Sony KDL-46D3000, KDL-46D3010, KDL-40D3000, KDL-40D3010, KDL-32D3010 User Guide

3-096-727-41(4)
K
LCD Digital Colour TV
KDL-46D3000/46D3010 KDL-40D3000/40D3010 KDL-32D3000/32D3010
Bruksanvisning
Läs avsnittet ”Säkerhetsinformation” i denna bruksanvisning innan TV:n används. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Betjeningsvejledning
Før du betjener tv'et, skal du læse afsnittet "Sikkerhedsoplysninger" i denne vejledning. Gem vejledningen til senere brug.
Käyttöohje
Ennen kuin käytät tätä televisiota, lue tämän käyttöoppaan ”Turvallisuusohjeita”-jakso. Säilytä tämä käyttöopas vastaisen varalle.
Bruksanvisning
Før du bruker TVen, må du lese gjennom avsnittet "Sikkerhetsinformasjon" i denne håndboken. Ta vare på håndboken for fremtidig referanse.
SE
DK
FI
NO
© 2007 Sony Corporation
For nyttig information om Sony-produkter For mere information om Sony-produkter Hyödyllista tietoa Sony tuotteista For nyttig informasjon om Sony produkter
Introduktion
Tack för att du valde denna Sony-produkt. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den som referens.
Kassering av TV-apparaten
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Att observera angående digital-TV­funktionen
• Funktioner som hör samman med digital-TV ( ) fungerar bara i länder och områden där det sänds digitala markbundna DVB-T (MPEG2)-signaler eller där det finns tillgång till kompatibla DVB-C (MPEG2)-kabeltjänster. Hör efter hos din handlare om det går att ta emot DVB-T­signaler där du bor, eller fråga din kabelleverantör om deras DVB-C-kabeltjänster passar för den här TV:n.
• Det kan hända att kabelleverantören tar en extra avgift för sådana tjänster och att du måste gå med på deras villkor.
• Den här TV-apparaten följer DVB-T- och DVB-C­specifikationerna, men vi kan inte garantera att den även kommer att vara kompatibel med framtida digitala DVB­T marksändningar och DVB-C-kabelsändningar.
• Det kan hända att somliga digital-TV-funktioner saknas i somliga länder/områden, och att DVB-C-kabeltjänster inte fungerar ordentligt med somliga leverantörer.
Se vår kundtjänsts webbsida för en lista över kompatibla kabelleverantörer: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC
Varumärkesinformation
is a registered trademark of the DVB Project
• HDMI, HDMI-logon och High-Definition Multimedia Interface är registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
Figurerna i den här bruksanvisningen föreställer KDL-40D3000 om inget annat anges.
SE
2
Innehållsförteckning
Startguide 4
Säkerhetsinformation ................................................................................................................8
Säkerhetsföreskrifter .................................................................................................................9
Översikt över fjärrkontrollen ................................................................................................10
Översikt över TV-knapparna och indikatorerna .................................................................11
Se på TV
Se på TV .................................................................................................................................12
Kontrollera den digitala elektroniska programguiden (EPG) ...........................................14
Hur man använder den digitala favoritlistan ....................................................................16
Använda extrautrustning
Ansluta extrautrustning ...........................................................................................................17
Titta på bilder från ansluten utrustning....................................................................................19
HDMI-styrning .........................................................................................................................20
SE
Använda MENU-funktionerna
Navigering i menyerna ............................................................................................................21
Bildmenyn ...............................................................................................................................22
Ljudmenyn...............................................................................................................................24
Skärmkontrollmenyn ...............................................................................................................26
Inställningar-menyn .................................................................................................................27
PC-inställningar-menyn ...........................................................................................................31
Analog inställning-menyn ........................................................................................................32
Digital inställning-menyn .................................................................................................35
Övrig information
Tekniska data..........................................................................................................................38
Felsökning...............................................................................................................................40
: endast för digitala kanaler
SE
3
Startguide
1: Kontrollera tillbehören
Nätkabel (typ C-6)* (1) Koaxialkabel (1) Stödrem (1) och skruvar (2) Fjärrkontroll RM-ED009 (1) Storlek AA-batterier (typ R6) (2)
* Ta inte bort ferritkärnorna på modeller som är försedda
med ferritkärnor.
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
Tryck och lyft upp locket för att öppna det.
~
• Var noga med att sätta i batterierna åt rätt håll (+ / -).
• Använd inte olika typer av batterier tillsammans och blanda inte gamla och nya batterier.
• Kassera batterier enligt gällande miljöbestämmelser. I vissa regioner kan särskilda bestämmelser gälla för kassering av batterier. Rådfråga de lokala myndigheterna.
• Hantera fjärrkontrollen försiktigt. Se till att inte tappa eller trampa på den och spill inga vätskor på den.
• Placera inte fjärrkontrollen i närheten av värmekällor, i direkt solljus eller i ett fuktigt rum.
2: Ansluta en antenn/ kabel/videobandspelare
Ansluta en antenn/kabel
Markbunden signal eller kabel
Koaxialkabel (medföljer)
Nätkabel (medföljer)
Ansluta en antenn/kabel och en videobandspelare
Nätkabel (medföljer)
Koaxialkabel
(medföljer)
Markbunden
signal eller kabel
Scartkabel (medföljer ej)
Koaxialkabel
(medföljer ej)
Videobandspelare
SE
4
3: För att förhindra att TV:n välter
5: Grundinställningar
3,4,6,7
9
Startguide
4: Bunta ihop kablarna
Välja språk och land/region
1 Anslut TV:n till nätuttaget (220-240 V
växelström, 50 Hz).
2 Tryck på 1 på TV:ns ovankant.
När du slår på TV:n för första gången, visas Språkmenyn (Language) på skärmen.
3 Tryck på F/f/G/g för att välja språk på
menyn, och tryck sedan på .
Forts.
SE
5
4 Tryck på F/f för att ange i vilket land/
vilken region du använder TV:n, och tryck sedan på .
8 När kanalsorteringsmenyn tänds på
skärmen så följ proceduren i avsnittet ”Kanalsortering” på sidan 32.
Om du inte vill ändra ordningen som de analoga kanalerna är lagrade i TV:n så gå vidare till nästa steg.
9 Tryck på MENU för att avsluta.
Alla tillgängliga kanaler har nu ställts in för TV:n.
~
Om det inte går att ta emot några digitala kanaler eller om du väljer ett område där det inte förekommer några digitala sändningar alls i steg 4 (sidan 6) måste du ställa klockan efter att du har utfört steg 9.
Om det land/område där TV:n ska användas inte visas på listan så välj ”-” i stället för land/område.
Automatisk inställning av TV:n
5 Sätt i en förinspelad videokassett i
videobandspelaren som är ansluten till TV:n (sidan 4) och börja spela upp den innan du sätter igång den automatiska kanalinställningen på TV:n.
Under den automatiska kanalinställningen letar TV:n upp och lagrar videokanalen i minnet. Om ingen videobandspelare är ansluten till TV:n kan du hoppa över detta steg.
6 Tryck på G/g för att välja ”OK”, och tryck
sedan på .
7 Tryck på F/f för att välja ”Egen Antenn”
eller ”Kabel”, och tryck sedan på .
Om du väljer ”Kabel” tänds skärmen för val av avsökningstyp. Se ”För att ställa in TV:n för digital kabelanslutning” på sidan 6. TV:n börjar söka efter alla tillgängliga digitala kanaler, och därefter alla tillgängliga analoga kanaler. Detta kan ta en liten stund, men tryck inte på några knappar på TV:n eller fjärrkontrollen medan sökningen pågår.
Om det tänds ett meddelande om att bekräfta antennanslutningen
TV:n hittade inga digitala eller analoga kanaler. Kontrollera alla antennanslutningar och tryck på
för att starta den automatiska inställningen
igen.
