Sony KV-14LM1E User Manual

Page 1
4-205-569-12 (1)
R
FD Trinitron Colour Television
Bedienungsanleitung
Οδηγίες Χρήσης
Kullanwm Kwlavuzu
KV-14LM1E
© 2000 by Sony Corporation
DE
TR
Page 2
Sicherheitsmaßnahmen
Um Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, stecken Sie niemals irgendwelche Gegenstände in das Gerät. Schütten Sie niemals irgendeine Flüssigkeit in das Gerät hinein. Benutzen Sie das Fernsehgerät nicht weiter, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen. Lassen Sie das Gerät sofort von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen.
Betreiben Sie das Fernsehgerät ausschließlich an 220 - 240 V Wechselstrom. Um Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, verwenden Sie nicht zu viele Geräte an der gleichen Steckdose.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Gerätes. Überlassen Sie dies stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Bedecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Fernsehgeräts. Lassen Sie um das ganze Gerät für die Luftzufuhr mindestens 10 cm Platz.
Reinigen Sie das Fernsehgerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie kein Reinigungsbenzin, Ve rdünner, Lösungsmittel oder andere Chemikalien zum Reinigen. Verkratzen Sie nicht den Bildschirm. Als Vorsichtsmassnahme stecken sie das Fernsehgerät vor dem Reinigen aus.
Aus Umweltschutz- und Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, das Fernsehgerät nicht im Bereitschaftsmodus zu lassen, wenn es nicht benutzt wird. Schalten Sie es am Netzschalter aus.
Während eines Gewitters fassen Sie nicht das Netzkabel oder das Antennenkabel des Fernsehgerätes an.
Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an Orten auf, die Hitze, Feuchtigkeit oder übermäßig viel Staub ausgesetzt sind. Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an einem Ort auf, an dem es Erschütterungen ausgesetzt ist.
Ziehen das Netzkabel nur am Stecker heraus. Ziehen Sie nicht am Kabel.
Um Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät nicht Regen oder sonstiger Feutigkeit aus.
Um Feuergefahr zu vermeiden halten Sie brennbaren Gegenstände oder offenes Licht (z.B. Kerzen) fern vom Fernsehgerät.
Achten Sie darauf das keine schweren Gegenstände auf dem Netzkabel liegen und es dadurch beschädigt wird. Darum empfehlen wir Ihnen das Kabel zu straffen, wickeln sie es um die auf der Rückseite des Fernsehgerätes angebrachten Kabelhalter.
Stellen Sie das Fernsehgerät auf einen sicheren stabilen Ständer. Ve rhindern Sie das Kinder hinauf steigen können. Legen Sie das Gerät nicht auf die Seite oder den Bildschirm.
2
Sicherheitsmaßnahmen
Bevor Sie das Gerät an einem anderen Aufstellungsort platzieren, ziehen Sie den Netzstecker. Vermeiden Sie beim Transport den Gang über unebene Flächen, schnelle hastige Schritte oder übermäßige Gewalt. Falls das Fernsehgerät heruntergefallen oder beschädigt wurde, lassen Sie es sofort durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen.
Bedecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Fernsehgerätes mit Gegenständen wie Vo rhängen, Zeitungen usw.
Page 3
Einleitung
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie dieses Farbfernsehgerät Sony FD Trinitron, mit Flach­Bildschirm, ausgewählt haben.
Bevor Sie das Fernsehgerät einschalten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie als künftige Referenz auf.
• Symbole, die in diesen Bedienungsanleitungen verwendet werden:
Potentielle Risiken.
Wichtige Information.
Information über die Funktion.
1,2... Reihenfolge der zu folgenden Anleitungen.
MENU
K
Die schraffierten Tasten der Fernbedienung zeigen Ihnen diejenigen an, die Sie
drücken müssen, um die verschiedenen Anleitungen auszuführen.
Information über die Ergebnisse der Anleitungen
Inhaltsverzeichnis
Einleitung..................................................................................................................................................3
Sicherheitsmaßnahmen...........................................................................................................................2
Allgemeine Beschreibung
Allgemeine Beschreibung der Tasten auf der Fernbedienung .........................................................4
Allgemeine Beschreibung der Tasten am Fernsehgerät ...................................................................5
Installation
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung...................................................................................... 5
Anschluss einer tragbaren Antenne ....................................................................................................6
Anschluss einer Außenantenne und des Videorecorders ................................................................6
DE
Erstmalige Inbetriebnahme
Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers ...................................................7
Das Menü- System auf dem Bildschirm
Einführung in das Menü- System auf dem Bildschirm und seine Anwendung............................ 9
Menü- Führer ..........................................................................................................................................9
Zusätzliche Information
Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten................................................................................... 15
Anwendung von frei wählbaren Zusatzgeräten...............................................................................15
Technische Daten................................................................................................................................... 16
Störungsbehebung................................................................................................................................. 17
Zulassungsschein .................................................................................................................................50
Inhaltsverzeichnis
3
Page 4
Allgemeine Beschreibung der Tasten auf der Fernbedienung
Kurzzeitiges Ausschalten des Fernsehgerätes
Ausschalten des Tons
Einmal drücken zum Ausschalten des Tons. Nochmals drücken, um den Ton wieder einzuschalten.
Informationsanzeige auf dem Bildschirm
Drücken Sie diese Taste, um alle Anzeigen auf dem Bildschirm einzublenden. Drücken Sie sie nochmals, um die Anzeige auszublenden.
Auswählen der Kanäle
Drücken Sie diese Taste, um Kanäle auszuwählen.
Für zweistellige Programm- Nummern, z.B. 23, drücken Sie zuerst -/-- und, anschließend, die Tasten 2 und 3. Wenn Sie einen Fehler machen beim Eingeben der ersten Zahl, machen Sie weiter mit der zweiten Zahl (von 0 bis 9) und wiederholen Sie den Vorgang anschließend.
Auswählen des Fernseh- Modus
Drücken Sie diese Taste, den Eingang des Videogerätes zu deaktivieren.
Taste ohne Funktion an diesem Gerät.
Taste ohne Funktion an diesem Gerät.
Auswählen des Bild- Modus
Drücken Sie die Taste wiederholt, um den Bild- Modus umzuschalten.
Lautstärke- Regelung
Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke des Fernsehgerätes einzustellen.
Taste ohne Funktion an diesem Gerät.
Auswählen der Kanäle
Drücken Sie diese Taste, um den nächsten oder vorausgegangenen Kanal auszuwählen.
Drücken Sie diese Taste, um das Fernsehgerät vorübergehend auszuschalten (die Anzeige des Modus: Warten
leuchtet auf). Drücken Sie die Taste nochmals,
um das Fernsehgerät, ausgehend vomBereitschaftsmodus (Standby) wieder einzuschalten.
Um Energie zu sparen wird empfohlen das Fernsehgerät komplett auszuschalten, wenn es nicht gebraucht wird.
Wenn nach Ablauf von 15
Minuten weder ein Fernsehsignal vorliegt, noch eine Taste betätigt wird, geht das Fernsehgerät
1
4
7
S
2
3
5
6
8
9
0
MENU
K
PROGR
RM
887
automatisch in den
vorübergehenden
Bereitschaftsmodus (Standby) über.
Auswählen der Eingangsquelle
Drücken Sie diese Taste mehrmals, bis das Symbol der gewünschten Eingangsquelle auf dem Bildschirm erscheint.
Zurück zum zuletzt ausgewählten Kanal
Drücken Sie diese Taste, um zum zuletzt ausgewählten Kanal zurückzukehren (der vorausgegangene Kanal muss zuvor mindestens 5 Sekunden lang gesehen worden sein).
Aktivieren des Menü- Systems
Drücken Sie diese Taste, um das Menü auf dem Bildschirm zu sehen. Nochmals drücken zum Deaktivieren, und um den normalen Fernsehbildschirm zu betrachten.
Tasten zur Menü- Auswahl
Um ein Niveau anheben. Um ein Niveau senken. Das Menü aufrufen oder das
vorausgegangene auswählen.
Das Menü aufrufen oder das
nächstfolgende auswählen.
OK Die Auswahl bestätigen. Auswählen des Bildschirm-
Formates
Drücken Sie diese Taste mehrmals, um das Bildschirm- Format 4:3 für herkömmliche Bilder, oder auf 16:9 zur Nachahmung des Weitbildschirms umzuschalten.
4
Allgemeine Beschreibung
Page 5
Allgemeine Beschreibung der Tasten am Fernsehgerät
Tasten zum Auswählen der nachfolgenden oder vorangegangenen Programme (sie wählen Fernsehkanäle aus)
Anzeige des Bereitschaft­smodus (Standby)
Schalter zum
Ein- / Ausschalten
Videoeingangs­Anschluss
Kopfhörer­Anschluss
Audioeingangs ­Anschluss
Taste zur erneuten Initialisierung des Fernsehgerätes.
Taste der Auswahl der Eingangsquelle
Tasten der Lautstärke­Kontrolle
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Stellen Sie sicher, dass die Batterien polaritätsrichtig eingelegt werden. Respektieren Sie die Umwelt und werfen Sie die gebrauchen Batterien in die speziell dafür vorgesehenen Behälter.
DE
Allgemeine Beschreibung – Installation
5
Page 6
Anschluss einer tragbaren Antenne
Der Anschluss mit Hilfe der Eurobuchse ist frei wählbar.
Videorecorder
Zu einem besseren Bildempfang schlagen wir Ihnen vor, dass Sie das Fernsehgerät an eine Außenantenne anschließen. Wenn Sie jedoch über keine Außenantenne verfügen, aber das lokale Signal VHF / UHF stark genug ist, können Sie die mit diesem Fernsehgerät gelieferte Teleskop- Antenne anschließen, wie anschließend angegeben wird:
1 Stecken Sie die Antenne in den Schlitz oben am Fernsehgerät bis sie mit einem „Klick „einrastet.
2 Verbinden Sie das Antennenkabel mit dem Kabelschuh oben am hinteren Teil des Fernsehgerätes.
3 Schalten Sie das Fernsehgerät ein und richten Sie die Antenne aus bis Sie einen guten Empfang erhalten.
Anschluss einer Außenantenne und des Videorecorders
Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
oder
OUT IN
Lesen Sie hierzu das Kapitel über „Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten“ dieser
Bedienungsanleitungen.
DE
6
Installation
6
Page 7
Language
Select Language:
English Español Français Italiano Magyar Nederlands
OK
Automatisches Abspeichern
jetzt starten?
Ja
Nein
OK
K
K
Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers
Beim erstmaligen Einschalten des Fernsehers erscheinen einige Menüreihenfolgen auf dem Bildschirm, mit denen Sie folgende Einstellungen vornehmen können:
1.) die Menüsprache auswählen, 2.) alle vorhandenen Kanäle (Fernsehsender) suchen und automatisch speichern, und 3.) die Reihenfolge des Erscheinens der Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm ändern. Falls Sie jedoch nach einiger Zeit folgende Änderungen vornehmen müssen: die Menü- Sprache, das Land, die Wiederholung der automatischen Feinabstimmung (z.B. im Falle eines Wohnungswechsels) oder wieder die Kanal- Reihenfolge, dann können Sie dies tun, indem Sie das entsprechende Menü auf auswählen (Grundeinstellungen). Wenn Sie weitere Information benötigen, lesen Sie das Kapitel „Menü- Führer“ dieser Bedienungsanleitung. Sie können auch die Taste des Fernsehers betätigen.
1 Stecken Sie den Stecker des Fernsehers in die Steckdose
(220-240 V Wechselstrom, 50 Hz). Drücken Sie die Taste des Schalters Einschalten / Ausschalten an der Vorderseite des Fernsehers, um ihn einzuschalten. Bei der erstmaligen Betätigung dieser Taste erscheint automatisch das Menü Language (Sprache) auf dem Bildschirm.
DE
2 Drücken Sie die Taste oder , um die Sprache
auszuwählen. Anschließend drücken Sie die Taste OK, um die Auswahl zu bestätigen. Ab diesem Moment erscheinen alle Menüs in der ausgewählten Sprache.
3 Das Menü Automatisches Abspeichern erscheint auf
dem Bildschirm. Drücken Sie die Taste OK, um Ja
auszuwählen.
wird fortgesetzt...
Erstmalige Inbetriebnahme
7
Page 8
4 Es erscheint automatisch ein neues Menü, das Sie darum
Bitte Antennenanschluss
überprüfen
Bestätigen
OK
Programm: Kanal:
Autom. Abspeichern
Suche...
01 C21
Programme Ordnen
Kanal wählen: Beenden:
MENU
Programm: 01 C41 02 C31 03 C44 04 C33 05 C27 06 C47
OK
Programme Ordnen
Neue Pos. wählen: Beenden:
MENU
Programm: 01 C41 02 C31 03 C44 04 C33 05 C27 06 C34 05 C27
OK
K
K
K
bittet zu überprüfen, dass die Antenne angeschlossen ist. Überprüfen Sie, ob die Antenne angeschlossen ist und drücken Sie dann die Taste OK, um mit der automatischen Feinabstimmung zu beginnen.
Der Fernseher beginnt mit der Feinabstimmung und
der automatischen Speicherung aller Kanäle
(Fernsehsender), die zur Verfügung stehen.
Dieser Prozess kann einige Minuten in Anspruch nehmen. Haben Sie Geduld und drücken Sie während der Dauer des Prozesses der Feinabstimmung keine Tasten, oder im gegenteiligen Falle würde er nicht beendet.
5 Nachdem der Fernseher alle Kanäle (Fernsehsender)
feinabgestimmt und gespeichert hat, erscheint
automatisch auf dem Bildschirm das Menü Programme Ordnen, damit Sie die Reihenfolge wie die Kanäle auf dem Bildschirm erscheinen ändern können.
a) Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle nicht ändern
wollen, gehen Sie weiter zu Schritt 6.
b) Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle ändern wollen:
Sie auf .
Fernsehkanäle neu ordnen wollen.
6 Drücken Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild
zurückzukehren.
