Les numéros de modèle et de série sont indiqués à l’arrière du
téléviseur ACL, sur l’autocollant sous le logo Sony, ainsi que sur le
boîtier du téléviseur (étiquette blanche). Inscrivez ces numéros dans
les espaces ci-dessous. Faites-y référence chaque fois que vous
appelez votre détaillant Sony au sujet de ce produit.
N° de modèle
N° de série
Pour communiquer avec Sony
Si, après avoir lu les instructions suivantes, vous aviez des questions
supplémentaires concernant l’utilisation de votre téléviseur Sony
Appelez l’un des numéros suivants.
Les clients résidant aux États-Unis peuvent contacter le Centre
d’assistance directe au :
1-800-222-SONY (7669)
Les clients résidant au Canada peuvent contacter le Centre de relations
clientèle au :
1-877-899-SONY (7669)
®
.
2
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie
ou à l’humidité.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
Ce sigle vise à signaler à
l’utilisateur la présence
d’une « tension dangereuse,
non isolée au sein de
l’appareil, dont la puissance
peut être suffisante pour
provoquer un risque
d’électrocution.
Ce sigle vise à signaler à
l’utilisateur la présence
d’une documentation
importante concernant les
instructions de
fonctionnement et
N’exposez pas l’appareil aux éclaboussures ou
aux liquides d’aucune sorte et ne posez jamais
de récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, sur
l’appareil.
d’entretien de cet appareil.
ATTENTION
Pour prévenir les chocs électriques, ne pas
utiliser cette fiche polarisée avec un
prolongateur, une prise de courant ou une autre
sortie de courant, sauf si les lames peuvent être
insérées à fond sans en laisser aucune partie à
découvert.
Remarque sur l’affichage des
sous-titres d’image
Ce téléviseur permet d’afficher les sous-titres
d’image conformément au chapitre §15.119 des
règlements du FCC.
Pour les clients résidant aux
États-Unis
Pour toute question au sujet de ce produit,
communiquez avec le Centre d’information à
la clientèle Sony en composant le
1-800-222-7669 ou en visitant notre site Web
à l’adresse http://www.sony.com/
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY
Modèle : KDL-V26XBR1/KDL-V32XBR1/
KDL-V40XBR1
Entité responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16450 W. Bernardo Dr,
San Diego, CA 92127 États-Unis
Numéro de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des
règlements du FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1)
Cet appareil n’émet pas d’interférences
nuisibles et (2) il prend en charge toutes les
interférences captées, y compris les
interférences susceptibles d’entraîner un
fonctionnement indésirable.
AVIS
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré
conforme aux limites pour un appareil
numérique de classe B, conformément à la
section 15 du règlement du FCC. Ces normes
sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles
dans un environnement résidentiel. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radioélectrique et, s’il n’est pas installé ou utilisé
selon les directives, peut causer des
interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que
des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si ce matériel est source
d’interférences nuisibles pour la réception radio
ou télévisée, ce qui peut être déterminé en
mettant l’appareil hors tension, puis sous
tension, il est recommandé de tenter d’éliminer
ces interférences en appliquant l’une ou
plusieurs des mesures suivantes :
s
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
s
Éloigner l’appareil du récepteur.
s
Brancher l’appareil dans une prise d’un
circuit différent de celui qui alimente le
récepteur.
s
Consulter le détaillant ou un technicien radio
ou télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
L’utilisateur est avisé que toute modification
non expressément approuvée dans ce mode
d’emploi pourrait entraîner l’annulation des
droits d’utilisation de cet appareil.
Pour les clients résidant au
Canada
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Sécurité
s
Faites uniquement fonctionner le téléviseur
sur un courant de 120-240 V CA.
s
Utilisez le cordon d’alimentation CA indiqué
par Sony et approprié au courant électrique du
pays ou de la région d’utilisation.
s
Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut être
insérée dans la prise que dans un seul sens. Si
la fiche ne s’enfonce pas complètement dans
la prise, consultez votre détaillant.
s
Si un objet ou du liquide tombe dans le boîtier
du téléviseur, débranchez-le immédiatement
et faites-le contrôler par un réparateur qualifié
avant de le faire fonctionner de nouveau.
s
Si vous comptez ne pas utiliser le téléviseur
pendant plusieurs jours, débranchez-le de la
prise CA en tirant sur la fiche. Ne tirez jamais
sur le cordon.
s
Pour de plus amples informations sur les
mesures de sécurité, voir à la section
« Consignes de sécurité importantes » à la
page 4 et « Mesures de protection
importantes » à la page 5.
Installation
s
Installez le téléviseur près d’une prise de
courant facilement accessible.
s
Pour éviter tout risque de surchauffe interne,
n’obstruez pas les orifices de ventilation de
l’appareil.
s
N’installez pas le téléviseur dans un endroit
chaud ou humide, ni dans un endroit où il
serait soumis à des vibrations mécaniques ou
exposé à une quantité excessive de poussière.
s
Évitez d’utiliser le téléviseur à des
températures inférieures à 41 °F (5 °C).
s
Si le téléviseur est transporté directement
d’un endroit froid à un endroit chaud ou si la
température de la pièce change brutalement,
l’image peut devenir floue ou les couleurs être
de mauvaise qualité à cause de la
condensation. Dans ce cas, laissez la
condensation s’évaporer pendant quelques
heures avant de mettre le téléviseur sous
tension.
s
Pour obtenir la meilleure qualité d’image
possible, n’exposez pas l’écran à la lumière
directe d’une lampe ou du soleil. Il est
recommandé d’utiliser un éclairage local
provenant du plafond ou de placer un rideau
opaque aux fenêtres faisant face à l’écran. Il
est souhaitable d’installer le téléviseur dans
une pièce dont le sol et les murs sont d’un
matériau non réfléchissant.
ATTENTION
N’utilisez les appareils Sony suivants qu’avec
les SUPPORT DE FIXATION MURAL
ci-dessous.
L’utilisation avec tout autre SUPPORT DE
FIXATION MURAL peut provoquer
l’instabilité de l’appareil et causer des blessures.
NUMÉROS DE MODÈLE DES APPAREILS
SONY
KDL-V26XBR1
KDL-V32XBR1
KDL-V40XBR1
NUMÉROS DE MODÈLE DES SUPPORT DE
FIXATION MURAL SONY
L’installation de ce produit nécessite une certaine compétence. Veillez à
confier l’installation à un détaillant Sony ou à des entrepreneurs autorisés
et portez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation.
Pour les clients des États-Unis
Ce produit contient du mercure. L’élimination de ce produit peut faire
l’objet d’une réglementation spécifique s’il est vendu aux États-Unis. Po ur
tout renseignement sur l’élimination et le recyclage, veuillez contacter les
autorités locales ou la Electronics Industries Alliance
(http://www.eiae.org).
Note au détaillant
Pour l’installation d’un SUPPORT DE FIXATION MURAL SONY,
veillez à bien lire et suivre les instructions livrées avec ces produits
optionnels.
Remarque
Ce téléviseur numérique est capable de recevoir des programmes télévisés
analogiques de bases, numériques de base et de câblodistribution numérique
de haute qualité au moyen d’une connexion directe à un système de
câblodistribution proposant de tels programmes. Une carte de sécurité
fournie par votre opérateur de câblodistribution est requise pour visualiser
les programmes numériques cryptés. Certains services de câblodistribution
numériques avancés et interactifs comme la vidéo à la demande, un guide de
programmation avancée du câblodistributeur et des services télévisés de
qualité supérieure peuvent nécessiter l’utilisation d’un décodeur. Pour plus
d’informations, communiquez avec votre société de câblodistribution locale.
Ce téléviseur comporte aussi un démodulateur QAM qui devrait vous
permettre de recevoir une programmation numérique décodée de
câblodistribution par le biais d’un service d’abonnement auprès du
fournisseur. La disponibilité d’une programmation télévisée numérique
par câblodistribution dans votre région dépend du type de programmation
et de signal fournis par votre câblodistributeur.
Informations sur les marques de commerce
CableCARD™ est une marque de commerce de Cable Television
Laboratories, Inc.
TruSurround XT, SRS 3D Mono et le symbole sont des marques de
commerce de SRS Labs, Inc. Les technologies TruSurround XT et SRS 3D
Mono sont utilisées sous licence de SRS Labs, Inc.
Utilisé sous licence de BBE Sound, Inc. en vertu des brevets US P4638258,
4482866. « BBE » et le symbole BBE sont des marques de commerce de
BBE Sound, Inc.
Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer,
Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays ou régions.
WEGA, WEGA GATE, Steady Sound, Digital Reality Creation et
CineMotion sont des marques de commerce déposées de Sony
Corporation.
« PlayStation » est une marque de commerce de Sony Computer
Entertainment, Inc.
CompactFlash est une marque de SanDisk Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
« Dolby » et le symbole double-D sont des marques
de commerce de Dolby Laboratories.
Ce téléviseur utilise la technologie
(HDMI™). HDMI, le logo HDMI et High-definition Multimedia Interface
sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de
HDMI Licensing LLC.
High-Definition Multimedia Interface
Consignes de sécurité importantes
1) Lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Respecter tous les avertissements.
4) Suivre toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Ne le nettoyez qu’avec un chiffon sec.
7) N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Installez-le conformément aux instructions du
fabricant.
8) Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur, telle qu’un
radiateur, une bouche de chauffage, une
cuisinière ou tout autre appareil (y
compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
9) Ne désactivez pas le dispositif de sécurité de la fiche
polarisée ou avec broche de mise à la terre. Une fiche
polarisée comporte deux broches dont l’une est plus
large que l’autre. Une fiche de mise à la terre
comporte deux lames et une broche de mise à la terre.
La lame large ou la troisième broche est fournie pour
votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas
complètement dans la prise, faites appel à un
électricien afin de faire remplacer la prise obsolète.
10) Ne placez pas le cordon d’alimentation dans des
endroits passants et assurez-vous qu’il ne peut pas
être pincé, surtout au niveau des fiches, de la prise de
courant et à l’endroit où il sort de l’appareil.
11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant.
12) Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied,
la fixation ou la table précisé par le fabricant ou
vendu avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, afin
d’éviter toute blessure si l’appareil bascule, déplacez
l’ensemble avec précaution.
13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous
ne l’utilisez pas pendant une longue période.
14) Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien
qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque
l’appareil a été endommagé de quelque manière que
ce soir, par exemple si le cordon d’alimentation ou la
fiche sont endommagés, si du liquide a été renversé
ou que des objets sont tombés sur l’appareil, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.
4
Mesures de
protection
Électrocution
Ne touchez pas le cordon d’alimentation CA ou
l’appareil avec les mains humides. Si vous
branchez ou débranchez le cordon d’alimentation
CA de l’appareil avec des mains humides, vous
risquez de vous électrocuter.
importantes
Il est recommandé de lire toutes les directives contenues dans ce mode
d’emploi avant d’utiliser ce téléviseur et de le conserver afin de pouvoir
vous y reporter au besoin.
Respectez les directives, les mises en garde et les avertissements
indiqués sur l’appareil ainsi que dans le mode d’emploi et le guide
d’entretien.
AVERTISSEMENT
Afin de prévenir les blessures, suivez les consignes de sécurité de base
lors de l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil.
Utilisation
Alimentation électrique
Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec le type
d’alimentation électrique indiqué sur l’étiquette
d’information.
En cas de doute concernant le type d’alimentation
électrique de la maison ou de l’immeuble,
consultez le détaillant ou la société locale
d’électricité.
Mise à la terre ou polarisation
Cet appareil est muni d’un cordon d’alimentation CA à fiche polarisée
(une des broches est plus large que l’autre) ou de type à trois broches
(avec une broche pour la mise à la terre). Suivez les instructions
ci-dessous :
Pour les appareils dotés d’une fiche de cordon
d’alimentation CA de type à trois fils avec mise
à la terre (appareil de classe 1)
Cet appareil doit être raccordé à une prise de courant
possédant une borne de terre.
Appareil muni d’un cordon
d’alimentation CA à fiche polarisée
Cette fiche ne peut être insérée dans la prise que dans
un seul sens. Il s’agit d’une mesure de sécurité. Si la
fiche ne s’enfonce pas complètement dans la prise,
réessayez en retournant la fiche.
Si la fiche ne peut toujours pas être insérée complètement, faites appel à
un électricien afin de faire installer une prise appropriée. N’annulez pas
le dispositif de sécurité de la fiche polarisée en forçant.
Prise de courant
N’utilisez pas de prise dans laquelle il est difficile
d’insérer la fiche.
Insérez la fiche complètement dans la prise. Un
branchement lâche peut entraîner un arc électrique
et un incendie.
Faites changer la prise défectueuse par votre
électricien.
Câblage
Pour votre sécurité, débranchez le cordon d’alimentation CA avant de
brancher les câbles.
120~240V AC
Nettoyage
sNettoyez la fiche du cordon
d’alimentation CA régulièrement.
Si la fiche est couverte de poussière et
qu’elle devient humide, son isolation peut
se détériorer et provoquer un incendie.
Débranchez la fiche d’alimentation CA et
nettoyez-la régulièrement.
sDébranchez le cordon d’alimentation
CA avant de nettoyer l’appareil.
Sinon, vous pourriez vous
électrocuter.
sNettoyez le boîtier du téléviseur avec
un chiffon sec et doux. Pour retirer la
poussière de l’écran, essuyez-la
soigneusement à l’aide d’un tissu doux. Les taches tenaces
peuvent être enlevées à l’aide d’un chiffon légèrement imbibé
d’une solution de savon doux et d’eau tiède. N’utilisez jamais de
solvants corrosifs tels qu’un diluant ou du benzène pour nettoyer
l’appareil.
sSi vous utilisez un chiffon prétraité avec un produit chimique,
suivez bien les directives indiquées sur l’emballage.
sSi l’image s’assombrit après avoir utilisé le téléviseur pendant un e
longue période, il peut être nécessaire de nettoyer l’intérieur du
téléviseur. Contactez un technicien d’entretien qualifié.
Surcharge
Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges
ou les prises multiples au-delà de leur capacité, car
cela pourrait poser des risques d’incendie ou
d’électrocution.
Alimentation
Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue
période, débranchez-le de la prise murale afin de
prévenir tout risque d’incendie causé par un
disfonctionnement interne.
Son
Si un claquement ou un craquement continu ou
fréquent provenant du téléviseur se fait entendre
alors qu’il fonctionne, débranchez le et consultez
le détaillant ou un réparateur. Ces bruits
occasionnels sont normaux dans les téléviseurs,
particulièrement lors de la mise sous tension ou
hors tension.
Cordon d’alimentation CA
Des dommages au cordon d’alimentation CA peuvent provoquer un
incendie ou une électrocution.
sNe pincez pas, ne pliez pas et ne tordez pas le cordon de manière
excessive. Le noyau peut être dénudé et coupé et provoquer un
court circuit, ce qui peut causer un incendie ou une électrocution.
sNe modifiez pas et n’endommagez pas le cordon d’alimentation
CA.
sNe posez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation CA. Ne
tirez pas sur le cordon d’alimentation CA.
sTenez le cordon d’alimentation C A à l’abri des sources de chaleur.
sDébranchez toujours le cordon d’alimentation CA en tirant sur la
fiche.
Si le cordon d’alimentation CA est endommagé, cessez de l’utiliser et
demandez à votre détaillant ou à un employé du centre après-vente Sony
de le remplacer.
(Suite)
5
Piles
Ne jetez pas les piles au feu.
Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et le ne faites pas
surchauffer.
Mise au rebut des piles usées
Pour protéger l’environnement, mettez au rebut les piles usées
conformément aux lois et règlements locaux.
Orifices de ventilation
N’introduisez jamais d’objets d’aucune sorte dans
les fentes du boîtier de l’appareil : ils pourraient
entrer en contact avec des zones de tension élevée
ou provoquer un court-circuit qui peut entraîner un
incendie ou une électrocution. Ne renversez jamais
de liquide d’aucune sorte sur l’appareil.
Pénétration d’objets et de liquides
Ne posez aucun objet sur l’appareil.
N’exposez pas l’appareil aux éclaboussures ou
aux liquides d’aucune sorte et ne posez jamais de
récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, sur
l’appareil.
Appareils raccordés
N’utilisez pas de cordons qui ne sont pas
recommandés par le fabricant, car ils pourraient
être dangereux.
Établissements médicaux
Ne placez pas l’appareil dans un endroit ou des
appareils médicaux sont utilisés.
Il pourrait entraîner un dysfonctionnement des
appareils médicaux.
Humidité et objets inflammables
sNe branchez pas de téléviseur alimenté
près de l’eau – par exemple, près d’une
baignoire, d’un lavabo, d’un évier de
cuisine ou d’une cuve de lavage, dans un
sous-sol humide ou près d’une piscine, etc.
Cela poserait un risque d’incendie ou
d’électrocution.
sGardez cet appareil à l’abri de l’humidité. Ne
renversez jamais de liquide d’aucune sorte
sur l’appareil. Si du liquide ou un objet
tombe dans le boîtier, n’allumez pas
l’appareil. Cela pourrait entraîner une
électrocution ou endommager l’appareil.
Faites immédiatement vérifier l’appareil par un technicien qualifié.
sPour éviter les risques d’incendie, tenez les objets inflammables et
la flamme nue (p. ex. les bougies) à distance de l’appareil.
Accessoires
Ne posez pas l’appareil sur un chariot, un support,
une table ou une étagère instable. L’appareil pourrait
tomber, causer des blessures graves à un enfant ou u n
adulte, et l’appareil lui-même pourrait être
sérieusement endommagé. Aucune partie du
téléviseur ne doit dépasser du bord du chariot ou du
support. Toute partie qui dépasse constitue un danger
potentiel. Lorsque l’appareil est posé sur un chariot,
l’ensemble doit être déplacé avec soin. Des arrêts
brusques, l’application d’une force trop importante
ou une surface irrégulière peuvent entraîner la chute
de l’appareil et du chariot.
Pièces cassées
Ne jetez rien en direction de l’appareil.
La vitre de l’écran pourrait se briser sous l’impact et entraîner des
blessures graves.
Câblage
Prenez soin de ne pas trébucher sur les câbles. Cela pourrait endommager
l’appareil.
Chaleur
Ne touchez pas la surface du téléviseur.
Celui-ci reste chaud pendant un certain temps après la mise hors tension.
Réglage du volume
sRéglez le volume de façon à ne pas déranger vos voisins. Le son
porte plus facilement la nuit. Il est donc conseillé de fermer les
fenêtres ou d’utiliser des écouteurs.
sSi vous utilisez des écouteurs, ne réglez pas le son à un volume
excessif afin d’éviter d’endommager votre ouïe.
Mise au rebut du téléviseur
sNe jetez pas le téléviseur avec les ordures ménagères.
sL’écran ACL contient une petite quantité de cristaux liquides. Le
tube fluorescent utilisé dans cet écran contient du mercure.
Respectez les règlements et les ordonnances locaux relatifs à la
mise au rebut.
Manipulation du verre brisé et traitement d’une
fuite de cristaux liquides
Si le panneau ACL est endommagé, une fuite de cristaux liquides risque
de se produire ou du verre brisé de se répandre. Ne touchez pas le verre
brisé, ni le cristal liquide (qui est toxique) à mains nues car vous
risqueriez des coupures ou un empoisonnement ou une irritation cutanée.
Veillez également à tenir les morceaux de verre ou les cristaux liquides
à l’écart de vos yeux ou de votre bouche. S’ils entrent en contact avec les
yeux ou la bouche, rincez la zone contaminée abondamment à l’eau et
consultez votre médecin.
Écran ACL
sBien que l’écran ACL soit le fruit d’une technologie de haute
précision et que 99,99 % ou plus de ses pixels soient efficaces, des
points noirs ou des points lumineux (rouges, bleus ou verts)
peuvent apparaître en permanence à l’écran ACL. Ceci est une
propriété structurelle du panneau ACL et ne constitue pas un
problème de fonctionnement.
sN’exposez pas la surface de l’écran ACL à la lumière directe du
soleil. Cela pourrait endommager la surface de l’écran.
sN’appuyez pas sur l’écran ACL, ne l’égratignez pas et ne placez
pas d’objets sur le téléviseur. L’image pourrait être instable ou le
panneau ACL être endommagé.
sSi le téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image
peut apparaître sale ou sombre. Ceci n’est pas le signe d’un
problème de fonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à
mesure que la température augmente.
sUne image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes
sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un certain
temps.
sL’écran et le boîtier deviennent chauds lorsque le téléviseur est en
cours d’utilisation. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.
sÉvitez de vaporiser sur l’écran tout répulsif insecticide contenant
des produits volatils.
sÉvitez le contact prolongé avec le caoutchouc et les matériaux
plastiques.
Lampe fluorescente
Ce téléviseur utilise une lampe fluorescente spéciale comme source
lumineuse. Si l’image à l’écran devient sombre, tremblote ou ne s’affiche
pas, la lampe fluorescente est usée et doit être remplacée. Pour le
remplacement de la lampe fluorescente, contactez un technicien de
service après-vente qualifié.
6
Installation et déplacement
Portez le téléviseur en respectant les
règles suivantes
Le transport du téléviseur doit être effectué par au moins deux personnes.
Si vous transportez le téléviseur d’une manière autre que celle indiquée
ou si vous effectuez cette opération seul, le téléviseur peut tomber et
entraîner des blessures graves. Suivez bien les instructions données
ci-dessous.
sÊtre au moins deux personnes pour assurer
le transport du téléviseur.
sTransporter le télévise ur en le tenant par les
parties supérieure et inférieure du châssis
ainsi qu’il est illustré.
sTenir fermement le téléviseur pendant son
transport.
sComme la surface de verre du téléviseur comporte un enduit
spécial, évitez autant que possible de toucher au verre.
sLors du transport, ne soumettez pas l’appareil à des chocs ou des
vibrations excessives.
Installation
sAu moment de l’installation du
téléviseur au mur ou de son retrait,
faites appel à un entrepreneur
qualifié. L’installation au mur
nécessite l’utilisation d’un support
de fixation mural. Si une personne
non qualifiée installe le téléviseur au
mur ou l’en retire, l’appareil risque de tomber et de blesser
grièvement quelqu’un s’il n’est pas fixé correctement.
sAfin d’éviter les blessures, fixez solidement cet appareil à son
support ou au mur en suivant les directives d’installation.
Position pour regarder la télévision
Il est recommandé de regarder la télévision à une distance de l’appareil
égale à 3 à 7 fois la hauteur de l’écran, et avec une luminosité modérée.
Regarder la télévision trop longtemps ou dans une pièce trop sombre
peut provoquer la fatigue oculaire.
