Sony KV-21CT1E User Manual [es]

4-093-927-32(1)

R

FD Trinitron

Colour Television

Manual de Instrucciones

ES

 

 

 

Manual de Instruções

PT

Brugervejledning

 

 

 

DK

 

 

Käyttöohjeet

FI

Bruksanvisning

 

 

 

NO

 

 

Instruktionsbok

 

SE

 

 

 

KV-21CT1E

KV-14CT1E

© 2003 Sony Corporation

Introducción

Gracias por elegir este televisor en color Sony de Pantalla Plana FD Trinitron.

Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias.

Símbolos utilizados en este manual:

Información importante.

Información sobre la función.

1,2...Secuencia de las instrucciones a seguir.

Los botones sombreados del mando a

distancia, muestran los botones que ha de pulsar para ejecutar las diferentes instrucciones.

Información sobre el resultado de las instrucciones.

Indice

 

Introducción ............................................................................................................................................

3

Normas de seguridad..............................................................................................................................

4

Descripción general

 

Descripción general de los botones del mando a distancia...............................................................

5

Descripción general de los botones del televisor ...............................................................................

6

Instalación

ES

Instalación de las pilas en el mando a distancia..................................................................................

6

Conexión de una antena portátil (sólo para KV-14CT1E) ................................................................

7

Conexión de una antena exterior y del vídeo .....................................................................................

7

Primera puesta en marcha

 

Encendido y Sintonización automática del TV ..................................................................................

8

Sistema de menús en pantalla

 

Introducción y manejo del sistema de menús ..................................................................................

10

Imagen ..............................................................................................................................................

10

Sonido...............................................................................................................................................

11

Temporizador ..................................................................................................................................

12

Ajuste de canales.............................................................................................................................

13

Configuracíon..................................................................................................................................

15

Teletexto...........................................................................................................................................

16

Información complementaria

 

Conexión de equipos opcionales ........................................................................................................

17

Manejo de los equipos opcionales......................................................................................................

17

Especificaciones ....................................................................................................................................

18

Solución de problemas.........................................................................................................................

19

Indice 3

Sony KV-21CT1E User Manual

Normas de Seguridad

 

Por razones medioambientales y

Nunca introduzca objetos ni

Este aparato sólo debe utilizarse

derrame ningún tipo de líquido

con fuentes de alimentación de

de seguridad, se recomienda no

dentro del aparato ya que podría

dejar el aparato en modo de

220-240 V CA. No enchufe

provocar descargas eléctricas o

desconexión temporal cuando no

demasiados aparatos en el mismo

incendio. En caso de que algún

se utilice. Apáguelo pulsando el

enchufe ya que podría causar

objeto o líquido caiga dentro del

interruptor principal y

descargas eléctricas o incendio.

desenchufándolo cuando vaya a

aparato, no utilice el televisor.

 

estar ausente.

Avise de inmediato al servicio

 

 

técnico.

No abra la tapa posterior del

Para su propia seguridad,

Para evitar riesgo de incendio o

aparato. En caso necesario, acuda

durante una tormenta, no toque

descargas eléctricas, no exponga

al servicio técnico.

ninguna parte del aparato;

el aparato a la lluvia ni a la

 

especialmente el cable de

humedad.

 

alimentación y el de la antena.

 

No obstruya ni cubra las ranuras

Nunca instale el aparato en lugares

Para evitar riesgo de incendio,

de ventilación del aparato. Para

excesivamente calientes, húmedos

mantenga lejos del aparato los

que haya una ventilación correcta,

o polvorientos. No instale el

objetos inflamables, velas, y todo

deje un espacio de al menos 10 cm

aparato en lugares donde pueda

aquello que pudiera causar

alrededor del aparato.

sufrir vibraciones mecánicas.

incendio.

Limpie la pantalla y el mueble del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

televisor con un paño suave y

Desenchufe el aparato tirando

No coloque objetos pesados sobre

ligeramente humedecido. No

directamente de la clavija. Nunca

el cable de alimentación ya que

utilice estropajos, limpiadores

tire del cable.

podría dañarlo.

abrasivos, alcalinos, ningún tipo

 

Le recomendamos que enrolle la

de disolvente, como alcohol o

 

parte sobrante del cable de

bencina ni sprays antiestáticos.

 

alimentación en el enrollacables

Como medida de seguridad,

 

situado en la parte posterior del

desenchufe el televisor antes de

 

aparato.

limpiarlo.

 

 

 

 

 

Coloque el aparato sobre un estante

Si ha de mover el aparato,

No cubra las ranuras de

desenchúfelo antes de hacerlo. Al

ventilación con ningún objeto

o mueble lo suficientemente fuerte,

transportarlo, tenga cuidado conlas

como cortinas, periódicos, etc.

grande y estable para sostenerlo. No

superficies desiguales, escalones,

 

permita que los niños salten sobre

 

etc. Si se le cae el aparato o sufre

 

él. No lo coloque de lado o boca

 

algún golpe, avise inmediatamente

 

arriba.

 

al servicio técnico.

 

 

 

4 Normas de seguridad

Descripción general de los botones del mando a distancia

Mostrar información en pantalla

Púlselo para mostrar todas las indicaciones en pantalla. Vuelva a pulsarlo para cancelar.

Eliminación del sonido

Púlselo para eliminar el sonido. Vuelva a pulsarlo para recuperarlo.

Selección de la fuente de entrada

Púlselo repetidamente hasta que el símbolo de la fuente de entrada deseada aparezca en la pantalla.

Este botón sólo funciona en modo deteletexto.

La función A/B asociada a este botón, no funciona en este televisor.

Selección de canales

Púlselos para seleccionar canales. Para números de programa de dos dígitos, pulse el segundo dígito en un tiempo inferior a 3 segundos.

o

Pulse -/-- y a continuación, el primer y el segundo dígito. Si se equivoca al introducir el primer dígito, continúe introduciendo el segundodígito (del 0 al 9) y, seguidamente, repita de nuevo la operación.

Conexión automática

Configure el televisor para que se conecte automáticamente.

Desconexión automática

Configure el televisor para que se desconecte automáticamente

Botón sin función en este aparato.

Ajuste del volumen

Púlselo para ajustar el volumen del televisor.

Este botón sólo funciona en modo deteletexto. La función 9 asociada a este botón, no funciona en este televisor.

Selección del modo de imagen

Púlselo repetidamente para cambiar el modo de imagen.

Apagar temporalmente el televisor

Púlselo para apagar temporalmente el televisor (el indicador de modo de espera 1 se iluminará). Vuelva a pulsarlo para encender el televisor desde el modo de desconexión temporal (standby).

Para ahorrar energía, se recomienda apagar por completo el televisor cuando no lo utilice.

 

Si durante 15 minutos no

 

hay señal de televisión ni

 

se pulsa ningún botón, el

 

televisor pasará au-

 

tomáticamente al modo

A/B

de desconexión temporal

(standby).