Erstmalige Inbetriebnahme
8
1 Drücken Sie die Taste oder , um die
Programm- Nummer mit dem Kanal (Fernsehsender), deren Stellung Sie ändern wollen, auszuwählen und, anschließend, drücken
2 Drücken Sie die Taste oder , um die neue
Programm- Nummer auszuwählen, unter der Sie den ausgewählten Kanal (Fernsehsender) speichern wollen. Anschließend drücken Sie .
3 Wiederholen Sie die Schritte b1) und b2), wenn Sie andere
Der Fernseher ist nun betriebsbereit.
MENU
Page 9
Einführung in das Menü- System auf dem Bildschirm und seine Anwendung
Dieser Fernseher verwendet auf dem Bildschirm ein Menü- System, um Sie bei den verschiedenen Arbeitsvorgängen zu leiten. Verwenden Sie folgenden Tasten der Fernbedienung, um sich innerhalb des Menüs zu bewegen.
1 Drücken Sie die Taste MENU, um das erste Menü- Niveau auf dem
MENU
Bildschirm zu zeigen.
2 • Drücken Sie auf die Taste oder , um das gewünschte Menü oder
die gewünschte Option zu markieren.
• Drücken Sie auf , um das Menü oder die gewählte Option einzublenden.
• Drücken Sie auf , um zum vorangegangenen Menü oder zur vorherigen Option zurückzukehren. .
• Um die Einstellungen der gewählten Option zu ändern, drücken Sie auf
/ / oder .
• Um Ihre Auswahl zu bestätigen und zu speichern, drücken Sie OK.
3 Drücken Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbildschirm
zurückzukehren.
K
MENU
Menü- Führer
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
OK
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Helligkeit, Farbe und Bildschärfe können nur geändert werden, wenn Sie den Bild- Modus in „Anwender“ ausgewählt haben.
Farbton ist nur verfügbar für das Farbsystem NTSC (z.B. nordamerikanische Videobänder).
• Um die werkseitig eingestellten Bild- Einstellungen wieder herzustellen, wählen Sie Normwerte und
drücken Sie OK.
BILDEINSTELLUNGEN
Das Menü „Bild-Einstellungen“ erlaubt Ihnen die Bildeinstellungen zu ändern.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor: Drücken
OK
Sie , nach der Auswahl der Option, die Sie ändern wollen. Anschließend drücken Sie mehrere Male//oder , um die Einstellung zu ändern, und am Schluss drücken Sie OK zum Speichern derselben. Dieses Menü erlaubt Ihnen ebenfalls den Bild- Modus zu ändern, gemäß der Art des Programms, das sie gerade betrachten:
Anwender (für persönliche Vorränge). Live (für Live- Sendungen). Film (für Filme)
DE
wird fortgesetzt...
Das Menü- System auf dem Bildschirm
9
Page 10
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Timer
Abschalttimer:
Einschalttimer:
OK
Timer
Aus
Aus
OK
Abschalttimer:
Einschalttimer:
ABSCHALTTIMER
Die Option „Abschalttimer“ im Menü „Timer“ erlaubt Ihnen eine Zeitspanne auszuwählen, nach welcher der Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus (Standby) eintritt.
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser Option. Anschließend drücken Sie oder ,
Aus
um die Zeitspanne (höchstens 4 Stunden)
Aus
auszuwählen und, am Schluss, drücken Sie OK zum Speichern.
OK
Wenn Sie die verbleibende Restzeit bis zum
Abschalten sehen wollen, währendem Sie eine
Fernsehsendung betrachten, drücken Sie die Taste .
Ein Minute bevor der Fernseher in den
Bereitschaftsmodus eintritt, wird die verbleibende
Restzeit auf dem Bildschirm angezeigt.
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Timer
Abschalttimer:
Einschalttimer:
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
EINSCHALTTIMER
Die Option „Einschalttimer“ im Menü „Timer“ erlaubt Ihnen eine Zeitspanne zu wählen, nach welcher der Fernseher sich automatisch aus
OK
dem Bereitschaftsmodus (Standby) anschaltet. Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser
Option. Anschließend drücken Sie oder ,
Aus
Aus
OK
Timer
Abschalttimer:
Einschalttimer:
um die Zeitspanne (höchstens 12 Stunden) auszuwählen, und drücken Sie OK zum
Aus
Aus
Speichern. Am Schluss drücken Sie die Taste
des Bereitschaftsmodus(Standby) auf der
Fernbedienung und nach Ablauf der
OK
festgelegten Zeitspanne schaltet sich der Fernseher automatisch ein.
Die Anzeige des Bereitschaftsmodus
(Standby) des Fernsehers wird in regelmäßigen Abständen aufleuchten, um damit anzuzeigen, dass die Funktion „Einschalttimer“ aktiviert ist.
Störungen jeder Art oder Stromunterbrechung
werden diese Funktion abschalten.
SPRACHE
Die Option „Sprache“ im Menü „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen die Sprache auszuwählen, in der die
OK
Bildschirm- Menüs erscheinen sollen.
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser
Grundeinstellungen
Sprache Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
Option die Taste . Anschließend gehen Sie so vor, wie in den Schritt 2 des Kapitels „Ein­schalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers„ angegeben wird.
OK
Das Menü- System auf dem Bildschirm
10
wird fortgesetzt...
Page 11
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
Grundeinstellungen
Sprache Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
AUTOMATISCHES ABSPEICHERN
Die Option „Automatisches Abspeichern“ im Menü „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen die Suche und Speicherung aller verfügbaren Fernsehkanäle (Fernsehsender).
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser Option die Taste . Anschließend gehen Sie so vor, wie in den Schritten 3 und 4 des Kapitels „Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers„ angegeben wird.
OK
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
PROGRAMME ORDNEN
Die Option „Programme Ordnen„ im Menü „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen die
OK
Reihenfolge, wie die Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm erscheinen, zu ändern.
Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser
Grundeinstellungen
Sprache Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
Option die Taste . Anschließend gehen Sie so vor, wie im Schritt 5b) des Kapitels „Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers„ angegeben wird.
OK
DE
MANUELL ABSPEICHERN
Die Option „Manuell Abspeichern“ im Menü „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen folgendes:
OK
a) Sie können einen nach dem anderen der
Kanäle (Fernsehsender) oder einen
Videoeingang in einer gewünschten
Grundeinstellungen
Sprache Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
Manuell Abspeichern
Programm: Kanal: AFT: Auslassen: Bestätigen
01 C 21 Ein Nein
Programmreihenfolge abspeichern. Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
1 Drücken Sie nach Auswahl der Option
„Manuell Abspeichern“ die Taste .
OK
Markieren Sie die Option Programm und drücken Sie . Anschließend drücken Sie
oder , um die Programmnummer (Position) auszuwählen, unter der Sie einen Fernsehsender oder einen Videokanal abspeichern wollen. (Für den Videokanal
OK
empfehlen wir die Auswahl der Programmnummer „0“). Drücken Sie die Taste .
wird fortgesetzt...
Das Menü- System auf dem Bildschirm
11
Page 12
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
Grundeinstellungen
Sprache Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern
OK
Zusatzfunktionen
Manuell Abspeichern
Programm: Kanal: AFT: Auslassen: Bestätigen
2 Drücken Sie nach Auswahl der Option Kanal die
Taste und, anschließend, drücken Sie oder
zur Auswahl des Kanaltyps („C“ für Kanäle des Landwegs oder „S“ für Kabelkanäle). Drücken Sie die Taste . Im Anschluss daran betätigen Sie die Nummerntasten, um die Kanalnummer des Fernsehsenders oder des Signals des Videokanals direkt einzugeben. Wenn Sie die Kanalnummer nicht kennen, drücken Sie oder , um sie zu suchen. Sobald Sie den Kanal gefunden haben, den Sie speichern wollen,
OK
drücken Sie zweimal OK.
Wiederholen Sie alle diese Schritte, um weitere Kanäle abzustimmen und zu speichern.
01 C 21 Ein Nein
b) Obwohl die automatische Feinabstimmung (AFT)
aktiviert ist, kann sie auch manuell eingestellt
OK
werden, zu einem besseren Bildempfang, falls das Bild verzerrt empfangen wird.
Wählen Sie hierzu die Option AFT, während Sie den Kanal (Fernsehsender) betrachten, den Sie feinabstimmen wollen und, anschließend, drücken Sie die Taste . Drücken Sie oder , um das Niveau der Kanalfrequenzen zwischen –15 und + 15 einzustellen. Abschließend drücken Sie zweimal OK zum Speichern.
c) Auslassen der nicht gewünschten
Programmnummern, um sie beim Wählen mit Hilfe der Tasten PROGR +/- zu überspringen.
Markieren Sie hierzu die Option Programm, drücken Sie PROGR + oder -, bis die Programmnummer erscheint, die sie auslassen wollen. Sobald diese auf dem Bildschirm erscheint, wählen Sie die Option Auslassen und, anschließend, drücken Sie die Taste . Drücken Sie oder , um Ja zu wählen, und drücken Sie abschließend zweimal OK zum Speichern.
Wenn Sie später diese Funktion annullieren wollen, wählen Sie wiederum „Nein“, statt „Ja“ aus.
12
Das Menü- System auf dem Bildschirm
wird fortgesetzt...
Page 13
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
Zusatzfunktionen
Kindersicherung: Dyn. NR: Autom. Lautstärke: RGB Horiz. Position:
OK
KINDERSICHERUNG
Die Option der „Kindersicherung“ im Menü „Zusatzfunktionen“ erlaubt Ihnen die Fernsehtasten zu sperren. Nach Auswahl dieser Option und Ausschalten des Fernsehers, bleiben die Fernsehtasten gesperrt, und er kann nur wieder eingeschaltet werden, wenn Sie die
Aus
Tasten der Fernbedienung betätigen.
Ein Ein 0
Nach Auswahl dieser Option drücken Sie
OK
hierzu die Taste . Drücken Sie anschließend
oder , um Ein auszuwählen. Drücken
Sie OK zum Speichern und abschließend drücken Sie die Taste der Fernbedienung.
Wenn Sie später diese Funktion annullieren wollen, wählen Sie wiederum „Aus“, statt „Ein“ aus.
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
DYN. NR
Die Option „Dyn.NR“ im Menü „Zusatzfunktionen“ erlaubt Ihnen im Falle
OK
Zusatzfunktionen
Kindersicherung: Dyn. NR: Autom. Lautstärke: RGB Horiz. Position:
OK
schwacher Fernsehsignale das Verrauschen des Bildes zu reduzieren.
Nach Auswahl dieser Option drücken Sie
Aus Ein
hierzu die Taste . Anschließend drücken
Ein 0
Sie oder , um Ein auszuwählen, und abschließend drücken Sie OK zum Speichern.
OK
Wenn Sie später diese Funktion annullieren wollen,
DE
wählen Sie wiederum „Aus“, statt „Ein“ aus.
AUTOMATICHES LAUTSTÄRKE
Die Option „Autom. Lautstärke“ im Menü „Zusatzfunktionen“ erlaubt Ihnen die
OK
Kanal- Lautstärke unabhängig vom Sendesignal (z.B. bei Werbesendungen) anzuwenden.
Zusatzfunktionen
Kindersicherung: Dyn. NR: Autom. Lautstärke: RGB Horiz. Position:
OK
Aus Ein
Drücken Sie hierzu nach Auwahl dieser Option
Ein 0
die Taste . Anschließen drücken Sie oder
OK
, um Ein auszuwählen und, abschließend,
drücken Sie OK zum Speichern.
Wenn Sie später diese Funktion annullieren wollen, wählen Sie wiederum „Aus“, statt „Ein“ aus.
wird fortgesetzt...
Das Menü- System auf dem Bildschirm
13
Page 14
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion
Bild-Einstellungen
Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte
Grundeinstellungen
Sprache Autom. Abspeichern Programme Ordnen Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen
OK
Zusatzfunktionen
Kindersicherung: Dyn. NR: Autom. Lautstärke: RGB Horiz. Position:
OK
RGB HORIZONTAL POSITION
Wenn eine RGB- Signalquelle, wie eine „PlayStation“ angeschlossen wird, ist es u.U. notwendig, die Bildposition einzustellen. In diesem Fall kann die Einstellung mit Hilfe der Option „RGB Horiz. Position“ im Menü „Zusatzfunktionen“ vorgenommen werden.
Aus Ein Ein 0
Wählen Sie, während Sie ein RGB­Eingangssignal betrachten, hierzu die Option
OK
„RGB Horiz. Position“ aus und drücken Sie die Taste . Anschließen drücken Sie oder , um die Bildposition zwischen – 10 und + 10 einzustellen. Abschließend drücken Sie OK zum Speichern.
14
Das Menü- System auf dem Bildschirm
Page 15
Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten
Es ist möglich eine weitreichende Palette von frei wählbaren Zusatzgeräten anzuschließen, wie im Anschluss gezeigt wird. (Die Verbindungskabel werden nicht mitgeliefert).
Anschluss eines Videorecorders:
Wenn Sie einen Videorecorder anschließen wollen, finden Sie hierzu im Kapitel „Anschluss der Antenne und des Videorecorders“ weitere Informationen. Wir empfehlen den Videorecorder durch ein Eurobuchsen- Kabel anzuschließen. Wenn Sie über kein Eurobuchsen- Kabel verfügen, müssen Sie manuell den Videosignal- Kanal mit Hilfe des Menüs „Manuell Abspeichern“ einstellen. (Hierzu finden Sie weitere Informationen im Abschnitt a) der Seite 11). Sie finden auch weitere Informationen über den Empfang des Videosignal- Kanals in den Bedienungsanleitungen Ihres Videorecorders.
* „PlayStation“ ist ein Produkt von Sony Computer Entertainment, Inc. * „PlayStation“ ist ein registriertes Markenzeichen von Sony Entertainment, Inc.
AB
8mm/Hi8/DVC Camcorder
2
1
“PlayStation”*
Videorecorder
Dekoder
C
DE
Anwendung von frei wählbaren Zusatzgeräten
1 Schließen Sie das Zusatzgerät, wie oben angegeben ist, an den angebrachten
Fernsehgeräte- Anschluss an.