Accessoires en option
Suivez les instructions ci-dessous lors de l’installation
du téléviseur avec un support de fixation mural. Si le
téléviseur n’est pas fixé correctement, il peut tomber et
entraîner des blessures.
sSuivez bien le mode d’emploi fourni avec le
support de fixation murale lors de l’installation
de l’appareil.
sFixez bien les supports fournis avec le support de fixation murale.
Installation en saillie
N’installez pas le téléviseur dans un endroit où il serait en saillie.
L’installation de l’appareil dans un endroit correspondant aux
descriptions ci-dessous pose des risques de blessures.
sN’installez pas l’appareil sur une surface d’où il dépasserait, par
exemple sur une colonne.
sN’installez pas l’appareil dans un endroit où il pourrait entraîner
des blessures.
Huiles
N’installez pas cet appareil dans un restaurant où il y a des vapeurs
d’huiles. De la poussière saturée d’huile peut entrer dans l’appareil et
l’endommager.
Corrosion
L’utilisation de ce téléviseur au bord de la mer peut soumettre l’appareil
à un excès de sel, à la corrosion et à des dommages internes pouvant
provoquer un dysfonctionnement du téléviseur. Si l’appareil doit être
soumis à ces conditions, des mesures doivent être prises afin de réduire
l’humidité et la température de l’endroit où se trouve le téléviseur.
Ventilation
Les fentes et ouvertures du téléviseur sont essentielles à la ventilation de
l’appareil. Afin d’assurer le bon fonctionnement de l’appareil et de le
protéger de la surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent jamais être
bloquées ni couvertes.
À moins qu’une ventilation correcte ne soit établie,
de la poussière peut s’accumuler dans l’appareil.
Pour assurer une ventilation correcte, suivez les
indications suivantes :
sN’installez pas l’appareil de côté ou avec
l’avant tourné vers le mur.
sN’installez pas l’appareil en position
renversée ou couchée.
sNe couvrez jamais les fentes ni les
ouvertures avec du tissu ou tout autre
matériau.
sNe bloquez jamais les fentes ni les
ouvertures en plaçant le téléviseur sur un
lit, un canapé, un tapis ou toute autre
surface similaire.
sN’installez jamais l’appareil dans un espace
restreint, comme une bibliothèque ou un
meuble encastré, à moins que la ventilation
nécessaire ne soit prévue.
sLaissez de l’espace autour de l’appareil. Sinon, il est possible que
la circulation de l’air ne soit pas adéquate, ce qui peut entraîner
une surchauffe susceptible de déclencher un incendie ou
d’endommager l’appareil.
Installation de l’appareil au mur, espacement requis.
10 cm
(4 pouces)
Installation de l’appareil avec un support, espacement requis.
10 cm
(4 pouces)
30 cm
7
/8 pouces)
(11
10 cm (4 pouces)
30 cm
7
/8 pouces)
(11
10 cm
(4 pouces)
10 cm
(4 pouces)
15 cm
(6 pouces)
(Suite)
7
N’installez jamais l’appareil de la manière suivante :
La circulation d’air est bloquée. La circulation d’air est bloquée.
Utilisation en extérieur
N’installez pas cet appareil à l’extérieur. Si l’appareil
est exposé à la pluie, il pose un risque d’incendie ou
d’électrocution. Si l’appareil est exposé à la lumière
directe du soleil, une surchauffe peut se produire et
endommager l’appareil.
Véhicules et plafonds
N’installez pas cet appareil dans un véhicule et ne
l’accrochez pas au plafond.
Les sursauts du véhicule peuvent faire chuter l’appareil
et entraîner des blessures.
Bateaux
N’installez pas cet appareil sur un bateau.
L’exposition de l’appareil à l’eau de mer pose un
risque d’incendie ou d’endommagement de l’appareil.
Prévenir le basculement du téléviseur
Prenez les mesures nécessaires afin d’éviter que l’appareil ne chute et ne
provoque des blessures.
Fixez bien l’appareil au mur ou à un pilier afin d’éviter toute chute.
Installation sur une surface plane
Installez l’appareil sur une surface plate ; l’installation
sur une surface inclinée pourrait faire tomber
l’appareil et provoquer des blessures ou des
dommages.
Installation sur une surface stable
Si vous posez l’appareil sur une surface qui n’est pas
stable, l’appareil pourrait tomber et provoquer des
blessures ou des dommages.
Chute
N’accrochez aucun object à l’appareil.
L’appareil pourrait tomber du support ou du support
de fixation murale et s’endommager ou entraîner des
blessures graves.
Cordon d’alimentation CA
Débranchez le cordon d’alimentation CA avant de
déplacer l’appareil.
Ne déplacez pas l’appareil pendant que le cordon
d’alimentation CA est branché. Cela pourrait
endommager le cordon d’alimentation CA et
provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne posez aucun objet sur le cordon d’alimentation
et ne faites rouler aucun meuble sur le cordon. Ne placez pas l’appareil
dans un endroit où le cordon d’alimentation pourrait être soumis à une
usure prématurée ou être endommagé.
Antennes
Mise à la terre de l’antenne extérieure
Lorsqu’une antenne extérieure est installée, suivez les précautions
ci-dessous. Une antenne extérieure ne doit pas être installée près de fils
électriques, d’un lampadaire ou de quelque circuit d’alimentation
électrique que ce soit, ni dans un endroit où elle pourrait entrer en contact
avec de tels fils ou circuits électriques.
LORS DE L’INSTALLATION D’UNE ANTENNE EXTÉRIEURE,
UNE ATTENTION PARTICULIÈRE DOIT ÊTRE PORTÉE AFIN
D’ÉVITER TOUT CONTACT AVEC DES CIRCUITS OU FILS
ÉLECTRIQUES, CE QUI POURRAIT CAUSER UN ACCIDENT
MORTEL.
Veillez à ce que l’antenne soit mise à la terre afin d’obtenir une certaine
protection contre la surtension et l’accumulation d’électricité statique.
La section 810 du National Electrical Code (NEC) des États-Unis et la
section 54 du Code électrique canadien contiennent les procédures et
renseignements suivants pour une mise à la terre correcte : mise à la terre
du mât et de la structure porteuse ; mise à la terre du câble d’antenne par
raccordement à un dispositif de décharge d’antenne ; calibre des
conducteurs de mise à la terre ; emplacement du dispositif de décharge
d’antenne ; raccordement aux électrodes de mise à la terre ;
caractéristiques d’utilisation de l’électrode de mise à la terre.
Mise à la terre de l’antenne selon les
recommandations du National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70
Câble d’antenne
Attaches de mise
à la terre
Appareil d’entretien
électrique
NEC : National Electrical Code
(code national de l’électricité)
Foudre
Afin de protéger davantage le téléviseur en cas de foudre, en cas
d’absence prolongée ou lorsque le téléviseur n’e st pas utilisé pendant une
longue période, débranchez-le de la prise murale et déconnectez
l’antenne. Cette mesure vise à prévenir les dommages au téléviseur en
cas de foudre ou de surtension.
Dispositif de décharge
de l’antenne (section
810-20 du NEC)
Conducteurs de mise à
la terre (section 810-21
du NEC)
Attaches de mise à la terre
Système d’électrode de mise à
la terre de l’alimentation
(article 250, partie H du NEC)
8
Dépannage
Dommages nécessitant un dépannage
Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même.
L’ouverture du boîtier pourrait vous exposer à une
tension élevée et à d’autres risques.
Débranchez le téléviseur de la prise murale et confiez sa
réparation à un technicien qualifié.
Remplacement des pièces
Lors du remplacement de pièces, demandez au
technicien de certifier par écrit que les pièces de
rechange utilisées sont celles qui sont recommandées
par le fabricant et que leurs caractéristiques
correspondent à celles des pièces d’origine.
Toute substitution non autorisée pourrait causer un
incendie, l’électrocution ou d’autres accidents.
Révision de sécurité
Par mesure de sécurité, après la réparation ou
l’entretien de l’appareil, demandez au technicien
d’effectuer une vérification de routine (telle que
spécifiée par le fabricant), afin de vous assurer que
l’appareil fonctionne normalement et en toute
sécurité, et demandez au technicien de le certifier.
Confiez la mise au rebut du téléviseur à un technicien
qualifié.
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur numérique
ACL Sony. Ce manuel est destiné aux modèles KDL-V26XBR1, KDLV32XBR1 et KDL-V40XBR1.
Contenu du carton
d’emballage
En plus du téléviseur, la boîte d’emballage contient une télécommande et
deux piles AA (R6). Voir la page 109 pour une liste complète du contenu du
carton d’emballage.
CaractéristiquesVotre nouveau téléviseur offre, entre autres, les caractéristiques suivantes.
s WEGA GATE™ : WEGA GATE est une nouvelle fonction qui vous
permet de naviguer facilement vers les fonctions les plus pratiques du
téléviseur : canaux préférés, canaux de câblodistribution, canaux reçus
au moyen d’une antenne, liste des entrées externes, visualisation de
photographies et de films ou configuration.
s WEGA Engine : Offre une qualité d’image superbe à partir de toute
source vidéo en minimisant la détérioration du signal causée par la
conversion numérique en analogique et en stabilisant le traitement du
signal. Ce moteur présente une technologie unique à Sony, notamment :
• La première étape du système de traitement numérique, Composite
Component Processor (CCP-X), qui améliore le rapport signal
d’entrée/bruit par traitement numérique du décodeur de
chrominance.
• DRC
s HDTV intégrée : Vous pouvez regarder des programmes de télévision
numérique et profiter de la qualité audio et vidéo améliorée offerte par
ces programmes.
s Mode Grand écran : Permet de regarder les programmes au format
d’image traditionnel de 4:3 en mode grand écran (16:9).
s Amplificateur entièrement numérique (S-master Full Digital
Amplifier) : Offre un dialogue clair et reproduit la qualité du son
original tout en minimisant la fragmentation du son ou l’instabilité.
®
(Digital Reality Creation)-MF V1 : Contrairement aux
doubleurs de ligne conventionnels, la fonction DRC multifonction
remplace la forme d’onde NTSC du signal avec le traitement de
mappage numérique équivalent HD. L’option DRC Palette permet
de personnaliser le niveau de détails (Réalité) et la douceur des
contours (Clarté) pour créer un maximum de trois palettes
personnalisées.
12
Présentation du téléviseur
s CineMotion®: Grâce à la technologie d’entraînement arrière 3-2, la
fonction CineMotion offre des images en mouvement plus naturelles
lors de la lecture de films ou d’autres sources vidéo d’un film.
s Blocage parental : La technologie V-Chip permet aux parents de
bloquer les émissions qui ne conviennent pas aux jeunes téléspectateurs.
s Fente CableCARD™ : Offre aux abonnés de la câblodistribution un
accès aux canaux encodés numériquement, sans avoir besoin d’un
décodeur, qui vous permettra de recevoir non seulement l’image en
définition standard mais aussi celle en haute définition. Le dispositif
CableCARD, qui est fourni par votre câblodistributeur, est inséré dans
la fente CableCARD du panneau arrière du téléviseur. Après
l’activation du service auprès de votre câblodistributeur, il joue le rôle
d’un décodeur séparé. (Renseignez-vous auprès de votre
câblodistributeur quant aux détails, restrictions, tarifs et disponibilité du
service CableCARD. Pour de plus amples renseignements au sujet du
dispositif CableCARD dans ce manuel, voir la page 31.)
s Entrée vidéo composant : Permet d’obtenir la meilleure qualité vidéo
pour les DVD (480p et 480i) et les connexions de décodeurs
numériques (1 080i, 720p, 480p et 480i).
s Canaux préférés : Grâce à sa fonction WEGA GATE, il vous permettra
de naviguer parmi vos 16 chaînes préférées sans quitter la chaîne que
vous regardez.
s Steady Sound
même pendant les émissions et les messages publicitaires.
s HDMI (High-definition Multimedia Interface) : Offre une interface
audio et vidéo entièrement numérique non compressée entre ce
téléviseur et tout composant audio et vidéo compatible HDMI, tel qu’un
décodeur numérique, un lecteur DVD ou un récepteur audio et vidéo. La
fonction HDMI prend en charge les formats vidéo améliorés ou haute
définition, en plus du son numérique à deux canaux.
s Capteur de lumière : Permet l’optimisation du niveau de luminosité de
l’image en fonction de l’éclairage ambiant. L’effet du Capteur de
lumière dépend des réglages du Mode image et de la fonction Écono. d’énergie. Par défaut, cette fonction est réglée à Non.
s Caption Vision/ Info du canal : Permet l’affichage des sous-titres et/ou
de l’information de programmation du canal.
®
: Équilibre le niveau sonore afin que le volume reste le
Présentation du téléviseur
13
Présentation du téléviseur
Installation du téléviseur
Prévenir le
basculement du
téléviseur
Fixation de la sangle de maintien
1Vissez la sangle de maintien (fournie) du téléviseur à l’aide d’une vis à
bois (fournie).
2Fixez la sangle de maintien, puis vissez la sangle avec une vis de
fixation (fournie) en utilisant une pièce de monnaie, par exemple.
3En tenant le support du téléviseur, ajustez la longueur de la sangle de
maintien en la tirant vers vous.
Prenez les mesures nécessaires afin d’éviter que le téléviseur ne
bascule et ne cause des blessures.
Si la vis à bois fournie n’est pas adaptée au type de support du
téléviseur ou si la force de retenue n’est pas suffisante, prévoyez
des vis disponibles dans le commerce (3 à 4 mm (1/8 à 3/16
pouces) de diamètre) adaptées au support du téléviseur.
Consultez votre détaillant quant au type de vis à utiliser.
14
Installation au mur
Pour installer le téléviseur au mur, assurez-vous d’utiliser l’un des supports
de fixation mural ci-dessous (en option).
KDL-V26XBR1/KDL-V32XBR1 : SU-WL31
KDL-V40XBR1 : SU-PW2
Voir le Guide d’instructions fourni avec le support de fixation murale pour
savoir comment de fixer le téléviseur au mur.
Présentation du téléviseur
Ajust
Aj
Regroupement des
câbles de connexion
Une fois les connexions effectuées, disposez les câbles comme le montre
l’illustration ci-dessous.
1Fixez le support de câbles (fournie) sur l’arrière du téléviseur (A), puis
tournez le support de câbles d’un quart de tour vers la gauche (B).
2Enfoncez le crochet pour déverrouiller le couvercle, puis ouvrez-le et
insérez les câbles.
3Fermez le couvercle jusqu’au déclic de verrouillage.
1
B
A
2
3
Présentation du téléviseur
Réglage de l’angle
de visionnage du
téléviseur
Ce téléviseur peut être réglé selon les angles illustrés ci-dessous.
ement de l’angle
avant/arrière (incliner) (KDLV26/32XBR1 uniquement)
8°
Vue latérale
droite
Avant
Pour ajuster l’angle, tenez d’une main le support afin
de ne pas le faire glisser ou basculer.
3°
15°
15°
ustement de l’angle de droite
à gauche (pivoter)
Vue de dessus
Avant
15°
15°
15
Présentation du téléviseur
Commandes et connecteurs du téléviseur
Panneau frontal
5
PIC OFFTIMERPOWER/STANDBY
1
ÉlémentDescription
1 DÉL PIC OFFCe voyant à DÉL s’allume lorsque la fonction Sans image est activée. Pour plus de détails,
voir la page 96.
2 DÉL TIMERCe voyant à DÉL s’allume lorsqu’une des minuteries ou Veille est activée. Lorsque il est
activée, le voyant à DÉL reste allumé même si le téléviseur est hors tension. Pour plus de
détails, voir la page 100.
3 DÉL POWER/
STANDBY
4 Récepteur
Infrarouge (IR)/
Capteur de
lumière
5 Haut-parleurÉmet le signal audio.
Ce voyant à DÉL s’allume en vert lorsque le téléviseur est sous tension. Le voyant à DÈL
s’allume en rouge en mode en attente pour l’entrée du téléviseur et PC. Le mode en attente de
l’entrée PC est activé en réglant Gestion de l’alimen. à Oui dans la configuration Réglage
PC. Si la DÉL clignote continuellement en rouge, cela peut indiquer que le téléviseur doit être
réparé (voir « Pour communiquer avec Sony » à la page 2).
Reçoit les signaux IR provenant de la télécommande.
Détecte le niveau de clarté de la pièce et règle la luminosité de l’écran en conséquence (pour
plus de détails, voir la page 96). Ne placez aucun objet près du capteur, cela pourrait altérer
son fonctionnement.
234
16
Panneau latéral
Côté gaucheCôté droit
1
2
3
4
YL
B
/C
B
P
R
/C
R
P
VIDEO
(MONO)
AUDI O
R
2
VIDEO/HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
Présentation du téléviseur
POWER
5
CHANNEL
VOLUME
TV/VIDEO
6
7
8
WEGA
GATE
9
Présentation du téléviseur
(Suite)
17
Présentation du téléviseur
ÉlémentDescription
1 Prise USBPermet le raccordement au port USB de votre dispositif USB. Offre une connexion numérique
sécurisée entre le téléviseur et le dispositif USB, comme des caméscopes numériques et des
appareils photo numériques.
2 VIDEO/HD/DVD
2 IN
B/CB PR/CR
Y P
3 VIDEO/HD/DVD
2 IN VIDEO/
(MONO)
L-AUDIO-R
4 Prise
d’écouteurs
5 POWERAppuyez sur cette touche pour allumer et éteindre le téléviseur.
6 Vv
+ CHANNEL –
7 bB
+ VOLUME –
8/TV/VIDEOAppuyez sur cette touche pour confirmer la sélection ou le réglage dans WEGA GATE.
9 WEGA GATEAppuyez sur cette touche pour afficher WEGA GATE. Appuyez de nouveau pour quitter
Permet le raccordement aux prises de sortie de vidéo composant (YPBPR) et audio (L/R) de
votre lecteur DVD ou téléviseur numérique.
La vidéo composant offre une image de meilleure qualité que les connexiones vidéo composite
(3).
Permet le raccordement aux prises de sortie audio et vidéo composite du caméscope ou d’un
autre appareil vidéo. Lorsque Auto est sélectionné pour l’option Vidéo 2 (Composant) dans
la configuration Réglage, la fonction vidéo composant sera activée prioritairement (voir la
page 95).
Permet le raccordement d’écouteurs. Si vos écouteurs et la prise ne sont pas compatibles,
utilisez un adaptateur approprié (non fourni).
Appuyez sur ces touches pour passer les canaux en revue. Pour passer rapidement les canaux
en revue, maintenez enfoncées l’une ou l’autre des touches + ou –. Dans l’écran WEGA GATE, ces touches servent de touches haut/bas.
Appuyez sur ces touches pour régler le volume. Dans l’écran WEGA GATE, ces touches
servent de touches droite/gauche.
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour passer en revue les appareils vidéo raccordés aux
entrées vidéo du téléviseur.
WEGA GATE.
18
La touche CHANNEL + comporte un point tactile. Utilisez le point tactile
comme référence lorsque vous faites fonctionner le téléviseur.
Panneau arrière
Présentation du téléviseur
Présentation du téléviseur
KDL-V26XBR1
1
2
3
R AUDIO IN L
1
S VIDEO
VIDEO IN
4
Y
P
B/CB
VIDEO
PR/C
L
(MONO)
L
AUDIO
AUDIO
R
R
(1080i/720p/480p/480i)
7
AUDIORGB
PC IN 7
CableCARD
R
HD/DVD IN
6
53
OPTICAL
OUT
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
4
5
6
KDL-V32XBR1
KDL-V40XBR1
9
AC IN
CABLE
VHF/UHF
8
0
qa
9
AC IN
CABLE
VHF/UHF
0
(Suite)
qa
19
Présentation du téléviseur
PriseDescription
1 HDMI 6 IN
HDMI/
R-AUDIO IN-L
2 VIDEO 1 IN
S VIDEO
3 VIDEO 1/3 IN
VIDEO/
L (MONO)AUDIO-R
4 HD/DVD 4/5 IN
(1 080i/720p/
480p/480i)/
L-AUDIO-R
5 OPTICAL OUT
(PCM/DOLBY*
DIGITAL)
6 AUDIO OUT
(VAR/FIX)
7 PC 7 IN
(AUDIO/RGB)
8 Fente
CableCARD
9 AC IN Permet le raccordement du cordon d’alimentation CA fourni.
0 CABLEEntrée RF qui se raccorde au signal de câblodistribution.
qa VHF/UHFEntrée RF qui permet le raccordement à votre antenne VHF/UHF.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont des marques de commerce de
Dolby Laboratories.
HDMI (High-definition Multimedia Interface) fournit une interface audio et vidéo entièrement
numérique non compressée entre ce téléviseur et tout composant audio et vidéo compatible
HDMI, tel qu’un décodeur numérique, un lecteur DVD ou un récepteur audio et vidéo. La
fonction HDMI prend en charge les formats vidéo améliorés ou haute définition, en plus du
son numérique à deux canaux.
La prise AUDIO IN (L/R) de HDMI IN est destinée à une connexion DVI. Pour plus de
détails, voir la page 29.
Permet le raccordement à la prise de sortie S VIDEO d’un magnétoscope ou d’un autre
appareil vidéo muni d’une prise S VIDEO. S VIDEO offre une image de meilleure qualité que
les connexiones vidéo composite (3).
Permet le raccordement aux prises de sortie audio et vidéo composites d’un magnétoscope ou
de tout autre appareil vidéo. Une troisième prise d’entrée audio et vidéo composite
(VIDEO/HD/DVD 2 IN) est située sur le panneau latéral gauche du téléviseur.
Permet le raccordement aux prises vidéo composantes (YP
DVD ou de votre décodeur numérique.
La connexion vidéo composant offre une image de meilleure qualité que les connexions S
VIDEO (2), ou vidéo composites (3).
Se raccorde à l’entrée audio optique d’un dispositif audio numérique qui est compatible
PCM/Dolby Digital.
Permet de raccorder les entrées audio gauche et droite de votre appareil audio ou vidéo. Ces
sorties peuvent être utilisées pour écouter le son du téléviseur à partir de la chaîne stéréo.
Se raccorde aux connecteurs de sortie vidéo et audio d’un ordinateur personnel.
Peut être raccordé à d’autres appareils RGB analogiques comme des appareils de
vidéoconférence ou de décodeur numérique.
Voir « Tableau de référence des signaux d’entrée d’ordinateur » à la page 99 pour le signal à
afficher.
Le dispositif CableCARD offre aux abonnés de la câblodistribution un accès aux canaux
encodés numériquement, sans avoir besoin d’un décodeur, qui vous permettra de recevoir non
seulement l’image en définition standard mais aussi celle en haute définition. Pour plus de
détails, voir la page 31.