 

 

Selección del modo TV

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

PROG

MENU

TV

Púlselo para desactivar el

 

teletexto o la entrada de vídeo.

 

Vuelta al último canal

 

seleccionado

 

Púlselo para volver a ver el

 

último canal seleccionado (el

 

canal anterior debe haber sido

ES

visionado previamente

durante al menos 5 segundos).

 

Selección de canales

Púlselo para seleccionar el canal siguiente o anterior.

Activación del sistema de menús

Púlselo para ver el menú en pantalla. Vuelva a pulsarlo para desactivarlo y ver la pantalla normal de televisión.

Botones para la selección del menú

Subir un nivel

Bajar un nivel

Ir al menú o selección anterior

Ir al menú o selección siguiente

Confirmar la selección

Selección de Teletexto

Púlselo para visualizar el teletexto.

Selección del formato de la pantalla

Púlselo repetidamente para cambiar el formato de la pantalla: 4:3 para imagen convencional o 16:9 para imitación de pantalla amplia.

Además de las funciones de televisión, todos los botones con color se utilizan también para las operaciones de teletexto. Para más información, consulte el capítulo sobre “Teletexto” de este manual de instrucciones (ver página 16).

Descripción general 5

de televisión)

Descripción general de los botones del televisor

 

 

 

 

 

Activación

Botón de

Botones de

Botones de selección

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

del sistema

selección de la

control del

de programas

 

 

 

 

 

de menús

fuente de

volumen

siguiente o anterior

 

 

 

 

 

 

entrada

 

(seleccionan emisoras

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Toma de

Levante la

 

Indicador de

Interruptorde

entrada de

solapa de la

modo de

encendido/

vídeo

puerta con la

desconexión

apagado

 

marca

 

 

para

temporal

 

 

 

 

(standby)

 

 

mostrar el panel

 

 

de control.

Toma de

Toma de

entrada de

auriculares

audio

 

Instalación de las pilas en el mando a distancia

Asegúrese de colocar las pilas suministradas con las polaridades en la posición correcta. Sea respetuoso con el medio ambiente y deposite las pilas usadas en el contenedor específico para ello.

6

Descripción general - Instalación

Conexión de una antena portátil

(sólo para KV-14CT1E)

Para obtener una mejor recepción de imagen, le recomendamos que conecte el televisor a una antena exterior. No obstante, si no dispone de antena exterior pero la señal local de VHF/UHF es lo suficientemente fuerte, puede conectar la antena telescópica suministrada con este televisor tal y como se indica a continuación:

1 inserte la antena en la ranura situada en la parte superior del televisor hasta que ésta haga “clic”.

2 Conecte el cable de la antena al terminal situado en la parte posterior del televisor.

3 Encienda el televisor y oriente la antena para obtener una buena

ES

recepción de imagen.

 

Conexión de la antena y del vídeo

Los cables de conexión no se suministran.

o

vídeo

OUT

IN

La conexión a través del Eurocouector es opcional

Para más detalles sobre la conexión del vídeo, consulte el capítulo “Conexión de equipos opcionales” de este manual de instruccíones (ver página 17).

Instalación 7

Encendido y Sintonización automática del TV

La primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús a través de los cuales podrá: 1) seleccionar el idioma de los menús, 2) seleccionar el país donde desea utilizar el aparato, 3) buscar y almacenar automáticamente todos los canales disponibles (emisoras de televisión) 4) cambiar el orden en que los canales (emisoras de televisión) aparecen en pantalla y 5) ajustar la inclinación de la imagen (sólo para KV-21CT1E).

No obstante, si más adelante necesita modificar alguno de estos ajustes, puede hacerlo seleccionando la opción apropiada en (menú de Configuración) o (menú Ajuste de chanales).

1 Conecte el enchufe del televisor a la toma de corriente (220-240V CA, 50Hz). Pulse el interruptor de encendido/apagado ! de la parte frontal del televisor para encenderlo.

La primera vez que encíenda el televisor, el menú Language (Idioma) aparecerá automáticamente en la pantalla.

2 Pulse el botón 2 +/– del panel de control superior para seleccionar el idioma y, a continuación, pulse el botón t para confirmar la selección. A partir de ahora, todos los menús aparecerán en el idioma seleccionado.

Language

Svenska

Norsk

English

Nederlands

Français

Select language

Select [–2+] Confirm [t]

3 En la pantalla aparecerá automáticamente el menú País. Pulse el botón 2 +/– para seleccionar el país donde desea utilizar el televisor y, a continuación, pulse el botón t para confirmar la selección.

Si en la lista no aparece el país donde va a utilizar el televisor, seleccione “-” en lugar de un país.

País

Sverige

Norge

_

Italia

Schweiz/Suisse/Svizzera Seleccione país

Sel. [–2+] Confirmar [t]

4 Asegúrese de que la antena está conectada conforme a las indicaciones y pulse el botón t para confirmarlo. El televisor empieza a sintonizar y memorizar automáticamente todos los canales (emisoras de televisión) disponibles.

Este proceso puede durar unos minutos. Tenga paciencia y no pulse ningún botón mientras dure el proceso de sintonización o de lo contrario, elproceso no se completaría.

Si el televisor no ha encontrado ningún canal (emisora de televisión) tras efectuar la sintonización automática, en la pantalla aparecerá un mensaje pidiéndole que conecte la antena. Por favor conéctela tal y como se indica en la pág. 7 de este manual y pulse t. El proceso de sintonización automática se reanudará de nuevo.

Ajuste inicial

Por favor, primero conecte la antena

¿Desea iniciar la sintonía automática?

No

Sel. [–2+] Confirmar [t] Fin [MENU]

Sintonia Automática

No se encuentra el canal

Por favor conecte la antena

OK

Confirmar [t] Fin [MENU]

8 Primera puesta en marcha

5 Una vez que el televisor ha sintonizado y memorizado todos los canales (emisoras de televisión), en pantalla aparece automáticamente el menú Ordenación de Programas para que pueda cambiar el orden en que los canales aparecen en la pantalla.

a)Si no desea cambiar el orden de los canales, pulse MENU.

b)Si desea cambiar el orden de los canales:

1Pulse el botón 2 +/– para seleccionar el número de programa con el canal (emisora de televisión) que desea cambiar de posición y, a continuación, pulse t.

2Pulse 2 +/– para seleccionar el nuevo número de programa en el que desea memorizar el canal (emisora de televisión) seleccionado y, a continuación, pulse t.

3Repita los pasos b)1 y b)2 si desea reordenar otros canales de televisión.

Ordenación de Programas

Programa:

01 TVE 02 TVE2 03 TV3

04 C33

Seleccione canal

Sel. [–2+] Confirmar [t] Salir [MENU]

Ordenación de Programas Programa:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33 03 TV3

Sel. nueva posición

Sel. [–2+] Confirmar [t] Salir [MENU]

6 La opción siguiente sólo está disponible para el modelo KV-21CT1E.

Debido al magnetismo terrestre, es posible que la imagen aparezca inclinada. El menú Rotación Imagen le permite reajustar la imagen en caso necesario.