2 Um das Bild des angeschlossenen Geräts zu sehen, drücken Sie solange mehrmals die Taste
, bis auf dem Bildschirm das richtige Eingangssymbol erscheint.
Symbol Eingangs- Signale
1•Eingangs- Signal Audio / Video mit Hilfe der Eurobuchse C.
• RGB- Eingangssignal mit Hilfe der Eurobuchse C. Dieses Symbol
erscheint nur, wenn Sie einen RGB- Eingang angeschlossen haben.
2•Eingangs- Signal des Videorecorders mit Hilfe der Cinchbuchse A und des
Audio- Eingangssignals mit Hilfe von B.
3 Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein. 4 Drücken Sie die Taste der Fernbedienung, um zum normalen Fernsehbild
zurückzukehren.
Zusätzliche Information
15
Page 16
Technische Daten
TV- System:
B/G/H
Farb- System:
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (Nur Video- Eingang)
Kanal- Bereich:
VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41
Bildröhre:
Flach- Bildschirm FD Trinitron
Anschlüsse an der Rückseite:
:1/ 21-polige Eurobuchse CENELEC-
Standard), einschließlich Eingang Ton / Video, Eingang RGB, Fernsehaudio- / videoausgang.
Anschlüsse an der Vorderseite:
2 Video- Eingang – Cinchbuchse 2 Audio- Eingang – Cinchbuchse
Kopfhörer- Anschluss
Ton- Ausgabe:
1 x 6 W (Musikleistung) 1 x 3 W (RMS Mono)
Leistungsaufnahme:
42 W
Leistungsaufnahme im Modus Bereitschaftsbetrieb (Standby):
0.55 W
Abmessungen (breit x hoch x tief):
Ca. 393 x 358 x 415 mm.
Gewicht:
Ca. 11.5 Kg.
Mitgeliefertes Zubehör:
1 Fernbedienung (RM- 889). 2 Batterien mit IEC- Kennzeichnung. 1 Antenne.
Weitere Merkmale:
•Abschalttimer.
•Anschalttimer.
Design und technische Daten sind, ohne vorherigen Bescheid, Änderungen unterworfen.
Öko- Papier – Chlorfrei
16
Zusätzliche Information
Page 17
Störungsbehebung
Nachfolgend finden Sie einige einfache Lösungsvorschläge für Probleme, die
möglicherweise Bild und Ton beeinträchtigen.
Problem
Kein Bild (Bildschirm ist dunkel), kein Ton
Schlechtes oder kein Bild, aber guter Ton.
Kein Bild oder kein Informations­Menü des frei wählbaren Zusatzgerätes, das an der Rückseite des Fernsehers an die Eurobuchse angeschlossen ist.
Gutes Bild, aber kein Ton. Sendungen in Farbe werden
schwarzweiß angezeigt.
Verzerrtes Bild beim Programmwechsel
Verrauschtes Bild.
Fernbedienung funktioniert nicht. Die Bereitschaftsanzeige (Standby)
am Fernsehgerät blinkt, ohne dass die Funktion „Einschalttimer“ programmiert ist.
.
Lösung
•Überprüfen Sie die Antennen- Verbindung.
• Schalten Sie das Fernsehgerät ein und drücken Sie die Taste an der Vorderseite des Fernsehers.
• Wenn die Anzeige des Fernsehers leuchtet, drücken Sie die Taste der Fernbedienung.
•Rufen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Anzeige „Bild- Einstellungen“ auf und wählen Sie
„Normwerte“ aus, um die werkseitigen Einstellungen
wieder zu aktivieren.
•Stellen Sie sicher, dass das frei wählbare Gerät angeschlossen ist und drücken Sie solange mehrmals
die Taste der Fernbedienung , bis das richtige
Eingangs- Symbol auf dem Bildschirm erscheint.
• Drücken Sie die Taste + / - auf der Fernbedienung.
• Rufen Sie mit Hilfe des Menü- Systems das Menü
„Bildeinstellungen“ auf und wählen Sie „Normwerte“ aus, um die werkseitigen Einstellungen wieder zu aktivieren.
• Schalten Sie das an die 21-polige Eurobuchse an der
Rückseite des Fernsehers angeschlossene Gerät aus.
• Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option
„AFT“ im Menü „Manuell Abspeichern“ aus und
stellen Sie manuell die Abstimmung ein, um einen
besseren Bildempfang zu erhalten.
• Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option
„Dyn. NR“ im Menü „Zusatzfunktionen“ und wählen Sie „Ein“ aus, um das Verrauschen des Bildes
abzuschwächen.
• Tauschen Sie die Batterien aus.
• Wenden Sie sich an den nächsten Sony- Kundendienst.
DE
Bleiben die Probleme bestehen, lassen Sie das Fernsehgerät bitte von qualifiziertem
Fachpersonal warten. Öffnen Sie das Gehäuse AUF KEINEN FALL selbst.
Zusätzliche Information
17
Page 18
Πληρoφoρίες Aσφαλείας
Για αποφυγή του κινδύνου πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας µην εκθέτετε την τηλεραση σε βροχή ή υγρασία.
Για την αποφυγή πυρκαγιάς, κρατήστε τα εύφλεκτα αντικείενα και τις ακάλυπτες πηγές φωτς (π.χ. κεριά) µακριά απ την τηλεραση.
Για την αποφυγή πυρκαγιάς, κρατήστε τα εύφλεκτα αντικείµενα και τις ακάλυπτες πηγές φωτς (π.χ. κεριά) µακριά απ την τηλεραση.
Mην τοποθετείτε βαριά αντικείµενα πάνω στο καλώδιο του ρεύµατος, διτι ενδέχεται να προκληθούν σε αυτ φθορές. Σας συνιστούµε να τυλίξετε το πλεονά
ζον καλώδιο
γύρω απο τα στηρίγµατα που βρίσκονται στο πίσω µέρος της συσκευής.
H τηλεραση αυτή λειτουργεί µνo µε ρεύµα 220-240V AC. Mην συνδέετε πολλές ηλεκτρικές συσκευές στην ίδια πρίζα, διτι κάτι τέτοιο µπορεί να αποτελέσει αιτία πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας.
Για περιβαλλοντικούς λγους και λγους ασφαλείας, συστήνουµε να µην αφήνετε την τηλεραση σε κατάσταση αναµονής ταν αυτή δεν χρησιµοποιείται. Aποσυνδέστε την απ την πρίζα.
Ποτέ µην ωθείτε κανενς είδους αντικείµενα στο εσωτερικ της συσκευής, διτι κάτι τέτοιο µπορεί να αποτελέσει αιτία πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. Ποτέ µην ρίχνετε υγρά κανενς είδους επάνω στην συσκευή. Eάν κάποιο αντικειµενο ή υγρ εισχωρήσει στο εσωτερικ της σνσκευής, µην την θέσετε σε λειτουργία. Φροντίστε για τον άµεσο έλεγχο της συσκευής απ ειδικευµένο προσωπικ.
Mην αvοίγετε τo εξωτερικ περίβληµα και τo πίσω κάλυµµα της τηλερασης. Για την συvτήρηση της συσκευής απευθυνθείτε µνο σε εξειδικευµένο προσωπικ.
Mην καλύπτετε τις oπές εξαερισµού της τηλερασης. Για τον αερισµ της συσκευης, αφήστε χώρο τoυλάχιστov 10 cm γύρω απ κάθε πλευρά της συσκευής.
Kαθαρίστε την τηλεραση µε ένα απαλ, ελαφρά υγρ ύφασµα. Mην χρησιµοποιείτε βενζινη, διαλυτικά χρωµάτων ή άλλα χηµικά για τον καθαρισµ της τηλερασης. Mην προξενείτε γρατσουνιές στην οθνη της τηλερασης. Για προληπτικούς λγoυς, αποσυνδέστε την τηλεραση απ την πρίζα πριν την καθαρίσετε.
Tοποθετήστε την τηλεραση σε µια ασφαλή, σταθερή βάση. Mην επιτρέπετε στα παιδιά να σκαρφαλώνουν επάνω στηv τηλεραση. Mηv τoπoθετείτε τηv τηλεραση στο πλάι, ή µε την οθνη προς τα πάνω.
Καννες Ασφάλειας
18
Για την δική σας ασφάλεια, µην αγγίξετε κανένα τµήµα της τηλερασης, του καλωδίου τροφοδοσίας ρεύµατος ή του καλωδίου της κεραίας κατά την διάρκεια καταιγίδων.
Mην τοποθετείτε ποτέ την
Mην τοποθετείτε ποτέ την τηλεραση σε θερµά, υγρά ή
τηλεραση σε θερµά, υγρά ή ιδιαίτερα σκονισµένα σηµεία.
ιδιαίτερα σκονισµένα σηµεία. Mην τοποθετήσετε την
Mην τοποθετήσετε την τηλεραση σε σηµείο που
τηλεραση σε σηµείο που υπκειται σε κραδασµούς.
υπκειται σε κραδασµούς.
Για να αποσυνδέσετε το καλώδιο του ρεύµατος απ την πρίζα, τραβήξτε το απ το φις. Mην τραβάτε ποτέ το καλώδιο.
Πριν µετακινήσετε την τηλεραση αποσυνδέστε το καλώδιο του ρεύµατος. Kατά την µετακίνηση αποφύγετε τις ανώµαλες επιφάνειες, τις γρήγορες κινήσεις και µην ασκείτε υπερβολική δύναµη. Eάν η τηλεραση πέσει κάτω ή προκληθεί σε αυτήν ζηµιά, φροντίστε για τον άµεσο έλεγχ της απ ειδικευµένο προσωπικ.
Mην καλύπτετε τις οπές εξαερισµού της τηλερασης µε υλικά πως κουρτίνες, εφηµερίδες, κλπ.
Page 19
Εισαγωγή
Ευχαριστούµε που διαλέξατε αυτήν την έγχρωµη τηλεραση Επίπεδης Οθνης FD Trinitron Sony.
Πριν βάλετε σε λειτουργία την τηλεραση, διαβάστε προσεχτικά αυτ το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για µελλοντικές συµβουλές.
Χρησιµοποιούµενα σύµβολα σε αυτ το εγχειρίδιο:
∆υναµικοί κίνδυνοι.
Ενδιαφέρουσες πληροφορίες.
Πληροφορίες για τη λειτουργία.
1,2... Αλληλουχία των οδηγιών που πρέπει να εκτελεστούν.
MENU
Τα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου που έχουν περίγραµµα, δείχνουν τα πλήκτρα
K
που θα πρέπει να πιεστούν για την εκτέλεση των διαφρων οδηγιών.
Πληροφορίες για το αποτέλεσµα των οδηγιών.
Πίνακας περιεχοµένων
Καννες Ασφάλειας............................................................................................................................ 18
Εισαγωγή ...............................................................................................................................................19
Γενική περιγραφή
Γενική παρουσίαση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου ...................................................... 20
Γενική παρουσίαση των πλήκτρων της τηλερασης ...............................................................21
Εγκατάσταση
Τοποθέτηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο ............................................................................21
Σύvδεση µιας φορητής κεραίας .....................................................................................................22
Σύvδεση µιας εξωτερικής κεραίας και εvς βίvτεo .................................................................. 22
Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά
Ενεργοποίηση της τηλερασης και αυτµατος συντονισµς ............................................... 23
Σύστηµα των µενού της οθνης
Εισαγωγή και χρήση του συστήµατος των µενού...................................................................... 25
Οδηγς των µενού .............................................................................................................................25
Πρσθετες πληροφορίες
Σύνδεση εξωτερικών συσκευών ..................................................................................................... 31
Χρήση εξωτερικών συσκευών .........................................................................................................31
Τεχνικά χαρακτηριστικά....................................................................................................................32
Οδηγς βλαβών ................................................................................................................................... 33
Πίνακας περιεχοµένων
19
Page 20
Γενική παρουσίαση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου
Προσωρινή απενεργοποίηση τηλερασης
Σίγαση ήχου
Πιέστε για σίγαση ήχου. Πιέστε ξανά για επαναφορά του
ήχου.
Εµφάνιση πληροφοριών στην οθνη
Πιέστε για να εµφανιστούν λες οι πληροφορίες στην οθνη. Πιέστε ξανά για να ακυρώσετε.
Επιλογή καναλιών
Πιέστε για να επιλέξετε κανάλια Για προγράµµατα µε διψήφιο
αριθµ, π. χ. 23, πιέστε πρώτα το πλήκτρο -/-- και µετά τα πλήκτρα 2 και 3.
Αν κάνετε λάθος ταν πιέσετε το πρώτο ψηφίο, συνεχίστε πιέζοντας το δεύτερο (απ το 0 µέχρι το 9) και στη συνέχεια επαναλάβετε την ίδια πράξη.
Επιλογή τύπου λειτουργίας της τηλερασης
Πιέστε για να απενεργοποιήσετε την είσοδο του βίντεο.
Πλήκτρo χωρίς λειτoυργία σε αυτή τηv συσκευή.
Πλήκτρo χωρίς λειτoυργία σε αυτή τηv συσκευή.
Επιλογή του τύπου της εικνας
Πιέστε επανειληµµένα για την αλλαγή του τύπου της εικνας.
Ρύθµιση έντασης ήχου
Πιέστε για να ρυθµίσετε την ένταση του ήχου της τηλερασης.
Πλήκτρo χωρίς λειτoυργία σε αυτή τηv συσκευή.
Επιλογή καναλιών
Πιέστε για να επιλέξετε το προηγούµενο ή το επµενο κανάλι.
Πιέστε για να απενεργοποιήσετε προσωρινά την τηλεραση (η ένδειξη προσωρινής απενεργοποίησης θα ανάψει). Πιέστε ξανά για να ενεργοποιήσετε την τηλεραση απ την κατάσταση αναµονής (standby).
1
2
4
5
7
8
0
K
PROGR
RM
S
Για εξοικονµηση ενέργειας συνίσταται να απενεργοποιείτε πλήρως την τηλεραση ταν δεν τη χρησιµοποιείτε.
Αν δεν υπάρχει τηλεοπτικ σήµα και δεν πατηθεί κάποιο πλήκτρο για 15 λεπτά, η
3
6
9
MENU
887
τηλεραση περνά αυτµατα σε κατάσταση (standby).