BPR) et audio (L/R) de votre lecteur
20
Raccordement du téléviseur
Aperçu
Votre nouveau téléviseur à ACL peut recevoir des signaux de diffusion
analogiques et numériques (HD et SD) provenant d’une antenne, d’un
satellite ou d’un câblodistributeur.
Pour des images claires et nettes, raccordez d’abord le téléviseur
correctement, puis sélectionnez le bon format d’affichage (voir
« Utilisation de la touche WIDE » à la page 55). Il est fortement
recommandé de raccorder les entrées de la câblodistribution et de l’antenne
à l’aide d’un câble coaxial de 75 ohms afin de recevoir un signal optimal en
terme de qualité d’image. Un câble bifilaire de 300 ohms est facilement
affecté par des parasites radioélectriques ou autres, entraînant une réduction
de la qualité du signal. Si vous utilisez un câble bifilaire de 300 ohms,
éloignez-le autant que possible du téléviseur.
Raccordement du téléviseur
Raccordements
vidéo et audio
Meilleur
rendement vidéo
* Il est nécessaire d’avoir un adaptateur lorsque vous raccordez un dispositif muni d’une
Les signaux qui entrent dans le téléviseur et les dispositifs raccordés devront
émettre dans le bon format à l’aide de connexions adéquates. Vous trouverez
ci-dessous différents types de connecteurs vidéo actuellement disponibles.
Votre téléviseur est fourni avec tous les types de connecteurs, sauf le
connecteur DVI, mais votre décodeur ou récepteur satellite peut être muni de
ce type de connecteur. Lors du raccordement du téléviseur, utilisez les
connecteurs de vos appareils qui offrent le meilleur résultat vidéo, comme
décrit ci-dessous.
Type de connecteur
HDMI
(High-definition Multimedia Interface)
DVI (Digital Visual Interface)
Vidéo composant
YPB/CBPR/C
R
(480i/480p/720p/1 080i)
S VIDEO
Vidéo composite
RF/CoaxialNon
DVI à ce téléviseur (voir la page 22).
Raccordement audio
distinct requis
Non
*
Oui
L-
AUDI O
-R
21
Raccordement du téléviseur
À propos de
l’utilisation de
S VIDEO
Si l’appareil en option que vous raccordez possède une prise S
VIDEO (illustrée à gauche), vous pouvez utiliser un câble S VIDEO
pour améliorer la qualité de l’image (comparativement à un câble
audio et vidéo). Étant donné que le câble S VIDEO n’achemine que
le signal vidéo, vous avez aussi besoin de raccorder des câbles audio
pour le son, tel qu’illustré ci-dessous.
Exemple d’un raccordement S VIDEO
Appareil avec de S VIDEO
Câble audio
SVIDEO
Câble
SVIDEO
Arrière du téléviseur
13
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
VIDEO IN
Les câbles sont souvent
chromocodés aux
connecteurs. Raccordez
le rouge au rouge, le
blanc au blanc, etc.
À propos de
l’utilisation de
l’adaptateur HDMI à
DVI
22
Si vous raccordez un appareil muni d’un connecteur DVI à ce téléviseur,
vous devez utiliser un adaptateur. Vous pouvez utiliser un câble HDMI à
DVI ou un adaptateur HDMI (non fourni). Les deux sont disponibles chez
votre magasin local de produits électroniques.
Lorsque vous utilisez l’adaptateur, vous devez aussi utiliser des câbles audio
distincts pour le son car le connecteur DVI n’achemine que les signaux
vidéo.
Câble HDMI à DVI
Adaptateur HDMI
Câble audio
Raccordements de base
La manière de raccorder votre téléviseur variera selon la façon dont le signal
est reçu chez vous (antenne et satellite, câblodistribution et décodeur) et
selon que vous planifiez ou non de raccorder un magnétoscope.
Si vous raccordez…Voir page
Système de câblodistribution ou VHF/UHF
❑Aucun décodeur ou magnétoscope
Décodeur de câblodistribution et antenne
❑Le décodeur décode seulement certains canaux
(généralement les canaux en option)
❑Aucun magnétoscope
Décodeur de câblodistribution
❑Le décodeur décode tous les canaux
❑Aucun magnétoscope
Récepteur satellite
Décodeur numérique de câblodistribution ou récepteur
satellite numérique
Équipement avec connexion HDMI
Équipement avec connexion DVI
Équipement avec son numérique (OPTICAL)
Si vous raccordez un magnétoscope
s Voir la connexion décrite aux pages 36 et 37.
Raccordement du téléviseur
23
Raccordement du téléviseur
24
25
26
27
28
29
30
Système de
câblodistribution ou
VHF/UHF
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez ce raccordement si :
s Vous possédez un câble et/ou une antenne.
(Cela est pratique si vous utilisez une antenne de toit distincte pour
recevoir des canaux supplémentaires qui ne sont pas offerts par votre
câblodistributeur.)
s Vous ne possédez pas de décodeur de câblodistribution ou de
magnétoscope. (Si vous possédez un décodeur, voir les pages 24 et 25.
Si vous possédez un magnétoscope, voir les pages 36 et 37.)
Antenne
Type de câbleBranchez tel qu’illustré
Câblodistribution
(CATV) et
antenne
Remarques concernant l’utilisation de ce raccordement
Pour…Faire cela …
Commuter l’entrée du téléviseur
entre le câble et l’antenne
N’utilisez pas d’antenne intérieure qui particulièrement sensible aux interférences radio.
Appuyez sur ANT pour commuter entre les entrées VHF/UHF et CABLE du
téléviseur.
Câble antenne
Câble CATV
(câblodistribution)
23
Raccordement du téléviseur
Décodeur de
câblodistribution et
antenne
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez ce raccordement si :
s Votre câblodistributeur encode certains canaux comme les canaux en
option (qui exigent que vous utilisiez un décodeur), mais n’encode pas
tous les canaux.
Avant de raccorder un
décodeur de
câblodistribution, voir
« Utilisation du dispositif
CableCARD » à la page 31.
s Vous ne possédez pas de magnétoscope. (Si vous possédez un
magnétoscope, voir les pages 36 et 37.)
Vous pouvez, à l’aide de ce raccordement :
s Utilisez la télécommande du téléviseur pour changer les canaux passant
par le décodeur à la prise d’entrée CABLE du téléviseur. (Vous devez
d’abord programmer la télécommande pour votre décodeur particulier ;
voir « Programmation de la télécommande » à la page 49.)
s Utilisez la télécommande du téléviseur pour changer les canaux
provenant directement de la prise d’entrée VHF/UHF du téléviseur.
Câble CATV
(câblodistribution)
Câble antenne
Remarques concernant l’utilisation de ce raccordement
IN OUT
Décodeur de
câblodistribution
VHF/UHFCABLE
Câble
coaxial
Arrière du téléviseur
Pour…Faire cela …
Utiliser le décodeur de câblodistributionSyntonisez le téléviseur au canal auquel le décodeur de
câblodistribution est réglé (généralement le canal 3 ou 4) puis
utilisez le décodeur de câblodistribution pour changer les canaux.
Régler la télécommande du téléviseur pour faire
fonctionner le décodeur de câblodistribution
Activer la télécommande pour faire fonctionner
Programmez la télécommande. Voir « Programmation de la
télécommande » à la page 49.
Appuyez sur SAT/CABLE (FUNCTION).
le décodeur de câblodistribution
Éviter tout changement involontaire des canaux
du téléviseur
Lorsqu’un décodeur de câblodistribution est utilisé, assurez-vous de
bloquer le téléviseur sur le canal sur lequel le décodeur est réglé
(généralement le canal 3 ou 4).
Commuter l’entrée du téléviseur entre le
décodeur de câblodistribution et l’antenne
Appuyez sur ANT pour commuter entre les entrées VHF/UHF
(canaux encodés) et CABLE (canaux décodés) du téléviseur.
24
Raccordement du téléviseur
Décodeur de
câblodistribution
Avant de raccorder un
décodeur de
câblodistribution, voir
« Utilisation du dispositif
CableCARD » à la page 31.
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez ce raccordement si :
s Votre câblodistributeur encode tous les canaux, ce qui exige l’utilisation
d’un décodeur.
s Vous ne possédez pas de magnétoscope. (Si vous possédez un
magnétoscope, voir les pages 36 et 37.)
Vous pouvez, à l’aide de ce raccordement :
s Utilisez la télécommande du téléviseur pour changer les canaux passant
par le décodeur à la prise d’entrée VHF/UHF du téléviseur. (Vous devez
d’abord programmer la télécommande pour votre décodeur particulier.)
Pour raccorder le décodeur de câblodistribution
1Raccordez le câble CATV à la prise d’entrée du décodeur.
2Utilisez un câble coaxial pour raccorder la prise de sortie du décodeur à
la prise d’entrée VHF/UHF du téléviseur.
3Exécutez l’Auto programmation telle que décrite dans « Configuration
de la liste des canaux » à la page 33.
Câble CATV
(câblodistribution)
Câble coaxial
VHF/UHF
Arrière du téléviseur
Raccordement du téléviseur
IN
Décodeur de câblodistribution
Remarques concernant l’utilisation de ce raccordement
Pour…Faire cela …
Utiliser le décodeur de câblodistributionSyntonisez le téléviseur au canal auquel le décodeur de
câblodistribution est réglé (généralement le canal 3 ou 4) puis
utilisez le décodeur de câblodistribution pour changer les canaux.
Régler la télécommande du téléviseur pour faire
fonctionner le décodeur de câblodistribution
Activer la télécommande pour faire fonctionner
le décodeur de câblodistribution
Éviter tout changement involontaire des canaux
du téléviseur
Programmez la télécommande. Voir « Programmation de la
télécommande » à la page 49.
Appuyez sur SAT/CABLE (FUNCTION).
Lorsqu’un décodeur de câblodistribution est utilisé, assurez-vous de
bloquer le téléviseur sur le canal sur lequel le décodeur est réglé
(généralement le canal 3 ou 4).
OUT
25
Raccordement du téléviseur
Récepteur satelliteDébranchez toutes les sources d’alimentation avant d’effectuer toute
connexion.
1Raccordez le câble d’antenne satellite à la prise SATELLITE IN du
récepteur satellite.
2Utilisez des câbles audio et vidéo et S VIDEO pour raccorder les prises
AUDIO et S VIDEO OUT du récepteur satellite aux prises AUDIO et S
VIDEO IN du téléviseur.
3Utilisez un câble coaxial pour raccorder votre câble à la prise CABLE
du téléviseur ou votre antenne à la prise VHF/UHF du téléviseur.
Arrière du téléviseur
13
S VIDEO
VIDEO IN
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
CABLE
VHF/UHF
Câble coaxial
Les câbles sont souvent
chromocodés aux
connecteurs. Raccordez le
rouge au rouge,
le blanc au blanc, etc.
VIDEO
Récepteur satellite
AUDIO-L
AUDIO-R
Câble
d’antenne
satellite
Câble audio et vidéo
Câble S VIDEO
Si votre récepteur satellite n’est pas équipé d’une prise S VIDEO,
utilisez un câble VIDEO (jaune) à la place du câble S VIDEO.
26
Raccordement du téléviseur
Décodeur
numérique de
câblodistribution
ou récepteur
satellite numérique
Décodeur numérique ou Récepteur
satellite numérique
Câble coaxial RF
Débranchez toutes les sources d’alimentation avant d’effectuer toute
connexion.
1Raccordez le câble coaxial RF de la parabole CATV ou du satellite sur
l’entrée du décodeur numérique ou du récepteur satellite numérique.
2Utilisez un câble vidéo composant pour raccorder les prises YPBPR du
décodeur numérique ou du récepteur satellite numérique aux prises
composant du téléviseur.
Une connexion vidéo composant (Y PB/CB PR/CR) est nécessaire
pour voir des émissions numériques en formats 1 080i, 720p, 480i
et 480p. Ce téléviseur affiche tous les types de formats d’image en
résolution de 1 366 points × 768 lignes.
3Utilisez un câble audio pour raccorder la prise AUDIO OUT du
décodeur numérique ou du récepteur satellite numérique aux prises
AUDIO IN du téléviseur.
Les prises composant (Y PB/CB PR/CR) ne délivrent pas de son ;
vous devez donc brancher des câbles audio pour obtenir du son.
Y
B/CB
P
Câble audio
Câble vidéo composant
PR/CR
AUDIO-L
AUDIO-R
45
Y
P
B/CB
PR/C
R
L
AUDIO
R
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
Arrière du
téléviseur
OPTICAL
OUT
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
Raccordement du téléviseur
Les câbles sont souvent
chromocodés aux
connecteurs. Raccordez le
rouge au rouge,
le blanc au blanc, etc.
27
Raccordement du téléviseur
Équipement avec
connexion HDMI
z La prise HDMI offre des
signaux vidéo et audio ;
il n’est donc pas
nécessaire de brancher
le câble audio.
Équipement avec sortie HDMI
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez ce raccordement si :
s Votre équipement est doté d’une interface HDMI (High-Definition
Multimedia Interface).
Débranchez toutes les sources d’alimentation avant d’effectuer toute
connexion.
Utilisez un câble HDMI pour raccorder la prise HDMI OUT de
l’équipement à la prise HDMI IN du téléviseur.
Câble HDMI
Arrière du
téléviseur
R AUDIO IN L
6
28
13
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
VIDEO IN
4
Y
P
B/CB
PR/C
R
L
AUDIO
R
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
5
OPTICAL
OUT
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
Raccordement du téléviseur
Équipement avec
connexion DVI
Câble audio
Équipement avec sortie DVI
Débranchez toutes les sources d’alimentation avant d’effectuer toute
connexion.
Si vous effectuez un raccordement à l’aide de la sortie DVI-HDTV, vous
pouvez effectuer le raccordement à la prise HDMI IN du téléviseur en
utilisant un câble ou adaptateur HDMI à DVI.
Câble ou adaptateur HDMI à DVI
AUDIO-L
AUDIO-R
Arrière du
téléviseur
Les câbles sont souvent
chromocodés aux
connecteurs. Raccordez le
rouge au rouge,
le blanc au blanc, etc.
R AUDIO IN L
13
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
VIDEO IN
45
Y
P
B/CB
PR/C
L
AUDIO
R
(1080i/720p/480p/480i)
R
HD/DVD IN
6
OPTICAL
OUT
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
Raccordement du téléviseur
Lors de l’utilisation d’un câble ou adaptateur HDMI à DVI, assurezvous de raccorder d’abord le connecteur de sortie DVI, puis
raccordez l’entrée HDMI au téléviseur.
29
Raccordement du téléviseur
Équipement avec
son numérique
(OPTICAL)
Débranchez toutes les sources d’alimentation avant d’effectuer toute
connexion.
Vous pouvez utiliser la prise OPTICAL OUT du téléviseur pour raccorder
un dispositif audio numérique qui est compatible PCM/Dolby digital,
comme un amplificateur audio.
Utilisez un câble audio optique pour raccorder la prise OPTICAL OUT du
téléviseur à la prise OPTICAL IN de l’appareil.
Arrière du téléviseur
45
Y
B/CB
P
PR/C
R
L
AUDIO
R
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
Amplificateur audio
LINE
OUT
LINE
IN
OPTICAL
OUT
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
L AUDIO R
Câble audio optique
OPTICAL
IN
La prise OPTICAL OUT est
uniquement disponible
lorsqu’un canal numérique
de télévision est reçu.
30
Utilisation du dispositif CableCARD
Le dispositif CableCARD offre aux abonnés de la câblodistribution un accès
aux canaux encodés numériquement, sans avoir besoin d’un décodeur, qui
vous permettra de recevoir non seulement l’image en définition standard
mais aussi celle en haute définition. Le dispositif CableCARD, qui est fourni
par votre câblodistributeur, est inséré dans la fente CableCARD du panneau
arrière du téléviseur. Après l’activation du service auprès de votre
câblodistributeur, joue le rôle d’un décodeur séparé.
Raccordement du téléviseur
Raccordement du téléviseur
À propos de
l’utilisation du
dispositif
CableCARD
Activation du
service CableCARD
Si vous avez l’intention d’utiliser un décodeur distinct pour les services de
câblodistribution numérique de télévision, il est possible que vous puissiez
utiliser ce téléviseur avec le dispositif CableCARD sauf dans les
circonstances suivantes :
s Votre câblodistributeur n’offre pas de service CableCARD dans votre
région.
s
Vous voulez avoir accès aux fonctions interactives ou avancées (comme
la vidéo à la demande ou, dans certains cas, la télévision à la carte)
offertes par votre câblodistributeur. À ce moment-là, ces services exigent
une liaison bidirectionnelle qui est uniquement disponible en utilisant un
décodeur distinct. Actuellement, le dispositif CableCARD est
uniquement unidirectionnel et ne peut offrir ces services avancés.
Vérifiez auprès de votre câblodistributeur au sujet des détails du service
CableCARD, ses limites, son prix et sa disponibilité, tout cela étant
déterminé par le câblodistributeur, non pas par Sony.
Avant de pouvoir utiliser le service CableCARD, vous devez insérer le
dispositif CableCARD (fourni par votre câblodistributeur) et activer le
service, tel que décrit ci-dessous :
1Retirez le cache et insérez le dispositif CableCARD dans la fente
CableCARD du téléviseur.
A
U
D
IO
R
G
B
P
C
IN
7
CableC
A
RD
(Suite)
31
Raccordement du téléviseur
z Vous pouvez aussi avoir
accès à l’information au
sujet du dispositif
CableCARD dans la
configuration
Applications (voir la
page 101).
ATTENTION : L’insertion incorrecte du dispositif CableCARD peut
endommager de manière irréversible la carte et le téléviseur.
2Poussez délicatement la carte dans la fente jusqu’à ce qu’elle se
verrouille en place, puis remettez le cache.
3Après 1 ou 2 minutes, l’écran de configuration du dispositif
CableCARD s’affiche automatiquement. Cet écran comprend de
l’information que votre câblodistributeur vous demandera avant
d’activer le service.
4Suivez les instructions affichées : téléphonez au câblodistributeur. Un
représentant vous guidera à travers le processus d’activation.
5Après l’activation du dispositif CableCARD, votre câblodistributeur
téléchargera de l’information sur le service, y compris la liste des
canaux, à votre dispositif CableCARD. Après que le dispositif
CableCARD a obtenu les canaux de votre câblodistributeur, le
téléviseur se syntonise au le canal le plus bas disponible.
Retirer le dispositif
CableCARD
Si vous souhaitez annuler le service, prenez contact avec votre câblodistributeur.
Une fois que le dispositif CableCARD est retiré, votre téléviseur ne
peut plus décoder les services de programmation numériques de
câblodistribution qui exigent cette carte.
1Appuyez sur la touche d’éjection sur la fente CableCARD du téléviseur
pour libérer la carte.
A
U
D
IO
R
G
B
P
C
IN
7
CableCARD
Touche
d’éjection
2Tirez tout droit sur le dispositif CableCARD pour l’extraire de la fente.
Pour installer un autre dispositif CableCARD, suivez les instructions dans
« Activation du service CableCARD » à la page 31.
32
Configuration de la liste des canaux
Après avoir terminé de raccorder le téléviseur, vous pouvez effectuer la
Configuration initiale pour créer une liste des canaux analogiques et
numériques disponibles. L’écran Configuration initiale s’affiche lorsque
vous mettez le téléviseur sous tension pour la première fois, après le
raccordement. Si vous choisissez de configurer les canaux plus tard, vous
pouvez sélectionner l’option Auto programmation dans la configuration de Canal pour balayer les canaux disponibles (voir ci-dessous).
Il n’est pas possible d’utiliser la fonction Configuration initiale
pour un raccordement utilisant un décodeur de câblodistribution
pour toute sélection de canal.
Raccordement du téléviseur
Raccordement du téléviseur
Utilisation de la
Configuration
initiale
Pour lancer Configuration initiale la première fois que vous mettez votre
téléviseur sous tension
surbrillance la langue d’affichage à
l’écran. Puis, appuyez sur . Le
message « Raccorder d’abord le câble ou
l’antenne.» apparaît. L’opération peut prendre plus de 50 minutes, puis
le message « Lancer l’auto-programmation maintenant ? » apparaît.
3Appuyez sur V ou sur v pour mettre en surbrillance « Oui » puis
appuyez sur .
L’Auto programmation exécutée par le biais de Configuration initiale créera
automatiquement une liste des canaux recevables à partir de l’antenne
VHF/UHF et de la câblodistribution, si les deux sources sont raccordées.
L’Auto programmation peut prendre assez de temps (de 20 à 50
minutes) pour se terminer. Une barre de progression s’affiche
pendant le balayage des canaux disponibles. Si vous annulez la
fonction Auto programmation avant que tous les canaux
recevables ne soient balayés, vous pourrez le faire plus tard (voir
« Pour exécuter la fonction d’Auto programmation plus tard » à la
page 34).
Si vous avez sélectionné « Non » dans Configuration initiale, le
message Configuration initiale s’affiche comme rappel à chaque
fois que vous mettez le téléviseur sous tension jusqu’à ce que
vous ayez terminé l’Auto programmation.
(Suite)
33
Raccordement du téléviseur
Pour exécuter la fonction d’Auto programmation plus tard
1Sélectionnez Configuration dans WEGA GATE, puis passez à la
configuration de Canal.
2Sélectionnez Auto programmation, puis sélectionnez Commencer.
L’Auto programmation créera une liste des canaux recevables
pour l’entrée en cours (antenne VHF/UHF ou CABLE). Vous devrez
exécuter l’Auto programmation pour chaque entrée RF pour créer
une liste des canaux recevables à partir des deux entrées.
34
Raccordement d’appareils en option
Vous pouvez raccorder divers appareils en option à votre téléviseur. Cette
section explique certains des raccordements individuels que vous pouvez
effectuer. Dans le cas de connexions multiples, veuillez consulter le Guide
d’installation rapide.
Raccordement du téléviseur
Si vous raccordez…Voir page
Magnétoscope et câblodistribution
Magnétoscope et décodeur de câblodistribution
Deux magnétoscopes pour montage de cassettes
Lecteur DVD avec connecteurs vidéo composant
Lecteur DVD avec connecteur S VIDEO et Audio
Ordinateur
Caméscope ou « PlayStation »
Récepteur audio
36
37
39
40
41
42
43
44
Raccordement du téléviseur
35
Raccordement du téléviseur
Magnétoscope et
câblodistribution
Arrière du téléviseur
13
S VIDEO
VIDEOIN
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez ce raccordement si :
s Vous avez la câblodistribution qui n’exige pas de décodeur.
Débranchez toutes les sources d’alimentation avant d’effectuer toute
connexion.
1Raccordez le câble CATV à la prise simple (entrée) du séparateur.
