Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento
výrobok značky Sony.
Pred uvedením tohto televízneho
prijímača do činnosti si pozorne prečítajte
tento návod a odložte si ho pre prípad
budúcej potreby.
Poznámky k funkcii
Digital TV
• Všetky funkcie súvisiace s funkciou
Digital TV () budú pracovat’ iba v
krajinách alebo na územiach, kde sa
vysielajú digitálne terestriálne signály
DVB-T/DVB-T2* (MPEG-2 a H.264/
MPEG-4 AVC), alebo kde máte prístup
ku káblovej službe kompatibilnej s DVBC (MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC). U
miestneho predajcu si overte, či vo
vašom bydlisku môžete prijímat’ signál
DVB-T/DVB-T2*. Alternatívne sa
spýtajte svojho poskytovateľa
káblových služieb, či je jeho káblová
služba DVB-C vhodná na integrovanú
súčinnost’ s týmto televíznym
prijímačom.
• Poskytovateľ služieb káblovej televízie
môže takéto služby spoplatňovat’ a
požadovat’, aby ste prijali jeho
obchodné podmienky.
• Tento televízny prijímač zodpovedá
špecifikáciám DVB-T/DVB-T2* a DVBC, avšak nemôžeme zaručit’
kompatibilitu s budúcim digitálnym
terestriálnym vysielaním DVB-T/
DVB-T2* a s digitálnym káblovým
vysielaním DVB-C.
• Niektoré funkcie Digital TV môžu byt’ v
niektorých krajinách alebo oblastiach
nedostupné a káblové vysielanie DVBC nemusí správne fungovat’ u všetkých
poskytovateľov.
Tento výrobok je vyrobený priamo
alebo v mene Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo,
108-0075 Japonsko. Otázky či
výrobok vyhovuje požiadavkám
podľa legislatívy Európskej únie
treba adresovať na autorizovaného
zástupcu Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V
akýchkoľvek servisných alebo
záručných záležitostiach prosím
kontaktujte adresy uvedené v
separátnych servisných alebo
záručných dokumentoch.
~
• Ilustrácie použité v tejto príručke
znázorňujú sériu KDL-42EX440,
pokiaľ nie je uvedené inak.
* Technológia DVB-T2 nie je
dostupná pre modely TV
prijímačov sérií KDL-42EX440/
32EX340.
Technológia DVB-T2 je dostupná
pre modely TV prijímačov sérií
KDL-42EX443/32EX343.
Informácie o ochranných
známkach
• je registrovaná ochranná známka
projektu DVB.
• HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface sú ochranné
známky alebo registrované ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing
LLC v USA a iných krajinách.
• Vyrábané na základe licencie
spoločnosti Dolby Laboratories. „Dolby“
a symbol dvojité D sú ochranné známky
spoločnosti Dolby Laboratories.
• „BRAVIA“ a sú ochranné
známky spoločnosti Sony Corporation.
Umiestnenie
identifikačného štítka
Štítky s číslom modelu, dátumom výroby
(mesiac/rok) a s údajmi o napájacom
zdroji (v súlade s platnými
bezpečnostnými predpismi) sa
nachádzajú na zadnej časti TV prijímača
alebo na balení.
Odporúča sa nastaviť
položku „Automatická
aktualizácia“ na možnosť
„Zap.“, aby bolo možné
pridávať nové digitálne
služby automaticky, keď sa
stanú dostupnými.
Zvoľte položky „Nastavenia“ t
„Nastavenie programu“ t „Digitálne
nastavenie“ t „Tech. nastavenie“ t
„Automatická aktualizácia“.
z
• Odporúča sa nastaviť položku
„Automatická aktualizácia“ na možnosť
„Zap.“, aby bolo možné pridávať nové
digitálne služby automaticky, keď sa
stanú dostupnými. Ak je nastavená
možnosť „Vyp.“, na obrazovke sa
zobrazí hlásenie o nových digitálnych
službách a služby sa nepridajú
automaticky. Dostupnosť tejto funkcie
závisí od regiónu/krajiny. Ak nie je
dostupná, vykonajte „Automatické
digitálne ladenie“, aby sa pridali nové
služby.