Επιλογή του σήµατος εισδου
Πιέστε επανειληµµένα µέχρι να εµφανιστεί στην οθνη το κατάλληλο σήµα εισδου.
Επιστροφή στο τελευταίο επιλεγµένο κανάλι
Πιέστε για να επιστρέψετε στο τελευταίο επιλεγµένο κανάλι (το προηγούµενο κανάλι πρέπει να έχει παραµείνει στην οθνη τουλάχιστον για 5 δευτερλεπτα).
Ενεργοποίηση του συστήµατος µενού
Πιέστε για να εµφανιστεί το µενού στην οθνη. Πιέστε ξανά για να απενεργοποιήσετε και να επανέλθει η κανονική τηλεοπτική εικνα.
Πλήκτρα για την επιλογή του µενού
Ανεβαίνει ένα επίπεδο Κατεβαίνει ένα επίπεδο Αποστολή στο µενού ή στην
προηγούµενη επιλογή
Αποστολή στο µενού ή στην επµενη επιλογή OK Επιβεβαίωση επιλογής
Αλλαγή αναλογιών εικνας
Πιέστε επανειληµµένα για να αλλάξετε την µορφή της οθνης. 4:3 για συµβατική εικνα ή 16:9 για αίσθηση διευρυµένης οθνης.i
20
Γενική περιγραφή
Page 21
Γενική παρουσίαση των πλήκτρων της τηλερασης
Πλήκτρα αλλαγής
προηγούµενου ή Πλήκτρο ενεργοποίησης της τηλερασης.
Πλήκτρα ρύθµισης έντασης ήχου.
επµενου
προγράµµατος
(επιλέγουν
τηλεοπτικά
κανάλια).
Ένδειξη θέσης προσωρινής απενεργοποίησ ης (standby).
Υποδοχή εισδου βίντεο.
Υποδοχή εισδου Hi - Fi.
Υποδοχή ακουστικών.
Πλήκτρο επιλογής σήµατος εισδου.
Τοποθέτηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο
Σιγουρευτείτε τι τοποθετήσατε τις µπαταρίες µε τους πλους στην ορθή τους
θέση.
Να θυµάστε πάντα τι πρέπει να απορρίπτετε τις χρησιµοποιηµένες µπαταρίες µε
έναν τρπο φιλικ προς το περιβάλλον.
∆ιακπτης
on / off.
Γενική περιγραφή - Εγκατάσταση
21
Page 22
Σύvδεση µιας φορητής κεραίας
Η σύνδεση µέσου του Euro connector είναι προαιρετική.
Για τηv επίτευξη µιας καλύτερης λήψης εικvας, σας συµβoυλεύoυµε vα συvδέσετε τηv τηλεραση σε µια εξωτερική κεραία. Παρλα αυτά, εάv δεv έχετε σιη διάθεσή σας εξωτερική κεραία αλλά τo σήµα VHF/UHF είvαι αρκετά δυvατ, µπoρείτε vα συvδέσετε τηv τηλεσκoπική κεραία που παρέχετε µε αυτήv τηv τηλεραση, µε τov τρπo που ακoλoυθεί:
1 Toπoθετήστε τηv κεραία στη σχισµή πoυ βρίσκεται στo επάvω µέρoς της τηλερασης µέχρι vα κάvει «κλικ».
2 Συvδέστε τo καλώδιo της κεραίας στηv υπoδoχή στo πίσω µέρoς της τηλερασης.
3 Evεργoπoιήστε τηv τηλεραση και πρoσαvατoλίστε τηv κεραία µέχρι vα πετύχετε µια καλύτερη λήψη εικvας.
Σύvδεση µιας εξωτερικής κεραίας και εvς βίvτεo
Τα καλώδια σύνδεσης δεν παρέχονται.
Για περισστερες πληροφορίες σύνδεσης του βίντεο, συµβουλευτείτε το κεφάλαιο «Σύνδεση
εξωτερικών συσκευών» αυτού του εγχειριδίου.
Εγκατάσταση
22
ή
βίντεο
OUT IN
22
Page 23
Ενεργοποίηση της τηλερασης και αυτµατος συντονισµς
Language
Select Language:
English Español Français Italiano Magyar Nederlands
OK
Θέλετε vα αρχίσετε τov
αυτµατo συvτovισµ?
Nαι
Oχι
OK
K
K
Συνεχίζει ....
Την πρώτη φορά που θα ανάψετε την τηλεραση, θα εµφανιστούν ορισµένα µενού στην οθνη, απ τα οποία θα µπορέσετε: 1) να επιλέξετε τη γλώσσα των µενού, 2) να ερευνήσετε και να αποθηκεύσετε αυτµατα λα τα διαθέσιµα κανάλια (τηλεοπτικούς σταθµούς) και 3) να αλλάξετε τη σειρά εµφάνισης των καναλιών (τηλεοπτικών σταθµών) στην τηλεραση. Παρλα αυτά, εάν µετά απ ορισµένο χρνο επιθυµείτε να αλλάξετε ξανά τη γλώσσα των µενού, τη χώρα, να επαναλάβετε τον αυτµατο συντονισµ των καναλιών (π. χ. σε περίπτωση µετακµισης κατοικίας), ή να αλλάξετε ξανά τη διάταξη των καναλιών, µπορείτε να το κάνετε επιλέγοντας το κατάλληλο µενού στο (Ρύθµιση). Για περισστερες πληροφορίες συµβουλευτείτε το κεφάλαιο «Οδηγς των µενού» αυτού του εγχειριδίου. Μπορείτε επίσης να το κάνετε πιέζοντας το πλήκτρο της τηλερασης.
1 Συνδέστε το φις της τηλερασης στην πρίζα
(220 - 240 V AC, 50 Hz).
Πιέστε το διακπτη On / Off στο µπροστιν µέρος της τηλερασης για να την ενεργοποιήσετε. Την πρώτη φορά που θα πιέσετε αυτ το πλήκτρο, το µενού Language (Γλώσσα) θα εµφανιστεί αυτµατα στην οθνη.
2 Πιέστε το πλήκτρο ή του τηλεχειριστηρίου για
να επιλέξετε τη γλώσσα και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο ΟΚ, για να επιβεβαιώσετε την επιλογή. Απ αυτήν τη στιγµή, λα τα µενού θα εµφανιστούν στην επιλεγµένη γλώσσα.
3 Το µενού Αυτµατo Συντονισµς θα εµφανιστεί
στην οθνη της τηλερασης. Πιέστε το πλήκτρο ΟΚ για την επιλογή Ναι.
Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά
23
Page 24
4 Στην οθνη εµφανίζεται αυτµατα ένα νέο µενού,
Παρακαλώ επιβεβαιώστε τι
η κεραία είvαι συvδεδεµέvη
Eπιβεβαίωση
OK
Πργραµµα: Kαvάλι:
Aυτµ. Συvτovισµς
Avαζήτηση...
01 C21
Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv
Eπιλ. καvαλιώv: Έξoδoς:
MENU
Πργραµµα: 01 C41 02 C31 03 C44 04 C33 05 C27 06 C34
OK
Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv
Eπιλ. vέας θέσης: Έξoδoς:
MENU
Πργραµµα: 01 C41 02 C31 03 C44 04 C33 05 C27 06 C34 05 C27
OK
K
K
K
έτσι ώστε να επιβεβαιωθείτε τι η κεραία είναι συνδεδεµένη. Επιβεβαιωθείτε τι η κεραία είναι συνδεδεµένη και πιέστε το πλήκτρο ΟΚ για να αρχίσει ο αυτµατος συντονισµς.
Η τηλεραση αρχίζει τον αυτµατο συντονισµ και αποθήκευση λων των διαθέσιµων καναλιών (τηλεοπτικών σταθµών).
Η διαδικασία αυτή µπορεί να διαρκέσει µερικά λεπτά. Κάντε υποµονή και µην πιέζετε κανένα πλήκτρο σο χρνο χρειάζεται να γίνει ο συντονισµς, αντίθετα η διαδικασία δεν θα αποπερατωθεί.
5 Dταν η τηλεραση ολοκληρώσει την διαδικασία
αυτµατου συντονισµού και αποθήκευσης λων των καναλιών (τηλεοπτικών σταθµών), στην οθνη εµφανίζεται αυτµατα το µενού Ταξινµηση Προγρ/των, έτσι ώστε να µπορείτε να αλλάξετε την σειρά εµφάνισης των καναλιών στην οθνη.
α) Εάν δεν επιθυµείτε να αλλάξετε την διάταξη
των καναλιών, ανατρέξτε στο στάδιο 6.
β) Εάν επιθυµείτε να αλλάξετε την διάταξη των
καναλιών:
1 Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε
τον αριθµ του προγράµµατος µε το κανάλι (τηλεοπτικς σταθµς) του οποίου θέλετε να αλλάξετε τη θέση και στη συνέχεια πιέστε το
2 Πιέστε το ή για την επιλογή του νέου αριθµού
προγράµµατος, στη µνήµη του οποίου επιθυµείτε να παραµείνει το επιλεγµένο κανάλι (τηλεοπτικς σταθµς) και στη συνέχεια πιέστε το .
3 Επαναλάβετε τα στάδια β1) και β2) εάν θέλετε να
αλλάξετε τη θέση και άλλων προγραµµάτων στην τηλερασή σας.
6 Πιέστε το πλήκτρο MENU για να επανέλθει η κανονική
τηλεοπτική εικνα.
Η τηλεραση είναι έτοιµη για λειτουργία.
Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά
24
.
MENU
Page 25
Εισαγωγή και χρήση του συστήµατος των µενού
Αυτή η τηλεραση χρησιµοποιεί ένα σύστηµα µενού στην οθνη για να σας καθοδηγεί στις διάφορες λειτουργίες. Πρέπει να χρησιµοποιείτε τα ακλουθα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου για να µετακινήστε στα διάφορα µενού:
1 Πιέστε το πλήκτρο MENU για να εµφανιστεί το πρώτο επίπεδο µενού
στην οθνη.
2 • Για να ενεργοποιήσετε το µενού ή την επιθυµητή επιλογή, πιέστε
το ή .
Για να εισέλθετε στο µενού ή στην επιθυµητή επιλογή, πιέστε το
.
Για να επιστρέψετε στο µενού ή στην προηγούµενη επιλογή, πιέστε
το .
Για να µετατρέψετε τις ρυθµίσεις της επιθυµητής επιλογής, πιέστε
το //ή .
Για να επιβεβαιώσετε και αποθηκεύσετε την επιλογή, πιέστε το ΟΚ.
3 Πιέστε το πλήκτρο MENU για να επανέλθει η κανονική τηλεοπτική
εικνα.
Οδηγς των µενού
Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία
Pύθµιση Eικvας
Λειτoυργία: Xρήστης Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµς
Pύθµιση Eικvας
Λειτoυργία: Xρήστης Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά
OK
Mηδεvισµς
ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΙΚΟΝΑΣ
Tο µενού «Ρύθµιση Εικνας» επιτρέπει την τροποποίηση των ρυθµίσεων της εικνας. Προς τούτο θα πρέπει: αφού
ενεργοποιήσετε την επιλογή που θέλετε να
OK
αλλάξετε, πιέστε το . Στη συνέχεια πιέστε επανειληµµένα το //ή για να τροποποιήσετε τη ρύθµιση και τέλος πιέστε το πλήκτρο ΟΚ για να αποθηκευτεί. Αυτ το µενού σας επιτρέπει επίσης να τροποποιήσετε τη λειτουργία της εικνας ανάλογα µε το είδος του προγράµµατος που παρακολουθείτε :
Χρήστης (για ατοµικές προτιµήσεις). Ζωντανή (για ζωντανά προγράµµατα). Ταινία (για ταινίες).
MENU
K
MENU
Φωτειντητα, Χρώµα και Οξύτητα δύνανται να τροποποιηθούν µνο εάν επιλέξετε στη Λειτουρ. Εικνας «Χρήστης».
Χροιά διατίθεται µνο για το σύστηµα χρώµατος NTSC (π. χ. βιντεοταινίες των Ηνωµένων Πολιτειών).
Για την επαναφορά των ρυθµίσεων που έχουν προκαθοριστεί στο εργοστάσιο, επιλέξτε Μηδενισµς και πιέστε ΟΚ.
συνεχίζει ...
Σύστηµα των µενού της οθνης
25
Page 26
Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία
Pύθµιση Eικvας
Λειτoυργία: Xρήστης Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµς
Xρovoδιακπτης
Kλ. Xρovoδ/πτη: Av. Xρovoδ/πτη:
Pύθµιση Eικvας
Λειτoυργία: Xρήστης Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµς
Xρovoδιακπτης
Kλ. Xρovoδ/πτη: Av. Xρovoδ/πτη:
OK
Xρovoδιακπτης
Oχι Oχι
OK
OK
Oχι Oχι
OK
Kλ. Xρovoδ/πτη: Av. Xρovoδ/πτη:
Xρovoδιακπτης
Kλ. Xρovoδ/πτη: Av. Xρovoδ/πτη:
ΚΛEIΣIMO ΧΡΟΝΟ∆IAKOΠΤΗ
Η επιλογή «Κλ. Χρονοδ/πτη» µέσα στο µενού «Χρονοδιακπτης», σας επιτρέπει να επιλέξετε ένα χρονικ διάστηµα µετά απ το οποίο η τηλεραση περνά αυτµατα στη θέση προσωρινής απενεργοποίησης (standby).
Προς τούτο, µετά την ενεργοποίηση της επιλογής πιέστε το . Στη συνέχεια πιέστε
Oχι
το ή για να επιλέξετε το χρονικ
Oχι
διάστηµα (µέγιστο 4 ώρες) και τέλος πιέστε το πλήκτρο ΟΚ για να αποθηκεύσετε.
OK
Για να δείτε το χρνο που αποµένει µέχρι την απενεργοποίηση, καθώς βλέπετε την τηλεραση, πιέστε το πλήκτρο
Ένα λεπτ πριν τεθεί σε λειτουργία η προσωρινή απενεργοποίηση της τηλερασης, ο χρνος που αποµένει θα εµφανιστεί στην οθνη.