2Utilisez un câble coaxial pour raccorder une des prises de sortie du
séparateur à la prise d’entrée CABLE du téléviseur.
3Utilisez un câble coaxial pour raccorder l’autre prise de sortie du
séparateur à la prise d’entrée du magnétoscope.
4Utilisez des câbles audio et vidéo et S VIDEO pour raccorder les prises
AUDIO et S VIDEO OUT du magnétoscope aux prises AUDIO et
S VIDEO IN du téléviseur.
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
Câble coaxial
CABLE
VHF/UHF
Câble coaxial
Séparateur
Câble CATV
(câblodistribution)
36
S VIDEO
VIDEO
AUDIO-L
AUDIO-R
Câble
audio et vidéo
Si votre magnétoscope n’est pas équipé d’une prise S VIDEO,
utilisez un câble VIDEO (jaune) à la place du câble S VIDEO.
Magnétoscope
Câble S VIDEO
Les câbles sont souvent
chromocodés aux
connecteurs. Raccordez le
rouge au rouge,
le blanc au blanc, etc.
Raccordement du téléviseur
Magnétoscope et
décodeur de
câblodistribution
Avant de raccorder un
décodeur de
câblodistribution, voir
« Utilisation du dispositif
CableCARD » à la page 31.
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez ce raccordement si :
s Votre câblodistributeur encode certains canaux, mais non tous (canaux
payants par opposition aux canaux réguliers de câblodistribution) et
vous avez besoin d’utiliser un décodeur.
Vous pouvez, à l’aide de ce raccordement :
s Utiliser la télécommande du téléviseur pour changer les canaux sur
votre décodeur lorsque le signal est encodé. Pour programmer la
télécommande Sony pour qu’elle fasse fonctionner le décodeur, voir
« Programmation de la télécommande » à la page 49.
s Utiliser la télécommande du téléviseur pour changer les canaux de votre
téléviseur lorsque le signal n’est pas codé. Le syntoniseur du téléviseur
offre un meilleur signal que le décodeur.
Débranchez toutes les sources d’alimentation avant d’effectuer toute
connexion.
1Raccordez le câble CATV à la prise simple (entrée) du séparateur.
2Utilisez un câble coaxial pour raccorder une des prises de sortie du
séparateur à la prise d’entrée CABLE du téléviseur.
3Utilisez un câble coaxial pour raccorder l’autre prise de sortie du
séparateur à la prise d’entrée du décodeur.
4Utilisez un câble coaxial pour raccorder la prise de sortie du décodeur à
la prise d’entrée RF du magnétoscope.
5Utilisez un câble audio et vidéo pour raccorder les prises de sortie audio
et vidéo du décodeur aux prises d’entrée audio et vidéo du téléviseur.
6Utilisez des câbles audio et vidéo et S VIDEO pour raccorder les prises
AUDIO et S VIDEO OUT du magnétoscope aux prises AUDIO et S
VIDEO IN du téléviseur.
Raccordement du téléviseur
Si votre magnétoscope n’est pas équipé d’une prise S VIDEO,
utilisez un câble VIDEO (jaune) à la place du câble S VIDEO.
7Exécutez la Configuration initiale, tel que décrite à la rubrique
« Configuration de la liste des canaux » à la page 33.
(Suite)
37
Raccordement du téléviseur
Si vous effectuez le
raccordement d’un
décodeur numérique de
câblodistribution, vous
aurez besoin d’un
séparateur bidirectionnel
spécial conçu pour
fonctionner avec votre
décodeur.
Les câbles sont souvent
chromocodés aux
connecteurs. Raccordez le
rouge au rouge,
le blanc au blanc, etc.
Câble
coaxial
Séparateur
Câble CATV
(câblodistribution)
Arrière
du
téléviseur
13
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
VIDEO IN
AUDIO-R
AUDIO-L
VIDEO
CABLE
VHF/UHF
Câble
SVIDEO
Magnétoscope
Câble coaxial
Câble audio et vidéo
Câble audio et vidéo
Câble coaxial
Décodeur de
câblodistribution
38
Raccordement du téléviseur
Deux magnétoscopes
pour montage de
cassettes
Utilisation des
prises S-VIDEO?
Voir la page 22.
Les câbles sont souvent
chromocodés aux
connecteurs. Raccordez le
rouge au rouge,
le blanc au blanc, etc.
Magnétoscope (lecture)
Si vous raccordez deux magnétoscopes, vous pouvez enregistrer d’un
magnétoscope à l’autre tout en utilisant votre téléviseur pour surveiller ce
qui est enregistré.
Débranchez toutes les sources d’alimentation avant d’effectuer toute
connexion.
1Utilisez des câbles audio et vidéo pour raccorder les prises de sortie
audio et vidéo du magnétoscope de lecture aux prises d’entrée audio et
vidéo du magnétoscope d’enregistrement.
2Utilisez des câbles audio et vidéo pour raccorder les prises de sortie
audio et vidéo du magnétoscope d’enregistrement aux prises d’entrée
audio et vidéo du téléviseur.
Arrière du téléviseur
13
S VIDEO
Magnétoscope
(enregistrement)
VIDEO IN
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
Raccordement du téléviseur
Câble audio et vidéo
Pour effectuer l’édition d’une cassette, réglez le téléviseur à l’entrée
vidéo destinée à la lecture en appuyant sur TV/VIDEO sur la
télécommande.
Vous devrez peut-être changer l’entrée vidéo sur votre magnétoscope.
Consultez le manuel d’utilisation de votre magnétoscope pour obtenir
des instructions.
Si votre magnétoscope possède des prises S VIDEO : Pour obtenir
des images d’excellente qualité, utilisez une connexion S VIDEO au
lieu du câble vidéo (jaune) de votre câble audio et vidéo combiné.
Utilisez un câble S VIDEO pour raccorder la prise S VIDEO OUT du
magnétoscope de lecture à la prise S VIDEO IN du magnétoscope
d’enregistrement. Le câble S VIDEO ne fournit pas de son ; des câbles
audio doivent donc être connectés pour obtenir du son.
Vous ne pouvez enregistrer de signaux à partir d’un appareil raccordé
à l’entrée Y P
B/CBPR/CR
AUDIO-R
AUDIO-L
VIDEO
Câble audio et vidéo
.
39
Raccordement du téléviseur
Lecteur DVD avec
connecteurs vidéo
composant
Lecteur DVD
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez ce raccordement si :
s Votre lecteur DVD possède des prises composant (YPBPR).
Débranchez toutes les sources d’alimentation avant d’effectuer toute
connexion.
1Utilisez un câble vidéo composant pour raccorder les prises YPBPR du
lecteur DVD aux prises Y P
HD/DVD 4/5 IN ou VIDEO/HD/DVD 2 IN Y P
Les prises YPBPR de votre lecteur DVD sont parfois étiquetées
BCR, ou Y, B-Y et R-Y. Dans ce cas, raccordez les câbles aux
YC
prises de couleurs correspondantes.
B/CB PR/CR du téléviseur. Utilisez l’entrée
B/CB PR/CR.
2Utilisez un câble audio pour raccorder les prises AUDIO OUT du
lecteur DVD aux prises AUDIO IN du téléviseur. Assurez-vous
d’utiliser la même rangée d’entrées que vous avez utilisée pour le
raccordement vidéo (HD/DVD 4/5 IN ou VIDEO/HD/DVD 2 IN Y
B/CB PR/CR).
P
Câble vidéo composant
Y
B/CB
P
PR/CR
Arrière du téléviseur
45
Les câbles sont souvent
chromocodés aux
connecteurs. Raccordez le
rouge au rouge,
le blanc au blanc, etc.
Câble audio
AUDIO-L
AUDIO-R
Y
P
B/CB
PR/C
R
L
AUDIO
R
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
OPTICAL
OUT
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
40
Pour tirer avantage de la fonction Mode Cinéma de votre
téléviseur, réglez le format d’image de votre lecteur DVD à 16:9.
Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi qui accompagne
votre lecteur DVD.
Raccordement du téléviseur
Lecteur DVD avec
connecteur S VIDEO
et Audio
Lecteur DVD
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez ce raccordement si :
s Votre lecteur DVD ne possède pas de prises composant (YPBPR).
Débranchez toutes les sources d’alimentation avant d’effectuer toute
connexion.
1Utilisez un câble audio et vidéo pour raccorder les prises AUDIO OUT
du lecteur DVD aux prises AUDIO IN du téléviseur.
2Utilisez un câble S VIDEO pour raccorder la prise S VIDEO OUT du
lecteur DVD à la prise S VIDEO IN du téléviseur.
Arrière du téléviseur
13
S VIDEO
Câble S VIDEO
S VIDEO
VIDEO IN
AUDIO-R
AUDIO-L
VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
Les câbles sont souvent
chromocodés aux
connecteurs. Raccordez le
rouge au rouge,
le blanc au blanc, etc.
Raccordement du téléviseur
Câble audio et vidéo
Si votre DVD n’est pas équipé d’une prise S VIDEO, utilisez un
câble VIDEO (jaune) à la place du câble S VIDEO.
Pour regarder le DVD, appuyez plusieurs fois sur TV/VIDEO
pour sélectionner l’entrée DVD (VIDEO 1 dans l’illustration). Si
vous possédez un lecteur DVD d’une marque autre que Sony et
que vous souhaitez régler la télécommande du téléviseur pour
faire fonctionner le lecteur DVD, vous devez programmer la
télécommande. Voir « Programmation de la télécommande » à
la page 49.
Pour commander les fonctions du DVD à l’aide de la
télécommande du téléviseur, voir « Utilisation d’un lecteur
DVD ou d’un changeur DVD » à la page 51.
Pour identifier facilement l’équipement raccordé au téléviseur,
voir les instructions de configuration de l’option Étiquette
vidéo à la page 95.
41
Raccordement du téléviseur
OrdinateurPour raccorder un PC (ordinateur personnel)
En raccordant votre ordinateur personnel au téléviseur, vous pouvez regarder
l’affichage de votre ordinateur à l’écran du téléviseur.
z Lors du raccordement à
un ordinateur Apple
Macintosh, utilisez le
câble HD15-HD15
fourni pour raccorder
PC IN du téléviseur au
connecteur de sortie
vidéo de l’ordinateur.
Dans le cas de certains
ordinateurs Apple
Macintosh, il peut être
nécessaire d’utiliser un
adaptateur (non fourni).
Dans ce cas, raccordez
l’adaptateur à
l’ordinateur avant de
connecter le câble
HD15-HD15.
z Si l’image est parasitée,
si elle scintille ou si elle
n’est pas nette, réglez
Phase et Espacement
dans la configuration
Écran PC à la page 86.
Lorsqu’un ordinateur est raccordé au téléviseur à l’aide du câble HD15HD15 et d’un câble audio en option, vous pouvez regarder l’image et
écouter le son de l’ordinateur avec le téléviseur.
Arrière du téléviseur
AUDIORGB
PC IN 7
CableCARD
Vers la prise PC
IN (AUDIO)
Câble audio
(mini-fiches
stéréo)
Faites en sorte
que le câble
reste lâche
Support de
câble
Vers la prise PC
IN (RVB)
Câble HD15-HD15
(RVB analogique)
Vers le port du moniteur
(D-Sub à 15 broches)
42
Vers la prise de sortie audio
Si le câble audio est instable, utilisez le support de câble fourni
pour le fixer solidement, ainsi qu’il est illustré.
Raccordement du téléviseur
Caméscope ou
« PlayStation »
Débranchez toutes les sources d’alimentation avant d’effectuer toute
connexion.
Pour faciliter le raccordement à un caméscope ou un « PlayStation », le
téléviseur possède des prises d’entrée audio et vidéo situées sur le côté
gauche (voir ci-dessous). Sélectionnez Non dans l’option Vidéo 2 (Composant) de la configuration de Réglage (voir la page 95). Utilisez un
câble audio et vidéo pour raccorder les prises de sortie audio et vidéo du
caméscope ou de la « PlayStation » aux prises d’entrée audio et vidéo du
téléviseur.
Côté gauche
du téléviseur
Y
B
/C
B
P
R
/C
R
P
VIDEO
(MONO)
L
AUDIO
R
Si vous disposez d’un caméscope mono, raccordez sa prise de
sortie audio à la prise d’entrée audio L (MONO) du téléviseur.
2
(1080i/720p/480p/480i)VIDEO/HD/DVD IN
Les câbles sont souvent
chromocodés aux
connecteurs. Raccordez le
rouge au rouge,
le blanc au blanc, etc.
VIDEO
AUDIO-L
AUDIO-R
Câble audio et vidéo
Caméscope
« PlayStation »
ou
Raccordement du téléviseur
Vers la prise
de sortie audio
et vidéo
43
Raccordement du téléviseur
Récepteur audioPour améliorer la qualité du son, vous souhaiterez peut être faire passer le
son du téléviseur par votre système stéréo (voir la page 81).
Débranchez toutes les sources d’alimentation avant d’effectuer toute
connexion.
Utilisez un câble audio pour raccorder les prises AUDIO OUT (VAR/FIX)
du téléviseur aux prises audio LINE IN du récepteur.
Arrière du
téléviseur
AUDIO-L
45
Y
B/CB
P
PR/C
R
L
AUDIO
R
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
OPTICAL
OUT
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
AUDIO-R
Câble audio
Récepteur audio
Entrée
de ligne
Les câbles sont souvent
chromocodés aux
connecteurs. Raccordez le
rouge au rouge,
le blanc au blanc, etc.
44
Regarder la télévision
Aperçu
Le tableau de la page suivante décrit les touches de la télécommande.
SujetVoi r page
Insertion des piles dans la télécommande
Description des touches
Programmation de la télécommande
Codes de fabricant
Utilisation d’autres appareils avec la télécommande
Touches spéciales de la télécommande
Insertion des piles dans la télécommande
Insérer deux piles AA (R6) (fournies) en faisant correspondre les pôles e et
E des piles avec le diagramme qui se trouve à l’intérieur du logement de
piles.
12
45
46
49
50
51
53
Regarder la télévision
Pour éviter tout dommage dû à une fuite, enlevez les piles si vous
prévoyez ne pas utiliser la télécommande pendant une période
prolongée.
Manipulez la télécommande avec soin. Évitez de l’échapper, de la
mouiller ou de la placer à la lumière directe du soleil, près d’un
appareil de chauffage ou dans un endroit dont l’humidité est
élevée.
La télécommande peut être programmée pour faire fonctionner la
plupart des appareils vidéo. (Voir « Programmation de la
télécommande » à la page 49.)
45
Regarder la télévision
Description des touches
TV/VIDEO
MUTING
DVR
JUMPANT MTS/SAP FREEZE
SOUND PICTURE
RETURN
VISUAL SEARCH
POWER SAVING
POWER TV POWER
DVD/
SAT/
VCR
CABLE
FUNCTION
TV/SAT
SUR
W
E
G
A
GATE
REPLAY ADVANCE NEXTPREV
PLAY
PAUSE
MENUTOP MENUF1F 2
D
CH
E
ID
U
G
VOL
RECREC PAUSE REC STOP
Touc heDescription
TV
1 MUTINGAppuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez à
nouveau sur cette touche ou appuyez sur VOL + pour rétablir
le son.
2 TV/VIDEOAppuyez sur cette touche pour passer en revue les appareils
vidéo raccordés aux entrées vidéo du téléviseur.
3 To uc h e s
FUNCTION
ENT
Le voyant de la touche FUNCTION s’allume temporairement
lorsque vous appuyez dessus, afin d’indiquer quel est
l’équipement externe commandé par la télécommande.
Lorsque la télécommande est réglée pour commander
l’équipement externe, ces touches commandent l’équipement
WIDE
sélectionné. Vous devez d’abord appuyer sur l’une de ces
touches FUNCTION pour commander l’équipement
IS
P
L
A
Y
correspondant. Pour plus de détails, voir « Programmation de
la télécommande » à la page 49.
4 0-9, ENTAppuyez sur 0-9 pour sélectionner un canal : le canal change
après 2 secondes. Appuyez sur ENT pour changer les canaux
TOOLS
5Utilisez avec les touches 0-9
immédiatement.
et ENT pour sélectionner
les canaux numériques (par exemple, 2.1).
6 JUMPAppuyez sur cette touche pour passer d’un canal à un autre. Le
téléviseur alterne entre le canal actuel et le dernier canal
STOP
sélectionné.
7 ANT Appuyez sur cette touche pour passer de l’entrée VHF/UHF à
l’entrée CABLE.
8 SOUNDAppuyez sur cette touche pour passer en revue les différents
réglages du son : Dynamique pour améliorer les aiguës et les
basses, Standard pour la parole et Personnalisé pour un
réglage plat.
9 PICTURE Appuyez plusieurs fois sur la touche pour passer en revue les
modes image disponibles : Éclatant, Standard, Personnalisé. Vous pouvez également accéder aux modes
image dans la configuration Vidéo. Pour plus de détails, voir
« Sélection des options Vidéo » à la page 76.
0 GUIDEAppuyez sur la touche pour afficher le guide de
programmation de la télévision.
qa RETURNAppuyer pour retourner au visual normal.
TV
z La touche 5, la touche CH
+, la touche MTS/SAP et la
touche PLAY comportent un
point tactile. Utilisez le point
tactile comme référence
lorsque vous faites
fonctionner le téléviseur.
46
Regarder la télévision
Touc heDescription
qs Touches de
commande
DVD/VCR
qd VISUAL
SEARCH
qf VOL +/–Appuyez sur ces touches pour régler le volume.
Touches
qg
d’enregistrement
DVD /VCR
qh TOP MENUAppuyez sur cette touche pour afficher le menu du disque de
qj MENUAppuyez sur cette touche pour afficher le menu du disque de
qk POWER
SAVING
ql POWER
(VERT)
w; TV POWERAppuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre le
Lorsque FUNCTION est commuté à DVR ou DVD/VCR, ces
touches commandent l’équipement vidéo programmé dans la
télécommande. Pour plus de détails, voir « Utilisation d’autres
appareils avec la télécommande » à la page 51.
. PREV: appuyez sur cette touche pour lire de nouveau le
programme en cours à partir du signet de chapitre précédent
(le cas échéant) ou à partir du début de la mémoire cache du
programme télévisé en direct.
REPLAY : appuyez sur cette touche pour lire de nouveau
le programme en cours pour une durée définie.
ADVANCE : appuyez sur cette touche pour avancer d’une
durée définie lors de la lecture d’un programme enregistré.
>NEXT : appuyez sur cette touche pour avancer au signet
de chapitre suivant (le cas échéant) ou au programme télévisé
en direct lors de la lecture d’un programme enregistré.
m (retour rapide) : appuyez sur cette touche pour lire un
programme en mode de rembobinage rapide.
HPLAY: appuyez sur cette touche pour lire un programme
à vitesse normale.
M (avance rapide) : appuyez sur cette touche pour lire un
programme en mode d’avance rapide.
XPAU S E : appuyez sur cette touche pour effectuer une pause
de lecture.
xSTOP : appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture
d’un programme enregistré.
À utiliser uniquement avec un appareil externe raccordé
comportant une fonction de recherche visuelle. (Touche ne
fonctionne pas pour le téléviseur)
zREC : appuyez sur cette touche pour enregistrer. Lorsque
vous appuyez sur cette touche uniquement, l’enregistrement
démarre.
XREC PAUSE : appuyez sur cette touche pour effectuer une
pause d’enregistrement.
xREC STOP : appuyez sur cette touche pour arrêter
l’enregistrement.
votre lecteur DVD connecté.
votre lecteur DVD connecté.
Appuyez sur cette touche pour réduire la consommation
électrique.
Appuyez sur cette touche pour mettre sous/hors tension
l’équipement externe sélectionné à l’aide des touches
FUNCTION 3.
téléviseur.
Regarder la télévision
(Suite)
47
Regarder la télévision
Touc heDescription
wa MTS/SAPAppuyez plusieurs fois sur cette touche pour passer en revue
ws FREEZEAppuyez sur la touche pour effectuer un arrêt sur image dans
wd TV/SAT/SURTV/SAT : lorsque SAT/CABLE (FUNCTION) est réglé,
wf WIDEAppuyez plusieurs fois sur la touche pour passer en revue la
wg DISPLAYAppuyez une fois sur la touche pour afficher le numéro du
wh
V/v/B/b Appuyez sur V/v/B/b pour déplacer le curseur à l’écran. Pour
wj TOOLSÀ utiliser uniquement avec un appareil externe raccordé
wk WEGA GATEAppuyez sur la touche pour avoir accès à ce qui suit à l’aide du
wl CH +/–Appuyez sur ces touches pour passer les canaux en revue. Pour
e; F1/F2Appuyez sur cette touche pour sélectionner la fonction des
les options de sonorité télé multicanale (MTS) : Stéréo, Auto
SAP (Second programme audio) et Mono. Vous pouvez
également accéder à la configuration MTS dans la
configuration Audio. Pour plus de détails, voir « Sélection des
options Audio » à la page 80.
une fenêtre distincte. Appuyez de nouveau pour rétablir
l’image. Pour plus de détails, voir « Utilisation de la touche
FREEZE » à la page 56.
appuyez sur cette touche pour passer du récepteur satellite à
l’antenne.
SUR : appuyez plusieurs fois sur SUR (son ambiophonique)
pour passer en revue les types d’effet audio disponibles :
TruSurround XT, Simulé, Non.
configuration du mode grand écran : Grand zoom, Normal,
Plein écran et Zoom. Vous pouvez également accéder à la
configuration du mode grand écran depuis la configuration
Écran. Pour plus de détails, voir « Utilisation de la touche
WIDE » à la page 55.
canal, l’étiquette, l’heure et d’autres informations. Appuyez de
nouveau sur la touche pour désactiver l’affichage. Voir la page
100 pour des détails sur la manière de régler l’heure.
sélectionner un élément, appuyez sur .
compatible avec cette fonction TOOLS. (Touche ne
fonctionnant pas pour le téléviseur)
WEGA GATE :
• Sélectionner des canaux parmi les Canaux préférés
mémorisés (voir la page 59).
• Regarder la télévision (voir la page 60).
• Regarder les signaux provenant d’appareils externes comme
un DVD, un magnétoscope ou autres (voir la page 61).
• Regarder des images fixes ou des films à partir d’un
dispositif USB (voir la page 61).
• Régler ou personnaliser de la configuration du téléviseur
(voir la page 61).
passer rapidement les canaux en revue, maintenez appuyées
l’une ou l’autre des touches +/–.
composants raccordés. Pour plus de détails, voir « Utilisation
d’autres appareils avec la télécommande » à la page 51.
48
Programmation de la télécommande
La télécommande est préréglée pour faire fonctionner des appareils de
marque Sony.
Suivez les étapes ci-dessous pour programmer la télécommande de votre
téléviseur pour commander d’autres appareils vidéo.