För att ställa in TV:n för digital kabelanslutning
1 Tryck på F/f för att välja ”Typ av
kanalsökning”, och tryck sedan på .
2 Tryck på F/f för att välja ”Snabb sökning”
eller ”Fullständig sökning”, och tryck sedan på .
”Snabb sökning”: Kanalerna ställs in enligt kabelleverantörens information inom den utsända signalen. Den rekommenderade inställningen för punkterna ”Frekvens”, ”Nätverks-ID” och ”Symbolhastighet” är ”Auto” om inte din kabelleverantör gett dig andra värden att använda. Vi rekommenderar att du använder ”Snabb sökning” för snabbinställning av kanalerna om din kabelleverantör stödjer det. ”Fullständig sökning”: Alla tillgängliga kanaler ställs in och lagras i minnet. Denna procedur kan ta en liten stund. Vi rekommenderar att du använder det här alternativet om din kabelleverantör inte stödjer ”Snabb sökning”. Se vår kundtjänsts webbsida för närmare information om kabelleverantörer som stöder denna tjänst: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC
3 Tryck på G/g/f för att välja ”Start”.
TV:n börjar söka efter kanaler. Tryck inte på några knappar på TV:n eller fjärrkontrollen.
~
Somliga kabelleverantörer stödjer inte ”Snabb sökning”. Om inga kanaler upptäcks under ”Snabb sökning” så utför ”Fullständig sökning”.
SE
6
Avtagning av bordsstativet från TV:n
~
Ta aldrig av bordsstativet utom när TV:n ska monteras på väggen.
Startguide
SE
7
Säkerhetsinformation
Installation
Installera och använd TV:n enligt följande anvisningar för att undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på person eller egendom.
Installation
• TV:n bör placeras nära ett lätt åtkomligt eluttag.
• Placera TV:n på en stabil och plan yta.
• Endast en behörig servicetekniker får utföra vägginstallationer.
• Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast använder tillbehör från Sony, inklusive: – Väggfäste SU-WL500
Transport
• Lossa alla kablar från TV :n innan du transporterar den.
• Det krävs två eller tre personer för att bära en stor TV-apparat.
• När du transporterar TV:n för hand, håll den såsom visas till höger.
• Håll TV:n i ett fast grepp undertill när du lyfter eller flyttar den. Tryck inte på LCD-panelen.
• Se till att TV:n inte utsätts för stötar eller kraftiga vibrationer när den transporteras.
• Du bör använda originalkartongen och dess emballage när du sänder in TV:n för reparation eller om du flyttar.
Ventilation
• Täck inte för och stoppa inte in några föremål i TV:ns ventilationshål.
• Lämna fritt utrymme runt TV:n enligt nedanstående figur.
• Vi rekommenderar bestämt att du använder Sonys väggfäste för att säkerställa tillräcklig luftcirkulation.
Monterad på väggen
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Lämna minst så här mycket fritt utrymme runt TV:n.
Monterad på stativ
30 cm
10 cm 10 cm 6 cm
Lämna minst så här mycket fritt utrymme runt TV:n.
• För att säkerställa korrekt ventilation och förhindra ansamling av damm eller smuts: – Lägg inte TV:n platt ned och installera den inte upp-
och-ned, bakvänd eller vänd sidledes.
– Placera inte TV:n på en hylla eller matta, i en säng eller
i en garderob.
– Täck inte över TV:n med tyg såsom gardiner och lägg
inte tidningar och liknande på den.
– Installera inte TV:n såsom figurerna nedan visar.
Luften kan inte cirkulera fritt.
Vägg Vägg
Nätkabel
Hantera nätkabeln och eluttaget enligt följande anvisningar för att undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på person eller egendom:
– Anslut TV:n med en jordad kontakt med tre ledare till
ett jordat eluttag.
– Använd endast nätkablar från Sony och inga andra
märken. – För in stickkontakten hela vägen i eluttaget. – Anslut TV:n till ett eluttag som levererar 220-240 volt
AC. – För din egen säkerhet, lossa nätkabeln från eluttaget
före ledningsdragning och se till att du inte snavar på
kablarna. – Lossa nätkabeln från eluttaget innan du flyttar TV:n
eller utför något arbete på den. – Håll nätkabeln på avstånd från värmekällor. – Lossa stickkontakten från eluttaget och rengör den
regelbundet. Om kontakten täcks med damm och tar
upp fukt kan isoleringen försämras, vilket kan orsaka
brand.
Anmärkningar
• Använd inte medföljande nätkabel tillsammans med annan utrustning.
• Kläm, böj eller vrid inte nätkabeln för mycket. Ledarna inne i kabeln kan exponeras eller gå av.
• Modifiera inte nätkabeln.
• Ställ inga tunga föremål på nätkabeln.
• Dra inte i själva kabeln när du lossar nätkabeln från eluttaget - ta tag i stickkontakten.
• Anslut inte alltför många apparater till ett och samma eluttag.
• Använd inte eluttag som inte passar till stickkontakten.
Förbjuden användning
Installera inte och använd inte TV:n på platser eller i miljöer/situationer som beskrivs nedan. Annars kan felfunktioner uppstå i TV:n som kan orsaka brandtillbud, elektriska stötar eller skador på person eller egendom.
SE
8
Platser:
Utomhus (i direkt solsken), på stranden, i en båt eller någon annan typ av fartyg, inuti ett fordon, på medicinska institutioner eller nära brandfarliga eller brinnande föremål (t.ex. levande ljus).
Miljöer:
Platser som är heta, fuktiga eller mycket dammiga, där insekter kan ta sig in i den, där den kan utsättas för mekaniska vibrationer, ostadiga platser, nära vatten, regn, fukt eller rök.
Situationer:
Använd inte TV:n med våta händer, när TV:ns hölje är demonterat eller med tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren. Koppla loss TV:n från eluttaget och antennen när det åskar.
Trasiga delar:
• Kasta aldrig något mot TV:n. Skärmglaset kan gå sönder och orsaka allvarliga personskador.
• Om TV:ns hölje spricker, koppla loss TV:n från eluttaget innan du tar i den. Annars föreligger risk för elektriska stötar.
När TV:n inte används
• Om du inte tänker använda TV:n på flera dagar bör du koppla loss TV:n från eluttaget av miljö- och säkerhetsskäl.
• Eftersom TV-apparaten inte kopplas bort från nätspänningen när du endast stänger av den måste du även lossa stickkontakten från eluttaget för att helt koppla bort TV:n.
• Vissa TV-apparater kan dock ha funktioner som kräver att TV:n står kvar i standby-läge för att den skall fungera korrekt.
Barnens säkerhet
• Se till att inte barn klättrar på TV:n.
• Håll små tillbehör utom räckhåll för barn så att de inte råkar sväljas av misstag.
Om följande problem uppstår...
Stäng av TV:n och lossa omedelbart stickkontakten från eluttaget om något av följande problem uppstår. Kontakta din återförsäljare eller ett Sony servicecenter för att få TV:n undersökt av en behörig servicetekniker.
Om:
– Nätkabeln skadas. – Eluttaget inte passar till stickkontakten. – TV-apparaten skadas genom att den tappas, utsätts för
hårda stötar eller genom att föremål kastas på den.
– Vätska eller något föremål råkar hamna i höljets
öppningar.
Säkerhetsföreskrifter
Se på TV
• Du bör titta på TV i ett rum med måttlig belysning. TV­tittande i dålig belysning eller under långa perioder påfrestar ögonen.
• När du använder hörlurar, ställ in ljudvolymen på en måttlig nivå så att du inte skadar din hörsel.
LCD-skärm
• Trots att LCD-skärmen är tillverkad med högteknologisk precision och 99,99 procent eller mer av bildpunkterna är effektiva kan svarta punkter eller färgade punkter (röda, blå eller gröna) framträda konstant på LCD-skärmen. Detta är en strukturell egenskap hos LCD-skärmar och indikerar inte något fel.