Rotación Imagen

[2] [2+]

Sel. [–2+] Confirmar [t] Fin [MENU]

a)

Si no es necesario, pulse t.

ES

b)

Si es necesario, pulse 2 +/– para corregir la inclinación de la

 

imagen y, por último, pulse t para almacenarla.

 

• Para hacer que el menú aparezca de nuevo, mantenga pulsado durante unos 5 segundos el botón MENU del panel de control superior.

Los botones MENU, y /// del mando a distancia también se pueden utilizar para las operaciones mencionadas arriba.

El televisor está listo para funcionar.

Primera puesta en marcha 9

Introducción y manejo del sistema de menús

Este televisor utiliza un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los siguientes botones del mando a distancia para desplazarse a través de los menús:

1 Pulse el botón MENU para mostrar el primer nivel de menú en pantalla.

2 • Para resaltar el menú u opción deseados, pulse o .

Para entrar en el menú u opción seleccionados, pulse .

Para volver al menú u opción anterior, pulse .

• Para modificar los ajustes de la opción seleccionada, pulse // o .

• Para confirmar y memorizar su selección, pulse .

3 Pulse el botón MENU para volver a la pantalla normal de televisión.

Imagen

Imagen

 

Modo:

Directo

 

Ajuste de la Imagen

 

 

Imagen inteligente:

Sel.

Confirmar

Fin

Imagen

Modo: Directo

Ajuste de la Imagen

Imagen inteligente: Sí

Sel.

Confirmar

Fin

El menú de “Imagen” le permite modificar los ajustes de la imagen.

Para ello:

Tras seleccionar la opción que desea modificar, pulse , A continuación, pulse repetidamente // o para modificar el ajuste y finalmente pulse para memorizarlo.

Este menú también le permite modificar el modo de imagen según el tipo de programa que esté viendo:

Modo

Directo (para realzar el contraste y la nitidez de la imagen).

 

Películas (para una imagen detallada con precisión).

 

Juegos (para juegos electónicos).

 

Personal (para ajustar sus preferencias).

 

 

 

 

 

Ajuste de la

Contraste

Pulse

o

para reducir el contraste de la imagen.

Imagen

 

Pulse

o

para reazar el contraste de la imagen.

 

 

 

 

 

 

Brillo

Pulse

o

para oscurecer la imagen.

 

 

Pulse

o

para incrementar el brillo de la imagen.

 

 

 

 

 

 

Color

Pulse

o

para disminuir la intensidad del color.

 

 

Pulse

o

para aumentar la intensidad del color.

 

 

 

 

 

10 Sistema de menús en pantalla

Tonalidad Pulse o para aminorar los tonos verdes.

Pulse o para incrementar los tonos verdes.

Tonalidad no se puede ajustar para la señal de color NTSC (p.ej. vídeos de los EE.UU.).

 

Nitidez

Pulse

o

para atenuar la imagen.

 

 

Pulse

o

para avivar la imagen.

 

 

 

 

 

Preestablecido

Seleccione

para restablecer la imagen a los niveles

 

 

prefijados en fábrica.

 

 

 

Imagen

Sí/No

Seleccionar para optimizar la calidad de la imagen.

inteligente

 

P. ej., para reducir el nivel de ruido cuando la señal es débil.

Si se realizan modificaciones en “Ajuste de la Imagen”, “Modo” se ajustará automáticamente en “Personal” y el nuevo valor se almacenará en dicho ajuste.

Sonido

Sonido

Auto Volumen: No

Sel.

Confirmar

Fin

Sonido

 

Auto Volumen:

No

Sel.

Confirmar

Fin

El menú “Sonido” le permite cambiar los ajustes de sonido.

ES

Auto Sí/No

Volumen El nivel de volumen de los canales (emisoras de televisión) debe permanecer estable, independientemente de la señal emitida (p.ej., en el caso de anuncios publicitarios).

Sistema de menús en pantalla 11

Temporizador

Temporizador

 

Desconex. Aut.:

No

 

Conexión Aut.:

No

Sel.

Confirmar

Fin

Temporizador

 

Desconex. Aut.:

No

 

Conexión Aut.:

No

Sel.

Confirmar

Fin

El menú “Temporizador” le permite modificar los ajustes del temporizador.

Desconexión

La opción de “Desconex. Aut.” dentro del menú “Temporizador”,

Automática

le permite seleccionar un periodo de tiempo tras el cual el televisor

 

entrará automáticamente en la modalidad de desconexión

 

 

temporal (standby).

 

 

 

 

Para ello:

 

 

 

 

Tras seleccionar la opción, pulse

. A continuación pulse

o

 

para seleccionar el intervalo de tiempo (máximo 1 hora 30

 

 

minutos) y finalmente pulse

para memorizarlo.

 

 

 

• Si desea ver el tiempo restante hasta la desconexión

 

 

mientras ve la televisión, pulse el botón

.

 

 

• Un minuto antes de que el televisor entre en modo de

 

desconexión temporal, aparecerá automáticamente el

 

mensaje “1 minuto para apagarse” en la pantalla del

 

 

televisor.

 

 

 

 

 

Conexión

La opción de “Conexión Aut.” dentro del menú “Temporizador”,

Automática

le permite seleccionar un periodo de tiempo tras el cual el televisor

 

se conectará automáticamente desde la modalidad de desconexión

 

temporal (standby).

 

 

 

 

Para ello:

 

 

 

 

Tras seleccionar la opción, pulse

. A continuación pulse

o

para seleccionar el intervalo de tiempo (máximo 12 horas) y pulse para memorizarlo. Finalmente pulse el botón &/1 de desconexión temporal (standby) del mando a distancia, y tras el intervalo de tiempo fijado, el televisor se encenderá automáticamente.

Una vez seleccionado el tiempo, el televisor se enciende automáticamente y en la pantalla aparece la indicación “Conexión Aut.”.

• El indicador de modo de desconexión temporal (standby) 1 del televisor se iluminará en ámbar para indicar que “Conexión Aut.” está activado.

• Cualquier fallo o interrupción en el fluido eléctrico, anulará esta función.

• Si después de que el televisor se haya encendido con el ajuste "Conexión Aut." no pulsa ningún botón durante más de una hora, el televisor entrará automáticamente en el modo de espera.

12 Sistema de menús en pantalla

Ajuste de canales

Ajuste de canales

Sintonía Automática Ordenación de Programas Etiquetado de Programas Sintonía Manual

Sel. Confirmar Fin

 

Ajuste de canales

 

 

Sintonía Automática

 

 

Ordenación de Programas

 

 

Etiquetado de Programas

 

 

Sintonía Manual

 

Sel.

