presione Para
0 9
Seleccionar los canales directamente.
Cambiar de canal.
Reproducir cintas de video. Detener el funcionamiento.
seleccionar. Poner en pausa.
Grabar.
Alternar entre las entradas TV y VCR.
Encender el reproductor de DVD (botones en verde).
Seleccionar capítulos directamente.
Control Remoto
Buscar capítulos hacia adelante o hacia atrás.
Reproducir un DVD. Detener el funcionamiento. Poner en pausa.
Mostrar el menú del DVD.
Utilizar las flechas para desplazarse en el menú y el botón de en medio para seleccionar.
Uso de un Reproductor de Discos Láser
Presione Para
Encender el reproductor de discos láser (botones en verde).
Buscar capítulos hacia adelante o hacia atrás.
Reproducir discos. Detener el funcionamiento.
7
01ES01COV-BR2.book Page 8 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Uso de un Reproductor de Discos Láser
Presione Para
Encender el reproductor de discos láser (botones en verde).
Control Remoto
Con un Receptor de Satélite
Presione Para
0 9
/
Buscar capítulos hacia adelante o hacia atrás.
Reproducir discos. Detener el funcionamiento. Poner en pausa.
Encender el receptor de satélite.
Seleccionar un canal.
Cambiar de canal.
Volver al canal anterior.
Cambiar la modalidad de entrada.
Ver el número de canal.
Ver la g u í a SAT.
Ver el men ú SAT.
Utilizar las flechas para desplazarse en el menú y el botón de en medio para seleccionar.
Con un Decodificador
Presione Para
0 9
8
Encender el decodificador.
Seleccionar un canal.
Cambiar de canal.
Volver al canal anterior.
01ES01COV-BR2.book Page 9 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM
Conexión del Televisor
Lea esta sección antes de instalar el televisor por primera vez. Esta sección hace referencia a las conexiones básicas, así como a cualquier otro equipo opcional que conecte.
Los páneles frontal y posterior que se encuentran ilustrados en este manual corresponden al modelo
KV-29FA310. Es posible que sus paneles frontal y posterior no tengan el mismo aspecto que los que se muestran en este manual.
Panel posterior del Televisor
Conexiones
1
23
Toma Descripción
1 VHF/UHF Establece una conexión con el cable o la antena de VHF/UHF. 2 S VIDEO Establece una conexión con la toma S VIDEO OUT (salida de
S VIDEO) de la videograbadora o de otro equipo de video con S VIDEO. Como S VIDEO no proporciona sonido, debe mantener conectados los cables de audio.
4
5
6
S VIDEO proporciona una mejor calidad de imagen que las tomas VHF/UHF o la toma de entrada de
video.
9
Loading...
+ 39 hidden pages