ΑΝOIΓMA ΧΡΟΝΟ∆IAKOΠΤΗ
Η επιλογή «Αν. Χρονοδ/πτη» µέσα στο µενού «Χρονοδιακπτης», σας επιτρέπει να επιλέξετε ένα χρονικ διάστηµα µετά απ το οποίο η τηλεραση θα ενεργοποιηθεί αυτµατα απ τη θέση της προσωρινής απενεργοποίησης (standby).
Προς τούτο, µετά την ενεργοποίηση της επιλογής πιέστε το . Στη συνέχεια πιέστε
Oχι Oχι
το ή για να επιλέξετε το χρονικ διάστηµα (µέγιστο 12 ώρες) και κατπιν πιέστε το πλήκτρο ΟΚ για να
OK
αποθηκεύσετε. Τέλος πιέστε το πλήκτρο
προσωρινής απενεργοποίησης (standby) απ το τηλεχειριστήριο και µετά την πάροδο του επιλεγµένου χρνου, η τηλεραση θα ενεργοποιηθεί αυτµατα.
Η ένδειξη προσωρινής
απενεργοποίησης (standby) της τηλερασης, αναβοσβήνει ρυθµικά δείχνοντας τι η λειτουργία «Αν. Χρονοδ/ πτη» είναι ενεργοποιηµένη.
Οποιαδήποτε βλάβη ή διακοπή του
ηλεκτρικού ρεύµατος, απενεργοποιεί αυτήν τη λειτουργία.
Pύθµιση Eικvας
Λειτoυργία: Xρήστης Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµς
Pύθµιση
Γλώσσα Aυτµ. Συvτovισµς Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
Σύστηµα των µενού της οθνης
26
OK
OK
Pύθµιση
Γλώσσα Aυτµ. Συvτovισµς Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
ΓΛΩΣΣΑ
Η επιλογή «Γλώσσα» µέσα στο µενού «Ρύθµιση», σας επιτρέπει να επιλέξετε τη γλώσσα στην οποία επιθυµείτε να εµφανίζονται τα διάφορα µενού στην οθνη.
Προς τούτο, µετά την ενεργοποίηση της επιλογής πιέστε το ακολουθείστε τις κινήσεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο «Ενεργοποίηση της τηλερασης και αυτµατος συντονισµς», στάδια 2.
OK
και στη συνέχεια
συνεχίζει ...
Page 27
Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία
Pύθµιση Eικvας
Λειτoυργία: Xρήστης Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµς
Pύθµιση
Γλώσσα Aυτµ. Συvτovισµς Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
OK
Pύθµιση
Γλώσσα Aυτµ. Συvτovισµς Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
OK
ΑΥΤΟΜATOΣ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΣ
Η επιλογή «Αυτµ. Συντονισµς» µέσα στο µενού «Ρύθµιση», επιτρέπει στην τηλεραση να ψάξει αυτµατα και να αποθηκεύσει λα τα διαθέσιµα κανάλια (τηλεοπτικούς σταθµούς).
Προς τούτο, µετά την ενεργοποίηση της επιλογής πιέστε το και στη συνέχεια ακολουθείστε τις κινήσεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο «Ενεργοποίηση της τηλερασης και αυτµατος συντονισµς». στάδια 3 και 4.
OK
Pύθµιση Eικvας
Λειτoυργία: Xρήστης Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµς
Pύθµιση
Γλώσσα Aυτµ. Συvτovισµς Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
Pύθµιση Eικvας
Λειτoυργία: Xρήστης Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµς
Pύθµιση
Γλώσσα Aυτµ. Συvτovισµς Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ ΠΡΟΓΡ/ΤΩΝ
Η επιλογή «Ταξινµηση Προγρ/των» µέσα στο µενού «Ρύθµιση», σας επιτρέπει να
OK
αλλάξετε τη σειρά εµφάνισης των καναλιών της τηλερασης (τηλεοπτικών σταθµών).
Προς τούτο, µετά την ενεργοποίηση της
Pύθµιση
Γλώσσα Aυτµ. Συvτovισµς Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
OK
επιλογής πιέστε το και στη συνέχεια ακολουθείστε τις κινήσεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο «Ενεργοποίηση της τηλερασης και αυτµατος συντονισµς», στάδιο 5β).
OK
ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
Η επιλογή «Χειροκίνητο Πργραµµα» µέσα στο µενού «Ρύθµιση», σας επιτρέπει:
OK
Pύθµιση
Γλώσσα Aυτµ. Συvτovισµς Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα
OK
Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
Xειρoκίvητo Πργραµµα
Πργραµµα: Kαvάλι: AFT: Παράλειψη: Eπιβεβαίωση
α) Να συντονίσετε ένα - ένα και στη διάταξη
προγραµµάτων που εσείς επιθυµείτε, τα κανάλια (τηλεοπτικούς σταθµούς) ή µια είσοδο βίντεο. Προς τούτο πρέπει:
1 Αφού ενεργοποιήσετε την επιλογή
«Χειροκίνητο Πργραµµα» πιέστε το . Με τον κέρσορα στη θέση Πργραµµα
OK
στην οθνη της τηλερασης, πιέστε το πλήκτρο και στη συνέχεια πιέστε
01 C 21 Nαι Oχι
το ή για να επιλέξετε τον αριθµ προγράµµατος (θέση) στο οποίο επιθυµείτε να συντονιστεί το κανάλι (τηλεοπτικς σταθµς) ή το κανάλι του βίντεο (για το κανάλι του βίντεο
OK
συνιστάται να επιλέξετε τον αριθµ προγράµµατος «0»). Πιέστε .
συνεχίζει ...
Σύστηµα των µενού της οθνης
27
Page 28
Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία
Pύθµιση Eικvας
Λειτoυργία: Xρήστης Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµς
Pύθµιση
Γλώσσα Aυτµ. Συvτovισµς Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
OK
Pύθµιση
Γλώσσα Aυτµ. Συvτovισµς Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα
OK
Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
Xειρoκίvητo Πργραµµα
Πργραµµα: Kαvάλι: AFT: Παράλειψη: Eπιβεβαίωση
2 Αφού ενεργοποιήσετε την επιλογή Κανάλι πιέστε
το και στη συνέχεια το ή για να επιλέξετε τον τύπο του καναλιού («C»για κανονικά κανάλια ή «S»για καλωδιακά κανάλια). Πιέστε το . Στη συνέχεια πιέστε τα αντίστοιχα αριθµητικά πλήκτρα για την άµεση καταχώρηση του καναλιού του τηλεοπτικού σταθµού ή το σήµα του καναλιού του βίντεο. Εάν δεν γνωρίζετε τον αριθµ του καναλιού, πιέστε το ή για να αρχίσει η αναζήτηση. Dταν βρεθεί το κανάλι το οποίο επιθυµείτε να
OK
αποθηκευτεί πιέστε το πλήκτρο ΟΚ δυο φορές.
Επαναλάβετε λα αυτά τα στάδια για να συντονίσετε
01
και να αποθηκεύσετε και άλλα κανάλια.
C 21 Nαι Oχι
β)Έστω και αν η λειτουργία αυτµατου
OK
µικροσυντονισµού (AFT) είναι πάντα ενεργοποιηµένη, παρλα αυτά, εάν η εικνα ενς καναλιού είναι παραµορφωµένη, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία του µικροσυντονισµού της τηλερασης µε το χέρι, γιά να έχετε λήψη καλύτερης εικνας.
Προς τούτο θα πρέπει, ενώ βλέπετε το κανάλι (τηλεοπτικ σταθµ), στο οποίο επιθυµείτε να πραγµατοποιήσετε τον µικροσυντονισµ, να επιλέξετε AFT και στη συνέχεια να πιέσετε το . Πιέστε το ή για να ρυθµίσετε τη συχντητα του καναλιού απ - 15 έως + 15 και τέλος πιέστε το πλήκτρο ΟΚ δυο φορές για την αποθήκευση.
γ) Υπερπήδηση των αριθµών των µη επιθυµητών
προγραµµάτων για να τα προσπερνά ταν τα επιλέγετε µε τα πλήκτρα PROGR +/-.
Προς τούτο, µε τον κέρσορα στην επιλογή Πργραµµα, πιέστε PROGR + ή - µέχρι να εµφανιστεί ο αριθµς του προγράµµατος που επιθυµείτε να υπερπηδηθεί. Dταν αυτς εµφανιστεί στην οθνη, επιλέξτε τη θέση Παράλειψη και στη συνέχεια πιέστε το . Πιέστε το ή για να επιλέξετε Ναι και τέλος πιέστε το πλήκτρο ΟΚ δυο φορές για την αποθήκευση.
Εάν αργτερα επιθυµείτε να ακυρώσετε αυτήν τη λειτουργία, επιλέξτε ξανά το «Οχι» αντί του «Ναι».
28
Σύστηµα των µενού της οθνης
συνεχίζει ...
Page 29
Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία
Pύθµιση Eικvας
Λειτoυργία: Xρήστης Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµς
Pύθµιση
Γλώσσα Aυτµ. Συvτovισµς Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
OK
Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
Kλείδ. για Παιδιά: Mείωση θoρύβoυ: Aυτ. Eλεγχ. Evτασης: RGB Kέvτρo:
OK
ΚΛΕΙ∆ΩMA ΓΙΑ ΠΑΙ∆ΙΑ
Η επιλογή «Κλειδ. για Παιδιά» µέσα στο µενού «Προηγµέν. Λειτουργίες», επιτρέπει τη δέσµευση των πλήκτρων της τηλερασης. Με αυτν τον τρπο, µετά την επιλογή αυτής της θέσης και την απενεργοποίηση της τηλερασης, τα πλήκτρα της τηλερασης δεσµεύονται. Για την ενεργοποίησή της θα
Oχι Nαι Nαι
χρειαστεί να χρησιµοποιηθούν τα πλήκτρα
0
απ το τηλεχειριστήριο.
OK
Προς τούτο, µετά την ενεργοποίηση της επιλογής πιέστε το και στη συνέχεια πιέστε το ή για να επιλέξετε Ναι. Πιέστε ΟΚ για την αποθήκευση και τέλος πιέστε το πλήκτρο απ το τηλεχειριστήριο.
Εάν αργτερα επιθυµείτε να ακυρώσετε αυτήν τη λειτουργία, επιλέξτε ξανά το «Οχι» αντί του «Ναι».
Pύθµιση Eικvας
Λειτoυργία: Xρήστης Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµς
Pύθµιση
Γλώσσα Aυτµ. Συvτovισµς Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
Pύθµιση Eικvας
Λειτoυργία: Xρήστης Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµς
Pύθµιση
Γλώσσα Aυτµ. Συvτovισµς Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
ΜΕΙΩΣΗ ΘΟΡΥΒΟΥ
Η επιλογή «Μείωση θορύβου» µέσα στο µενού «Προηγµέν. Λειτουργίες» επιτρέπει
OK
Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
Kλείδ. για Παιδιά: Mείωση θoρύβoυ: Aυτ. Eλεγχ. Evτασης: RGB Kέvτρo:
OK
τον περιορισµ του θορύβου της εικνας σε περίπτωση που το σήµα της τηλερασης είναι ασθενικ.
Oχι Nαι
Προς τούτο, µετά την ενεργοποίηση της
Nαι
0
επιλογής πιέστε το και στη συνέχεια πιέστε το
OK
Τέλος πιέστε ΟΚ για την αποθήκευση.
ή
για να επιλέξετε Ναι.
Εάν αργτερα επιθυµείτε να ακυρώσετε αυτήν τη λειτουργία, επιλέξτε ξανά το «Οχι» αντί του «Ναι».
ΑΥΤOMATOΣ ΕΛΕΓΧOΣ ΕΝΤΑΣΗΣ
Η επιλογή «Αυτ. Ελεγχ. Έντασης» µέσα στο µενού «Προηγµέν. Λειτουργίες» επιτρέπει
OK
Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
Kλείδ. για Παιδιά: Mείωση θoρύβoυ: Aυτ. Eλεγχ. Evτασης: RGB Kέvτρo:
OK
τη διατήρηση της έντασης των καναλιών ανεξάρτητα απ το σήµα εκποµπής (π. χ. σε διαφηµίσεις).
Oχι Nαι
Προς τούτο, µετά την ενεργοποίηση της
Nαι
0
επιλογής πιέστε το και στη συνέχεια πιέστε το
OK
Τέλος πιέστε ΟΚ για την αποθήκευση.
ή
για να επιλέξετε Ναι.
Εάν αργτερα επιθυµείτε να ακυρώσετε αυτήν τη λειτουργία, επιλέξτε ξανά το «Οχι» αντί του «Ναι».
συνεχίζει ...
Σύστηµα των µενού της οθνης
29
Page 30
Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία
Pύθµιση Eικvας
Λειτoυργία: Xρήστης Kovτράστ Φωτειvτητα Xρώµα Oξύτητα Xρoιά Mηδεvισµς
Pύθµιση
Γλώσσα Aυτµ. Συvτovισµς Tαξιvµηση Πρoγρ/τωv Xειρoκίvητo Πργραµµα Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
OK
Πρoηγµέv. Λειτoυργίες
Kλείδ. για Παιδιά: Mείωση θoρύβoυ: Aυτ. Eλεγχ. Evτασης: RGB Kέvτρo:
OK
RGB ΚΕΝΤΡΟ
Με τη σύνδεση µιας πηγής RGB, πως ενς «Play Station», µπορεί να χρειαστεί να γίνει µια ρύθµιση του κέντρου της εικνας. Σε αυτήν την περίπτωση µπορείτε να το ρυθµίσετε χρησιµοποιώντας την επιλογή «RGB Κέντρο» µέσα απ το µενού
Oχι
«Προηγµέν. Λειτουργίες».
Nαι Nαι
0
Προς τούτο, θα πρέπει, ενώ βλέπετε ένα
OK
σήµα εισδου RGB να επιλέξετε τη θέση «RGB Κέντρο» και να πιέσετε το . Στη συνέχεια πιέστε το ή για να ρυθµίσετε το κέντρο της εικνας µεταξύ του - 10 και του + 10. Τέλος πιέστε το πλήκτρο ΟΚ για την αποθήκευση.