• Tryck inte på och repa inte frontfiltret. Placera inte heller några föremål ovanpå denna TV-apparat. Bilden kan bli ojämn och LCD-skärmen kan skadas.
• Om TV:n används på en kall plats kan fläckar framträda i bilden eller bilden kan bli mörk. Detta indikerar inte någon felfunktion. Fenomenet försvinner när temperaturen stiger till normal nivå.
• En spökbild kan uppstå om en stillbild ligger kvar på skärmen under en längre tid. Den försvinner troligtvis efter en stund.
• Bildskärmen och höljet blir varma när TV:n används. Detta är inget fel.
• LCD-skärmen innehåller en liten mängd flytande kristaller och kvicksilver. Lysrören som används i TV:n innehåller också kvicksilver. Kassera TV:n enligt lokala lagar och bestämmelser.
Hantering och rengöring av TV:ns bildskärm/hölje
Var noga med att lossa nätkabeln från eluttaget före rengöring. Observera följande försiktighetsåtgärder för att undvika degradering av material eller skärmens ytskikt.
• Använd en mjuk duk när du dammar av bildskärmen/ höljet. Smuts som är svår att få bort kan du avlägsna genom att fukta duken med ett milt, utspätt rengöringsmedel.
• Använd aldrig skurdukar med slipmedel, alkaliska eller sura rengöringsmedel, skurpulver eller skarpa lösningsmedel såsom alkohol, bensin, thinner eller insektsspray. Om sådana material används, eller vid långvarig kontakt med gummi- eller vinylmaterial, kan skärmens ytskikt och höljet skadas.
• När du justerar TV:ns vinkel, rör den försiktigt så att TV:n inte flyttar sig eller glider av stativet.
Extra utrustning
Håll extra tillbehör och utrustning som avger elektromagnetisk strålning på avstånd från TV:n. Annars kan bildstörningar och/eller akustiskt brus uppstå.
SE
9
Översikt över fjärrkontrollen
1 "/1 – TV standby
Ställer TV:n på och av från standby-läge.
2 A/B – Ljudkanalsval (sidan 25) 3 Färgade knappar (sidan 13, 14, 16) 4 / – Ingångsväljare / Text-halt
• I TV-läge (sidan 19): Används för att välja ingångskälla bland utrustning som är ansluten till TV:ns ingångar.
• I textläge (sidan 13): Används för att frysa den nuvarande sidan.
5 F/f/G/g/ (sidan 12, 21) 6 TOOLS (sidan 13, 19)
Används för att välja olika visningsalternativ och ändra/justera inställningarna i förhållande till olika sorters material och skärmformat.
7 MENU (sidan 21) 8 THEATRE
Används för att slå på och stänga av Theatre Mode-funktionen. När Theatre Mode-funktionen är påslagen ställs automatiskt bästa möjliga ljud (om TV:n är ansluten till en ljudanläggning via en HDMI-kabel) och bild in för filmbaserat material.
9 Sifferknappar
• I TV-läge: Används för att välja kanal. För två- och tresiffriga kanalnummer måste man snabbt mata in den andra respektive tredje siffran.
• I textläge: Ange det tresiffriga sidnumret för att välja sida.
0 – Föregående kanal
Används för att återgå till den kanal man tittade på innan (i mer än fem sekunder).
qa PROG +/-/ /
• I TV-läge (sidan 12): Används för att välja nästa (+) eller föregående (–) kanal.
• I Text-läge (sidan 13): Används för att välja nästa ( ) eller föregående ( ) sida.
qs % – Avstängning av ljudet (sidan 12, 19) qd 2 +/- – Volym (sidan 19)
z
• Sifferknapp 5 och knapparna PROG + och A/B har en liten knopp som känns med fingret. Använd knopparna som hjälp när du styr TV-apparaten.
• När man stänger av TV:n stängs även Theatre Mode-funktionen av.
qf / – Text (sidan 12) qg DIGITAL – Digitalt läge (sidan 12) qh ANALOG – Analogt läge (sidan 12) qj RETURN /
Används för att återvända till föregående skärm bland menyerna.
qk – EPG (Digital elektronisk programguide) (sidan 14) ql – Frysa bilden (sidan 12)
Används för att frysa bilden på TV-skärmen.
w; – Skärmläge (sidan 13) wa / – Info / Visa text
• I det digitala läget: Används för att se kortfattad information om det program du håller på att titta på.
• I det analoga läget: Används för att se information som t.ex. nuvarande kanalnummer och skärmformat.
• I textläget (sidan 13): Används för att se dold information (t.ex. svar till frågesport).
10
SE
Översikt över TV-knapparna och indikatorerna
1 (sidan 21) 2 / – Ingångsval / OK
• I TV-läge (sidan 19): Används för att välja ingångskälla bland utrustning som är ansluten till TV:ns ingångar.
• På TV-menyn: Används för att välja meny eller inställningsalternativ, samt för att bekräfta inställningen.
3 2 +/-/ /
• I TV-läge: Används för att höja (+) eller sänka (–) volymen.
• På TV-menyn: Används för att hoppa åt höger ( ) eller vänster ( ) bland alternativen.
4 PROG +/-/ /
• I TV-läge: Används för att välja nästa (+) eller föregående (–) kanal.
• På TV-menyn: Används för att hoppa uppåt ( ) eller nedåt ( ) bland alternativen.
5 1 – Strömbrytare
Används för att slå på och stänga av TV-apparaten.
~
För att stänga av och frånkoppla TV:n helt måste du lossa stickkontakten från eluttaget.
6 Ljussensor (sidan 30) 7 – Bilden släckt / Timerindikator
• Lyser grönt när bilden är avstängd (sidan 29).
• Lyser orange när timern är inställd (sidan 29).
8 1 – Standbyindikator
Lyser rött när TV:n är i standbyläge.
9 " – Ström / timerinspelningsindikator
• Lyser grönt när TV:n är påslagen.
• Lyser orange när en timerinspelning är inställd (sidan 14).
• Lyser rött under timerinspelning.
0 Fjärrkontrollsensor
• Tar emot infraröda signaler från fjärrkontrollen.
• Täck inte för sensorn, eftersom det kan hända att den inte fungerar i så fall.
~
Kontrollera att TV-apparaten är helt avstängd innan du drar ut stickkontakten ur vägguttaget. Om man drar ut stickkontakten medan TV:n är påslagen kan det hända att indikatorn fortsätter att lysa eller att det blir fel på TV:n.
11
SE
Se på TV
Se på TV
2
1 Tryck på 1 på TV:ns ovankant för att slå
på TV:n.
Om TV:n är i standbyläge (1 (standby)­indikatorn på TV:ns frontpanel lyser rött) så tryck på "/1 på fjärrkontrollen för att slå på TV:n.
2 Tryck på DIGITAL för att gå över till det
digitala läget, eller på ANALOG för att gå över till det analoga läget.
Vilka kanaler som går att titta på beror på vilket läge som är inställt.
2
3
3
3 Tryck på sifferknapparna eller PROG +/-
för att välja TV-kanal.
För två- och tresiffriga kanalnummer matar man snabbt in den andra respektive tredje siffran. För att välja en digital kanal med hjälp av den digitala elektroniska programguiden (EPG), se sidan 14.
I det digitala läget
Ett informationsfält tänds tillfälligt. Följande ikoner kan visas i det fältet.
: Radiotjänst : Kodad tjänst/betaltjänst
: Det finns flera olika ljudspråk
: Det finns textning : Det finns textning för hörselskadade : Rekommenderad lägsta ålder för nuvarande
program (från 4 till 18 år)
:Barnlås
c (rött):
Det nuvarande programmet håller på att spelas in
Ytterligare funktioner
För att Tryck på
Frysa bilden (Bildfrysning)
Komma åt Programindex­tabellen (endast i det analoga läget)
Se den digitala favoritlistan (endast i det digitala läget)
Stänga av ljudet %.