Trouvez le code à trois chiffres de votre appareil dans la liste « Codes de
fabricant » à la page 50. Si plusieurs codes sont proposés, essayez d’abord le
premier de la liste.
1 Maintenez enfoncée la touche , ou la touche
que vous désirez programmer sur la télécommande tout en appuyant
simultanément sur la touche
La touche
FUNCTION (DVR, DVD/VCR ou SAT/CABLE) sélectionnée
clignote.
2 Saisissez le numéro de code du fabricant à trois chiffres à l’aide des
touches --9 alors que la touche est allumée. Si aucun code n’est saisi
dans les 10 secondes, vous devez recommencez à l’étape 1.
3 Appuyez sur la touche .
Lorsque la programmation est correcte, la touche
sélectionnée clignote deux fois. Sinon, elle clignote cinq fois.
DVD/
DVR
DISPLAY.
Regarder la télévision
Regarder la télévision
VCR
SAT/
CABLE
FUNCTION
FUNCTION
RECREC PAUSE REC STOP
MENUTOP MENUF1F2
POWER SAVING
TV
Pour vérifier si le code fonctionne
Pointez la télécommande de votre téléviseur vers l’équipement et appuyez
sur la touche verte . Si l’appareil répond, la programmation est terminée.
POWER
Sinon, essayez les autres codes de la liste.
Si aucun code n’a été entré dans le temps spécifié ou si un
numéro de code invalide ou incorrect a été saisi, la télécommande
retourne au réglage précédent.
Dans certains cas, il est possible que vous ne puissiez pas
programmer la télécommande fournie pour utiliser d’autres
appareils. Dans ce cas, utilisez la télécommande de l’appareil luimême.
Des piles épuisées ou l’enlèvement des piles peut effacer les
codes programmables qui reviennent alors aux réglages par
défaut. Il peut être nécessaire de reprogrammer les codes.
(Suite)
49
Regarder la télévision
Codes de fabricant
Lecteurs DVD
FabricantCode
Sony751
General Electric755
Hitachi758
JVC756
Magnavox757
Mitsubishi761
Panasonic753
Philips757
Pioneer752, 778
RCA/PROSCAN755
Samsung758
Tos hi ba7 54
Zenith760
Changeurs DVD
FabricantCode
Sony765
Panasonic766
Unités combo DVD/
Magnétoscope
FabricantCode
Sony767
Broksonic776
JVC775
Panasonic777
Samsung774
Tos hi ba7 73
Zenith768
fonctionne toujours pas après
avoir entré le code Aiwa, entrez
plutôt le code Sony.
50
Regarder la télévision
Utilisation d’autres appareils avec la télécommande
Pour commander d’autres appareils raccordés à votre téléviseur, allez d’abord à la page 50
et programmez le code nécessaire. Pour commander un appareil vidéo, appuyez plusieurs
fois sur
TV/VIDEO
l’écran. Des conseils d’utilisation de la télécommande vous sont fournis ci-dessous.
Certaines fonctions ne peuvent être utilisées, selon l’appareil employé. Dans
ce cas, le faire fonctionner à l’aide de la télécommande fournie avec l’appareil.
Utilisation d’un décodeur de câblodistribution
Pour…Appuyez sur…Pour…Appuyez sur…
Activer la télécommande pour utiliser
le décodeur de câblodistribution
Allumer/éteindrePOWERRetourner au canal précédentJUMP
Utilisation d’un récepteur satellite
Pour…Appuyez sur…Pour…Appuyez sur…
Activer la télécommande pour utiliser
le récepteur satellite
Allumer/éteindrePOWERAfficher le menu SATMENU
Sélectionner un canal0-9, ENT
Changer de canalCH +/–Effectuer une sélection
Retourner au canal précédentJUMP
Afficher le numéro de canalDISPLAY
Utilisation d’un magnétoscope
Pour…Appuyez sur…Pour…Appuyez sur…
Activer la télécommande pour utiliser
le magnétoscope
Allumer/éteindrePOWER
Changer de canalCH +/–
Enregistrerz
Lancer la lectureH
Arrêter la lecturex
Utilisation d’un lecteur DVD ou d’un changeur DVD
Pour…Appuyez sur…Pour…Appuyez sur…
Activer la télécpommande pour utiliser
le lecteur DVD
Allumer/éteindrePOWER
Si vous possédez un changeur de DVD,
pour sauter un disque
Lancer la lectureH
Arrêter la lecture
Faire une pause
SAT/CABLE (FUNCTION)
SAT/CABLE (FUNCTION)Afficher le guide SATGUIDE
DVD/VCR (FUNCTION)
DVD/VCR (FUNCTION)
F1Passer d’un chapitre à l’autre du disque
x
X (appuyez de nouveau pour
revenir à une lecture normale)
jusqu’à ce que vous voyiez l’entrée vidéo de l’appareil raccordé à
Sélectionner un canal0-9, ENT
Changer de canalCH +/–
Déplacer le curseur (mise en
surbrillance)
Passer de la télévision aux émissions
diffusées par satellite
Avancer rapidementM
Retour rapide de la cassettem
Faire une pause
Chercher une image vers l’avant ou
l’arrière
Passer en revue différentes
pistes du disque
Sélectionner directement une piste0-9, ENT
Afficher le menu du disqueMENU
Afficher le menu principalTO P MENU
Utiliser le menu DVDV v B b,
VvBb
TV/SAT
X (appuyez de nouveau pour
revenir à une lecture normale)
M ou m pendant la lecture
(relâcher pour revenir à la
lecture normale)
m pour effectuer un retour
rapide ou M pour avancer le
disque rapidement lorsque vous
appuyez sur cette touche en
cours de lecture
> pour avancer ou . pour
reculer
Regarder la télévision
(Suite)
51
Regarder la télévision
Utilisation d’un système AV DVD 5.1ch (Sony DAV)
Pour…Appuyez sur…Pour…Appuyez sur…
Activer la télécpommande pour utiliser
le lecteur DVD
Allumer/éteindrePOWERChercher une image vers l’avant ou
Sélectionner d’autres appareils
raccordés au DAV
Sauter un disqueF2
Afficher le menu principalTOP MENU
Afficher le menu du disqueMENU
Lancer la lectureHChanger le volumeVOL +/–, MUTING
DVD/VCR (FUNCTION)
F1
Arrêter la lecturex
Faire une pauseX
l’arrière
Spécifier le chapitre ou la piste
précédente
Spécifier le chapitre ou la piste suivante.>
Déplacer le curseur (mise en
surbrillance)
Effectuer une sélection
M ou m pendant la lecture
VvBb
Utilisation d’un combiné DVD/magnétoscope
Pour…Appuyez sur…Pour…Appuyez sur…
Activer la télécommande pour utiliser
le DVD/magnétoscope
Allumer/éteindrePOWERRelecture
Sélectionner le DVDF 1
Sélectionner le magnétoscopeF 2
Afficher le menu principalTOP MENU
Afficher le menu du disqueMENUEnregistrer (magnétoscope)z
Lancer la lectureHChanger de canal (magnétoscope)
Arrêter la lecturexAjuster l’alignement (magnétoscope)
Faire une pauseX
DVD/VCR (FUNCTION)
Chercher une image vers l’avant ou
l’arrière
Avance
Déplacer le curseur (mise en
surbrillance)
et sélectionner (DVD)
M ou m pendant la lecture
VvBb
CH +/– ou 0-9, ENT
(à l’aide du syntoniseur)
CH +/– (pendant la lecture
d’une cassette)
Utilisation d’un combiné HDD/DVD
Pour…Appuyez sur…Pour…Appuyez sur…
Activer la télécommande pour utiliser
le HDD/DVD
Allumer/éteindrePOWEREnregistrerz
Sélectionner le HDD
Sélectionner le DVD
Lancer la lectureHRelecture
Arrêter la lecturexAvance
Faire une pauseXAfficher le menu du disqueMENU
Chercher une image vers l’avant ou
l’arrière
DVR (FUNCTION)
F1
F2
M ou m pendant la lectureAfficher le menu principalTOP MENU
Déplacer le curseur (mise en
surbrillance)
et sélectionner
Spécifier le chapitre ou la piste
précédente
Spécifier le chapitre ou la piste suivante.>
VvBb
Utilisation d’un récepteur AV
Pour…Appuyez sur…Pour…Appuyez sur…
Allumer/éteindrePOWER
Contrôler le volumeVOL +/–, MUTING
Sélectionner une autre entrée raccordée
à un récepteur AV
F1
52
Touches spéciales de la télécommande
Ce téléviseur comporte des fonctions pratiques. On peut avoir directement
accès à ces fonctions en appuyant sur leurs touches sur la télécommande.
Regarder la télévision
Utilisation de la
touche GUIDE
Ce téléviseur peut afficher l’information relative aux programmes si elle est
disponible de la station. Le Guide de programmation vous permet d’étudier
l’information de programmation et de sélectionner des canaux numériques et
analogiques.
Pour afficher le Guide de programmation :
1Syntonisez le téléviseur à un canal en utilisant les touches 0-9, et
ENT.
2Appuyez sur GUIDE sur la télécommande du téléviseur. Le Guide de
programmation s’affiche et le programme courant sélectionné est
affiché en arrière-plan.
Numéro de canal,
lettres d’indicatif
de station, etc.
Titre et description
du programme,
durée du
programme, temps
restant, information
de classement,
disponibilité du
sous-titrage, etc.
Liste des
canaux
sélectionnables.
Make Way for Ducks!
Series follows the aquatic misadventures of Henry and Riley, two
wayward ducks on a unique mission.
Time remaining: 1:26
1 ABC
10 DISC
23.1
FAM
36 TLC
65 HIST
68 SHOW
TV-G
C23.1
FAM
CC
Regarder la télévision
L’information de programmation dans le guide est fournie par les
diffuseurs. Ainsi, l’information peut parfois comporter uniquement
le numéro de canal, sans titre ou description de programme.
(Suite)
53
Regarder la télévision
Utilisation du Guide de programmation
Le Guide de programmation permet de sélectionner des canaux à partir
d’une liste déroulante. Le Guide offre aussi de l’information sur le
programme en cours sur chaque canal.
Make Way for Ducks!
Series follows the aquatic misadventures of Henry and Riley, two
wayward ducks on a unique mission.
Time remaining: 1:26
1 ABC
10 DISC
23.1
FAM
36 TLC
65 HIST
68 SHOW
TV-G
Alterner vidéo
Alterner audio
Principal
Vidéo 1
Vidéo 2
Vidéo 3
C23.1
FAM
CC
Les sous-canaux sont des canaux supplémentaires de
programmes diffusés simultanément. Par exemple, le canal 4 peut
comprendre trois sous-canaux (4.1, 4.2, 4.3) qui diffusent des
programmes en même temps.
Utilisation de la Configuration des options du programme
La configuration options du programme permet de personnaliser les réglages
de programme sur le canal syntonisé actuellement.
OptionDescription
Alterner
vidéo
(si
disponible)
Alterner
audio
(si
disponible)
Chaque programme comporte une diffusion vidéo principale en temps
réel (la vidéo que vous regardez lorsque le canal est syntonisé en
premier lieu) et peut comporter d’autres diffusions vidéo alternées en
temps réel. Cette option permet de passer d’une diffusion vidéo
alternée à une autre.
Chaque programme comporte une diffusion audio principale en temps
réel (l’audio que vous entendez lorsque le canal est syntonisé en
premier lieu) et peut comporter d’autres diffusions audio alternées en
temps réel. Cette option permet de passer d’une diffusion audio
alternée à une autre (par ex. pour d’autres langues).
54
Regarder la télévision
G
Utilisation de la
touche WIDE
z Lorsque le téléviseur
reçoit des signaux 720p
ou 1 080i produisant
une image au format 4:3
avec une barre noire de
chaque côté, l’option
Plein écran ramène
l’image à sa taille
originale.
z Vous pouvez également
accéder au Mode
Cinéma depuis la
configuration Écran.
Pour plus de détails,
voir la page 84.
Le mode grand écran permet de regarder des émissions normales en 4:3 en
plusieurs modes grand écran (format 16:9).
4:3Source originale
(Source de définition standard)
WIDE
Mode Cinéma :
Grand zoom
Mode Cinéma :
Normal
Mode Cinéma :
Plein écran
Mode Cinéma :
Zoom
Lorsque le téléviseur reçoit des signaux 720p ou 1 080i, la fonction
Normal n’est pas disponible.
Modification du mode Grand écran
4:3 Source originale
Définition standardHaute définition
16:9 Source originale
rand zoom
16:9 Source originale
(Source haute définition)
Mode Cinéma :
Grand zoom
Mode Cinéma :
Plein écran
Mode Cinéma :
Zoom
Regarder la télévision
Normal
Ce mode n’est pas disponible
Plein écran
Zoom
55
Regarder la télévision
z
Utilisation de la
touche JUMP
Utilisation de la
touche FREEZE
Utilisation de la
touche POWER
SAVING
Si vous mettez le
téléviseur hors tension
pendant que le mode
Écono. d’énergie est
activé, celui-ci reste
activé lorsque vous
remettez le téléviseur
sous tension sauf en
mode Sans image.
z
Vous pouvez régler le
mode Écono. d’énergie
à l’aide de la
configuration Réglage.
Pour plus de détails,
voir la page 95.
z
Lorsque Sans image
est sélectionné en
mode Écono.
d’énergie, le voyant à
DEL PIC OFF s’allume.
La touche JUMP permet d’aller et venir entre la chaîne actuelle et la dernière
chaîne sélectionnée.
JUMP
Canal précédent
La touche FREEZE permet de capturer temporairement l’image d’un
programme. Vous pouvez utiliser cette fonction pour noter des informations
comme des numéros de téléphone, des recettes etc.
Pour annuler la fonction
de nouveau sur la touche
FREEZE
FREEZE et revenir à un affichage normal, appuyez
FREEZE.
Freeze
Image figéeProgramme en cours
Vous pouvez réduire la consommation électrique du téléviseur en
sélectionnant
Pour annuler
POWER SAVING jusqu’à ce que l’indication « Écono. d’énergie : Standard »
Réduite.
Écono. d’énergie, appuyez plusieurs fois sur la touche
s’affiche.
POWER SAVING
Écono. d'énergie :
Standard
Écono. d'énergie :
Réduite
Écono. d'énergie :
Sans image
56
Présentation de WEGA GATE
RETURN
TO
O
L
S
W
E
G
A
VISUAL SEARCH
PAU S E
PLAY
STOP
CH
VOL
GUIDE
DISPLAY
REPLAY ADVANCE NEXTPREV
GATE
Aperçu de WEGA GATE
WEGA GATE offre une touche unique d’accès pour commander le
téléviseur. Cette fonction vous permet d’effectuer diverses tâches de façon
intuitive à l’aide d’un panneau de commande à l’écran au lieu d’avoir à
appuyer sur une diversité de touches de la télécommande.
W
Lorsque vous appuyez sur , vous pouvez effectuer des opérations de
base du téléviseur : sélectionner vos Canaux préférés, regarder la télévision,
regarder des signaux provenant d’appareils externes, regarder des images
fixes ou des films à partir d’un dispositif USB ou ajuster les réglages du
téléviseur.
E
G
A
GATE
1Appuyez sur sur la télécommande.
Le panneau de commande WEGA GATE
s’affiche.
W
E
G
A
GATE
WEGA GATE
Préférés
Présentation de WEGA GATE
Câble
C
C
Antenne
Entrées externes
Photo
Film
Configuration
2Appuyez sur V/v pour mettre un élément en
Appuyer sur pour quitter
WEGA GATE
surbrillance.
3Appuyez sur pour le sélectionner.
W
4Appuyez sur pour quitter.
E
G
A
GATE
(Suite)
57
Présentation de WEGA GATE
L’écran WEGA GATE vous donne accès aux fonctions suivantes :
IcôneDescription
La fonction Préférés vous permet de choisir des émissions dans une liste de 16 canaux
préférés que vous aurez définie. Pour plus de détails, voir la page 59.
Préférés
La fonction Câble vous achemine vers le canal observé le plus récent sur l’entrée de la
câblodistribution. Les informations sur le programme et le numéro du canal s’affichent
C
C
Câble
lorsqu’ils sont syntonisés au canal. Pour plus de détails, voir la page 60.
Lorsque cette fonction est activée, a s’affiche à gauche de l’icône.
La fonction Antenne vous achemine vers le canal observé le plus récent sur l’entrée
d’antenne. Les informations sur le programme et le numéro du canal s’affichent
lorsqu’ils sont syntonisés au canal. Pour plus de détails, voir la page 60.
Lorsque cette fonction est activée, a s’affiche à gauche de l’icône.
Antenne
Entrées externes
Photo
Film
Configuration
La fonction Entrées externes vous permet de sélectionner les appareils externes
raccordés à votre téléviseur, par exemple un lecteur de DVD. Vous pouvez attribuer des
étiquettes aux appareils ou ignorer facilement les entrées inutilisées. Pour plus de
détails, voir la page 61.
Lorsque cette fonction est activée, a s’affiche à gauche de l’icône.
La fonction Photo permet d’accéder à la visualiseur Photo/Film et de visionner des
image fixes provenant des dispositifs USB connectés. Pour plus de détails, voir la page
61.
La fonction Film permet d’accéder à la visualiseur Photo/Film et de visionner des films
provenant des dispositifs USB connectés. Pour plus de détails, voir la page 61.
La fonction Configuration vous permet de régler les configurations Vidéo, Audio, Écran, Canal, Blocage parental, Réglage ou Applications. Pour plus de détails,
voir la page 61.
58
Présentation de WEGA GATE
Navigation et sélection de paramètres
Utilisez la télécommande pour naviguer à travers WEGA GATE et la configuration.
Pour…Appuyez sur…
W
Afficher le panneau de commande WEGA GATEAppuyez sur .
Afficher ConfigurationAppuyez sur et sélectionnez Configuration.
Se déplacer dans ConfigurationAppuyez sur V v B b.
Sélectionner une option à modifierAppuyez sur .
Revenir au visual normalAppuyez sur RETURN.
Sélectionner (valider) des réglages modifiésAppuyez sur .
Quitter le panneau de commande de WEGA GATE ou
Appuyez sur .
Configuration
E
G
A
GATE
W
E
G
A
GATE
W
E
G
A
GATE
Utilisation de Préférés dans WEGA GATE
La fonction Préférés vous permet de choisir des émissions dans une liste de
16 canaux préférés que vous aurez définie. Vous pouvez créer une liste en
utilisant les options Ajouter aux favoris.
1Sélectionnez Préférés dans le panneau de commande WEGA GATE et
appuyez sur .
La liste des Canaux préférés s’affiche. Effectuez votre sélection.
Présentation de WEGA GATE
Canaux préférés
Ajouter aux favoris
15
15.2 KPBS-DT
Éditer les préférés
Sortir
2Appuyez sur M/m pour mettre le canal voulu en surbrillance et appuyez
sur .
• Pour ajouter le canal actuel à la liste des Canaux préférés, mettez en
surbrillance Ajouter aux favoris, puis appuyez sur .
• Lorsque la liste des Canaux préférés est pleine, sélectionnez Éditer les préférés pour supprimer une chaîne de la liste ou ouvrez la
configuration Canal, sélectionnez Canaux préférés, puis modifiez
les chaînes.
59
Présentation de WEGA GATE
Utilisation de Câble dans WEGA GATE
C
C
La fonction Câble vous achemine vers le canal observé le plus récent sur
l’entrée de la câblodistribution. Les informations sur le programme et le
numéro du canal s’affichent lorsqu’ils sont syntonisés au canal.
Sélectionnez Câble dans le panneau de commande WEGA GATE et
appuyez sur .
Regularly Scheduled Programming
No program information is available.
0:24 Remaining480i 4:3
Unrated
C39.2
KNSD-WX
Si vous n’avez pas terminé la configuration initiale des canaux
(voir la page 33) les fonctions Câble et Antenne se syntoniseront
toutes deux sur le canal dont le chiffre est le plus bas. Pour
exécuter l’Auto programmation voir la page 88.
Utilisation de Antenne dans WEGA GATE
La fonction Antenne vous achemine vers le canal observé le plus récent sur
l’entrée d’antenne. Les informations sur le programme et le numéro du canal
s’affichent lorsqu’ils sont syntonisés au canal.
Sélectionnez Antenne dans le panneau de commande WEGA GATE et
appuyez sur .
Full Focus
Sd Film Festivals Growth
0:29 Remaining720p 16:9
Unrated
15.1
KPBS-HD
60
Si vous n’avez pas terminé la configuration initiale des canaux
(voir la page 33) les fonctions Câble et Antenne se syntoniseront
toutes deux sur le canal dont le chiffre est le plus bas. Pour
exécuter l’Auto programmation voir la page 88.
Présentation de WEGA GATE
Utilisation de Entrées externes dans WEGA GATE
La fonction Entrées externes vous permet de visualiser les images à partir
d’une entrée externe sélectionnée connectée à votre téléviseur. Vous pouvez
affecter une étiquette ou omettre des entrées inutilisées en sélectionnant
Éditer les étiquettes vidéo. Vous pouvez aussi affecter une étiquette
d’entrée en allant dans Réglage. Sélectionnez ensuite Étiquette vidéo (voir
la page 95).
1Sélectionnez Entrées externes dans le panneau de commande WEGA
GATE et appuyez sur .
La liste des Entrées externes s’affiche. Effectuez votre sélection.
2Appuyez sur M/m pour mettre l’entrée externe voulue en surbrillance et
appuyez sur .
Présentation de WEGA GATE
Utilisation de Photo dans WEGA GATE
La fonction Photo permet d’accéder à la visualiseur Photo/Film et de
visionner des image fixes provenant des dispositifs USB connectés. Pour
plus de détails, voir la page 62.
Utilisation de Film dans WEGA GATE
La fonction Film permet d’accéder à la visualiseur Photo/Film et de
visionner des films provenant des dispositifs USB connectés. Pour plus de
détails, voir la page 62.
Utilisation de Configuration dans WEGA GATE
La fonction Configuration vous permet d’accéder directement à l’écran de
configuration où la plupart des configurations et réglages avancés sont
effectués. Voir « Aperçu » à la page 74.
61
Utilisation du visualiseur Photo/Film
À propos de l’USB
Vous pouvez regarder des images fixes et des films MPEG1 sur votre téléviseur à
l’aide du visualiseur Photo/Film.