30
Σύστηµα των µενού της οθνης
Page 31
Σύνδεση εξωτερικών συσκευών
Μπορείτε να συνδέσετε στην τηλεραση µια µεγάλη σειρά εξωτερικών συσκευών
πως φαίνεται στη συνέχεια. (Τα καλώδια σύνδεσης δεν παρέχονται).
Σύνδεση ενς βίντεο:
Για τη σύνδεση ενς βίντεο συµβουλευτείτε το κεφάλαιο «Σύνδεση της κεραίας και του βίντεο». Σας συµβουλεύουµε να συνδέσετε το βίντεο χρησιµοποιώντας το καλώδιο του Euro connector. Εάν δεν χρησιµοποιείτε αυτ το καλώδιο, θα πρέπει να συντονίσετε το σήµα του βίντεο µε το χέρι, µέσου του µενού «Χειροκίνητο Πργραµµα» (προς τούτο συµβουλευτείτε την παράγραφο α) της σελίδας 27). Συµβουλευτείτε επίσης το βιβλίο οδηγιών του βίντεο για να δείτε µε ποιν τρπο µπορείτε να έχετε το κανάλι δοκιµής του σήµατος βίντεο.
* “PlayStation” είναι ένα προϊν της Sony Computer Entertainment, Inc. * “PlayStation” είναι εµπορικ σήµα κατατεθέν της Sony Computer Entertainment, Inc.
AB
8mm/Hi8/DVC
Bιντεοκάµερα
2
1
“PlayStation”*
Bίντεο
Χρήση εξωτερικώv συσκευών
C
Aποκωδικοποιητής
1 Συνδέστε την προαιρετική συσκευή στη κατάλληλη υποδοχή της τηλερασης έτσι
πως αναφέρθηκε προηγουµένως.
2 Πιέστε επανειληµµένα το πλήκτρο απ το τηλεχειριστήριο µέχρι να εµφανιστεί
στην οθνη το κατάλληλο σήµα εισδου.
Σύµβολο Σήµα εισδου
1•Σήµα εισδου ήχου / εικνας µέσου του Euro connector C
Σήµα εισδου RGB µέσου του Euro connector C. Αυτ το
σύµβολο εµφανίζεται µνον εάν είναι συνδεδεµένη µια είσοδο RGB.
2•Σήµα εισδου βίντεο µέσου της σύνδεσης RCA A και το σήµα
εισδου ήχου µέσου του B.
3 Ανοίξτε τη συσκευή που έχετε συνδέσει. 4 Για να επιστρέψετε στη κανονική εικνα της τηλερασης, πιέστε το πλήκτρο
απ το τηλεχειριστήριο.
Πρσθετες πληροφορίες
31
Page 32
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Tηλεοπτικ σύστηµα:
B/G/H
Έγχρωµο σύστηµα:
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (µνο Video in)
Κάλυψη καναλιών:
VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41
Οθνη:
Επίπεδη οθνη
Πίσω µέρος:
:1/ Υποδοχή 21 ακίδων Euro
connector (πρτυπο CENELEC) που περιλαµβάνει είσοδο για σήµατα ήχου / εικνας, είσοδο RGB, έξοδο ήχου / εικνας τηλερασης.
Μπροστιν µέρος:
2 είσοδος βίντεο - σύνδεσης RCA 2 είσοδος ήχου - σύνδεσης RCA
υποδοχή για ακουστικά
Έξοδος ήχου:
1 x 6 W (Μουσική ισχύς) 1 x 3 W (RMS Mono)
Κατανάλωση ρεύµατος:
42 W
Κατανάλωση ρεύµατος σε κατάσταση αναµονής (standby):
0.55 W
∆ιαστάσεις (π x υ x β):
Περίπου. 393 x 358 x 415 mm.
Βάρος:
Περίπου 11.5 κιλά
Παρεχµενα αξεσουάρ:
1 Τηλεχειριστήριο (RM-889). 2 Μπαταρίες κατά IEC. 1 Kεραία.
Άλλα χαρακτηριστικά:
Αυτµατη αποσύνδεση.
Αυτµατη σύνδεση.
Η σχεδίαση και τα χαρακτηριστικά µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
Οικολογικ χαρτί. ∆εν περιέχει χλώριο
32
Πρσθετες πληροφορίες
Page 33
Οδηγς βλαβών
Ακολουθούν µερικές απλές λύσεις σε προβλήµατα που µπορεί να παρουσιαστούν
στην εικνα και τον ήχο της τηλερασης.
Πρβληµα
∆εν υπάρχει εικνα (η οθνη είναι σκοτεινή), δεν υπάρχει ήχος.
Κακή ή καθλου εικνα (η οθνη είναι σκοτεινή), αλλά µε καλ ήχο.
Έλλειψη εικνας ή τoυ µevoύ πληρoφoριώv της προαιρετικής συσκευής συνδεδεµένης στον Euro Connector στο πίσω µέρος της τηλερασης.
Καλή εικνα, αλλά χι ήχος.
Εικνα ασπρµαυρη σε έγχρωµες εκποµπές.
Παραµορφωµένη εικνα ταν αλλάζετε προγράµµατα.
Εικνα µε θρυβο.
Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.
Η ένδειξη προσωρινής αναµονής (standby) αναβοσβήνει, έστω και αν η επιλογή «Αν. Χρονοδ/ πτη» δεν είναι προγραµµατισµένη.
Λύση
Ελέγξτε τη σύνδεση της κεραίας.
Συνδέστε την τηλεραση στο ρεύµα και πιέστε
το πλήκτρο.
•Εάν η ένδειξη της τηλερασης είναι αναµµένη, πιέστε το πλήκτρο απ το τηλεχειριστήριο.
Χρησιµοποιώντας το σύστηµα των µενού, επιλέξτε «Ρύθµιση Εικνας» και επιλέξτε «Μηδενισµς» για να επαναφέρετε τις ρυθµίσεις του εργοστασίου.
Ελέγξτε τη σύνδεση της προαιρετικής συσκευής στο ρεύµα και πιέστε το πλήκτρο απ το τηλεχειριστήριο επανειληµµένα µέχρι να εµφανιστεί στην οθνη το κατάλληλο σύµβολο.
Πιέστε το πλήκτρο +/- απ το τηλεχειριστήριο.
Χρησιµοποιώντας το σύστηµα των µενού,
επιλέξτε «Ρύθµιση Εικνας» και επιλέξτε «Μηδενισµς» για να επαναφέρετε τις ρυθµίσεις του εργοστασίου.
Κλείστε την τροφοδοσία απ οποιαδήποτε συσκευή που είναι συνδεδεµένη στο 21 πλων Euro Connector στο πίσω µέρος της τηλερασης.
Χρησιµοποιώντας το σύστηµα των µενού, επιλέξτε τη θέση «AFT» µέσου του µενού «Χειροκίνητο Πργραµµα» και συντονίστε µε το χέρι για την επίτευξη µιας καλύτερης λήψης εικνας.
Χρησιµοποιώντας το σύστηµα των µενού, επιλέξτε τη θέση «Μείωση θορύβου» µέσου του µενού «Προηγµέν. Λειτουργίες» και επιλέξτε «Ναι» για τον περιορισµ του θορύβου της εικνας.
Αντικαταστήστε τις µπαταρίες.
Επικοινωνήστε µε το πλησιέστερο Sony Service.
Σε περίπτωση βλάβης, απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτηµένο Service. Ποτέ µην
ανοίγετε την τηλεραση οι ίδιοι.
Πρσθετες πληροφορίες
33
Page 34
Güvenlik bilgileri
TV cihazw içerisine hiçbir zaman birxey itmeyiniz, bu yangwna yada elektrik xokuna neden olabilir. Cihaz içine asla akwcw bir madde dökmeyiniz. Eqer herhaengi bir swvw yada katw madde cihaz içine düxerse, TV´yi çalwxtwrmaywn. Derhal bir servis tarafwndan kontrol edilmesini saqlaywn.
Bu cihaz yalnwzca 220-240 V cereyan ile çalwxwr. Yangwn ve elektrik kontaqwna sebep olabileceqinden aynw fixe çok fazla elektrikli cihaz takamamaya dikkat ediniz.
TV’nin arka panelini veya kasaswnw açmaywn. Cihazwnwzwn kontrolü için yalnwzca yetkili servis personeline danwxwn.
TV’nin havalandwmalarwnw örtmeyiniz. Hava akimi saqlamak için, cihaz çevresinde en az 10 cm. lik bir alanw box bwrakwnwz.
Çevre ve güvenlik nedenleriyle TV cihazlarwnwn kullanwlmadwklarw zaman Standby modunda bwrakwlmamalarw önerilmektedir. Fixten çekiniz.
Güvenliqiniz için gök gürültülü (ximxekli) Fwrtwnalarda TV’nin fixineyada anten çwkwsw gibi hiçbir parçaswna dokumaywn.
TV’yi asla swcak, nemli yada axwrw tozlu mekanlarda bwrakmaywnwz. TV’yi mekanik titrexime maruz kalabileceqi mekanlarda kurmaywnwz.
Yangwn ve xoktan korumak için TV´yi yaqmur yada neme maruz bwrakmaywn.
Yangwn tehlikesini önlemek için yanwcw yada açik alevli (örneqin mum) objeleri TV’den uzak tutunuz.
TV’yi yumuxak, hafif nemli bez ile temizleyin. Temizlik için benzin, tiner yada diqer kimiyasallarw kullanmaywnwz. TV ekranwnw çizmeyiniz. Güvenlik tedbiri olarak temizlemeden önce cihazi elektrikten çekiniz.
TV’yi güvenli bir sehpa üzerine koyun. Çocuklarwn üzerine twrmanmaswna izin vermeyin. TV’yi yan yüzeyi üzerine yada ekran yukarw gelecek xekilde koymaywn.
Güvenlik bilgileri
34
Elektrik kordonunu fixten tutarak çekiniz. Kordondan aswlmaywnwz.
TV’yi taxwmadan evvel fixten çekiniz. Engebeli yüzeyler, exikler ve fazla güç uygulamaswndan uzak durunuz. Eqer cihaz düxer yada zarar görürse derhal yetkili bir servis tarafindan incelenmesini saqlawinwz.
Bir zarara yol açmamak için güç kablosu üzerine aqwr madder koymamaya dikkat ediniz. Sarkan kablolari TV cihaznin arkasinda yer alan tutacaklar çevresine sarmanizi öneririz.
TV cihazwnwn havalandwrma boxluklarini perde yada gazete gibi maddelerle kapatmaywnwz.
Page 35
Önsöz
Sony FD Trinitron renkli Düz ekran televizyonu seçtiqiniz için texekkür ederiz.
TV cihazwnw kullanmaya baxlamadan önce bu kullanwm kwlavuzunu dikkatle okuyunuz ve gelecekte danwxmak için saklaywnwz.
Bu kwlavuzda kullanwlan semboller:
Muhtemel riskler.
Önemli bilgi.
Fonksiyon hakkwnda bilgi.
1,2... Wzlenecek talimatlarwn swrasw.
MENU
K
Uzaktan kumanda cihazwndaki gölgeli tuxlarw muhtelif komutlarw yerine getirmek üzere baswlmasw gereken tuxlarw göstermektedir.
Komutlarwn sonuçunu bildiren bilgi.
Wndeks
Güvenlik bilgileri........................................................................................................................34
Önsöz........................................................................................................................................35
Genel tanwtwm
Uzaktan kumanda tuxlarwnwn genel açwklamasw ..........................................................................36
TV cihazwndaki düqmelerin ixlevlerinin genel açwklamasw ..........................................................37
Cihazwn kurulmasw
Uzaktan kumanda cihazwna pil takwlmasw ...................................................................................37
Portatif anten baqlantwsw.............................................................................................................38
Video ve dwx anten baqlantwsw ....................................................................................................38
TR
TV’nin ilk kez çalwxtwrwlmasw
TV açma ve otomatik kanal ayarw..............................................................................................39
Ekranda menü sistemi
Menü sisteminin tanwtwm ve kullanwmw.........................................................................................41
Menüler kwlavuzu .......................................................................................................................41
Ek bilgiler
Wsteqe baqlw cihazlarwn baqlantwlarw .............................................................................................47
Wsteqe baqlw cihazlarwn kullanwmw.................................................................................................47
Özellikler ...................................................................................................................................48
Sorunlarwn çözümü ...................................................................................................................49
Wndeks
35
Page 36
Uzaktan kumanda tuxlarwnwn genel açwklamasw
Ses kesme tuxu
Sesi kesmek için baswnwz. Sesi açmak için tekrar baswnwz.
Ekranda bilgileri gürüntülemek için
Ekrandaki tüm göstegeleri görüntülemek ve silmek için bu tuxa baswnwz.
Kanal seçimi
Kanal seçmek için bu tuxlara baswnwz. Wki dijitli numaralar için, mesala 23,
ilk -/-- ve devamwnda 2 ve 3 numaralarwna baswnwz.
Eqer ilk dijitte hata yaparsanwz, ikinci dijiti girerek devam edin (0 dan 9 a) ve ardwndan ixlemi tekrarlaywnwz.
TV modunun seçimi Videoyu devreden çwkarmak için bu
tuxa baswnwz.
Bu cihazda kullanwlmayan düqmeler. Bu cihazda kullanwlmayan düqmeler.
Görüntü modunun seçimi
Görüntü modunu deqixtirmek için bu tuxa baswnwz.
Ses ayarw
TV ses ayarw için bu tuxa baswnwz.
Bu cihazda kullanwlmayan düqmeler.
Kanal seçimi
Önceki veya sonraki kanalw seçmek için bu tuxa baswnwz.
TV cihazwnwn geçici olarak kapatwlmasw
TV cihazwnwn geçici olarak kapatmak için bu tuxa baswnwz (bekleme modu yanacaktwr). Bekleme modundan (standby) TV cihazwnwzw tekrar çalwxtwrmak için aynw tuxa yeniden baswnwz.