Slå på TV:n utan ljud från standbyläget
. Tryck en gång för att ta bort den lilla bilden, och sedan en gång till för att återgå till det vanliga TV-läget.
~
Detta fungerar inte för signaler som matas in från en dator.
. För att välja en analog kanal trycker man på på .
. Se sidan 16 för närmare detaljer.
Tryck igen för att återställa.
%.
F/f och därefter
12
Komma åt Text-TV
Tryck på /. Varje gång du trycker på / ändras skärmen i följande ordning:
SE
Text t Text över TV-bilden (blandat läge) t Ingen text (avsluta Text-TV-tjänsten) Tryck på sifferknapparna eller / för att välja en sida. Tryck på / för att frysa en sida. Tryck på / för att visa dold information.
z
När fyra färgade poster visas längst ner på Text-TV-sidan är Fastext tillgängligt. Med Fastext kan du snabbt och enkelt öppna sidor. Tryck på knappen med motsvarande färg för att öppna sidan.
För att ändra skärmformatet för hand så att det passar till ett visst program
Tryck upprepade gånger på för att välja önskat skärmformat.
~
• Det går inte att välja ”4:3” eller ”14:9” för bilder som matas in med HD-signaler.
• Denna funktion går inte att välja medan det digitala baneret visas.
• Det kan hända att somliga tecken och/eller bokstäver längst upp och längst ned i bilden inte går att se i läget ”SmartZoom”. I så fall kan du välja ”Vertikal storlek” på ”Skärmkontroll”-menyn och justera bildens höjd så att texten syns.
z
• När punkten ”Autoformat” är inställd på ”På” väljer TV:n automatiskt det lämpligaste läget i förhållande till sändningen (sidan 26).
• Det går att justera bildens position när ”SmartZoom” (50Hz), ”Zoom” eller ”14:9” är valt. Tryck på flytta bilden upp eller ner (t.ex. för att kunna läsa textningen) (utom för bilder i 720p- eller 1080i-format).
• Välj ”SmartZoom” eller ”Zoom” för att justera för bilder i 720p- eller 1080i-format som blir avskurna i kanterna.
F/f för att
Se på TV
SmartZoom*
4:3
Wide
Zoom*
14:9*
Bilden visas i det vanliga förhållandet 4:3 med en imiterad bredbildseffekt. 4:3­bilden dras ut för att fylla hela skärmen.
Bilden visas i det vanliga förhållandet 4:3 (dvs. TV utan bredbild) i rätt proportioner.
Bilden visas i bredbild (16:9) i rätt proportioner.
Filmer (i letter box­format) visas i rätt proportioner.
Bilden visas i förhållandet (14:9) i rätt proportioner. Det uppstår en svart ram runt bilden.
Verktygsmenyn
Tryck på TOOLS för att se följande alternativ medan du tittar på ett TV-program.
Inställnings­möjligheter
Stäng Stänger verktygsmenyn.
Bildinställning Se sidan 22.
Ljudläge Se sidan 24.
Bildförbättrare Se sidan 27.
Högtalare Se sidan 28.
Audiospråk (endast i det digitala läget)
Inställning av textning (endast i det digitala läget)
Hörlursvolym Används för att justera
Avstängn.timer Se sidan 29.
Energisparläge Se sidan 29.
Automatisk klockinställning (en dast i det analoga läget)
Systeminformation (endast i det digitala läget)
Beskrivning
Se sidan 36.
Se sidan 36.
volymen i hörlurarna.
Används för att gå över till det digitala läget och ladda ner rätt tid.
Används för att se systeminformationsskärmen.
* Bilden kan komma att skäras av i över- och underkanten.
13
SE
Kontrollera den digitala elektroniska programguiden (EPG) *
1 Tryck på i det digitala läget. 2 Utför önskad manöver enligt vad som
beskrivs i nedanstående tabell eller på skärmen.
Digital elektronisk programguide (EPG)
* Denna funktion kan saknas i somliga länder/områden.
För att Gör så här
Titta på ett program Tryck på F/f för att välja program, och tryck sedan på .
Släcka EPG Tryck på .
Sortera programinformationen efter kategori – Kategorilista
Ställa in ett program för inspelning – Timerinspelning
Ställa in ett program som ska visas automatiskt på skärmen så fort det startar – Påminnelse
1 Tryck på den blå knappen. 2 Tryck på
De kategorier det går att välja bland inkluderar:
”Alla kategorier”: Innehåller alla tillgängliga kanaler. Kategorinamn (t.ex. ”Nyheter”): Innehåller alla kanaler som motsvarar
vald kategori.
1 Tryck på F/f/G/g för att välja det framtida program som du vill
spela in, och tryck sedan på
2 Tryck på 3 Tryck på för att ställa in TV:ns och videobandspelarens
timrar.
En röd c-symbol tänds vid informationen för det programmet. ­indikatorn på TV:ns frontpanel tänds och lyser orange.
z
Om du vill spela in det program som du just håller på att titta på så tryck på / .
1 Tryck på F/f/G/g för att välja det framtida program som du vill
titta på, och tryck sedan på / .
2 Tryck på F/f för att välja ”Påminnelse”, och tryck sedan på .
Symbolen c tänds vid informationen för det programmet. -indikatorn på TV:ns frontpanel tänds och lyser orange.
~
Om du ställer TV:n i standbyläge slås den automatiskt på när det programmet ska starta.
F/f/G/g för att välja kategori, och tryck sedan på .
/ .
F/f för att välja ”Timerinspelning”.
14
SE
För att Gör så här
Ställa in tidpunkten och datumet för ett program som du vill spela in – Manuell timerinspelning
Ta bort en inspelning/påminnelse – Timerlista
~
• Det går bara att ställa in videobandspelare som är SmartLink-kompatibla på timerinspelning via TV:n. Om din videobandspelare inte är SmartLink-kompatibel tänds ett meddelande för att påminna dig om att du måste ställa in videobandspelarens timer.
• När väl inspelningen har ställts in går det att ställa TV:n i standbyläge, men stäng inte av TV:n helt eftersom inspelningen då kan avbrytas.
• Om en åldersbegränsning för program är inställd tänds ett meddelande där du ombeds att mata in din PIN-kod på skärmen. Se ”Barnlås” på sidan 36 för närmare detaljer.
1 Tryck på / . 2 Tryck på
sedan på .
3 Tryck på 4 Ställ in starttiden och stopptiden på samma sätt som i steg 3. 5 Tryck på 6 Tryck på för att ställa in TV:ns och videobandspelarens
timrar.
En röd c-symbol tänds vid informationen för det programmet. ­indikatorn på TV:ns frontpanel tänds och lyser orange.
z
Om du vill spela in det program som du just håller på att titta på så tryck på / .
1 Tryck på / . 2 Tryck på 3 Tryck på
sedan på .
4 Tryck på F/f för att välja ”Avbryt timer”, och tryck sedan på .
Ett meddelande tänds för att bekräfta att du vill stänga av det programmet.
5 Tryck på G/g för att välja ”Ja”, och tryck sedan på för att
bekräfta.
F/f för att välja ”Manuell timerinspelning”, och tryck
F/f för att välja datum, och tryck sedan på g.
F/f för att välja program, och tryck sedan på .
F/f för att välja ”Timerlista”, och tryck sedan på . F/f för att välja det program du vill ta bort, och tryck
Se på TV
15
SE
Hur man använder den digitala favoritlistan *
Med hjälp av Favoritfunktionen kan du ange upp till fyra olika listor över dina favoritkanaler.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck på F/f för att välja ”Digitala
favoriter”, och tryck sedan på .
3 Utför önskad manöver enligt vad som
Digital favoritlista
* Denna funktion kan saknas i somliga länder/områden.