Confirmar

Fin

El menú "Ajuste de canales" permite memorizar los canales de este televisor.

Sintonía

Automática

La opción de “Sintonía Automática” dentro del menú “Ajuste de canales”, le permite que el televisor busque y almacene todos los canales (emisoras de televisión) disponibles.

Para ello:

Tras seleccionar la opción, pulse y, a continuación, proceda tal y como se indica en el capítulo “Encendido y Sintonización automática del TV”, pasos 4 (ver página 8).

Ordenación de La opción de “Ordenación de Programas” dentro del menú Programas “Ajuste de canales”, le permite cambiar el orden en que los canales

(emisoras de televisión) aparecen en el televisor.

Para ello:

 

 

Tras seleccionar la opción, pulse

y, a continuación, proceda tal

 

y como se indica en el capítulo “Encendido y Sintonización

ES

automática del TV”, paso 5b) (ver página 9).

 

Etiquetado de La opción “Etiquetado de Programas” dentro del menú “Ajuste de Programas canales”, le permite asignar un nombre, de cinco caracteres como

máximo, a un canal.

Para ello:

1Tras seleccionar la opción, pulse . Pulse o para seleccionar el número de programa que desea etiquetar, a continuación, pulse .

2Pulse . Con el primer elemento de la columna Nombre resaltado, pulse o para seleccionar una letra , un número o “_” para un espacio en blanco y a continuación, pulse para confirmar ese carácter. Seleccione los otros cuatro caracteres de la misma forma. Finalmente pulse para memorizarlo.

continúa...

Sistema de menús en pantalla 13

Sintonía Manual La opción de “Sintonía Manual” dentro del menú “Ajuste de canales”, le permite:

a)Sintonizar uno a uno y en el orden de programa que desee, los canales (emisoras de televisión) o una entrada de vídeo.

Para ello:

1Tras seleccionar la opción de “Sintonía Manual”, pulse . Con la opción Programa resaltada, pulse y, a continuación, pulse o para seleccionar el número de programa (posición) en el que desea sintonizar una emisora de televisión o el canal de vídeo (para el canal de vídeo recomendamos que seleccione el número de programa “0”). Pulse .

La siguien8te opción sólo aparecerá dependiendo del país que haya seleccionado en el menú “Idioma/País”.

2Tras seleccionar la opción Sistema, pulse . A continuación, pulse o para seleccionar el sistema de televisión (B/G para los países de Europa occidental o D/K para los de Europa oriental). Pulse .

3Tras seleccionar la opción Canal, pulse y, a continuación, pulse o para seleccionar el tipo de canal (“C” para canales terrestres o “S” para canales por cable). Pulse . A continuación, pulse los botones numéricos para introducir directamente el número del canal de la emisora de televisión o el de la señal del canal de vídeo. Si no sabe el número del canal,

pulse o para buscarlo. Cuando encuentre el canal que desea memorizar pulse dos veces.

Repita todos estos pasos para sintonizar y memorizar más canales.

b)Aún cuando la sintonización fina automática (AFT) está siempre activada, también puede ajustarla de forma manual para obtener una mejor recepción de la imagen en caso de que ésta aparezca distorsionada.

Para ello:

Mientras esté viendo el canal (emisora de televisión) en el que deseerealizar la sintonización fina, seleccione la opción AFT y, a continuación, pulse . Pulse o para ajustar el nivel de frecuencia del canal entre –15 y +15. Finalmente, pulse dos veces para memorizarlo.

c)Omitir los números de programa que no desee para saltárselos al seleccionarlos con los botones PROG +/–.

Para ello:

Resaltando la opción Programa, pulse PROG + o hasta que aparezca el número de programa que desea omitir. Cuando éste aparezca en la pantalla, seleccione la opción Omitir y, a continuación, pulse . Pulse o para seleccionar y finalmente, pulse dos veces para memorizarlo.

Si más adelante desea anular esta función, seleccione de nuevo “No” en lugar de “”.

14 Sistema de menús en pantalla

Configuracíon

Configuración

 

Idioma/País

 

 

Rotación Imagen

 

 

Centrado RGB:

0

Sel.

Confirmar

Fin

 

Configuración

 

 

Idioma/País

 

 

Rotación Imagen

 

 

Centrado RGB:

0

Sel.

Confirmar

Fin

El menu “Configuracíon“ le permite modificar algunas de las configuraciones de este televisor.

Idioma/País La opción de “Idioma/País” dentro del menú “Configuración”, le permite seleccionar el idioma en que desea que aparezcan los menús en la pantalla. También le permite seleccionar el país donde desea utilizar el televisor.

Para ello:

Tras seleccionar la opción, pulse y, a continuación, proceda tal y como se indica en el capítulo “Encendido y Sintonización automática del TV”, pasos 2 y 3 (ver página 8).

Rotación Imagen (sólo para KV-21CT1E)

Debido al magnetismo terrestre, es posible que la imagen aparezca inclinada. En este caso, puede reajustarla utilizando la opción de “Rotación Imagen” dentro del menú “Configuración”.

Para ello:

 

 

 

 

 

 

Tras seleccionar la opción, pulse

. Pulse

o

(

o

) para

ES

corregir la inclinación de la imagen y, por último, pulse

para

almacenarla.

 

 

 

 

 

 

Centrado RGB Al conectar una fuente de señales RGB, como una “PlayStation”, puede que sea necesario ajustar el centrado horizontal de la imagen. En este caso, puede ajustarla utilizando la opción de “Centrado RGB” dentro del menú “Configuración”.

Para ello:

Mientras esté viendo una señal de entrada RGB seleccione la opción “Centrado RGB”, y pulse . A continuación pulse o para ajustar el centrado de la imagen entre –10 y +10. Finalmente, pulse para memorizarlo.

Sistema de menús en pantalla 15

Teletexto

Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayoría de las emisoras de televisión. La página de índice del servicio de teletexto (página 100 por lo general) proporciona información sobre cómo utilizar este servicio. Para operar dentro del teletexto, utilice los botones del mando a distancia tal y como se indica en esta página.

Asegúrese de utilizar un canal de televisión con una señal fuerte, pues de lo contrario, podrían producirse errores de teletexto.

Entrar en el servicio de Teletexto:

Tras seleccionar el canal (emisora de televisión) que transmita el servicio de teletexto que desee ver, pulse .

Seleccionar una página de Teletexto:

Introduzca los tres dígitos del número de página que desee ver, utilizando los botones numéricos del mando a distancia.

TELETEXT

Index

 

 

 

Programme

 

25

News

 

 

 

153

Sport

 

 

 

 

101

Weather

 

 

98

Si se equivoca, introduzca tres dígitos cualesquiera y, a continuación, vuelva a introducir el número de pagina correcto.

Si el contador de páginas no se detiene, es porque la página requerida no está disponible. En ese caso, introduzca otro número de página.

Para comprobar el contenido de un servicio de Teletexto:

Pulse .