Enerjiden tasarruf için cihazwnwzw kul­lanmadwqwnwz zamanlarda tamamen kapatmanwzw öneririz.
15 dakika süreyle TV sinyali alwnmamasw ya da düqmeye baswlmamasw durumunda TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MENU
otomatik olarak bekleme/ standby konumuna geçecektir.
Girix kaynaklarwnwn seçimi
Arzu edilen girix sembolü ekranda görününceye kadar bu tuxa baswnwz.
En son seçilen kanala dönme
Son seçilen kanalw tekrar görmek için bu tuxa baswnwz (görmek istenilen
K
kanal daha önce en az 5 saniye ekranda kalmwx olmalwdwr).
Menü sisteminin çalwxtwrwlmasw
Menüyü ekranda görüntülemek,
PROGR
silmek ve normal TV ekranwna dönmek için bu tuxa baswnwz.
Menü seçimi tuxlarw
Bir yukarw noktaya çwkmak Bir axaqw noktaya inmek
Bir önceki menü veya seçime dönmek
Bir sonraki menü veya seçime gitmek
OK Seçimi onaylamak
Ekran formatwnwn seçimi
S
RM
887
Ekran formatwnw deqixtirmek için kullanwlwr. 4.3 klasik görüntü ve 16.9 genix benzeri ekran için.
36
Genel tanwtwm
Page 37
TV cihazwndaki düqmelerin ixlevlerinin genel açwklamasw
Video girixi.
Audio girixi.
Kulaklwk girixi.
TV cihazwnwn tekrar baxlat­ma tuxu.
Girix kaynaqw seçim düqmesi.
Ses ayarw düqmeleri.
Bekleme modu göstergesi (standby)
Uzaktan kumanda cihazwna pil takwlmasw
Pilleri doqru olarak yerlextirdiqinizden emin olunuz. Kullanwlmwx pilleri çevreye zarar vermiyecek bir xekilde yok ediniz
Bir önceki veya sonraki program seçim düqmesi (seçilen TV yaywnwnwn)
Açma/ Kapama
düqmesi
TR
Genenl tanwtwm - Cihazwn kurulmasw
37
Page 38
Portatif anten baqlantwsw
Eurokonektör kablo baqlantwsw tercihe baqlwdwr.
Daha kaliteli bir yaywn elde etmek için televizyonunuza anten baqlantwsw yapabilirsiniz. Ancak, bir anten mevcut deqilse fakat yerel VHF/UHF sinyali yeterince güçlü ise, televizyonla beraber verilen teleskopik anten ile axaqwda belirtildiqi xekilde baqlantw yapabilirsiniz:
1 Anteni TV’nin üst tarafinda bulunan yive «klik» sesini alana kadar bastirin.
2 TV’nin alt kisminda bulunan terminale antenin kablosunu giriniz.
3 Kaliteli bir görüntü için televizyonu açin ve anteni uygun yöne çeviriniz.
Video ve dwx anten baqlantwsw
Baqlantw kablolarw cihazla birlikte tedarik edilmez.
Video baqlantwsw hususunda daha ayrwntwlw bilgi için bu kullanwm kwlavuzunun «Wsteqe baqlw
cihazlarwn baqlantwlarw» bölümünü okuyunuz.
Cihazwn kurulmasw
38
TR
veya
video
OUT IN
38
Page 39
Language
Select Language:
English Español Français Italiano Magyar Nederlands
OK
Otomatik kanal
ayarlama baxlaswn mw?
Evet
Haywr
OK
K
K
devam ediyor...
TV açma ve otomatik kanal ayarw
Wlk kez televizyonu açtwqwmwzda ekrana menünün bazw bölümleri gelecektir, bunlar 1) menü dil seçimi, 2) olabilecek tüm kanallarw aramak ve otomatik olarak hafwzaya almak (TV yaywn­larw) ve 3) kanal (TV yaywnlarw) swralamaswnw isteqinize göre seçmek. Elbette, bir zaman sonra xayet dili, ülkeyi, tekrar kanal otomatik ayarwnw veya kanal swralamaswnw (mesela evin taxwnmasw durumunda) menüdeki (Ayar) bölümüne girerek deqixtirebilirsiniz. Daha ayrwntwlw bilgi için bu kullanwm kwlavuzunun «Menüler kwlavuzu» bölümüne bax vurunuz veya bunu TV’nin düqmesine basarakta yapabilirsiniz.
1 Televizyonun fixini pirize sokun, elektrik akwmw(220-240V,
AC 50HZ). TV’nin ön panelinde Açma/Kapama düqmesine baswn.Bu düqmeye ilk kez baswldwqwnda, menü Language (Dil) otomatik olarak ekrana gelecektir.
2 Uzaktan kumanda cihazwnwn veya tuxuna dil seçimi
için baswn ve devamwnda, seçimin kabulü için OK tuxuna baswn. Bundan sonra, bütün menülerde seçilen dil otoma­tik olarak ekrana gelecektir.
3 Otomatik Program menüsü ekrana gelecek.
Evet için OK tuxuna baswnwz.
TR
TV’nin ilk kez çalwxtwrwlmasw
39
Page 40
4 Otomatik olarak yeni bir menü gelecek ekrana ve size
Lütfen antenin baqlw
olduqundan emin olunuz
Onayla
OK
Program: Kanal:
Otomatik Program
Arwyor...
01 C21
Program Swralama
Kanalw seçiniz: Bitir:
MENU
Program: 01 C41 02 C31 03 C44 04 C33 05 C27 06 C34
OK
Program Swralama
Yeni prog. seçin: Bitir:
MENU
Program: 01 C41 02 C31 03 C44 04 C33 05 C27 06 C34 05 C27
OK
K
K
K
antenin baqlw olup olmadwqwnw soracaktwr. Antenin baqlw olup olmadwqwnw kontrol ettikten sonra cihazwn otomatik kanal aramaya gecmesi için OK tuxuna baswnwz.
Televizyon olabilecek tüm kanallarw (TV yaywnlarw) aramaya ve otomatik olarak Hafwzaya almaya baxlwyacaktwr.
Bu ixlem birkaç dakika sürebilir. Sabwrlw olun ve ixlemin yarwda kesilmemesi için ixlem boyunca hiç bir tuxa basmaywnwz.
5 Televizyon bütün kanallarw ayarlaywp hafwzaswna
aldwktan sonra menüde otomatik olarak Program Swralama ekrana gelecek ve böylece kanallarw
istediqiniz swraya koymanwz mümkün kwlwnacaktwr.
a) Eqer kanal swralamaswnw deqixtirmek istemiyorsanwz,
6’inci maddeye bakwnwz.
b) Eqer kanal swralamaswnw deqixtirmek isterseniz:
1 Uzaktan kumanda cihazwnwn veya tuxuna
baswn ve swraswnw deqixtirmek istediqiniz program kanalwn (TV yaywnw) numaraswnw seçin daha sonra .
2 Tekrar uzaktan kumanda cihazwnw hafwzaya almak
istediqiniz yeni bir kanal (TV yaywnw) numaraswnw seçmek için veya tuxuna baswn ve devamwnda tuxuna baswnwz.
3 Eqer diqer kanallarwn yerlerini deqixtirmek isterseniz
1) ve 2)’inci maddeyi tekrarlaywnwz.
6 Tekrar normal televizyon ekranwna dönmek için MENU tuxuna baswnwz.
TV’nin ilk kez çalwxtwrwlmasw
40
MENU
Televizyon çalwxmaya hazwrdwr.
Page 41
Menü sisteminin tanwtwm ve kullanwmw
Bu televizyon deqixik operasyonlara rehberlik için ekranda bir menü sistemi kullanwr. Menülerde yer deqixtirmek için axaqwda gösterilen uzaktan kumanda düqmelerine baswnwz:
1 Wlk menü basamaqwnw ekranda görüntülemek için MENU tuxuna baswnwz.
2 Menü veya istenilen seçimi deqixtirmek için veya baswnwz.
Menüye ve yapwlan terçihi girmek için baswnwz.
Menüdeki bir önceki terçihe dönmek için baswnwz.
Seçilen obsiyonun ayarlarwnw deqixtirmek için / / veya baswnwz.
Seçimi hafwzaya almak ve teyit etmek için OK tuxuna baswnwz.
3 Tekrar normal televizyon ekranwna dönmek için MENU tuxuna baswnwz.
Menüler kwlavuzu
Derece 1 Derece 2 Derece 3 / Fonksiyon
Resim Ayarlarw
Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Ton Normal
Resim Ayarlarw
Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Ton
OK
Normal
RESWM AYARI
“Resim Ayarlarw” menüsü size resim ayarlarwnw zevkinize göre deqixtirmenizi mümkün kwlar.
Bunun için: deqixtirmek istediqiniz mod seçimini
OK
yaptwktan sonra, . tuxuna baswn. Devamwnda seçilen modun ayarwnw deqixtirmek için / /
veya tuxlarwna ve yeni ayarw hafwzaya al-
mak için OK tuxuna baswnwz. Bu menü izlediqiniz programwn türüne göre size resim modunda yapmak istediqiniz deqixiklikleride mümkün kwlar:
Kixisel (kixisel tercihler için). Canlw (canlw yaywnlar için). Film (filmler için).
MENU
K
MENU
TR
Parlaklwk, Renk ve Keskinlik sadece resim modundaki «Kixisel» ixlevini seçtiqinizde
deqixtirebilirsiniz.
Ton sadece NTSC renk sistemi için kullanwlabilinir (mesela, Amerikan video
kasetleri).
Fabrika orijinal görüntü ayarwnwna dönmek için Normal seçimi yapwp OK tuxuna baswnwz.
devam ediyor...
Ekranda menü sistemi
41
Page 42
Derece 1 Derece 2 Derece 3 / Fonksiyon
Resim Ayarlarw
Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Ton Normal
Zamanlayici
Otom. Kapanma:
Otom. Açilma:
OK
Zamanlayici
Kap
Kap
OK
Otom. Kapanma:
Otom. Açilma:
OTOMATIK KAPANMA
«Zamanlaywcw» menüsünde bulunan “Otom. Kapanma” seçimi, televizyonun sizin belirliqeceqiniz bir süre sonunda otomatik olarak bekleme konumundan (standby) kapanmaswnw mümkün kwlar.
Bunun için: seçimi yaptwktan sonra . tuxuna
Kap
Kap
baswnwz. Devamwnda zaman seçimi için (en fazla 4 saat) veya tuxlarwna ve en sonunda hafwzaya almak için OK tuxuna baswnwz.
OK
Televizyonu seqrederken geri kalan geçici süreyi görmek için, tuxuna baswnwz
Televizyonun geçici bekleme konumuna geçmesine bir dakika kala ekranda geri kalan zaman otomatik olarak belirecektir.
.
Resim Ayarlarw
Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Ton Normal
Zamanlayici
Otom. Kapanma:
Otom. Açilma:
Resim Ayarlarw
Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Ton Normal
Ayar
Dil Otomatik Program Program Swralama Manuel Program Gelismis Ozellikler
OTOMATIK AÇILMA
«Zamanlaywcw» menüsünde bulunan «Otom. Açwlma» seçimi, televizyonun sizin belirliqeceqiniz bir süre sonunda otomatik
OK
olarak bekleme konumundan (standby) açwlmaswnw mümkün kwlar.
Bunun için: seçimi yaptwktan sonra, . tuxuna
Kap
Kap
Zamanlayici
Otom. Kapanma:
Otom. Açilma:
baswnwz. Devamwnda zaman seçimi için (en fazla
Kap
12 saat) veya tuxlarwna ve en sonunda
Kap
hafwzaya almak için OK tuxuna baswnwz. En sonunda uzaktan kumandanwn bekleme
OK
konumu (standby) tuxuna baswnwz ve televizyon
OK
tespit edilen zaman sürecinden sonra otomatik olarak çalwxmaya baxlwyacaktwr.
Televizyonun bekleme konumu (standby)
göstergesi, düzenli bir xekilde «Otom. Açwlma» ixlevinin faaliyette olduqunu belirtmek için göz kwrpmaya baxlwyacaktwr.
Herhangi bir hata veya elektrik akwmwnwn durdurulmasw, bu ixlevin iptaline neden olur.
DWL
“Ayar” menüsünde bulunan “Dil” seçimi, ekrana gelecek olan menülerin istediqiniz dilde olmaswnw mümkün kwlar.
OK
Bunun için: seçimi yaptwktan sonra, tuxuna baswn ve devamwnda “TV açma ve otomatik kanal ayarw” bölümündeki 2 nolu maddeyi aynen
Ayar
Dil Otomatik Program Program Swralama Manuel Program Gelismis Ozellikler
OK
uygulaywnwz.
OK
Ekranda menü sistemi
42
devam ediyor...
Page 43
Derece 1 Derece 2 Derece 3 / Fonksiyon
Resim Ayarlarw
Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Ton Normal
Ayar
Dil Otomatik Program Program Swralama Manuel Program Gelismis Ozellikler
OK
Ayar
Dil Otomatik Program Program Swralama Manuel Program Gelismis Ozellikler
OK
OTOMATIK PROGRAM
“Ayar” menüsünde bulunan “Otomatik Program” seçimi, televizyonun olabilecek tüm kanallarw (TV yaywnlarw) aramaya ve otomatik olarak hafw­zaya almaswnw mümkün kwlacaktwr.
Bunun için: seçimi yaptwktan sonra, tuxuna baswn ve devamwnda “TV açma ve otomatik kanal ayarw” bölümündeki 3 ve 4 nolu maddeleri aynen uygulaywnwz.
OK
Resim Ayarlarw
Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Ton Normal
Ayar
Dil Otomatik Program Program Swralama Manuel Program Gelismis Ozellikler
Resim Ayarlarw
Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Ton Normal
Ayar
Dil Otomatik Program Program Swralama Manuel Program Gelismis Ozellikler
PROGRAM SIRALAMA
“Ayar” menüsünde bulunan “Program Swralama” seçimi, size kanallarw (TV yaywnlarw) istediqiniz
OK
swraya koymanwzw mümkün kwlacaktwr. Bunun için: seçimi yaptwktan sonra, tuxuna
baswn ve devamwnda “TV açma ve otomatik
Ayar
Dil Otomatik Program Program Swralama Manuel Program Gelismis Ozellikler
OK
kanal ayarw” bölümündeki 5 b nolu maddeyi aynen uygulaywnwz.