För att Gör så här
Skapa din Favoritlista för första gången
1 Tryck på för att välja ”Ja”. 2 Tryck på den gula knappen för att välja Favoritlistan. 3 Tryck på
tryck sedan på .
Kanaler som är lagrade på Favoritlistan markeras med symbolen .
F/f för att välja den kanal som du vill lägga till, och
beskrivs i nedanstående tabell eller på skärmen.
z
Upp till 999 kanaler går att lagra på Favoritlistan.
Titta på en kanal
Släcka Favoritlistan Tryck på RETURN.
Lägga till eller ta bort kanaler på den Favoritlista som håller på att redigeras
Ta bort alla kanaler från den nuvarande Favoritlistan
1 Tryck på den gula knappen för att navigera bland dina
Favoritlistor.
2 Tryck på medan du väljer kanal.
1 Tryck på den blå knappen. 2 Tryck på den gula knappen för att välja den Favoritlista som du
vill redigera.
3 Tryck på
bort, och tryck sedan på .
1 Tryck på den blå knappen. 2 Tryck på den gula knappen för att välja den Favoritlista som du
vill redigera.
3 Tryck på den blå knappen. 4 Tryck på
bekräfta.
F/f för att välja den kanal som du vill lägga till eller ta
G/g för att välja ”Ja”, och tryck sedan på för att
16
SE
Använda extrautrustning
Ansluta extrautrustning
Du kan ansluta ett stort utbud av extrautrustning till TV:n.
Ljudanläggning
DVD-spelare
PC (HDMI-utgång)
Blu-ray-skivspelare
Digital videokamera
TV-spelkonsol
DVD-spelare
Dekoder
PC
DVD-spelare med komponentutgångar
Digital ljudkomponent (PCM)
Använda extrautrustning
Stereoanläggning
DVD-brännare
Videobandspelare
Dekoder
Endast för servicebruk
CAM-kort
7 6
HDMI IN
Hörlurar
S VHS/Hi8/ DVC-videokamera
PC (HDMI-utgång)
Blu-ray-skivspelare Digital videokamera
Ljudanläggning
DVD-spelare
Forts.
17
SE
Uttag Ingångssymbol på
Beskrivning
skärmen
A HDMI IN 4 eller 5 J HDMI IN 7
AV 4 , AV 5 e l le r AV 7
Anslut till HDMI IN 4-, 5- eller 7-uttaget om apparaten har ett HDMI-uttag. Digitala videosignaler och ljudsignaler matas in från utrustningen. När utrustning som är kompatibel med HDMI-styrning är ansluten går det att kommunicera med den anslutna utrustningen. Se sidan 29 angående hur man ställer in den kommunikationen. Om apparaten har ett DVI-uttag så koppla ihop det med HDMI IN 5-uttaget med hjälp av en DVI ­HDMI-adapter (medföljer ej), och anslut apparatens ljudutgångar till ljudingångarna bland HDMI IN 5-uttagen.
~
• HDMI-uttagen har bara stöd för insignaler i följande videoformat: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p och 1080/24p.
• Var noga med att bara använda en HDMI-kabel som är märkt med HDMI-logon.
• Om du ansluter en ljudanläggning med HDMI-uttag så glöm inte att även ansluta den till DIGITAL OUT-uttaget.
B PC / PC Anslut till PC / -uttaget. Vi rekommenderar att du
använder en PC-kabel med ferritkärnor.
C / 3 AV3 Anslut till komponentvideouttagen och ljuduttagen / 3.
D DIGITAL OUT
(OPTICAL)
Anslut till DIGITAL OUT-uttaget via en optisk ljudkabel.
~
Det kan hända att det inte matas ut något ljud för Super Audio CD­skivor och DVD Audio-skivor beroende på modellen.
E Anslut till ljuduttagen för att lyssna på TV-ljudet via en
HiFi-ljudanläggning.
F / 1 AV1 eller AV1 Anslut till scartuttaget / 1. När en dekoder är ansluten
matas kodade signaler från TV-mottagaren ut till dekodern, och avkodade signaler matas in från dekodern.
G / 2 AV2 eller AV2 Anslut till scartuttaget / 2. SmartLink är en direktlänk
mellan TV:n och en videobandspelare/DVD-brännare.
H Hörlurar Anslut till i-uttaget för att lyssna på TV-ljudet i hörlurarna.
I 6 eller 6,
och 6
AV6 eller AV6 Anslut till S-videouttaget 6 eller kompositvideouttaget
6 och ljuduttagen 6. Anslut inte en videokamera till både videouttaget 6 och S videouttaget 6 samtidigt, eftersom det kan leda till störningar. Om du ansluter en apparat med mono-ljud så använd 6 L-uttaget.
K CAM (Conditional Access Module)
Används för betal-TV-tjänster. Se bruksanvisningen till CAM­kortet för närmare detaljer. Ta bort atrappkortet från CAM-facket innan du sätter i ditt CAM-kort. Stäng av TV:n innan du sätter i CAM-kortet i CAM-facket. Om du inte tänker använda CAM-modulen rekommenderar vi att du låter atrappkortet sitta kvar i CAM­facket.
~
CAM stöds inte i alla länder/områden. Hör efter hos en auktoriserad TV-handlare.
18
SE
Titta på bilder från
Verktygsmenyn
Tryck på TOOLS för att se följande alternativ när bilden från en ansluten komponent visas.
ansluten utrustning
Starta den anslutna utrustningen och utför sedan något av följande.
För utrustning som är ansluten till scart-uttagen via en helt ansluten 21-stifts scartkabel (sidan 17)
Starta uppspelningen på den anslutna utrustningen. Bilden från den anslutna utrustningen visas på skärmen.
För en automatiskt inställd videobandspelare (sidan 6)
Tryck på PROG +/- i det analoga läget för att välja videokanalen, eller använd sifferknapparna.
För övrig ansluten utrustning (sidan 17)
Tryck på / för att se en lista över de anslutna komponenterna. Tryck på ingångskälla, och tryck sedan på . (Om du inte gör något inom 2 sekunder efter det att du tryckte på väljs automatiskt det alternativ som visas med omvänd färg.) När en ingång är inställd på ”Hoppa” under ”AV namn”-menyn på under ”AV-inställning”-menyn (sidan 28) visas inte den ingången på listan.
Ytterligare funktioner
För att Gör så här
Återgå till det vanliga TV-läget
Komma åt indextabellen för insignaler (utom i TV­läget)
Ändra volymen på en ansluten HDMI­styrningskompatibel ljudanläggning
Stänga av ljudet på en ansluten HDMI­styrningskompatibel ljudanläggning
F/f för att välja önskad
F/f
Tryck på DIGITAL eller ANALOG.
Tryck på för att se Insignalindextabellen. Tryck
F/f och därefter på för
på att välja en ingång.
Tryck på
Tryck på Tryck igen för att återställa.
2 +/-.
%.
Inställnings­möjligheter
Stäng Stänger verktygsmenyn.
Bildinställning (utom i datoringångsläget)
Visningsläge (endast i datoringångsläget)
Ljudläge Se sidan 24.
Bildförbättrare (utom i datoringångsläget)
Högtalare Se sidan 28.
PAP (utom i datoringångsläget)
PIP (endast i datoringångsläget)
Autom.justering (endast i datoringångsläget)
Horisontellt läge (endast i datoringångsläget)
Vertikalt läge (endast i datoringångsläget)
Hörlursvolym Används för att justera volymen
Avstängn.timer (utom i datoringångsläget)
Energisparläge Se sidan 29.
Automatisk klockinställning
Beskrivning
Se sidan 22.
Se sidan 22.
Se sidan 27.
Se sidan 19.
Se sidan 20.
Se sidan 31.
Se sidan 31.
Se sidan 31.
i hörlurarna.