Seleccionar la página siguiente o anterior:

Pulse o .

Superponer teletexto con la imagen de televisión:

Mientras esté viendo teletexto, pulse . Púlselo de nuevo para salir del modo de teletexto.

Retener una página:

Algunas páginas de teletexto contienen subpáginas que van rotando automáticamente. Para retener una subpágina, pulse . Púlselo de nuevo para cancelar la retención.

Visualizar una información oculta (p. ej.: soluciones de adivinanzas):

Pulse . Púlselo de nuevo para volver a ocultar la información.

Para ampliar la pantalla del Teletexto:

Pulse . Cada vez que pulse este botón , la pantalla del Teletexto cambiará del modo siguiente: Aumentar la mitad superior tAumentar la mitad inferior tTamaño normal.

Para esperar a que aparezca una página de Teletexto mientras ve un programa de televisión.

1Introduzca el número de Teletexto de la página que desea consultar y, a continuación, pulse

.

2Cuando aparezca el número de página, pulse para ver el texto.

Salir del servicio de teletexto:

Pulse .

Fastext

El servicio Fastext permite acceder a las páginas de teletexto mediante la pulsación de un solo botón.

Estando dentro del servicio de teletexto y en caso de que se emitan señales de Fastext, en la parte inferior de la pantalla aparece un menú de códigos de color que le permite acceder directamente a una página. Para ello, pulse el botón de color correspondiente (rojo, verde, amarillo o azul) del mando a distancia.

16 Teletexto

Conexión de equipos opcionales

Es posible conectar al televisor una amplia gama de equipos opcionales tal y como se muestra a continuación (los cables de conexión no se suministran).

8mm/Hi8/

 

 

DVC

DVD/Vídeo

videocámara

 

 

 

1

2

 

“PlayStation”*

C

Descodificador

A

B

Al conectar los auriculares,

los altavoces del televisor se

 

 

 

 

desconectarán

 

 

automáticamente.

* “PlayStation” es un producto

 

de Sony Computer

 

Entertainment, Inc.

 

* “PlayStation” es una marca

ES

registrada de Sony Computer

 

Entertainment, Inc.

 

Conexión de un vídeo:

Para conectar un vídeo, consulte el capítulo “Conexión de una antena exterior y del vídeo”. Le aconsejamos que conecte el vídeo utilizando un cable de Euroconector. Si no utiliza este cable, tendrá que sintonizar manualmente el canal de la señal de vídeo mediante el menú de “Sintonía Manual” (para ello, consulte el apartado a) de la página 14). Consulte también el manual de instrucciones de su vídeo para ver cómo conseguir el canal de la señal de vídeo.

Manejo de los equipos opcionales

1

2

3

4

Conecte el equipo opcional al conector adecuado del televisor tal y como se indica arriba.

Encienda el equipo conectado.

Para ver la imagen del equipo conectado, pulse repetidamente el botón hasta que aparezca en la pantalla el símbolo correcto de entrada.

Símbolo Señales de entrada

 

1

•Señal de entrada de audio/vídeo mediante el Euroconector C

 

•Señal de entrada RGB mediante el Euroconector C. Este símbolo sólo

1

aparece si ha conectado una entrada RGB.

 

 

 

2

•Señal de entrada de vídeo a través del conector RCA Ay señal de

 

entrada de audio a través de B.

 

 

Para recuperar la imagen normal de televisión, pulse el botón del mando a distancia.

Información complementaria 17

Especificaciones

El sistema de recepción de señales de estos televisores, cumplen la normativa requerida por la ley española del Real Decreto 1160/89.

Sistema de TV:

Dependiendo del país que haya seleccionado: B/G/H, D/K

Sistema de color:

PAL, SECAM

NTSC 3.58, 4.43 (sólo entrada de vídeo)

Cobertura de canales:

VHF: E2-E12

UHF: E21-E69

CATV: S1-S20

HYPER: S21-S41

D/K: R1-R12, R21-R69

Tubo de imagen:

Pantalla Plana FD Trinitron

Terminales posteriores:

i1/ Euroconector de 21 pins (norma CENELEC) incluidas entrada de audio/vídeo, entrada RGB, salida de audio/vídeo de TV.

Terminales frontales:

t2 entrada de vídeo – conector RCA 2 entrada de audio – conector RCA

toma para auriculares

Salida de sonido:

1 x 6 W (potencia musical)

1 x 3 W (RMS)

Consumo de energía:

•KV-21CT1E: 56 W •KV-14CT1E: 50 W

Consumo de energía en modo de desconexión temporal (standby):

< 1 W

Dimensiones (an x al x prf):

•KV-21CT1E: Approx. 497 x 461 x 487 mm •KV-14CT1E: Approx. 374 x 355 x 420 mm

Peso:

•KV-21CT1E: Approx. 24 kg •KV-14CT1E: Approx. 11 kg

Accesorios suministrados:

1 Mando a distancia (RM-W100)

2 Pilas de norma IEC.

1 Antena telescópica (sólo para KV-14CT1E)

Otras características:

•Teletexto, Fastext, TOPtext. •Desconexión automática. •Conexión automática.

Diseñi y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso. Paper Ecológico - Libre de cloro

18 Información complementaria

Solución de problemas

A continuación se ofrecen algunas soluciones sencillas para resolver problemas relacionados con la imagen y el sonido.

Problema

Solución

Ausencia de imagen (la pantalla aparece oscura) y sin sonido.

Compruebe la conexión de la antena.

Enchufe el televisor y pulse el botón ! de la parte frontal del aparato.

Si el indicador 1 del televisor está encendido, pulse el botón &/1 del mando a distancia.

La imagen es deficiente o inexistente pero la calidad de sonido es buena.

Mediante el sistema de menús, entre en el menú de “Ajuste de la Imagen” y seleccione “Preestablecido” para recuperar los ajustes de fábrica (ver página 10).

Ausencia de imagen o del menú de

• Asegúrese que ha encendido el equipo opcional y

información del equipo opcional

pulse varias veces el botón

 

del mando a distancia

 

conectado al Euroconector de la

hasta que el símbolo de entrada correcto aparezca en

parte posterior del televisor.

la pantalla (ver página 17).

 

 

 

 

 

 

Buena calidad de imagen pero no

• Pulse el botón

+ del mando a distancia.

hay sonido.

• Compruebe que los auriculares están desconectados.

Los programas en color no se ven en • Mediante el sistema de menús, entre en el menú de

 

color.

“Ajuste de la Imagen” y seleccione “Preestablecido”

 

 

para recuperar los ajustes de fábrica (ver página 10).

ES

La imagen aparece distorsionada al • Apague el equipo conectado al Euroconector de 21 cambiar de programa o al pins de la parte posterior del televisor. seleccionar el teletexto.

Caracteres erróneos en las páginas de teletexto.