CaractéristiquesVous pouvez, à l’aide du visualiseur Photo/Film :
s Visualiser des images fixes (fichiers JPEG) et des images fixes avec du son
(mémo vocal JPEG) dans un index de vignettes ou un diaporama
s Visualiser des films (fichiers MPEG1) dans un index de vignettes ou un
diaporama
Raccordement de
votre appareil photo
ou de votre
caméscope via
l’interface USB
(Dispositif USB non fourni)
s Régler des options personnalisées de
et le son d’arrière-plan
s Effectuer un panoramique, un zoom et faire pivoter des photographies
s Marquer des photographies et établir les quantités à imprimer lorsque le
dispositif USB est raccordé à l’imprimante photo (non fournie)
s Verrouiller (protéger) ou supprimer des fichiers sur le support USB
s Écouter de la musique en fond sonore
L’interface USB de votre téléviseur est compatible avec la plupart des
appareils photo et caméscopes numériques Sony commercialisés au moment
de l’achat de ce produit. Les appareils photo et les caméscopes de marques
autres que Sony ne sont pas pris en charge en raison des différences entre les
interfaces USB. Les dispositifs autres que les appareils photo et les
caméscopes ne sont pas pris en charge.
s
Le raccordement d’un modèle non pris en charge peut entraîner un
fonctionnement incorrect du téléviseur ou du dispositif. Si un tel
dysfonctionnement survenait, déconnectez le dispositif USB. En cas de
fonctionnement incorrect du téléviseur après déconnexion du dispositif USB,
débranchez le téléviseur et rebranchez-le pour rétablir son fonctionnement.
Diaporama, y compris les transitions
62
Sony vous recommande de sauvegarder les fichiers contenus sur la mémoire
interne de vos dispositifs USB ou sur vos supports mémoire portatifs avant
toute utilisation du visualiseur Photo/Film du téléviseur. Sony ne peut être
tenue responsable en cas de perte ou d’altération de ces fichiers. Pour éviter
toute perte de fichiers, veillez à suivre les conseils ci-dessous :
s Mettez le téléviseur hors tension (touche d’alimentation sur le panneau
latéral droit ou sur la télécommande) avant de brancher ou de débrancher le
dispositif USB.
s Mettez le dispositif USB hors tension lorsque vous commutez d’un support
mémoire à un autre de même type (par exemple, lors du changement de
supports Memory Stick).
s Mettez le dispositif USB hors tension lorsque vous commutez d’un support
mémoire à un autre de type différent (par exemple lors du passage d’un
support Memory Stick à une carte CompactFlash, ou à la mémoire intégrée
d’un dispositif USB).
Utilisation du visualiseur Photo/Film
N’oubliez pas de déconnecter le dispositif USB lorsque vous ne
l’utilisez plus.
Certains produits dotés de connecteurs USB peuvent ne pas
communiquer entre eux en raison de différences de fabrication.
Pour de plus amples informations sur l’utilisation du support USB, voir « Notes
sur l’utilisation du support USB » à la page 73.
Raccordement du
câble USB
Compatibilité des
fichiers
Raccordez votre dispositif USB au téléviseur à l’aide du câble USB. Le port
USB du téléviseur est situé sur le panneau latéral gauche (lorsque vous faites
face au téléviseur) et il est identifié par le symbole USB illustré ci-dessous.
Côté gauche du
téléviseur
2
Y
Câble USB
Appareils photo ou
caméscopes
numériques Sony
B
/C
B
P
R
/C
R
P
VIDEO
(MONO)
L
AUDIO
R
Vers le
port USB
(1080i/720p/480p/480i)VIDEO/HD/DVD IN
possédant une
interface USB
Avant de brancher ou de débrancher le connecteur USB, veillez à
mettre votre téléviseur hors tension (touche d’alimentation à droite ou
sur la télécommande). Dans le cas contraire, il se peut que le support
USB ne s’affiche pas ou que des données soient altérées.
Le visualiseur Photo/Film est compatible avec les images JPEG prises à l’aide
d’appareils photo numériques Sony et avec les films MPEG1* pris à l’aide
d’appareils photo et de caméscopes numériques Sony. Pour pouvoir visualiser
les fichiers dans le visualiseur Photo/Film, ces fichiers doivent posséder les
extensions suivantes de nom de fichier :
* Certaines variantes des films MPEG1 peuvent ne pas être lues correctement.
Type de fichierExtensions de nom de fichier prises en charge
JPEG.jpg/.jpeg
MPEG1.mpg/.mpeg
Utilisation du visualiseur Photo/Film
Si votre appareil photo numérique possède une mémoire interne, vous
pouvez visionner les fichiers dans la mémoire interne mais vous ne
pouvez pas les modifier. Pour modifier les fichiers, copiez-les sur un
support tel qu’un Memory Stick installé dans votre appareil photo
numérique.
63
Utilisation du visualiseur Photo/Film
Utilisation de l’index du visualiseur Photo/Film
Allumez le téléviseur et raccordez votre dispositif USB qui contient les
fichiers de photographies ou de films que vous souhaitez visualiser. Pour
raccorder votre dispositif USB, voir « Raccordement du câble USB » à la
page 63.
W
E
G
A
GATE
Photo ou Film dans le panneau de commande WEGA GATE.
Jul 30, 2005 12:59PM640x480
Information sur la
photographie ou le film
mis en surbrillance
Vignette mise en surbrillance
Appuyez sur sur la télécommande ou sur le panneau latéral droit,
sélectionnez
L’index du visualiseur Photo/Film apparaît et affiche des vignettes des
fichiers mémorisés sur le support USB.
Summer 2005 / DSC0001
1 of 25
Vignettes de photographies ou
de films
Barre de menu USB
DiaporamaContenuSupport USBSortie
allervoir l'écran au complet
À propos des icônes des vignettes
Indique que la vignette est un fichier de film (MPEG1) au lieu d’un fichier de
photo (JPEG).
Indique que la vignette est verrouillée. Les fichiers verrouillés ne peuvent être
modifiés ou supprimés. Pour plus de détails, voir « Protéger » à la pages 67 et
à la 70.
Indique que la photo est marquée pour être imprimée.
Indique que la photo possède un mémo vocal connexe.
64
Utilisation du visualiseur Photo/Film
Utilisation de l’index
du visualiseur
Photo/Film
Ce qui suit décrit la manière d’utiliser l’index du visualiseur Photo/Film.
Pour…Faire cela …
Déplacer la mise en
surbrillance vers une
vignette de photo, de
mémo vocal () ou
de film ()
Afficher la photo, le
mémo vocal ou le
fichier vidéo mis en
surbrillance en plein
écran
Afficher la page
suivante des vignettes
Afficher la page
précédente ou
suivante des vignettes
Utiliser la barre de
menu USB pour avoir
accès à des options
supplémentaires
Déplacer la mise en
surbrillance de la
barre de menu USB
vers les vignettes
Quitter le visualiseur
Photo/Film
Appuyez sur V v B b.
Appuyez sur .
Pour plus de détails, voir « Visualisation des photos » à
la page 66 et sur « Lecture de films » à la page 69.
1Appuyez sur vpour sélectionner V.
2Appuyez sur vpour afficher la page suivante des
vignettes.
1Appuyez sur vpour sélectionner V.
2Appuyez sur Bpour sélectionner .
Y
3Pour passer à la page précédente, appuyez sur V.
Pour passer à la page suivante, appuyez sur v.
1Appuyez sur vpour sélectionner V.
2Appuyez sur Bou sur bpour sélectionner
Diaporama, Contenu ou Support USB.
3Appuyez sur V ou sur v pour sélectionner l’option
que vous voulez modifier.
Pour de plus amples renseignements sur ces options,
voir « Options de la barre de menu de l’index du
visualiseur Photo/Film » à la page 71.
1Appuyez sur Bou sur bpour sélectionner V.
2Appuyez sur Vpour revenir aux vignettes
actuellement affichées ou vpour afficher la page
suivante des vignettes.
Appuyez sur v ou sur b pour sélectionner Sortie, puis
appuyez sur .
Utilisation du visualiseur Photo/Film
65
Utilisation du visualiseur Photo/Film
Visualisation des photos
Lorsque vous sélectionnez une photo dans l’index du visualiseur Photo/Film
(décrit à la page 64), il s’affiche comme ci-dessous avec les commandes
suivantes.
Information au sujet du
photo sélectionnée
Photo sélectionnée
Touches Précédent/Suivant
Barre de menu photo
Summer 2005 / DSC00012
Les images JPEG enregistrées à l’aide d’un caméscope numérique
peuvent sembler animées en format plein écran. Cela résulte de la
manière dont les caméscopes numériques enregistrent des images
fixes et ne résulte pas d’un mauvais fonctionnement du téléviseur.
Jul 30, 2005 12:59PM640x48012 of 25
x2
DiaporamaIndexAfficherFichier
allerretourner aux vignettesmasquer le menu
Commandes Photo
z Lorsque le menu est
caché, appuyez sur B
ou sur b pour aller à la
photo précédente ou
suivante.
66
Pour…Faire cela …
Afficher le fichier précédent
ou suivant sur le support
USB
Appuyez sur V pour mettre en surbrillance
(Précédent/Suivant). Puis, appuyez sur B
fichier précédent ou sur b
suivant.
Masquer la barre de menu
Photo, afficher uniquement
La mise en surbrillance étant sur la barre de menu
Photo, appuyez sur v.
la photo
Afficher la barre de menu
Appuyez sur
Photo masquée
Écouter le mémo vocal des
fichiers JPEG
( seulement)
Mettez en surbrillance B (Lire) et puis appuyez sur
. Pour effectuer une pause dans le mémo vocal,
mettez en surbrillance X (Pause) et puis appuyez sur
.
Afficher de nouveau l’index
du visualiseur Photo/Film
Appuyez sur B ou sur b pour mettre en surbrillance
Index dans la barre de menu Photo et appuyez sur .
Pour avoir des détails sur l’index du visualiseur
Photo/Film, voir la page 65.
Accès à des options
supplémentaires dans la
Voir « Options de la barre de menu Photo » à la page
67.
barre de menu Photo
pour aller au
pour passer au fichier
V.
Utilisation du visualiseur Photo/Film
Options de la barre
de menu Photo
z Les fichiers JPEG qui
sont protégés sont
indiqués par l’icône de
verrouillage .
z La fonction Quantité à
imprimer est aussi
désignée comme DPOF
(Format de commande
d’impression
numérique).
La barre de menu Photo vous donne accès à des options de visualisation
supplémentaires de photographies.
Pour avoir accès à la barre de menu Photo
1Appuyez sur B ou sur b pour sélectionner Index, Diaporama, Afficher ou
Fichier.
2Utilisez V v B b pour sélectionner l’option voulue.
OptionDescription
IndexAffiche l’index du visualiseur Photo/Film et la mise en surbrillance
se trouve sur la vignette de la photo actuellement affichée. Pour
plus de détails, voir « Utilisation de l’index du visualiseur
Photo/Film » à la page 64.
Diaporama Affiche le menu du diaporama. Pour plus de détails, voir « Options
du menu Diaporama » à la page 71.
Afficher
FichierEffacerSupprime le fichier JPEG du support USB. Vous ne
Zoom/ Pan
RotationPermet de faire pivoter la photo en incréments de
Quantité à
imprimer
Protéger Permet de protéger le fichier JPEG de toute
Permet d’agrandir et d’effectuer un panoramique
de la photo. Pour plus de détails, voir « Utilisation
du Zoom et du Pan. » à la page 68.
90 degrés, en sens horaire ou antihoraire. Pour plus
de détails, voir « Utilisation de la fonction
Rotation » à la page 68.
pouvez supprimer un fichier JPEG qui est protégé.
Permet d’indiquer le nombre d’impressions à
effectuer d’une photo donnée lorsque le dispositif
USB est raccordé à une imprimante photo
compatible (non fournie).
modification. Lorsqu’un fichier JPEG est protégé,
il ne peut faire l’objet d’une rotation ou être
supprimé. Sélectionnez Marche ou Arrêt.
Utilisation du visualiseur Photo/Film
67
Utilisation du visualiseur Photo/Film
Utilisation du Zoom
et du Pan.
Pour effectuer un zoom et un panoramique d’une photo
1Dans la barre de menu Photo, appuyez sur B ou sur b pour mettre en
surbrillance
Afficher.
2Appuyez sur V ou sur v pour mettre en surbrillance Zoom/Pan et
appuyez sur .
3Précisez le point central du zoom à l’aide de V vB b ; appuyez ensuite
sur
pour régler le centre.
Les commandes Zoom et Pan. s’affichent.
Terminé
allerrégler le centre
Pour…Faire cela …
Effectuer un zoom vers l’avant
(augmentation du grossissement)
ou vers l’arrière
(diminution du grossissement)
Effectuer un panoramique (à gauche, à
droite, en haut, en bas)
Quitter les commandes Zoom/PanAppuyez sur Bou sur b pour mettre en surbrillance Sortie et appuyez sur .
Appuyez sur
ensuite sur V
(Vous pouvez utiliser Pan. uniquement lorsque la photo est agrandie à l’aide de
Zoom.) Appuyez sur
sur . Puis appuyez sur
photo.
Pour cesser d’utiliser Panoramique, appuyez sur.
B ou sur b pour mettre en surbrillance Zoom 1.00. Appuyez
pour effectuer un zoom vers l’avant ou vvers l’arrière.
B ou sur b pour mettre en surbrillance Pan. et appuyez
B b V v pour effectuer un panoramique autour de la
Utilisation de la
fonction Rotation
z Vous ne pouvez faire
pivoter une photo qui a
été protégée. Voir
« Protéger » à la page
67.
68
Pour faire pivoter une photo
1Dans la barre de menu Photo, appuyez sur B ou sur b pour mettre en
surbrillance
Afficher.
2Appuyez sur V ou sur v pour mettre en surbrillance Rotation.
3Pour faire pivoter en sens horaire, appuyez sur V ou sur v pour mettre
en surbrillance
Pour faire pivoter en sens antihoraire, appuyez sur V ou sur v pour
mettre en surbrillance
La photo pivote de 90 degrés chaque fois que vous appuyez sur .
Horaire et appuyez sur .
Antihoraire et appuyez sur .
Lecture de films
Information au sujet du
film sélectionné
Film sélectionné
Utilisation du visualiseur Photo/Film
Lorsque vous sélectionnez un film dans l’index du visualiseur Photo/Film
(décrit à la page 64), il s’affiche comme ci-dessous avec les commandes
suivantes.
Summer 2005 / MOV00012
Jul 30, 2005 12:59PM640x48012 of 25
Touche Agrandir
Touche Lire/Pause
Touches Précédent/Suivant
Barre de menu Film
Commandes Film
z Lors de
l’agrandissement, la
qualité du film dépend
de la résolution du
fichier MPEG1. Voir le
manuel d’instructions de
l’appareil
photographique.
Agrandir
DiaporamaIndexFichier
allerretourner aux vignettesmasquer le menu
Certains dispositifs ou supports USB peuvent transférer des
fichiers vidéo à un débit trop lent pour obtenir, dans le cas de
certains types de fichiers, une lecture vidéo uniforme.
Pour…Faire cela …
Agrandir de la fenêtre du
film
Visualiser le film alors que
les commandes de film sont
Appuyez sur V ou sur v pour mettre en surbrillance
Agrandir et puis appuyez sur
nouveau les commandes de film, appuyez sur
. Pour afficher de
.
Appuyez sur V ou sur v pour mettre en surbrillance
B (Lire) et puis appuyez sur .
affichées
Arrêter le filmPendant le film la touche B se change en touche X
(Pause). Appuyez sur V ou sur v pour mettre en
X (Pause) et puis appuyez sur .
(Précédent/Suivant). Puis, appuyez sur B
Afficher le fichier précédent
ou suivant sur le support
USB
surbrillance
Appuyez sur V ou sur v pour mettre en surbrillance
pour aller au fichier précédent ou sur bpour passer
au fichier suivant.
Masquer la barre de menu
Film, afficher uniquement
La mise en surbrillance étant sur la barre de menu
Film, appuyez sur v.
le film
Afficher la barre de menu
Appuyez sur
V.
Film masquée
Accéder à des options
supplémentaires dans la
Voir « Options de la barre de menu Film » à la page
70.
barre de menu Film
Utilisation du visualiseur Photo/Film
69
Utilisation du visualiseur Photo/Film
Options de la barre
de menu Film
z Les fichiers MPEG1 qui
sont protégés sont
indiqués par l’icône de
verrouillage .
Pour avoir accès à la barre de menu Film
1Appuyez sur B ou sur b pour sélectionner Index, Diaporama, ou Fichier.
2Appuyez sur V ou sur v pour sélectionner l’option voulue.
OptionDescription
IndexAffiche l’index du visualiseur Photo/Film et la mise en surbrillance
se trouve sur la vignette du film actuellement affiché. Pour plus de
détails, voir « Utilisation de l’index du visualiseur Photo/Film » à la
page 64.
DiaporamaAffiche le menu du diaporama. Pour plus de détails, voir « Options
du menu Diaporama » à la page 71.
FichierEffacerSupprime le fichier MPEG1 du support USB.
Vous ne pouvez supprimer un fichier MPEG1 qui
a été protégé.
Protéger Permet de protéger le fichier MPEG1 de toute
modification. Lorsqu’un fichier MPEG1 est
protégé, il ne peut être supprimé. Sélectionnez
Marche ou Arrêt.
70
Utilisation du visualiseur Photo/Film
Options de la barre de menu de l’index du visualiseur Photo/Film
Options du menu
Diaporama
z Certains fichiers JPEG
peuvent prendre plus de
temps à s’afficher que
d’autres, ce qui fait que
cela semble plus long
que l’intervalle que vous
avez sélectionné pour
Avancer le diaporama.
z Le menu du Diaporama
est le même, que vous
le sélectionniez des
menus de l’index du
visualiseur Photo/Film
(page 64), Photo (page
66) ou Film (page 69).
z Lorsque vous
sélectionnez Liste
complète, cela peut
prendre un certain
temps pour afficher la
liste de tous les fichiers
MP3.
Le menu du Diaporama comprend les options suivantes :
OptionDescription
RépéterMarcheLe diaporama est en boucle permanente.
ArrêtLe diaporama lit une fois tous les fichiers et
s’arrête à la fin.
Détails du
fichier
Avancer le
diaporama
TransitionPermet de sélectionner un effet à utiliser lors du passage au fichier
MusiquePermet de sélectionner le son d’arrière-plan à lire au cours du
Commencer Lance le diaporama.
Détermine si l’information sur le fichier est affichée. Sélectionnez
Marche ou Arrêt.
Permet de préciser à quel moment passer à la prochaine diapo.
RapidementLa diapo avance après environ 3 secondes.
Vitesse
moyenne
LentementLa diapo avance après environ 12 secondes.
Manuellement La diapo avance uniquement après que vous ayez
suivant dans le diaporama.
diaporama.
Arrêt Aucun son d’arrière-plan additionnel n’est lu au
Jouer
l’appareil
Piano
(musique
intégrée)
(Liste des
fichiers MP3)
Liste
complète
La diapo avance après environ 6 secondes.
appuyé sur B ou sur b.
cours du diaporama. Le son qui est associé aux
fichiers JPEG ou MPEG1 sera lu.
Lit tous les fichiers MP3 sur le support USB. Le
fichier Piano (musique intégrée) MP3 n’est pas
lu.
Lit les fichiers MP3 enregistrés dans la mémoire
interne du téléviseur.
Affiche une liste de tous les fichiers MP3 qui se
trouvent au plus haut de la hiérarchie (racine) du
support USB. Pour afficher les fichiers MP3
supplémentaires mémorisés dans d’autres dossiers
sur le support USB, sélectionnez Liste complète.
Affiche une liste de tous les fichiers MP3
disponibles. La liste est triée par ordre
alphabétique, groupée par dossier.
Utilisation du visualiseur Photo/Film
71
Utilisation du visualiseur Photo/Film
Options du menu
Contenu
z La sélection de Photo
dans WEGA GATE
affiche des images fixes
(fichiers JPEG) et celle
de Film affiche des films
(fichiers MPEG1) en
réglant un filtre de
contenu qui affiche
sélectivement des
photos ou des films
seulement.
z Les fonctions Rotation
et Protéger ne changent
pas la date de
modification du fichier.
Le menu Contenu comprend les options suivantes :
OptionDescription
FiltrePermet d’afficher sélectivement des types précis de fichiers dans un
dossier sélectionné.
Montrer photos et
films
Montrer les
photos
Montrer les filmsAffiche uniquement les fichiers de films
Montrer marques
d’impression
OrdrePermet de modifier l’ordre dans lequel les fichiers USB sont
affichés.
Ordre de datesAffiche les fichiers dans l’ordre
Ordre inverse de
dates
AlphabétiqueAffiche les fichiers en ordre alphabétique, par
Sélec.
dossier
Permet de sélectionner différents dossiers pour les voir dans le
visualiseur Photo/Film.
Dossiers cam.
num.
Sélec. un dossier Permet d’avoir accès à des dossiers
Affiche tous les fichiers qui peuvent être lus.
Affiche uniquement les fichiers photo
(JPEG).
Réglé par défaut si Photo est
sélectionné dans le menu WEGA
GATE.
(MPEG1).
Réglé par défaut si Film est
sélectionné dans le menu WEGA
GATE.
Affiche tous les fichiers JPEG marqués à
l’aide de la fonction Marque d’impression,
peu importe le dossier actuellement
sélectionné. Pour des details, voir « Quantité
à imprimer » à la page 67.
chronologique par date de modification.
Affiche les fichiers dans l’ordre
chronologique inverse par date de
modification.
nom de fichier.
Sélectionne tous les dossiers dans les
répertoires définis par les règles DCF utilisées
par les appareils photo numériques Sony (voir
la page 73). Les fichiers JPEG et MPEG1
dans ces répertoires sont reconnus, même
s’ils ne se conforment pas aux règles DCF
d’attribution de nom de fichier.
individuels sur le support USB.
Menu Support USBLe menu Support USB affiche le statut actuel du support USB, y compris sa
capacité totale, la capacité utilisée et la capacité restante.
72
Notes sur l’utilisation du support USB
Utilisation du visualiseur Photo/Film
À propos des noms
de fichiers DCF
La plupart des appareils photos et caméscope numériques de marque Sony
enregistrent des fichiers de photos et de films à l’aide d’un répertoire et de
noms de fichiers conformes DCF.
Si vous avez sélectionné l’option
Dossiers cam. num., tel que décrit à la
page 72, vous aurez peut-être besoin d’avoir le manuel d’instructions de
votre appareil photo numérique sous la main pour vérifier comment les
fichiers et les répertoires sont organisés dans le cas de votre modèle
particulier d’appareil photo numérique.
DCF désigne « Design Rules for Camera File Systems » qui sont des
spécifications établies par la Japan Electronics and Information Technology
Industries Association (JEITA : auparavant JEIDA).
Seuls le répertoire et les noms de fichiers conformes DCF peuvent être
affichés sur ce téléviseur, comme illustré ci-dessous.