Se sidan 29.
Används för att gå över till det digitala läget och ladda ner rätt tid.
För att se två bilder samtidigt – PAP (Bild och bild)
Det går att se två bilder (bilden via den externa ingången och TV-programmet) samtidigt på skärmen. Anslut extraapparaten (sidan 17) och kontrollera att bilden från den visas på skärmen (sidan 19).
~
• Detta fungerar inte för signaler som matas in från en dator.
• Det går inte att ändra bildernas storlek.
• Det går inte att titta på en analog TV-bild i TV­programrutan medan en AV1, AV2 eller AV6-bild visas i rutan för den externa ingången.
Använda extrautrustning
Forts.
19
SE
1 Tryck på TOOLS för att tända verktygs-
menyn.
2 Tryck på F/f för att välja ”PAP”, och tryck
sedan på .
Bilden från den anslutna apparaten visas till vänster och TV-programmet till höger.
3 Tryck på sifferknapparna eller PROG +/-
för att välja TV-kanal.
För att återgå till enbildsläget
Tryck på eller RETURN.
z
Ljudet hörs för bilden i den gröna ramen. Det går att växla mellan vilken bild ljudet ska höras för genom att trycka på
G/g.
HDMI-styrning
Med HDMI-styrningsfunktionen går det att låta apparaterna styra varandra med hjälp av HDMI CEC (Consumer Electronics Control) som specificerats av HDMI. Det går att utföra olika länkade styrningsmanövrer mellan Sonys HDMI-styrningskompatibla komponenter som t.ex. en TV, en DVD-inspelare med inbyggd hårddisk och en ljudanläggning genom att koppla ihop komponenterna med HDMI-kablar. Var noga med att koppla ihop de kompatibla komponenterna och ställa in dem på rätt sätt för att använda HDMI-styrningsfunktionerna.
För att se två bilder samtidigt – PIP (Bild i bild)
Det går att se två bilder (bilden via datoringången och TV-programmet) samtidigt på skärmen. Anslut en dator (sidan 17) och kontrollera att bilden från datorn visas på skärmen.
~
• Det går inte att se bilder med högre upplösning än WXGA (1280 × 768 bildpunkter).
• ”Power-kontroll” går inte att använda i PIP-läget (sidan 31).
1 Tryck på TOOLS för att tända verktygs-
menyn.
2 Tryck på F/f för att välja ”PIP”, och tryck
sedan på .
Bilden från den anslutna datorn visas i fullt format och TV-bilden i det högra hörnet. Det går att flytta omkring TV-bilden på skärmen
F/f/G/g.
med
3 Tryck på sifferknapparna eller PROG +/-
för att välja TV-kanal.
För att återgå till enbildsläget
Tryck på RETURN.
z
Det går att växla mellan vilken bild som ljudet ska höras för genom att välja ”Välj ljud” på verktygsmenyn.
För att ansluta HDMI-styrningskompatibla komponenter
Anslut den kompatibla komponenten till TV:n med en HDMI-kabel. Om du ansluter en ljudanläggning så glöm inte att även koppla ihop DIGITAL OUT (OPTICAL)-utgången på TV:n med ljudanläggningen via en optisk ljudkabel, förutom anslutningen med HDMI-kabeln. Se sidan 17 för närmare detaljer.
Inställningar för HDMI-styrning
Både TV:n och de anslutna komponenterna måste ställas in för HDMI-styrning. Se ”HDMI­inställningar” på sidan 29 angående inställningarna på TV-sidan. Se bruksanvisningen till respektive ansluten komponent angående inställningarna på den komponenten.
HDMI-styrningsfunktioner
• Slå på de anslutna komponenterna länkade med TV:n.
• Slå på TV:n länkad med de anslutna komponenterna och ställ automatiskt in motsvarande ingång på TV:n när en av komponenterna sätter igång.
• Om en ansluten ljudanläggning slås på medan TV:n är påslagen, ändras ingången till ingången för ljudanläggningen.
• Justera volymen eller stäng av ljudet för en ansluten ljudanläggning.
20
SE
Använda MENU-funktionerna
Navigering i menyerna
Med hjälp av ”MENU”-skärmen går det att utnyttja olika praktiska finesser på den här TV:n. Det går lätt att välja kanal eller ingång och att ändra inställningarna för TV:n.
2
1
1 Tryck på MENU. 2 Tryck på F/f för att välja alternativ, och
tryck sedan på .
Tryck på MENU för att avsluta menyn.
5 Ext. ingångar
Används för att välja bland övriga apparater som är anslutna till TV:n.
• För att titta på bilden från en annan apparat väljer man den ingången och trycker på .
• Om du vill mata in namnet på en extern ingång så välj ”Ändra AV namn” och se sidan 28.
• Välj ”Välj HDMI-apparat” för att se en lista över anslutna HDMI-styrningskompatibla komponenter.
6 Inställningar
Används för att tända ”Inställningar”-menyn som används för de flesta av de mer avancerade inställningarna och justeringarna.
1 Tryc k på F/f för att välja en menyikon,
och tryck sedan på .
2 Tryck på F/f/G/g för att välja ett
alternativ eller justera en inställning, och tryck sedan på .
Se sidan 22 till 37 för närmare detaljer om de olika inställningarna.
~
Vilka punkter som går att ställa in varierar mellan olika situationer. Alternativ som inte går att välja visas i grått eller inte alls.
* Denna funktion kan saknas i somliga länder/områden.
Använda MENU-funktionerna
1 Digitala favoriter*
Används för att tända Favoritlistan (sidan 16).
2 Analog
Används för att återvända till den analoga kanal du senast tittade på.
3 Digital*
Används för att återvända till den digitala kanal du senast tittade på.
4 Digital EPG*
Används för att tända den elektroniska programguiden (EPG) (sidan 14).
21
SE
Bildmenyn
På ”Bild”-menyn går det att välja mellan nedanstående inställningsmöjligheter. Se ”Navigering i menyerna” (sidan 21) angående hur man väljer inställningspunkter under ”Inställningar”.
Ingångar
Bildinställning
Visningsläge
Återställ
Bakgr.bel.
Kontrast
Ljusstyrka
Färg
Används för att välja om inställningarna du gjort på ”Bild”-menyn ska gälla för alla ingångar, eller bara för den ingång som du tittar på för ögonblicket.
”Alla”: Använd inställningarna för alla ingångar. ”Den nu valda”: Använd inställningarna enbart för den nuvarande ingången.
Används för att välja bildläge utom för signaler som matas in från en dator.
”Dagsljus”: Ger förhöjd bildkontrast och skärpa. ”Standard”: För standardbild. Rekommenderas för hemunderhållning. ”Biograf”: För att se filmbaserat innehåll. Passar bäst i teaterliknande rum.
Bildinställningen är utvecklad tillsammans med Sony Pictures Entertainment, för att återge filmer såsom producenterna hade tänkt sig dem.
Används för att välja visningsläge för signaler som matas in från en dator.
”Video”: För videobilder. ”Text”: För text, tabeller och diagram.
Återställer alla ”Bild”-inställningarna utom ”Ingångar”, ”Bildinställning” och ”Visningsläge” till fabriksinställningarna.
Används för att justera bakgrundsbelysningens ljusstyrka.
Används för att höja eller sänka kontrasten.
Används för att göra bilden ljusare eller mörkare.
Används för att öka eller minska färgernas intensitet.
Färgton
SE
22
Används för att öka eller minska gröna toner och röda toner.
~
Punkten ”Färgton” kan bara justeras för NTSC-färgsignaler (t.ex. videoband från USA).
Färgtemp.
Används för att justera bildens vithet.
”Kall”: Ger ljusa färger en blå nyans. ”Neutral”: Ger ljusa färger en neutral nyans. ”Varm 1”/”Varm 2”: Ger ljusa färger en röd nyans. ”Varm 2” ger en rödare ton än
”Varm 1”.
z
”Varm 1” och ”Varm 2” går inte att välja när punkten ”Bildinställning” är inställd på ”Dagsljus”.