Mediante el sistema de menús, seleccione la opción “Idioma/País” y seleccione el país en el cual está operando el televisor (ver página 15).

La imagen aparece inclinada.

• Mediante el sistema de menús, seleccione la opción

(sólo para KV-21CT1E)

“Rotación Imagen” dentro del menú de

 

“Configuración” y corrija la inclinación

 

(ver página 15).

 

 

Imagen con ruido.

• Mediante el sistema de menús, seleccione la opción

 

“AFT” dentro del menú de “Sintonía Manual” y

 

ajuste la sintonización manualmente para obtener

 

una mejor recepción de la imagen (ver página 14).

 

• Mediante el sistema de menús, seleccione la opción

 

“Imagen inteligente” dentro del menú de “Imagen” y

 

seleccione “Si” para atenuar el ruido de imagen

 

(ver página 10).

El mando a distancia no funciona.

• Cambie las pilas.

 

 

El indicador de modo de espera 1

• Póngase en contacto con el servicio técnico de Sony

parpadeará en rojo en el televisor.

más cercano.

 

 

En caso de averías, haga que personal especializado examine el televisor. No abra nunca el aparato.

Información complementaria 19

Introdução

Obrigado por escolher este televisor a cores Sony de Ecrã Plano FD Trinitron.

Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas.

Símbolos utilizados neste manual:

Informação importante.

Informação sobre a função

1,2...Sequência das instruções a seguir.

Os botões sombreados do

Telecomando mostram os botões que devem ser pressionados para executar as diversas instruções.

Informação sobre o resultado das instruções.

Índice

 

Introdução................................................................................................................................................

3

Informação sobre segurança .................................................................................................................

4

Descrição geral

 

Descrição geral dos botões do telecomando.......................................................................................

5

Descrição geral dos botões do televisor...............................................................................................

6

Instalação

 

 

Colocação das pilhas no telecomando.................................................................................................

6

 

Ligação da uma antena portátil (somente para KV-14CT1E)...........................................................

7

PT

Ligação da uma antena exterior e do vídeo

7

 

Primeira colocação em funcionamento

 

Ligação do televisor e sintonia automática.........................................................................................

8

Sistema de menus no ecrã

 

Introdução e uso do sistema de menus .............................................................................................

10

Imagem.............................................................................................................................................

10

Som....................................................................................................................................................

11

Temporizador ..................................................................................................................................

12

Instalação Canal ..............................................................................................................................

13

Configurar........................................................................................................................................

15

Teletexto .............................................................................................................................................

16

Informação adicional

 

Ligação de equipamentos opcionais ..................................................................................................

17

Uso de equipamentos opcionais.........................................................................................................

17

Especificações ........................................................................................................................................

18

Solução de problemas ..........................................................................................................................

19

Índice 3

Informação sobre segurança

 

Por razões ambientais e de

Nunca introduza qualquer tipo

Este aparelho só deve utilizar

de objecto no televisor pois pode

segurança, não deve deixar o

provocar um incêndio ou choque

corrente de 220-240V. Não deve

Televisor em modo standby

eléctrico. Nunca entorne nada

ligar muitos electrodomésticos à

quando não o está a utilizar.

para dentro do televisor. Se por

mesma tomada pois pode

Desligue-o na tomada.

algum motivo entornar algo ou

provocar um incêndio ou choques

 

deixar cair algo para dentro do

eléctricos.

 

 

televisor, não o deve ligar.

 

 

 

 

Mande-o examinar imediata-

 

 

mente por pessoal qualificado.

Não abra a caixa ou tampa

Para sua segurança, não toque no

Para evitar incêndios ou choques,

posterior do Televisor. Isto só

Televisor, no cabo de alimentação

não exponha o Televisor à chuva

deverá ser efectuado por pessoal

ou cabo de antena durante uma

ou humidade.

qualificado (do serviço de

trovoada.

 

assistência técnica).

 

 

Mantenha as entradas de

Nunca colocar o Televisor em

Para evitar incêndios, mantenha

ventilação do Televisor

ambientes excessivamente

objectos inflamáveis ou luzes sem

desobstruídas. Para ventilação,

quentes, húmidos ou poeirentos.

qualquer protecção (por exemplo,

deixe um espaço de pelo menos

Não instale o Televisor em locais

velas) afastadas do Televisor.

10 cm à volta do aparelho.

expostos a vibrações mecânicas.

 

Limpe o ecrã e a caixa envolvente

 

 

com um pano macio e limpo. Não

Puxe o cabo de alimentação pela

Não coloque objectos pesados

utilize nenhuma espécie de esponja

ficha. Não pelo fio.

sobre o fio de alimentação isto

abrasiva, líquido de limpeza

 

poderia danificá-lo.

alcalino, pó de limpeza, solvente -

 

 

Recomendamos-lhe que enrole o

como o álcool ou benzina -, ou

 

 

excesso de cabo à volta do gancho

spray anti-estático. Por precaução,

 

 

existente para o efeito na parte de

antes de limpar o TV, retire a sua

 

 

trás do televisor.

ficha da tomada eléctrica.

 

 

 

 

Coloque o Televisor sobre um

Desligue o fio de alimentação da

Não tape as aberturas de

 

tomada de corrente antes de

ventilação do Televisor com

 

móvel seguro. Não deixe as

 

deslocar o Televisor. Evite

cortinas, jornais, etc.

 

crianças subirem para cima do

 

superfícies irregulares, passos

 

 

mesmo. Não coloque o Televisor

 

 

muito rápidos ou força excessiva.

 

 

sobre um dos lados ou com o ecrã

 

 

Se o aparelho caiu o se danificou,

 

 

voltado para cima.

 

 

mande-o examinar

 

 

 

 

imediatamente por pessoal

 

 

 

 

qualificado do serviço de

 

 

 

 

assistência técnica.

 

4

 

 

 

 

 

Informação sobre segurança

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Descrição geral dos botões do telecomando

Mostrar informação no ecrã

Pressione para mostrar todas as indicações no ecrã. Pressione-o novamente para cancelar.

Eliminação do som

Pressione para desligar o som. Pressione novamente para ligar o som.

Selecção da fonte de entrada

Pressione este botão repetidamente até que o símbolo da fonte de entrada desejada apareça no ecrã.

Este botão somente funciona no modo de teletexto.

A função A/B associada a este botão não funciona neste televisor.

Selecção de canais

Pressione este botão para seleccionar os canais.

Para números de programa de dois dígitos, pressione o segundo dígito durante um tempo inferior a 3 segundos.

ou

Pressione -/-- e, depois, o primeiro e o segundo dígito. Se introduzir o primeiro dígito errado, continue a introduzir o segundo dígito (do 0 ao 9) e, depois, repita a operação.

Temporizador ligar

Programe o televisor para se ligar automaticamente.

Temporizador desligar

Programe o televisor para se desligar automaticamente.

Este botão não funciona neste televisor.

Ajuste do volume

Pressione este botão para ajustar o volume de som do televisor.