Numéros non-dupliqués
de 100 à 999
5 lettres majuscules
DCIM
100MSDCF
DSC00001.JPG
Nom de dossier
Utilisation du visualiseur Photo/Film
Extension
Numéros non-dupliqués
de 0001 à 9999
Lettres majuscules
73
Utilisation de la configuration
Aperçu
La Configuration vous offre un accès aux fonctions suivantes :
Selon le signal syntonisé, vous pourrez voir des options de configuration
différentes à l’écran. La configuration présentée ici utilisent un signal 720p.
ConfigurationPermet de régler ou modifier
VidéoMode image (page 76)
Antenne
Vidéo
Appuyer sur WEGA GATE pour quitter
Mode image Éclatant
Réinitialiser
Rétroéclairage Max
Image Max
Luminosité 50
Couleur 65
Nuance 0
Temp. couleur Froide
Netteté 50
Canaux numériques (page 88)
Auto programmation (page 88)
Mont./cacher can. (page 89)
Étiqueter les canaux (page 89)
Blocage parentalBlocage parental (page 90)
Antenne
Blocage parental
Appuyer sur WEGA GATE pour quitter
Mot de passe
Mod. mot de passe (page 91)
Choisir le pays (page 91)
Utilisation de la configuration
Utilisation de la configuration
RéglageCaption Vision (page 94)
Antenne
Réglage
Appuyer sur WEGA GATE pour quitter
Caption Vision Non
Info du canal Oui
Mode jeu Non
Étiquette vidéo
Langue Français
Vidéo 2(Composant) Non
Couleur du menu Gris
Écono. d'énergie Standard
Capteur de lumière Non
Info du canal (page 94)
Mode jeu (page 94)
Étiquette vidéo (page 95)
Langue (page 95)
Vidéo 2 (Composant) (page 95)
Couleur du menu (page 95)
Écono. d’énergie (page 95)
Capteur de lumière (page 96)
ApplicationsHorloge/Minuteries (page 100)
Antenne
Applications
Appuyer sur WEGA GATE pour quitter
Horloge/Minuteries
Diagnostiques
CableCARD
Diagnostiques (page 101)
CableCARD (page 101)
CineMotion (page 96)
75
Utilisation de la configuration
Accès à la configuration Vidéo
W
E
E
T
G
A
A
1. Appuyez sur WEGA GATE....
Sélectionnez Configuration....
2.
3. Mettez en surbrillance...........
4.Appuyez pour sélectionner
...
Pour sélectionner une option et changer la
configuration, appuyez sur V v B b.
Appuyez sur
pour confirmer la sélection.
Pour quitter Vidéo, appuyez sur .
G
WEGA
GATE
Antenne
Vidéo
Réglages personnalisés
Mode image Éclatant
Réinitialiser
Rétroéclairage Max
Image Max
Luminosité 50
Couleur 65
Nuance 0
Temp. couleur Froide
Netteté 50
Éclatant
Standard
Personnalisé
Sélection des
options Vidéo
z Pour passer d’une
option de Mode image à
l’autre, utilisez la touche
PICTURE de la
télécommande.
La configuration Vidéo inclut les options suivantes :
OptionDescription
Mode
image
Visualisation de
l’image
personnalisée
RéinitialiserSélectionnez OK pour réinitialiser tous les réglages et
RétroéclairageRéglez cette option pour éclaircir ou assombrir le rétroéclairage.
ImageRéglez cette option pour augmenter le contraste de l’image et
ÉclatantSélectionnez cette option pour améliorer le
contraste et la netteté de l’image.
StandardSélectionnez cette option pour la configuration
standard de l’image. Conseillé pour le
divertissement à domicile.
Personnalisé Sélectionnez cette option pour afficher une
image avec le moins de modifications possibles.
Vous pouvez modifier la configuration Vidéo
(Image, Luminosité, Couleur, etc.) pour chaque
Mode image et chaque entrée vidéo.
Vous pouvez configurer indépendamment un
Mode image (Éclatant, Standard, Personnalisé)
pour chaque entrée vidéo (Vidéo 1 à Vidéo 6, y
compris l’entrée Antenne). Les réglages de votre
Mode image sont automatiquement sauvegardés
après chaque sélection. Cela vous permet de
personnaliser la configuration du Mode image
pour chaque type de source de signal.
ajustements à leurs valeurs par défaut (à l’exception de Vidéo
avancé).
enrichissement des couleurs ou réduction du contraste de
l’image et adoucissement des couleurs.
76
Utilisation de la configuration
OptionDescription
LuminositéRéglez cette option pour éclaircir ou assombrir l’image.
CouleurRéglez cette option pour augmenter ou diminuer l’intensité de la
couleur.
NuanceRéglez cette option pour augmenter ou diminuer les tons de vert.
Temp. couleur
Réglage des
blancs
NettetéRéglez cette option pour rendre l’image plus nette ou plus
Réduction du
bruit
DRC ModeHaute
Vous avez le choix entre quatre températures de couleur :
FroideSélectionnez cette option pour donner aux
couleurs blanches une teinte bleue.
NeutreSélectionnez cette option pour donner aux
couleurs blanches une teinte neutre.
Chaude 1/2Lorsque Personnalisé est sélectionné sous
Mode image, sélectionnez cette option pour
donner aux couleurs blanches une teinte
rougeâtre.
douce.
Sélectionnez cette option pour réduire les parasites dus aux
appareils raccordés. Cette option réduit également le niveau des
parasites transmis avec le signal en provenance de la prise
VHF/UHF. Sélectionnez parmi Auto, Haut, Moyen, Bas et Non.
Crée une image haute résolution ayant une
densité
ProgressifRecommandé pour les images en mouvement.
Non
DRC Mode n’est pas disponible lorsque Mode jeu
est réglé à Oui, lorsque vous utilisez la fonction
Freeze ou le visualiseur Photo/Film, ainsi que
pendant le visionnage de sources en 480p, 720p
ou 1 080i.
densité 4×, pour les sources de haute qualité (par
ex. lecteur DVD, récepteur satellite).
Utilisation de la configuration
(Suite)
77
Utilisation de la configuration
OptionDescription
DRC PalettePermet de personnaliser le niveau de détail (Réalité) et de
douceur (Clarté) provenant d’au plus trois sources d’entrée.
Vous pouvez, par exemple, créer un réglage personnalisé pour
optimiser l’image provenant de la câblodistribution et en créer
un autre pour optimiser l’image du lecteur DVD. Vous pouvez
passer d’un réglage à l’autre parmi les trois.
1Appuyez sur les touches de direction pour mettre
Personnalisé en surbrillance, puis appuyez sur .
La DRC palette s’affiche.
Personnalisé
Appuyer sur pour quitter
Réalité
(25)
Clarté
(1)
2Appuyez sur les flèche pour régler la position du marqueur
(z). À mesure que vous déplacez le z plus haut le long de
l’axe de Réalité, l’image devient plus détaillée. À mesure
que vous déplacez le z vers la droite le long de l’axe de
Clarté, l’image devient plus douce.
3Pour sauvegarder ce réglage, appuyez sur.
DRC Palette n’est pas disponible lorsque Mode
jeu est réglé à Oui, Réduction du bruit à Auto,
DRC Mode à Non ou lorsque vous utilisez la
fonction Freeze ou le visualiseur Photo/Film, ainsi
que pendant le visionnage de sources 480p, 720p
ou 1 080i.
Vidéo avancé
Disponible en
« Personnalisé
Mode imagé »
Programmer Sélectionnez Programmer pour choisir parmi
les options : Correct. noir (Haut/Moyen/
Bas/Non), Ampl. de contraste (Haut/Bas/
Non), Gamma (Max/Haut/Moyen/Bas/Non),
Blanc clair (Haut/Bas/Non), Couleur réelle
(Haut/Moyen/Bas/Non), Espace de couleur
(Large/Normal).
78
Utilisation de la configuration
Sélection des
options Vidéo PC
Pour afficher l’écran du PC :
Sur la télécommande, appuyez
plusieurs fois sur TV/VIDEO
jusqu’à ce que Vidéo 7 (PC)
s’affiche.
Vous pouvez modifier la configuration de l’entrée PC pendant que
le téléviseur affiche l’écran PC.
La configuration Vidéo entrée PC comprend les options suivantes :
OptionDescription
Mode affichageVidéoSélectionnez cette option pour regarder
des images vidéo.
Tex teSélectionnez cette option pour regarder du
texte, des diagrammes et des tableaux.
RéinitialiserSélectionnez cette option pour restaurer les réglages par
défaut.
RétroéclairageSélectionnez cette option pour régler la luminosité de
l’écran.
ImageRéglez cette option pour augmenter ou diminuer
l’intensité de la couleur.
LuminositéRéglez cette option pour éclaircir ou assombrir l’image.
Temp. couleurVous avez le choix entre quatre températures de couleur :
FroideSélectionnez cette option pour donner aux
couleurs blanches une teinte bleue.
NeutreSélectionnez cette option pour donner aux
couleurs blanches une teinte neutre.
Chaude 1/2
Sélectionnez cette option pour donner aux
couleurs blanches une teinte rougeâtre.
Utilisation de la configuration
79
Utilisation de la configuration
Accès à la configuration Audio
W
E
E
T
G
A
A
1. Appuyez sur WEGA GATE....
Sélectionnez Configuration....
2.
3. Mettez en surbrillance...........
4.Appuyez pour sélectionner ...
Pour sélectionner une option et changer la
configuration, appuyez sur V v B b.
Appuyez sur pour confirmer la sélection.
Pour quitter Audio, appuyez sur .
G
WEGA
GATE
Antenne
Audio
Réglages personnalisés
Mode son Personnalisé
Réinitialiser
Aigu 0
Grave 0
Balance 0
Steady Sound Non
Décalage du volume
Effet Non
BBE Non
Dynamique
Standard
Personnalisé
0
Sélection des
options Audio
z Pour passer d’une
option de Mode son à
l’autre, utilisez la touche
SOUND de la
télécommande.
z TruSurround XT tente
de créer le même effet
ambiophonique qu’un
système multicanal
avec les haut-parleurs
gauche et droit.
La configuration Audio inclut les options suivantes :
OptionDescription
Mode son
Personnalisation
du son
RéinitialiserRéinitialise les options suivantes à leur réglage par défaut :
AiguRéglez cette option pour diminuer ou augmenter le niveau des
GraveRéglez cette option pour diminuer ou augmenter le niveau des
BalanceRéglez cette option pour accentuer la balance du haut-parleur
Steady SoundOuiSélectionnez cette option pour stabiliser le
Décalage du
volume
DynamiqueSélectionnez cette option pour amplifier les
aigus et graves.
StandardApproprié pour le dialogue parlé.
Personnalisé Réglage plat.
Aigu, Grave, Balance, Steady Sound, Décalage du volume,
Effet et BBE.
sons aigus.
sons graves.
droit ou gauche.
volume sur tous les programmes et les
publicités.
NonSélectionnez cette option pour désactiver
Steady Sound.
Réglez cette option pour augmenter ou diminuer le niveau
sonore de l’entrée courante (entrée vidéo ou téléviseur) par
rapport aux autres entrées.
80
z Pour passer d’une
option MTS à l’autre,
utilisez la touche
MTS/SAP de la
télécommande.
Utilisation de la configuration
OptionDescription
EffetTruSurround
XT
*
Sélectionnez ce réglage pour obtenir un son
ambiophonique (programmes stéréo
uniquement).
SimuléCette fonction ajoute un effet de type
ambiophonique aux programmes mono.
La fonction Simulé utilise SRS 3D Mono.
NonSélectionnez cette option pour une réception
stéréo normale ou une réception mono.
**
BBE
Sélectionnez cette option pour donner plus d’impact au son en
compensant pour les effets de phase dans les haut-parleurs.
Sélectionnez parmi Haut, Bas et Non.
MTS
Profitez des
programmes en
stéréo, bilingues et
mono
StéréoSélectionnez cette option pour une réception
stéréo d’émissions diffusées en stéréo.
Auto SAP
Sélectionnez cette option pour que le téléviseur
passe automatiquement au programme audio
secondaire lorsque ce signal est reçu. En l’absence
de signal SAP, le téléviseur reste en mode Stéréo.
MonoSélectionnez cette option pour une réception
mono. Utilisez cette option pour réduire le
niveau de parasites lorsque la diffusion stéréo est
faible.
MTS est disponible uniquement pour les
programmes analogiques.
Haut-parleurOuiSélectionnez cette option pour activer les haut-
parleurs du téléviseur.
NonSélectionnez cette option pour éteindre les haut-
parleurs du téléviseur et n’écouter le son du
téléviseur que par vos récepteurs et enceintes
audio externes.
La touche MUTING de votre télécommande est
disponible lorsque Sortie audio est réglée à
Variable et devient inopérante lorsqu’elle est
réglée à Fixe.
Sortie audio
Contrôle aisé des
réglages du
volume
Cette option peut uniquement être réglée lorsque l’option Hautparleur est réglée à Non.
Var iableLes haut-parleurs du téléviseur sont éteints et la
sortie audio de votre système audio peut être
contrôlée par la télécommande du téléviseur.
FixeLes haut-parleurs du téléviseur sont éteints et la
sortie audio du téléviseur est fixe. Utilisez la
commande de volume de votre récepteur audio
pour régler le volume (et autre configuration
audio) par l’entremise de votre chaîne audio.
* : TruSurround XT, SRS 3D Mono et le symbolesont des marques de commerce de
SRS Labs, Inc. Les technologies TruSurround XT et SRS 3D Mono sont utilisées sous
licence de SRS Labs, Inc.
** : Utilisé sous licence de BBE Sound, Inc. en vertu des brevets USP4638258, 4482866.
« BBE » et le symbole BBE sont des marques de commerce de BBE Sound, Inc.
(Suite)
Utilisation de la configuration
81
Utilisation de la configuration
OptionDescription
Synch A/VNon/1/2/3Utilisez cette option pour effectuer des réglages
à la synchronisation audio et vidéo lorsque de
l’équipement externe est raccordé à la prise
OPTICAL OUT du téléviseur. Sélectionnez
Non (réglage par défaut) pour ne pas effectuer
de réglage. Sélectionnez 1, 2 ou 3 pour régler la
synchronisation de l’audio et de la vidéo de
votre équipement externe raccordé.
Sélection des
options Audio PC
Pour afficher l’écran du PC :
Sur la télécommande, appuyez
plusieurs fois sur TV/VIDEO
jusqu’à ce que Vidéo 7 (PC)
s’affiche.
Vidéo 7PC
Audio
Appuyer sur WEGA GATE pour quitter
Mode son Personnalisé
Réinitialiser
Aigu 0
Grave 0
Balance 0
Effet Non
Haut-parleur Oui
Sortie audio Variable
Vous pouvez modifier la configuration de l’entrée PC pendant que
le téléviseur affiche l’écran PC.
La configuration Audio entrée PC comprend les options suivantes :
OptionDescription
Mode sonDynamiqueSélectionnez cette option pour amplifier les
aigus et graves.
StandardApproprié pour le dialogue parlé.
Personnalisé Réglage plat.
RéinitialiserSélectionner pour restaurer les réglages par défaut.
AiguRéglez cette option pour diminuer ou augmenter le niveau des
sons aigus.
GraveRéglez cette option pour diminuer ou augmenter le niveau des
sons graves.
BalanceRéglez cette option pour accentuer la balance du haut-parleur
droit ou gauche.
82
Utilisation de la configuration
OptionDescription
EffetTruSurround XTSélectionnez ce réglage pour obtenir un son
ambiophonique (programmes stéréo
uniquement).
SimuléCette fonction ajoute un effet de type
ambiophonique aux programmes mono.
La fonction Simulé utilise SRS 3D Mono.
NonSélectionnez cette option pour une réception
stéréo normale ou une réception mono.
Haut-parleurOuiSélectionnez cette option pour activer les haut-
parleurs du téléviseur.
NonSélectionnez cette option pour éteindre les
haut-parleurs du téléviseur et n’écouter le son
du téléviseur que par vos récepteurs et
enceintes audio externes.
Sortie audio
Contrôle aisé des
réglages du
volume
Cette option peut uniquement être réglée lorsque l’option Haut-
parleur est réglée à Non.
Var iableLes haut-parleurs du téléviseur sont éteints et
la sortie audio de votre système audio peut être
contrôlée par la télécommande du téléviseur.
FixeLes haut-parleurs du téléviseur sont éteints et
la sortie audio du téléviseur est fixe. Utilisez la
commande de volume de votre récepteur audio
pour régler le volume (et autre configuration
audio) par l’entremise de votre chaîne audio.
Utilisation de la configuration
83
Utilisation de la configuration
Accès à la configuration Écran
W
E
E
T
G
A
A
1. Appuyez sur WEGA GATE....
2.
Sélectionnez Configuration....
3. Mettez en surbrillance...........
4.Appuyez pour sélectionner ...
Pour sélectionner une option et changer la
configuration, appuyez sur V v B b.
Appuyez sur pour confirmer la sélection.
Pour quitter Écran, appuyez sur .
Sélection des
options Écran
z Le Mode Cinéma n’est
pas disponible lorsque
vous utilisez les
fonctions Freeze (page
56) ou le visualiseur
Photo/Film.
G
WEGA
GATE
La configuration Écran inclut les options suivantes :
OptionDescription
Mode Cinéma
Sélectionnez un
mode Cinéma
pour les sources
4:3.
Pour passer d’un réglage Mode Cinéma à un autre, utilisez la
touche WIDE de la télécommande (voir la page 48).
Image du jeuCette fonction vous permet de déplacer la position de l’image
Non disponible avec les modes Plein écran et Normal lorsque les
sources sont en 720p ou 1 080i ou lors de l’utilisation du
visualiseur Photo/Film.
Antenne
Écran
Format automatique des images 4:3
Mode Cinéma Grand zoom
Image du jeu 0
4:3 par défaut Non
Zone d'affichage Normal
Centrage vertical 0
Taille verticale 0
Grand zoom
Normal
Plein écran
Zoom
Non
Grand zoom Sélectionnez cette option pour agrandir l’image
4:3 pour remplir l’écran 16:9, en gardant le plus
possible l’image originale.
NormalSélectionnez cette option pour ramener l’image
4:3 à sa taille et son format d’origine.
Normal n’est pas disponible lorsque vous
visionnez des sources 720p ou 1 080i.
Plein écranSélectionnez cette option pour agrandir l’image
au format 4:3 horizontalement uniquement, afin
de remplir la surface d’affichage.
ZoomSélectionnez cette option pour agrandir
proportionnellement des sources 1 080i et 720p.
Pour les sources 480p et 480i, l’option Zoom
étire verticalement l’image pour remplir l’écran.
dans la fenêtre vers la gauche ou la droite. (Cette fonction
permet aussi de régler l’image à partir de tout appareil raccordé.)
Sélectionnez-la tout en regardant l’image à régler. Le téléviseur
mémorise la position de chaque entrée.
Appuyez sur B ou b et sur pour choisir une correction.
84
Utilisation de la configuration
z Le mode 4:3 par défaut
n’est disponible que si
le téléviseur reçoit des
signaux 480i ou 480p.
z Si les options de 4:3 par
défaut sont réglées à
une autre fonction que
Non, la configuration du
Mode Cinéma change
uniquement pour le
canal en cours. Lorsque
vous changez de canal
(ou d’entrée), le Mode
Cinéma est
automatiquement
remplacé par la
configuration 4:3 par
défaut pour les sources
4:3. Pour conserver la
configuration du Mode
Cinéma courant
pendant le changement
de canaux et d’entrées,
désactivez l’option 4:3
par défaut en la réglant
à Non.
OptionDescription
4:3 par défaut
Sélectionnez le
mode Écran 4:3
par défaut pour
une utilisation
avec les sources
4:3
Zone d’affichage Sélectionnez Normal pour revenir à la zone d’affichage par
Centrage vertical Permet de déplacer l’image vers le haut et le bas dans la fenêtre.
Taille verticalePermet de régler la taille verticale de l’image. (Disponible en
Grand zoom Sélectionnez cette option pour agrandir l’image
4:3 pour remplir l’écran 16:9, en gardant le plus
possible l’image originale.
NormalSélectionnez cette option pour ramener l’image
4:3 à son format original.
Plein écranSélectionnez cette option pour agrandir l’image
au format 4:3 horizontalement uniquement, afin
de remplir la surface d’affichage.
ZoomSélectionnez cette option pour agrandir l’image
horizontalement et verticalement dans les
mêmes proportions afin de remplir le grand
écran.
NonSélectionnez cette option pour continuer à
utiliser la configuration du mode Grand écran
actuel lorsque le canal ou l’entrée est changé.
défaut. Sélectionnez -1 ou -2 pour laisser le bord de l’image en
dehors de l’écran.
(Disponible en mode Zoom uniquement.)
Appuyez sur V ou v
mode Zoom uniquement.)
Appuyez sur V ou v
et sur pour choisir une correction.
et sur pour choisir une correction.
Utilisation de la configuration
85
Utilisation de la configuration
Sélection des
options Écran PC
z Si aucun signal n’est
transmis, aucune option
ne peut être
sélectionnée.
z Sélectionnez Zoom
dans l’option Mode
Cinéma afin d’afficher
les films et autres
données du DVD sur la
totalité de la surface
visible de l’écran.
Pour afficher l’écran du PC :
Sur la télécommande, appuyez
plusieurs fois sur TV/VIDEO
jusqu’à ce que Vidéo 7 (PC)
s’affiche.
Vidéo 7PC
Écran
Appuyer sur WEGA GATE pour quitter
Mode Cinéma Plein écran 1
Auto réglage
Phase Min
Espacement 0
Centrage horizontal 0
Centrage vertical 0
Vous pouvez modifier la configuration de l’entrée PC pendant que
le téléviseur affiche l’écran PC.
La configuration Écran entrée PC comprend les options suivantes :
OptionDescription
Mode CinémaNormalSélectionnez cette option pour afficher l’image
à sa taille originale.
Plein écran 1 Sélectionnez cette option pour agrandir
l’image pour remplir la zone d’affichage, tout
en conservant le rapport d’origine horizontalvertical.
Un cadre noir apparaît au niveau
du contour de l’image.
Plein écran 2 Sélectionnez cette option pour agrandir
l’image afin de remplir la zone d’affichage.
Un cadre noir apparaît au niveau
du contour de l’image.
ZoomSélectionner cette option pour agrandir l’image
horizontalement et verticalement dans les
mêmes proportions afin de remplit le grand
écran.
Auto réglageSélectionnez cette option pour régler automatiquement la
position d’affichage et la phase de l’image lorsque le téléviseur
reçoit un signal d’entrée de l’ordinateur raccordé. Notez que
l’Auto réglage peut ne pas bien fonctionner avec certains
signaux d’entrée. Dans ces cas, réglez manuellement les options
ci-dessous.