Skärpa
Brusreducering
Brusred. för MPEG
Avancerade inställningar
Används för att göra bilden skarpare eller mjukare.
Minskar bildstörningarna (snöig bild) vid svag sändningssignal.
”Auto”: Reducerar automatiskt störningarna (endast i det analoga läget). ”Hög”/”Mellan”/”Låg”: Modifierar brusreduceringens effekt. ”Av”: ”Brusreducering”-funktionen avstängd.
Används för att minska bildstörningarna för MPEG-komprimerat bildmaterial.
Används för att skräddarsy bildfunktionerna mer detaljerat. Dessa punkter går att ställa in och ändra när punkten ”Bildinställning” är inställd på ”Biograf” eller ”Standard”. ”Återställ”: Används för att återställa alla de avancerade inställningarna till fabriksinställningarna. ”Svartkorrigering”: Används för att framhäva svarta områden i bilden för att få starkare kontrast. ”Avanc. kontrastförbättr.”: Används för att automatiskt justera punkterna ”Bakgr.bel.” och ”Kontrast” i förhållande till skärmens ljusstyrka. Denna inställning är speciellt effektiv för mörka bilder som får bättre kontrast.
”Gamma”: Justerar balansen mellan ljusa och mörka områden i bilden. ”Klarvit”: Används för att framhäva vitt och ljusa färger. ”Färg dagsljus”: Används för att göra färgerna mer levande. ”Färgomfång”: Används för att ändra kulörrymden för färgåtergivningen. I läget
”Brett” blir färgerna mer levande, och i läget ”Normalt” används standardfärgerna.
Använda MENU-funktionerna
23
SE
Ljudmenyn
På ”Ljud”-menyn går det att välja mellan nedanstående inställningsmöjligheter. Se ”Navigering i menyerna” (sidan 21) angående hur man väljer inställningspunkter under ”Inställningar”.
Ingångar
Ljudläge
Återställ
Diskant
Bas
Balans
Aut. volymjust.
Volymförskjutning
Används för att välja om inställningarna du gjort på ”Ljud”-menyn ska gälla för alla ingångar, eller bara för den ingång som du tittar på för ögonblicket.
”Alla”: Använd inställningarna för alla ingångar. ”Den nu valda”: Använd inställningarna enbart för den nuvarande ingången.
”Dynamisk”: Framhäver diskanten och basen. ”Standard”: För vanligt ljud. Rekommenderas för hemunderhållning. ”Personlig”: Rak frekvensgång. I detta läge kan du även lagra dina egna
inställningar.
Återställer alla ”Ljud”-inställningarna utom ”Ingångar”, ”Ljudläge”, ”Ljudkanalsval”, ”Hörlursbrytare” och ”Ljudkanalsval för i” till fabriksinställningarna.
Används för att justera diskanten.
Används för att justera basen.
Används för att ställa in balansen mellan höger och vänster högtalare.
Håller en konstant volymnivå även om det förekommer luckor i volymen (t.ex. när reklamen verkar vara högre än programmen).
Används för att justera volymnivån för den nuvarande ingången i förhållande till övriga ingångar när punkten ”Ingångar” är inställd på ”Den nu valda”.
Surround
Ljudförstärkare
SE
24
”S-FORCE Front Surround”: Går att välja för material som sänds med vanligt stereoljud eller 5.1-kanaligt digitalt surroundljud, och ljudet som matas in från anslutna komponenter. ”Av”: Ljudet för program som sänds med 5.1-kanaligt eller annat digitalt surroundljud omvandlas till vanligt (2-kanaligt) stereoljud. För övriga sorters program matas ljudet ut som det är.
Används för att ge ljudet mer stöt genom att kompensera för högtalarnas faseffekter.
Ljudkanalsval
Används för att välja ljud i högtalarna för sändningar i stereo eller på flera språk.
”Stereo”/”Mono”: För sändningar i stereo. ”A”/”B”/”Mono”: För flerspråkiga sändningar väljer du ”A” för ljudkanal 1, ”B”
för ljudkanal 2, eller ”Mono” för en monokanal, om sådan finns.
~
Om du väljer någon annan utrustning som är ansluten till TV:n ställer du in ”Ljudkanalsval” på ”Stereo”, ”A” eller ”B”. När en komponent som är ansluten till HDMI-uttagen är vald är dock denna punkt fast inställd på ”Stereo”.
Hörlursbrytare
Ljudkanalsval för i
Används för att slå på eller stänga av TV:ns inbyggda högtalare när ett par hörlurar kopplas in.
”På”: Ljudet matas bara ut genom hörlurarna. ”Av”: Ljudet matas ut både via TV:n och genom hörlurarna.
Används för att välja ljud i hörlurarna för program som sänds i stereo eller på två språk, enligt inställningen för punkten ”Ljudkanalsval”.
Använda MENU-funktionerna
25
SE
Skärmkontrollmenyn
På ”Skärmkontroll”-menyn går det att välja mellan nedanstående inställningsmöjligheter. Se ”Navigering i menyerna” (sidan 21) angående hur man väljer inställningspunkter under ”Inställningar”.
Ingångar
Skärmformat
Autoformat
4:3 förval
Display area
Horisontellt läge
Används för att välja om inställningarna du gjort på ”Skärmkontroll”-menyn ska gälla för alla ingångar, eller bara för den ingång som du tittar på för ögonblicket.
”Alla”: Använd inställningarna för alla ingångar. ”Den nu valda”: Använd inställningarna enbart för den nuvarande ingången.
Se ”För att ändra skärmformatet för hand så att det passar till ett visst program” på sidan 13 för närmare detaljer om de olika skärmformaten.
Ändrar automatiskt skärmformatet enligt sändningssignalen. För att behålla din inställning väljer du ”Av”.
z
Även om punkten ”Autoformat” är inställd på ”På” eller ”Av” går det alltid att ändra skärmformatet genom att trycka upprepade gånger på .
Används för att välja standardskärmformat för sändningar i 4:3-format. ”SmartZoom”: Bilden visas i det vanliga förhållandet 4:3 med en imiterad bredbildseffekt.
”4:3”: Bilden visas i vanligt 4:3-format med rätt proportioner. ”Av”: Den nuvarande ”Skärmformat”-inställningen bibehålls även om man byter
kanal eller ingång.
Används för att justera bildvisningsområdet på skärmen.
”Normal”: Bilden visas i sin ursprungliga storlek. ”-1”/”-2”: Bilden förstoras så att kanterna döljs.
Används för att justera bildens position i sidled.
Vertikalt läge
Vertikal storlek
SE
26
Används för att justera bildens position i höjdled när punkten ”Skärmformat” är inställd på ”SmartZoom” (50 Hz), ”Zoom” eller ”14:9”.
Används för att justera bildens höjd när punkten ”Skärmformat” är inställd på ”SmartZoom”, ”Zoom” eller ”14:9”.
Inställningar-menyn
På ”Inställningar”-menyn går det att välja mellan nedanstående inställningsmöjligheter. Se ”Navigering i menyerna” (sidan 21) angående hur man väljer inställningspunkter under ”Inställningar”.
Auto start
Språk
Bildförbättrare
Filmläge
Används för att starta grundinställningsmenyn för att välja språk och land/område, och ställa in alla tillgängliga digitala och analoga kanaler. Vanligtvis behöver du inte utföra denna åtgärd, eftersom språket och land/region redan valts och kanalerna redan ställts in då TV:n ursprungligen installerades (sidan 5). Detta alternativ hjälper dig dock att göra om denna procedur (t.ex. för att ställa in TV:n på nytt efter att du har flyttat eller för att söka efter nystartade kanaler).