Este botão somente funciona no modo de teletexto. A função 9 associada a este botão não funciona neste televisor.

Selecção do modo de imagem

Pressione este botão para modificar o modo de imagem.

Desligar temporariamente o televisor

Pressione este botão para desligar temporariamente o televisor (o indicador de modo de espera 1 permanecerá iluminado). Pressione-o novamente para ligar o televisor do modo standby.

A/B

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

PROG

MENU

TV

Para poupar energia, recomendamos que desligue completamente o televisor quando não estiver a ser usado.

Após 15 minutos sem um sinal de televisão e sem nenhum botão a ser pressionado, o televisor passa automaticamente para o modo standby.

Selecção do modo TV

Pressione este botão para desactivar o teletexto ou a entrada de vídeo.

Voltar ao último canal seleccionado

Pressione para voltar ao último canal seleccionado (o canal anterior deve ter sido visto previamente durante, pelo menos, 5 segundos).

Selecção de canais

 

Pressione este botão para

PT

seleccionar o canal seguinte ou

anterior.

 

Activação do sistema de menus

Pressione este botão para ver o menu no ecrã. Pressione novamente para desactivá-lo e ver o ecrã normal de televisão.

Botões para a selecção do menu

Subir um nível

Descer um nível.

Ir ao menu ou selecção anterior.

Ir ao menu ou selecção seguinte.

Confirmar a selecção.

Selecção de Teletexto

Pressione este botão para visualizar o teletexto.

Selecção do formato do ecrã

Pressione este botão repetidamente para modificar o formato do ecrã: 4:3 para imagem convencional ou 16:9 para imitação de ecrã panorâmico.

Para além das funções de televisão, todos os botões coloridos utilizam-se também para as operações de teletexto. Para mais informação, consulte o capítulo sobre “Teletexto” deste manual de instruções (ver página 16).

Descrição geral 5

Descrição geral dos botões do televisor

Activação

Botão de

Botões de

Botões de selecção

do sistema

selecção da

controlo do

dos programas

de menus

fonte de

volume

seguinte ou

 

entrada

 

anterior

 

 

 

(seleccionam

 

 

 

canais

 

 

 

de televisão)

Levante a aba

Indicador

Interruptor

da tampa

de modo

Ligar/

com a marca

standby

Desligar

 

 

para ver o

 

 

painel de

 

 

controlo.

 

 

Tomada de

Tomada de

Ligação dos

entrada de

entrada de

auscultadores

vídeo

áudio

 

Colocação das pilhas no telecomando

Certifique-se em colocar as pilhas fornecidas com as polaridades na posição correcta. Respeite o ambiente e deposite as pilhas usadas num contentor específico.

6

Descrição geral - Instalação

Ligação de uma antena portátil

(somente para KV-14CT1E)

Para obter uma melhor recepção da imagem, recomendamos que ligue o televisor a uma antena exterior. No entanto, se não dispuser de antena exterior mas o sinal local de VHF/ UHF for o suficientemente forte, poderá ligar a antena telescópica fornecida com este televisor da forma indicada abaixo:

1 Introduza a antena na ranhura situada na parte superior do televisor até ouvir um “clique”.

2 Ligue o cabo da antena ao terminal situado na parte de trás do televisor.

3 Ligue o televisor e oriente a antena patra obter uma boa recepção da

imagem.

PT

 

Ligação de uma antena exterior e do vídeo

Os cabos de ligação nao são fornecidos.

ou

vídeo

OUT

IN

A ligação através do Euroconector é opcional.

Para mais informações sobre a ligação do vídeo, consulte o capítulo “Ligação de equipamentos opcionais” deste manual de instruções (ver página 17).

Instalação 7

Ligação do televisor e sintonia automática

Ao ligar o televisor pela primeira vez, aparecerão no ecrã algumas sequências de menus através das quais poderá 1) seleccionar o idioma dos menus, 2) seleccionar o país onde deseja utilizar o aparelho, 3) sintonizar e memorizar automaticamente todos os canais disponíveis (emissoras de televisão) 4) alterar a ordem em que os canais (emissoras de televisão) aparecem no ecrã e 5) ajuste a inclinação da imagem (somente para KV-21CT1E). Não obstante, se posteriormente necessitar modificar algum dos ajustes descritos acima, poderá fazê-lo seleccionando a opção apropriada em (menu de Configurar) ou (menu de Instalação Canal).

1 Ligue a ficha do televisor à tomada de corrente (220-240V CA, 50Hz). Pressione o botão ligar/desligar ! na parte da frente do televisor para ligá-lo.

A primeira vez que ligar o televisor, o menu Language (Idioma) aparecerá automaticamente no ecrã.

2 Pressione o botão 2 +/– no painel de controlo superior para selecionar o idioma e pressione t para confirmar a seleção. A partir de agora, todos os menus aparecerão no idioma seleccionado.

Language

Svenska

Norsk

English

Nederlands

Français

Select language

Select [–2+] Confirm [t]

3 No ecrã aparecerá automaticamente o menu País. Pressione o botão 2 +/– para seleccionar o país onde deseja utilizar o televisor e, depois, pressione o botão t para confirmar a selecção.

Se na lista não aparecer o país onde utilizará o televisor, seleccione “_” em vez de um país.

País

Sverige

Norge

Italia

Schweiz/Suisse/Svizzera

Seleccione País

Selec. [–2+] Confirm [t]

4 Certifique-se de que a antena está correctamente ligada. Prima a tecla t para confirmar. O televisor começa a sintonizar e memorizar automaticamente todos os canais (emissoras de televisão) disponíveis.

Este processo pode demorar alguns minutos. Seja paciente e não pressione nenhum botão durante o processo de sintonia, caso contrário o processo não se completará.

Se, após efectuar a sintonia automática, o televisor não tiver encontrado nenhum canal (emissora de televisão), aparecerá no ecrã uma mensagem pedindo que ligue a antena. Por favor, ligue-a como se indica na pág. 7 deste manual e pressione t. O processo de sintonia automática começará de novo.

Instalação inicial

Por favor, verifique se antena está ligada

Deseja iniciar a sintonia automática?

Sim

Não

Selec. [–2+] Confirm [t]

Fim [MENU]

 

 

 

 

Sintonia Automática

 

Não há canal disponível

 

Ligue Cabo de Antena

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

Confirm [t]

Fim [MENU]

8

Primeira colocação em funcionamento

5 Quando o televisor tiver sintonizado e memorizado todos os canais (emissoras de televisão), aparecerá automaticamente no ecrã o menu Alterar Programas para que possa modificar a ordem em que os canais aparecem no ecrã.

a)Se não desejar alterar a ordem dos canais, pressione MENU.

b)Se desejar alterar a ordem dos canais:

1Pressione o botão 2 +/– para seleccionar o número de programa com o canal (emissora de televisão) que deseja alterar de posição e, depois, pressione t.