PhaseSélectionnez cette option pour régler la phase lorsque l’écran
sautille.
EspacementSélectionnez cette option pour régler l’espacement lorsque
l’image présente des rayures verticales.
86
z La plage de réglage de
Centrage horizontal et
Centrage vertical est
ajustée en fonction du
signal d’entrée.
OptionDescription
Centrage
horizontal
Centrage
vertical
Sélectionnez cette option pour régler la position horizontale de
l’image.
Permet de déplacer la position de l’image dans la fenêtre vers la
gauche ou la droite.
Appuyez sur
Sélectionnez cette option pour régler la position verticale de
l’image.
Permet de déplacer le bas et le haut de l’image dans la fenêtre.
Appuyez sur
Utilisation de la configuration
B ou b et sur pour choisir une correction.
B ou b et sur pour choisir une correction.
Utilisation de la configuration
87
Utilisation de la configuration
Accès à la configuration Canal
W
E
E
T
G
A
A
1. Appuyez sur WEGA GATE....
Sélectionnez Configuration....
2.
3. Mettez en surbrillance...........
4.Appuyez pour sélectionner ...
Pour sélectionner une option et changer la
configuration, appuyez sur V v B b.
Appuyez sur pour confirmer la sélection.
Pour quitter Canal, appuyez sur .
G
WEGA
GATE
Antenne
Canal
Programmation des canaux préférés
Canaux préférés
Canaux numériques
Auto programmation
Mont./cacher can.
Étiqueter les canaux
Programmer
Sélection des
options Canal
z Vous pouvez aussi
accéder à la liste des
Canaux préférés sur le
panneau de commande
WEGA GATE.
La configuration Canal inclut les options suivantes :
OptionDescription
Canaux préférés Permet de créer une liste de vos canaux préférés.
Pour plus de détails, voir « Utilisation de Préférés dans WEGA
GATE » à la page 59.
Canaux
numériques
Auto
programmation
AjouterSélectionnez cette option pour ajouter des
canaux numériques.
Configure automatiquement sur le téléviseur la liste des canaux
pour tous les canaux pouvant être captés pour l’entrée en cours
(VHF/UHF ou CABLE). Sélectionnez cette option pour
démarrer l’Auto programmation.
L’Auto programmation peut prendre assez de
temps (de 20 à 50 minutes) pour se terminer. Une
barre de progression indique l’évolution
approximative de l’Auto programmation et des
séquences Canaux numériques/Ajouter.
88
z Les canaux cachés sont
accessibles uniquement
avec les touches de 0-9.
Utilisation de la configuration
OptionDescription
Mont./cacher
can.
Permet de montrer ou de cacher les canaux qui s’affichent dans
le guide de programmation et lorsque vous utilisez les touches
CH +/– pour naviguer entre les canaux. Les canaux qui sont
réglés à Caché n’apparaissent pas dans le guide de
programmation ou lorsque vous utilisez les touches CH +/–.
1Appuyez sur V ou sur v pour mettre en surbrillance le
canal que vous voulez afficher ou cacher.
Pour vous déplacer entre les listes des sous-canaux
principaux et numériques, appuyez sur B ou sur b.
2Pour changer un réglage de canal à Montré ou à Caché,
appuyez sur
.
3Pour montrer ou cacher d’autres canaux, répétez les étapes
1 et 2.
Si vous choisissez de cacher ou de montrer un canal numérique
principal, tous les sous-canaux sont automatiquement cachés ou
montrés. Pour montrer ou cacher un sous-canal individuel dans
un canal numérique, vous devez sélectionner individuellement ce
sous-canal pour le montrer ou le cacher.
Si vous cachez tous les sous-canaux d’un canal numérique
principal, ce canal numérique est automatiquement réglé à Caché.
Étiqueter les
canaux
Permet d’attribuer des étiquettes (telles que la désignation de la
chaîne) aux numéros des canaux.
1Appuyez sur V ou sur v pour faire défiler les numéros de
canaux. Appuyez sur pour sélectionner le numéro de
canal auquel vous souhaitez attribuer une étiquette.
2Appuyez sur V ou sur v pour faire défiler les caractères
pour l’étiquette (A-Z, 0-9, etc.). Appuyez sur pour
sélectionner le caractère en surbrillance. Répétez
l’opération pour ajouter des caractères à la légende.
3Pour attribuer des étiquettes à d’autres canaux, répétez les
étapes 1-2.
4Appuyez sur B pour revenir à la configuration Canal ou
appuyez sur WEGA GATE pour quitter Configuration.
Utilisation de la configuration
89
Utilisation de la configuration
Accès à la configuration Blocage parental
W
E
E
T
G
A
A
1. Appuyez sur WEGA GATE....
Sélectionnez Configuration....
2.
3. Mettez en surbrillance...........
4.Appuyez pour sélectionner ...
Pour mettre une option en surbrillance et changer la
configuration, appuyez sur V v B b.
Appuyez sur pour confirmer la sélection.
Pour quitter Blocage parental, appuyez sur .
La configuration Blocage parental vous permet de régler le téléviseur de sorte à bloquer des programmes en fonction de
leurs contenus et niveaux de classement.
G
WEGA
GATE
Antenne
Blocage parental
Appuyer sur pour changer les réglages
Blocage parental Non
Mod. mot de passe
Choisir le pays É.-U.
Non
Enfant
Jeune
Adolescent
Personnalisé
Votre mot de passe est nécessaire pour tout accès ultérieur à la
configuration Blocage parental. Si vous perdez votre mot de
passe, voir « Mot de passe oublié » à la page 108.
Sélection des
options Blocage
parental
z Si vous ne connaissez
pas bien le système de
classement de contrôle
parental, sélectionnez
Enfant, Jeune, ou
Adolescent pour
simplifier le classement.
Pour établir des
classements plus
restrictifs, sélectionnez
Personnalisé.
90
La configuration Blocage parental inclut les options suivantes :
OptionDescription
Blocage parental
Activer ou
désactiver les
classements et
sélectionner un
système de
classement
États-Unis : TV-14, PG-13
Canada : 14+, 13 ans+, TV-14
Personnalisé Sélectionnez cette option pour régler les
classements manuellement.
États-Unis : Voir la page 92 pour plus de détails.
Canada : Voir la page 93 pour plus de détails.
Utilisation de la configuration
OptionDescription
Mod. mot de
passe
Choisir le paysÉ.-U.Sélectionnez cette configuration pour
Pour désactiver la fonction de contrôle parental
s Réglez le Blocage parental à Non lorsque vous vous trouvez dans la
configuration Blocage parental.
Pour changer le mot de passe
Sélectionner pour modifier votre mot de passe.
utiliser le classement américain (voir la
page 92).
CanadaSélectionnez cette configuration pour
utiliser le classement canadien (voir la
page 93).
1Dans la configuration Blocage parental, utilisez les flèche pour mettre
en surbrillance
sélectionner.
Mod. mot de passe et appuyez sur pour le
2Entrez un mot de passe de quatre chiffres en utilisant les touches 0-9.
3Confirmez le nouveau mot de passe en l’entrant de nouveau.
4Appuyez sur WEGA GATE pour quitter Configuration.
Utilisation de la configuration
Visualisation
d’émissions
bloquées
Il est possible de visusaliser une émission bloquée en utilisant le mot de
passe.
1Appuyez sur ENT lorsque vous êtes syntonisés à une émission bloquée.
2Entrez le mot de passe à l’aide des touches 0-9.
Le Blocage parental est temporairement annulé jusqu’à ce que vous
éteigniez le téléviseur.
91
Utilisation de la configuration
Sélection des
options Classement
spécifique
z Afin d’assurer une
capacité de blocage
maximale, les
classements basés sur
l’âge doivent être
utilisés.
z Si vous sélectionnez
Bloquer, il faut savoir
que les émissions
suivantes peuvent être
bloquées : émissions de
nouvelles, de sports, de
météorologie,
d'urgence, émissions à
caractère politique,
messages d’intérêt
public et émissions
religieuses.
Options de Classement spécifique des É.-U.
Si vous avez sélectionné É.-U. comme pays de résidence à la page 91, le
Classement spécifique comprend les options suivantes. (Si vous avez choisi
Canada, voir la page 93).
OptionDescription
Classement de
films
Classement de
télé
Bloque les
émissions en
fonction de leur
classement, de
leur contenu ou
les deux
Non classé
Blocage des
émissions ou des
films diffusés sans
classement
Les classements du contenu augmenteront selon le niveau du
classement basé sur l’âge. Par exemple, une émission ayant un
classement TV-PG V (Violence) peut contenir des scènes de
violence modérée alors qu’un classement TV-14 V (Violence) peut
contenir des scènes de violence plus intense.
GEnfants et tous publics.
PGSurveillance parentale conseillée.
PG-13Surveillance parentale conseillée pour les enfants de
moins de 13 ans.
RPour adultes seulement, surveillance parentale
conseillée pour les enfants de moins de 17 ans.
NC-17
et X
Options basées sur l’âge
TV-YTous les enfants.
TV-Y7Enfants de 7 ans et plus.
TV-GTous publics.
TV-PGSurveillance parentale conseillée.
TV-14Avertissement aux parents par rapport au contenu.
TV-MAPour adultes uniquement.
Permet de voir des émissions et des films diffusés
sans classement.
Bloque toutes les émissions et tous les films diffusés
sans classement.
92
Utilisation de la configuration
Options de Classement spécifique du Canada
Si vous avez sélectionné le Canada comme pays de résidence à la page 91,
le Classement spécifique comprend les options suivantes. (Si vous avez
choisi les
OptionDescription
Classement
anglais
Classement
français
Classement des
É.-U.
É,-U., voir la page 92).
CTous les enfants.
C8+Enfants de 8 ans et plus.
GGénéral.
PGSupervision parentale.
14+14 ans et plus.
18+Pour adultes.
GGénéral.
8 ans+Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans.
13 ans+Ne convient pas aux enfants de moins de 13
ans.
16 ans+Ne convient pas aux enfants de moins de 16
ans.
18 ans+Adultes uniquement.
Pour des détails, voir « Classement de télé » à la page 92.
Utilisation de la configuration
93
Utilisation de la configuration
Accès à la configuration Réglage
W
E
E
T
G
A
A
1. Appuyez sur WEGA GATE....
Sélectionnez Configuration....
2.
Mettez en surbrillance...........
3.
4.Appuyez pour sélectionner ...
Pour sélectionner une option et changer la
configuration, appuyez sur V v B b.
Appuyez sur pour confirmer la sélection.
Pour quitter Réglage, appuyez sur .
G
WEGA
GATE
Antenne
Réglage
Choisir le type de sous-titre
Caption Vision Non
Info du canal Oui
Mode jeu Non
Étiquette vidéo
Langue Français
Vidéo 2(Composant) Non
Couleur du menu Gris
Écono. d'énergie Standard
Capteur de lumière Non
Oui
Non
Programmer
Sélection des
options Réglage
La configuration Réglage inclut les options suivantes :
OptionDescription
Caption VisionPermet de sélectionner parmi de nombreux modes de sous-
titrage (pour les émissions diffusées avec sous-titres).
OuiLa fonction Caption Vision est activée.
NonLa fonction Caption Vision est désactivée.
ProgrammerPermet de régler les options de base et
avancées de Caption Vision. Voir
« Programmation Caption Vision » à la page
97.
Info du canalRéglez à Oui ou Non. Sélectionnez Oui pour afficher le nom du
programme, le temps restant et d’autres informations (si le
télédiffuseur le permet). S’affiche également lorsque vous
changez de chaîne ou lorsque vous appuyez sur la touche
DISPLAY.
Mode jeuOuiSélectionnez cette option pour optimiser la
synchronisation labiale lors de jeux.
NonSélectionnez cette option pour désactiver
Mode jeu.
94
z Si vous avez attribué
des étiquettes vidéo,
vous pouvez voir la
liste Entrées externes
sur le panneau de
commande WEGA
GATE.
z L’étiquette Sauter est
utile pour les entrées
auxquelles aucun
appareil n’est raccordé.
z Ne raccordez pas le
câble composant en
même temps que vous
utilisez la connexion
composite lorsque
Vidéo 2 (Composant)
est réglé à Auto.
Autrement,
sélectionnez Non.
z Pour passer d’une
option Écono.
d’énergie à l’autre,
utilisez la touche
POWER SAVING de la
télécommande.
Utilisation de la configuration
OptionDescription
Étiquette vidéoPermet d’attribuer un nom aux équipements audio/vidéo
connectés au téléviseur afin de les identifier lors de l’utilisation
de TV/VIDEO. Lorsque ce réglage est sélectionné :
1Appuyez sur V ou v pour mettre une entrée que vous
souhaitez nommer en surbrillance, puis appuyez sur
pour la sélectionner.
2Faites défiler les noms avec les touches de direction.
3Appuyez sur pour sélectionner l’équipement connecté
à chaque prise d’entrée, à l’arrière du téléviseur.
Sélectionnez Sauter si aucun équipement n’est connecté à une
entrée donnée.
Vidéo 1-6Vidéo 1-6, VHS, DVD, Récepteur,
Vidéo 7Vidéo 7, PC, DVD, HD, Jeu, Sauter
Si vous sélectionnez Sauter, le téléviseur saute
cette entrée lorsque vous appuyez sur la touche
TV/VIDEO.
LangueSélectionnez cette option pour afficher toute la configuration à
l’écran dans la langue de votre choix : English, Español,
Français.
Vidéo 2
(Composant)
Couleur du
menu
Écono. d’énergie StandardSélectionnez cette option pour visionner des
AutoSelon le raccordement de câblodistribution,
NonSélectionnez cette option pour activer les
Permet de sélectionner une couleur spécifique pour la
configuration de l’écran.
Non disponible lors de l’utilisation du visualiseur
Photo/Film.
RéduiteSélectionnez cette option pour visionner des
sélectionnez cette option pour passer
automatiquement des prises vidéo composant
B/CB PR/CR, AUDIO L (MONO)/
(Y P
AUDIO R) aux prises vidéo composite
(VIDEO/AUDIO L (MONO)/AUDIO R) du
côté gauche du téléviseur (VIDEO/HD/DVD
2 IN).
prises vidéo composite (VIDEO/AUDIO L
(MONO)/AUDIO R) sur le côté gauche du
téléviseur.
images sans les bénéfices de Écono. d’énergie.
images avec une consommation d’énergie
réduite.
Cette fonction améliore également le niveau
de noirs.
Utilisation de la configuration
(Suite)
95
Utilisation de la configuration
OptionDescription
Sans imageSélectionnez cette option pour désactiver
Le mode Sans image n’est pas disponible lorsque
vous utilisez le visualiseur Photo/Film.
Capteur de
lumière
CineMotionSélectionnez Auto pour optimiser automatiquement l’affichage
Sélectionnez
luminosité. Le capteur de lumière mesure la luminosité de la
pièce, ce qui permet au téléviseur de régler automatiquement la
luminosité de l’image en se basant sur les réglages de l’image et
les conditions d’éclairage ambiant de la pièce.
Veillez à ne placer aucun objet près du capteur, ce
qui pourrait altérer son fonctionnement.
Voir la page 16 pour plus de détails sur le capteur.
à l’écran, en détectant le contenu des films et en appliquant la
technologie d’inversion de pas des cadres d’image 3-2. L’image
animée apparaît plus claire et plus réaliste. La détection est
désactivée si vous sélectionnez
l’image. Le son demeure activé avec la
configuration de volume sélectionné.
Oui pour activer la commande automatique de
Non.
96
Utilisation de la configuration
Programmation
Caption Vision
Si vous avez sélectionné l’option Programmer sous CaptionVision (voir la
page 94), vous pouvez modifier la configuration suivante :
OptionDescription
De basePermet de sélectionner des options de sous-titrage analogiques de base
(EIA-608).
CC1, CC2,
CC3, CC4
Text 1, Tex t2,
Text 3, Tex t4
ST
numériques
AvancéPermet de sélectionner des options de sous-titrage numérique
Réglages
avancés
Permet de régler le sous-titrage numérique à De base (numérique
EIA-608) ou à Avancé (numérique EIA-708).
avancées (EIA-708). Sélectionnez parmi les options disponibles.
Permet de faire des réglages additionnels pour les options de sous-
titrage numériques (EIA-708). Sélectionnez une option parmi Tel que
diffusé, Petit texte, Grand texte et Personnalisé.
PersonnaliséPermet de personnaliser les paramètres suivants :
Affiche une version écrite du dialogue ou des effets
sonores d’une émission. (Devrait être réglé sur
CC1 pour la plupart des émissions.)
Affiche des informations sur le réseau ou la station
en cours (si disponible) sur la moitié ou la totalité
de l’écran.
Taille des caractèresPetit, Standard,
Grand
Style des caractèresStyle 1 à 7
Couleur caractèresCouleur 1 à 8
Opacité de caract.Solide,
Tr an s l uc i de
Couleur du contourCouleur 1 à 8
Type de contourAucun, En relief,
Surbaissé,
Contour,
Ombre gauche,
Ombre droit
Couleur d’arr.-planAucune,
Couleur 1 à 8
Opacité de fondSolide,
Tr an s l uc i de
Couleur de fenêtreAucune,
Couleur 1 à 8
Opacité de fenêtreSolide,
Tr an s l uc i de
Utilisation de la configuration
97
Utilisation de la configuration
Sélection des
options Réglage PC
Pour afficher l’écran du PC :
Sur la télécommande, appuyez
plusieurs fois sur TV/VIDEO
jusqu’à ce que Vidéo 7 (PC)
s’affiche.
Vidéo 7PC
Réglage
Appuyer sur WEGA GATE pour quitter
Gestion de l'alimen. Non
Langue Français
Couleur du menu Gris
Écono. d'énergie Standard
Capteur de lumière Non
Vous pouvez modifier la configuration de l’entrée PC pendant que
le téléviseur affiche l’écran PC.
La configuration Réglage entrée PC comprend les options suivantes :
OptionDescription
Gestion de
l’alimen.
LangueSélectionnez cette option pour afficher toute la configuration à
Couleur du
menu
Écono.
d’énergie
OuiSélectionnez cette option pour passer
automatiquement en mode en attente lorsqu’il
n’y a pas eu d’entrée de signal pendant environ
30 secondes. L’écran PC s’affiche de nouveau
lorsqu’un signal entre.
NonSélectionnez cette option pour désactiver
Gestion de l’alimen.
l’écran dans la langue de votre choix : English, Español,
Français.
permet de sélectionner une couleur spécifique pour la
configuration de l’écran de Originale, Gris, Rouge, Mauve et
Bronzé.
StandardSélectionnez cette option pour visionner des
images sans les bénéfices de Écono.
d’énergie.
RéduiteSélectionnez cette option pour visionner des
images avec une consommation d’énergie
réduite.
Cette fonction améliore également le niveau de
noirs.
Sans imageSélectionnez cette option pour désactiver
l’image. Le son demeure activé avec la
configuration de volume sélectionné.
98
Utilisation de la configuration
OptionDescription
Capteur de
lumière
Régler sur Oui ou Non. Lorsqu’il est activé, la luminosité de
l’écran est réglée automatiquement selon la luminosité de la
pièce.
Veillez à ne placer aucun objet près du capteur,
ce qui pourrait altérer son fonctionnement.
Pour plus de détails, voir à la page 16.
Tableau de référence des signaux d’entrée d’ordinateur
Résolution
SignauxHorizontal
VGA640×48031,560–*
SVGA800×60035,256✔
XGA1 024×76848,460✔
WXGA1 280×76847,460✔
(Point)
640×48037,575✔
640×48043,385✔
720×40031,570–*
800×60037,960✔
800×60046,975✔
800×60048,172✔
1 024×76856,570✔
1 024×7686075✔
1 280×76847,860✔
1 360×76847,760✔
×Fréquence
(lignes)
* : Correspondant au signal VGA.
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Norme VESA
Utilisation de la configuration
Cette entrée PC du téléviseur ne prend pas en charge les signaux Sync on Green ou Composite Sync.
Cette entrée PC du téléviseur ne prend pas en charge les signaux entrelacés.
Cette entrée PC du téléviseur prend en charge les signaux d’une fréquence verticale de 60 Hz indiqués dans le
tableau ci-dessus.
Le message « Signal non compatible » apparaît pour les autres signaux.
Pour une qualité d’image optimale, il est recommandé d’utiliser des signaux d’une fréquence verticale de 60 Hz
pour l’ordinateur.
99
Utilisation de la configuration
Accès à la configuration Applications
W
E
E
T
G
A
A
1. Appuyez sur WEGA GATE....
Sélectionnez Configuration....
2.
Mettez en surbrillance...........
3.
4.Appuyez pour sélectionner ...
Pour sélectionner une option et changer la
configuration, appuyez sur V v B b.
Appuyez sur pour confirmer la sélection.
Pour quitter Applications, appuyez sur .
G
WEGA
GATE
Antenne
Applications
Régler horloge et minuteries
Horloge/Minuteries
Diagnostiques
CableCARD
Programmer
Sélection des
options
Applications
z Pour retourner à la
configuration Minuteries
après avoir programmé
l’une des Minuteries ou
Heure, appuyez sur B.
z Minuterie est réglé à
Non dans les situations
suivantes :
• Lorsque l’Auto
programmation des
canaux est exécutée
• Si le cordon
d’alimentation CA est
débranché, puis
rebranché pour
rallumer le téléviseur
et que l’Heure
s’affiche sous la
forme 12:00 AM.
La configuration Applications inclut les options suivantes :
OptionDescription
Horloge/
Minuteries
Sélectionnez cette option pour régler l’horloge et programmer
votre téléviseur de sorte qu’il se mette sous et hors tension à
deux heures de visionnage prévues. Une fois les options réglées,
le voyant à DÉL TIMER s’allume en rouge.
VeillePermet de sélectionner la durée (Non, 15
minutes, 30 minutes, 45 minutes, 60
minutes ou 90 minutes) pendant laquelle le
téléviseur restera allumé avant d’être
automatiquement mis hors tension.
Minuterie 1
Minuterie 2
Les minuteries permettent de programmer le
téléviseur pour qu’il s’allume et s’éteigne et
pour qu’il se règle sur un canal spécifique à
deux heures de visualisation programmées
différentes.
Minuterie 1 et Minuterie 2 ne sont disponibles qu’une fois que
vous avez réglé l’Heure.
1Appuyez sur V ou sur v pour mettre en surbrillance
Minuterie 1 ou Minuterie 2. Pour régler la minuterie,
appuyez sur b ou .
Pour passer directement à la programmation de
Minuterie 1 ou 2, appuyez sur
au lieu de b.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.