Använda MENU-funktionerna
Används för att välja vilket språk som menyerna ska visas på.
Ger mjukare bildrörelser och minskar suddigheten.
”Hög”: Ger mjukare bildrörelser för t.ex. filmbaserat material. ”Standard”: Ger mjuka bildrörelser. Låt detta läge vara inställt i vanliga fall. ”Av”: Använd det här läget om det uppstår störningar i lägena ”Hög” och
”Standard”.
~
• Beroende på videomaterialet kan det hända att det inte syns någon effekt, även om man ändrar den här inställningen.
• När man väljer Theatre Mode-läget ställs punkten ”Bildförbättrare” automatiskt in på ”Av” med standardinställningarna.
Gör bildrörelserna mjukare vid uppspelning av filmmaterial på DVD-skivor eller videoband, och minskar bildens suddighet och kornighet. ”Auto 1”: Ger mjukare bildrörelser jämfört med det ursprungliga filmbaserade materialet. Låt detta läge vara inställt i vanliga fall.
”Auto 2”: Det ursprungliga filmbaserade materialet visas som det är. ”Av”: ”Filmläge”-funktionen avstängd.
~
Om bilden innehåller felaktiga signaler eller har alltför mycket störningar stängs ”Filmläge”­funktionen automatiskt av, även om ”Auto 1” eller ”Auto 2” är inställt här.
Spelläge
Ställ in ”På” när reaktionstiden är viktig för ett visst spel.
Forts.
27
SE
AV-inställning
AV namn
Används för att mata in namn på den utrustning som är ansluten till uttagen på sidan och baktill. Detta namn visas kort på skärmen när utrustningen väljs. Det går att hoppa över ingångarna för anslutna komponenter som du inte vill ska visas på skärmen.
1 Tryc k på F/f för att välja önskad ingångskälla, och tryck sedan på . 2 Tryc k på
Utrustningsetiketter: Använd ett av de förinställda namnen på en ansluten apparat. ”Ändra”: Skapa dina egna namn. Utför steg 2 till 4 i ”Kanalnamn” (sidan 32). ”Hoppa”: Onödiga ingångar hoppas över.
Auto S-Video
Används för att välja S video-ingången 6 när kablar är anslutna till både /
- och 6-ingången.
AV2 Utsignal
Används för att ställa in vilken signal som skall matas ut via uttaget märkt / 2 på TV:ns baksida. Om du ansluter en videobandspelare eller annan inspelningsutrustning till / 2-uttaget, kan du spela in från utrustning som är ansluten till andra uttag på TV:n.
”TV”: TV-signalen matas ut. ”AV1”: Signalerna från den utrustning som är ansluten till / 1-uttaget matas
ut. ”AV6”: Signalerna från den utrustning som är ansluten till ut. ”Auto”: Det som visas på skärmen matas ut (utom signaler som matas in via uttagen
/ 3, HDMI IN 4, HDMI IN 5, HDMI IN 7 och PC / ).
Högtalare
Slår på/stänger av TV:ns inbyggda högtalare.
”TV-högtalare”: TV:ns högtalare slås på så att TV-ljudet hörs via TV:ns högtalare. ”Ljudanläggning”: TV:ns högtalare stängs av för att lyssna på TV-ljudet enbart via
en separat ljudanläggning som är ansluten till ljudutgångarna. När en HDMI-styrningskompatibel komponent är ansluten går det att slå på den länkat med TV:n. Denna inställning måste göras efter det att komponenten har anslutits.
F/f för att välja önskat alternativ nedan, och tryck sedan på .
/ 6 -uttaget matas
28
Audio ut
”Variabel”: Ljudet via din stereoanläggning går att styra med TV:ns fjärrkontroll. ”Fast”: Ljudet från TV:n är fast inställt. Justera volymen (och övriga
ljudinställningar) med volymkontrollen osv. på ljudanläggningen.
~
”Audio ut” går inte att välja för en ljudanläggning som är ansluten till TV:n via HDMI-uttagen.
Färgsystem
Används för att välja färgsystem (”Auto”, ”PAL”, ”SECAM”, ”NTSC3.58”, ”NTSC4.43” eller ”PAL60” ) efter signalen som matas in från ingångsskällan.
SE
HDMI-inställningar
Denna punkt används för att ställa in HDMI-styrningskompatibla komponenter som är anslutna till HDMI-uttagen. Observera att motsvarande länkningsinställningar även måste göras på de anslutna HDMI-styrningskompatibla komponenterna.
HDMI-styrning
Används för att välja om TV:n ska länkas med de HDMI-styrningskompatibla komponenterna. När ”På” är inställt går det att utföra följande menyfunktioner.
Apparater automat. Av
När den här punkten är inställd på ”På” stängs de HDMI-styrningskompatibla komponenterna av länkat med TV:n.
TV automatiskt På
När den här punkten är inställd på ”På” slås TV:n på länkat med de HDMI­styrningskompatibla komponenterna.
Uppdatera apparatlista
Används för att skapa en ”HDMI-apparatlista” eller uppdatera listan. Upp till 11 HDMI-styrningskompatibla komponenter går att ansluta sammanlagt, och upp till 5 komponenter går att ansluta per uttag. Glöm inte att uppdatera ”HDMI-apparatlista” när du ändrar anslutningarna eller inställningarna för de HDMI-styrningskompatibla komponenterna.
HDMI-apparatlista
Används för att se en lista över ansluten HDMI-styrningskompatibel utrustning.
~
Punkten ”HDMI-inställningar” går inte att använda när en HDMI-styrningskompatibel ljudanläggning är länkad med TV:n.
Använda MENU-funktionerna
Timerinställningar
Energisparläge
Används för att ställa in timern för att slå på och stänga av TV:n.
Avstängn.timer
Ställer in en tidsperiod efter vilken TV:n automatiskt stängs av till standbyläget. När ”Avstängn.timer” är aktiverad lyser (Timer)-indikatorn på TV:ns frontpanel orange.
z
• Om du stänger av TV:n och sedan slår på den igen återställs punkten ”Avstängn.timer” till ”Av”.
• Ett meddelande tänds på skärmen en minut innan TV:n går över till standbyläget.
På-timer
Används för att ställa in timern för att slå på TV:n från standbyläge.
”Dag”: Används för att välja vilken dag som ”På-timer” ska aktiveras. ”Tid”: Ställ in hur dags TV:n ska slås på. ”Varaktighet”: Ställ in hur länge TV:n ska vara påslagen innan den automatiskt
stängs av till standbyläget igen. ”Volyminställning”: Ställ in volymen när timern slår på TV:n.
Klockinställning
Används för att ställa klockan för hand. När TV:n tar emot en digital kanal går det inte att ställa klockan för hand, eftersom klockan då ställs med hjälp av tidskoden i den mottagna signalen.
Används för att välja strömsparläget för att minska TV:ns energiförbrukning. När ”Bild släckt” är valt släcks bilden och (Bilden släckt)-indikatorn på TV:ns frontpanel lyser grönt. Ljudet ändras inte.
Forts.
29
SE
Ljussensor
”På”: Används för att automatiskt optimera bildinställningarna i förhållande till belysningen i rummet. ”Av”: ”Ljussensor”-funktionen avstängd.
~
Var noga med att inte täcka för sensorn, eftersom det kan hända att den inte fungerar i så fall. Se sidan 11 för närmare information om sensorn.
Produktinformation
Återställ allt
Används för att se produktinformation om TV:n.
Används för att återställa alla inställningar till fabriksinställningarna och sedan tända ”Auto start”-skärmen.
~
• Var noga med att inte stänga av TV:n eller trycka på några knappar medan återställningen pågår (det tar ungefär 30 sekunder).
• Alla inställningar återställs, inklusive den digitala favoritlistan, land/område, språk, automatiskt inställda kanaler, osv.
30
SE
Loading...
+ 134 hidden pages