2Pressione 2 +/– para seleccionar o novo número de programa onde deseja memorizar o canal (emissora de televisão) seleccionado e, depois, pressione. t.

Alterar Programas

Programa: 01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33

Seleccione canal

Selec. [–2+] Confirm [t] Sair [MENU]

Alterar Programas

Programa:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33 03 TV3

Sel. nova posição

Selec. [–2+] Confirm [t] Sair [MENU]

3Repita os passos b)1 e b)2 se desejar alterar outros canais de televisão.

6 A opção a seguir só está disponível no modelo KV-21CT1E.

Devido ao magnetismo terrestre, é possível que a imagem apareça inclinada. O menu Rotação da Imagem permite reajustar a imagem em caso de necessidade.

a)Se não for necessário, pressione t.

b)Em sendo necessário pressione 2 +/– para corrigir qualquer inclinação na imagem. Por último, pressione t para memorizar o ajuste.

Rotação da Imagem

[2] [2+]

Selec. [–2+] Confirm [t] Fim [MENU]

PT

• Para exibir novamente este menu, pressione e segure o botão MENU na parte superior do painel de controle durante aproximadamente 5 segundos.

Para executar as operações acima, também pode utilizar os botões MENU, e // / do telecomando.

O televisor está pronto a funcionar.

Primeira colocação em funcionamento 9

Introdução e uso do sistema de menus

Este televisor utiliza um sistema de menus no ecrã para guiá-lo nas diferentes operações. Utilize os seguintes botões do telecomando para navegar pelos menus:

1 Pressione o botão MENU para mostrar o primeiro nível de menu no ecrã.

2 • Para realçar o menu ou a opção desejada, pressione ou .

Para aceder ao menu ou opção desejados, pressione .

Para sair do menu ou da opção seleccionada, pressione .

• Para modificar os ajustes da opção seleccionada, pressione // ou .

• Para confirmar e memorizar a selecção, pressione .

3 Pressione o botão MENU para regressar ao ecrã normal de televisão.

Imagem

Imagem

 

Modo:

Ao Vivo

 

Ajuste de Imagem

 

 

Imagem Inteligente:

Sim

Selec. Confirm Fim

Imagem

 

 

Modo:

Ao Vivo

 

 

Ajuste de Imagem

 

 

 

Imagem Inteligente:

Sim

 

 

 

 

 

 

 

 

Selec. Confirm Fim

O menu de “Imagem” permite modificar os ajustes da imagem.

Para isso: após seleccionar a opção que deseja modificar, pressione . Depois, pressione repetidamente // ou para modificar o ajuste e, por último, pressione para memorizá-lo.

Este menu também permite modificar o modo de imagem em função do tipo de programa que estiver a ver:

Modo

Ao Vivo (para uma imagem com contraste e nitidez realçados).

 

Cinema (para uma imagem com pormenores nítidos).

 

Jogos (para jogos de computador).

 

 

Pessoal (para ajustes individuais).

 

 

 

 

 

 

Ajuste de

Contraste

Pressione

ou

para reduzir o contraste da imagem.

Imagem

 

Pressione

ou

para aumentar o contraste da imagem.

 

 

 

 

 

 

Brilho

Pressione

ou

para escurecer a imagem.

 

 

Pressione

ou

para dar um maior brilho á imagem.

 

 

 

 

 

 

Cor

Pressione

ou

para diminuir a intensidade da cor.

 

 

Pressione

ou

para aumentar a intensidade da cor.

 

 

 

 

 

10 Sistema de menus no ecrã

Nitidez

Pressione

ou

para atenuar as tonalidades verdes.

 

Pressione

ou

para realçar as tonalidades verdes.

Nitidez não pode ser ajustado para o sinal de cor NTSC (p.ex. vídeo dos EUA).

 

Tonalidade

Pressione

ou

para suavizar a imagem.

 

 

Pressione

ou

para aumentar a nitidez da imagem.

 

 

 

 

 

Recomeço

Seleccione

para restabelecer a imagem aos níveis

 

 

pré-ajustados de fábrica.

 

 

 

Imagem

Sim/Não

Seleccione para optimizar a qualidade da imagem.

Inteligente

 

Por exemplo, reduzir o nível de ruído quando o sinal é fraco.

Se fizer alterações em “Ajuste de Imagem”, “Modo” muda automaticamente para “Pessoal” e o novo ajuste será armazenado como “Pessoal”.

Som

Som

 

Som

 

Volume Autom.:

Não

Volume Autom.:

Não

O menu “Som” permite modificar os ajustes do som.

Selec.

Confirm

Fim

Selec.

Confirm

Fim

PT

Volume Sim/Não

Autom. O nível do volume dos canais (emissoras de televisão) permanecerá igual independentemente do sinal de emissão (p.ex., no caso de anúncios publicitários).

Sistema de menus no ecrã 11

Temporizador

Temporizador

 

 

Temp. Desligar:

Não

 

 

Temp. Ligar:

Não

 

 

 

 

 

 

 

 

Temporizador

 

 

Temp. Desligar:

Não

 

 

Temp. Ligar:

Não

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O menu “Temporizador” permite modificar os ajustes do temporizador.

Selec.

Confirm

Fim

Selec.

Confirm

Fim

Temporizador A opção de “Temp. Desligar” dentro do menu “Temporizador”, Desligar permite seleccionar um intervalo de tempo após o qual o televisor entrará automaticamente no modo standby.

Para isso:

Após seleccionar a opção, pressione . Depois, pressione ou para seleccionar o intervalo de tempo (máximo 1 hora 30 minutos) e, por último, pressione para memorizá-lo.

Se desejar ver o tempo que resta para que o televisor entre no modo standby, quando estiver a ver televisão, pressione o botão .

Um minuto antes da TV mudar para o modo de espera, é exibida automaticamente a mensagem “O televisor vai desligar-se brevemente” na tela da TV.

Temporizador A opção de “Temp. Ligar” dentro do menu “Temporizador”, Ligar permite seleccionar um intervalo de tempo após o qual o televisor

passará a funcionar automaticamente a partir do modo standby.

Para isso:

Após seleccionar a opção, pressione . Depois, pressione ou para seleccionar o intervalo de tempo (máximo 12 horas). Por último, pressione o botão &/1 de standby do telecomando. Após o intervalo de tempo seleccionado, o televisor liga-se automaticamente.

Depois do espaço de tempo selecionado, a TV se liga automaticamente e “Temp. Ligar” surge na tela.

O indicador de espera 1 da TV se acende em âmbar indicando que “Temp. Ligar” está ativo.

Qualquer falha on interrupção na corrente eléctrica, anulará esta função.

Se não pressionar nenhum botão durante mais de uma hora, depois de ligar a TV com “Temp. Ligar”, ela muda automaticamente para o modo de espera.

12 Sistema de menus no ecrã

Loading...
+ 82 hidden pages