OK
MANUEL PROGRAM
“Ayar” menüsünde bulunan “Manuel Program”
TR
seçimi axaqwdaki ixlevleri mümkün kwlar:
OK
a) Kanallarw (TV yaywnlarw) veya bir video
girixini tek tek istediqimiz swrayla programlamak için kullanwlwr. Bunun için:
Ayar
Dil Otomatik Program Program Swralama Manuel Program Gelismis Ozellikler
OK
1 “Manuel Program” seçiminden sonra,
tuxuna baswnwz. Program seçimi görüntülendiqinde, tuxuna baswnwz ve devamwnda TV yaywnlarwnw ve video kanallarwnw
OK
istediqiniz swrayla (pozisyonda) programlamak için uzaktan kumanda
Manuel Program
Program: Kanal: AFT: Atla: Onayla
01 C 21 Açik Haywr Kap
cihazwnwn veya tuxuna baswnwz (video kanalw için “0” nolu programw seçmenizi tavsiye ederiz). tuxuna baswnwz.
OK
devam ediyor...
Ekranda menü sistemi
43
Page 44
Derece 1 Derece 2 Derece 3 / Fonksiyon
Resim Ayarlarw
Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Ton Normal
Ayar
Dil Otomatik Program Program Swralama Manuel Program Gelismis Ozellikler
OK
Ayar
Dil Otomatik Program Program Swralama Manuel Program Gelismis Ozellikler
OK
Manuel Program
Program: Kanal: AFT: Atla: Onayla
2 Kanal seçiminden sonra, tuxuna baswn ve
devamwnda, kanal türünü seçmek için veya tuxuna baswnwz (normal yaywnlar için «C» ve kablo kanal için «S»). uxuna baswnwz. Devamwnda televizyon yaywn kanallarwnwn ve video sinyal kanallarwnwn numaralarwnw doqrudan giriniz. Eqer kanal numaralarwnw bilmiyorsanwz, arama ixlemi için
veya tuxuna baswnwz. Hafwzaya
alwnmaswnw istediqiniz bir kanalw bulduqunuzda OK tuxuna iki kere baswnwz.
Diqer kanal ve hafwza ixlemleri için aynen bu
OK
ixlemleri tekrarlaywnwz.
b) Bunun için: izlediqiniz kanala (TV yaywnw)
01 C 21 Açik Haywr Kap
hassas kanal ayarwnw gerçeklextirmek için, AFT obsiyonunu seçin ve devamwnda, tuxuna baswn. Kanalwn frekans seviyesini
OK
-15 ile +15 arasw ayarlamak için veya tuxuna baswnwz ve ardwndan hafwzaya almak için OK tuxuna iki kere baswnwz.
c) Programlanmaswnw istemediginiz kanal
numaralarwnw atlamak için, bu seçimi PROG +/- tuxlarwyla yapwnwz.
Bunun için: Program seçimi faaliyette iken, atlamak istediginiz kanal ekrana gelinceye kadar PROG + veya - tuxlarwna baswnwz. Program ekranda görününce, Atla seçimini yapwn ve devamwnda, tuxuna baswnwz. Evet seçimi için veya tuxuna ve en sonunda, hafwzaya almak için OK tuxuna iki kere baswnwz.
Eqer daha ilerde bu ixlemi iptal etmek isterseniz, “Evet” yerine tekrardan “Haywr” seçimin yapwnwz.
44
Ekranda menü sistemi
devam ediyor...
Page 45
Derece 1 Derece 2 Derece 3 / Fonksiyon
Resim Ayarlarw
Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Ton Normal
Ayar
Dil Otomatik Program Program Swralama Manuel Program Gelismis Ozellikler
OK
Gelismis Ozellikler
Ebeveyn Kilidi: Gürültü Tarama: Otomatik Ses Kont.: RGB Merkez:
OK
EBEVEYN KWLWDW
“Gelixmix Özellikler” menüsünde bulunan “Ebeveyn Kilidi” seçimi, televizyonun düqmelerini bloke eder.Bu xekilde bu seçimi yapwp ve televizyonu kapattwqwnwzda, bloke olmux televizyonun düqmeleri sadece uzaktan kumandanwn tuxlarw vaswtaswyla tekrardan
Kap
çalwxma konumuna döndürülebilinir.
Açik Açik 0
Bunun için: seçimi yaptwktan sonra, tuxuna
OK
baswnwz. Devamwnda Açik seçimi için veya tuxuna baswnwz. Hafwzaya almak için OK tuxuna ve en sonunuda uzaktan kumandanwn tuxuna baswnwz.
Eqer daha ilerde bu ixlemi iptal etmek isterseniz, “Açik” yerine tekrardan “Kap” seçimini yapwnwz.
Resim Ayarlarw
Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Ton Normal
Ayar
Dil Otomatik Program Program Swralama Manuel Program Gelismis Ozellikler
Resim Ayarlarw
Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Ton Normal
Ayar
Dil Otomatik Program Program Swralama Manuel Program Gelismis Ozellikler
GÜRÜLTÜ TARAMA
“Gelixmix Özellikler” menüsünde bulunan “Gürültü Tarama” seçimi televizyon zaywf
OK
Gelismis Ozellikler
Ebeveyn Kilidi: Gürültü Tarama: Otomatik Ses Kont.: RGB Merkez:
OK
sinyalinden kaynaklanan resim gürültülerinin azaltwlmaswnw mümkün kwlar.
Bunun için: seçimi yaptwktan sonra, tuxuna
Kap Açik
baswnwz. Devamwnda Açik seçimi için veya
Açik 0
OK
tuxuna baswnwz. En sonunda hafwzaya almak
için OK tuxuna baswnwz.
Eqer daha ilerde bu ixlemi iptal etmek isterseniz,
TR
“Açik” yerine tekrardan “Kap” seçimini yapwnwz.
OTOMATIK SES KONTROL
Gelixmix Özellikler” menüsünde bulunan
Otomatik Ses Kont.” seçimi, kanallarwn
OK
seslerinin baqwmswz olarak alwnan yaywn sinyaline göre kalmaswnw mümkün kwlar (mesela, reklamlar).
Gelismis Ozellikler
Ebeveyn Kilidi: Gürültü Tarama: Otomatik Ses Kont.: RGB Merkez:
OK
Kap Açik
Bunun için: seçimi yaptwktan sonra, tuxuna
Açik 0
baswnwz. Devamwnda Açik seçimi için veya tuxuna baswnwz. En sonunda hafwzaya almak için
OK
OK tuxuna baswnwz.
Eqer daha ilerde bu ixlemi iptal etmek isterseniz, “Açik” yerine tekrardan “Kap” seçimini yapwnwz.
devam ediyor...
Ekranda menü sistemi
45
Page 46
Derece 1 Derece 2 Derece 3 / Fonksiyon
Resim Ayarlarw
Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Ton Normal
Ayar
Dil Otomatik Program Program Swralama Manuel Program Gelismis Ozellikler
OK
Gelismis Ozellikler
Ebeveyn Kilidi: Gürültü Tarama: Otomatik Ses Kont.: RGB Merkez:
OK
RGB MERKEZ
RGB sinyalli bir kaynaqa baqlantw için, mesela bir “PlayStation”, resim merkez ayarw yapmak gerekli olabilir. Bu durumda, “Gelixmix Özellikler” menüsünde bulunan “RGB Merkez” seçimini kullanarak ayarlwyabilirsiniz.
Kap
Bunun için: RGB girix sinyalini izlerken, “RGB
Açik Açik 0
Merkez” seçimi yapwn vi tuxuna baswnwz. Devamwnda, -10 dan +10 a olan merkez ayarw
OK
için veya tuxuna baswnwz. En sonunda, hafwzaya almak için OK tuxuna baswnwz.
46
Ekranda menü sistemi
Page 47
Wsteqe baqlw cihazlarwn baqlantwlarw
Axaqwda görebileceqiniz gibi bir çok harici, isteqe baqlw cihaz televizyona baqlanabilir. (Baqlantw kablolarw cihazla birlikte tedarik edilmez).
Video baqlantwsw:
Video baqlantwsw için “Antenin ve videonun baqlantwsw” bölümüne bax vurunuz. Videonuzu Eurokonektör kablo kullanarak baqlamanwzw tavsiye ederiz. Eqer bu kabloyu kullanmwyorsanwz, video sinyal kanalwnw ayarlamanwz gerekir ve bunu “Manuel Program” menüsününe (sayfa 43 a) xwkkw) bax vurarak yapwnwz. Bunun yanwnda, video sinyal kanalw içinde kwlavuz kitabwna bax vurunuz.
AB
8mm/Hi8/DVC
kamera
“PlayStation” *
Video
* “PlayStation” bir Sony Computer Entertaintment,inc ürünüdür. * “PlayStation” Sony Computer Entertaintment, in bir tescilli markaswdwr.
Wsteqe baqlw cihazlarwn kullanwmw
1
C
2
Dekoder
TR
1 Yukarwda gördüqümüz gibi isteqe baqlw cihazw uygun konektöre baqlaywnwz.
2 Uzaktan kumandanwn tuxuna, doqru girix sembolü ekranda görünene kadar üst üste
baswnwz.
Sembol Girix sinyalleri
1•Eurokonektör C üzerinden gelen audio/video girix sinyali.
Eurokonektör C üzerinden gelen RGB girix sinyali. Bu sembol sadece RGB baqlw olduqunda görünür.
2•RCA A konektörü üzerinden gelen video girix sinyali ve B zerinden
gelen audio girix sinyali.
3 Baqladwqwnwz cihazw çalwxtwrwnwz.
4 Normal TV ekranwna dönmek için uzaktan kumandanwn tuxuna baswnwz.
Ek bilgiler
47
Page 48
Özellikler
Televizyon Sistemi:
B/G/H
Renk Sistemi:
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (yalnwzca video girixi)
Kapsadwqw kanallar:
VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41
Resim Tüpü:
Düz ekran FD Trinitron
Arka terminaller:
:1/ 21 pimli Eurokonektör(CENELEC
standardw) Audio/video girixi dahil, RGB girixi, TV audio/video çwkwxw.
Ön terminaller:
2 Video girixi - RCA konektörü 2 Audio girixi - RCA konektörü Kulaklwk girixi
Ses çwkwxw:
1 x 6 W (Müzik güçü) 1 x 3 W (RMS Mono)
Güç tüketimi:
42 W
Bekleme konumu güç tüketimi (standby):
0.55 W
Boyutlar (gen Í yük Í der): Yaklaxwk 393 x 358 x 415 mm.
Aqwrlwk:
Yaklaxwk 11.5 Kg.
Birlikte verilen aksesuarlar:
1 uzaktan kumanda cihazw model (RM-889). 2 pil standart IEC. 1 Dahili Anten.
Diqer özellikler:
• Otomatik kapanma.
• Otomatik açwlma.
Tasarwm ve özellikleri önceden haber vermeden deqixtirme hakkw mahfuzdur.
Ekolojik kaqwt - Beyazlatmak için klor kullanwlmamwxtwr
48
Ek bilgiler
Page 49
Sorunlarwn çözümü
Axaqwda, görüntü ve sesi etkileyen sorunlarwn giderilmesi için bazw öneriler belirtilmektedir.
Sorun
Görüntü yok (ekran karanlwk ve ses yok.
Görüntü kötü ya da hiç yok fakat ses kalitesi iyi.
TV’nin ön tarafwna Eurokonektörle baqlanan isteqe baqlw cihazwn veya menüsünün görüntüsü yok.
Görüntü iyi, ses yok. Renkli programlarda renk yok.
Program deqixtirildiqinde ixleme girdiqinde gürültülü görüntü.
Gürültülü görüntü.
Uzaktan kumanda cihazw çalwxmwyor. TV üzerindeki bekleme konumu
(standby) göstergesi “Otom. Açwlma” programlanmamaswna raqmen yanwp sönüyor.
Çözüm
• Anten baqlantwswnw kontrol ediniz.
• TV’nin fixini takwnwz ve TV cihazwnwn ön tarafwndaki tuxuna baswnwz.
• TV’nin göstergesi yanwyorsa, uzaktan kumandanwn
tuxuna baswnwz.
• Menü sistemini kullanarak, “Resim Ayarlarw” menüsünden “Normal” seçimini tekrar fabrika orijinal görüntü ayarwna dönmek için seçiniz.
• Wsteqe baqlw cihazwn açwk olduqundan emin olunuz ve uzaktan kumandanwn tuxuna birkaç kere basarak doqru girix sembolünü ekrana getiriniz.
• Uzaktan kumandanwn +/- tuxlarwna baswnwz.
• Menü sistemini kullanarak, “Resim Ayarlarw” menüsünden “Normal” seçimini tekrar fabrika orijina görüntü ayarwna dönmek için seçiniz.
• TV’nin arkaswna 21 Eurokonektörle baqlw olan cihazw kapatwn.
• Menü sistemini kullanarak, “Manuel Program” menüsündeki “AFT” ixlevini seçin ve daha net bir görüntü saqlamak için elle ayar yapwnwz.
• Menü sistemini kullanarak, “Gelixmix özellikler” menüsünden “Gürültü Tarama” ixlevini ve görüntüdeki gürültüyü azaltmak için “Açik” seçimini yapwnwz.
• Pilleri deqixtiriniz.
• En yakwn Sony yetkili servisini araywnwz.
TR
Sorunlarwnwz devam ediyorsa, cihazwnwzw yetkili bir servise gösteriniz. TV cihazwnwzwn içini kesinlikle kurcalamaywn.
Ek bilgiler
49
Page 50
Die geforderte Stückprüfung hat ergeben, daß die gemessene. Ortsdosis-
Leistung unter dem in Prüfungsschein Nr.6.32-F 1579 der PTB genannten
Wert von 0.2 µSv/h liegt.
50
Page 51
Sony España, S.A.
Printed in Spain
Loading...