SK
2
Obsah
Príručka Začíname4
Informácie o bezpečnosti...............................................................................................10
Inštalácia príslušenstva (montážna konzola na stenu)................................................43
Technické parametre......................................................................................................46
Riešenie problémov ........................................................................................................49
: iba pre digitálne kanály
• Pred zapnutím TV prijímača si pozorne prečítajte časť „Informácie o bezpečnosti“ (strana 10). Návod si uchovajte pre
ďalšie použitie.
• Návod na „montáž konzoly na stenu“ je súčasťou tohto návodu na používanie TV.
3
SK
Príručka Začíname
1: Kontrola
príslušenstva
Stolový stojan (1)
Skrutky do stojana (M5 × 16) (3)
Diaľkový ovládač RM-ED049 (1)
Batérie AA (2)
x Vkladanie batérií do diaľkového
ovládača
Potlačte
a otvorte
~
• Pri vkladaní batérií dodržiavajte ich polaritu.
• Nepoužívajte rôzne druhy batérií ani staré batérie s
novými.
• Batérie zneškodňujte tak, aby neznečist’ovali životné
prostredie. V niektorých krajinách môže byt’
zneškodňovanie batérií regulované. Obrát’te sa na
miestny úrad kvôli informáciám o zneškodňovaní.
• S diaľkovým ovládačom zaobchádzajte ohľaduplne.
Nenechajte ho padnút’, nestúpajte naň, nepolievajte
ho žiadnymi tekutinami.
• Diaľkový ovládač nesmie byt’ položený v blízkosti
zdroja tepla, na mieste vystavenom účinkom priameho
slnečného svetla, ani vo vlhkej miestnosti.
2: Pripevnenie
stojana
~
• Aby ste dosiahli najlepšiu kvalitu obrazu, nevystavujte
obrazovku priamemu osvetleniu alebo slnečnému
svetlu.
Pri montáži stojana na televízny prijímač postupujte
podľa návodu.
1 Informácie o správnom pripevnení stolového
stojana na niektoré modely televíznych
prijímačov nájdete v návode dodanom spolu
so stolovým stojanom.
2 Položte televízny prijímač obrazovkou
smerom nadol na rovný a stabilný povrch
zakrytý hrubou jemnou tkaninou.
3 Pomocou dodaných skrutiek pripevnite
televízny prijímač na stojan podľa šípok ,
ktoré označujú otvory na skrutky.
Hrubá jemná tkanina
~
• Pri pripevňovaní stojana na televízny prijímač dávajte
pozor, aby ste ním neudreli o okraj povrchu.
~
• Pri pripevňovaní jednou rukou pridržiavajte stojan na
televízny prijímač, aby nevypadol.
SK
4
~
• Tento TV prijímač je veľmi ťažký, takže na hrubú jemnú
tkaninu by ho mali ukladať najmenej dvaja ľudia.
• Ak používate elektrický skrutkovač, uťahovací moment
nastavte približne na 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
• Pevne utiahnite tri dodané skrutky, v opačnom prípade
sa môže TV prijímač prevrhnúť.
• Na pevné utiahnutie skrutiek bez poškodenia hlavičiek
skrutiek použite vhodný skrutkovač.
• Keď pripájate stojan, overte, že napájací kábel nie je
položený na mieste inštalácie stojana.
• Nedotýkajte sa vnútornej strany spodnej časti stojana
na televízor, aby ste sa nezranili.
sa) do otvoru pre skrutku na televíznom
prijímači.
3 Skrutku do dreva a skrutku do kovu zviažte
silným lankom (nedodáva sa).
Dĺžka skrutky so šesťhrannou hlavou M4 sa líši
v závislosti od priemeru kábla. Pozrite si
nasledujúci obrázok.
Skrutka M4
Kábel
6-8 mm
z
• Na zabezpečenie televízneho prijímača môžete použiť
voliteľnú súpravu s bezpečnostným pásom od
spoločnosti Sony. Súpravu si môžete zakúpiť v
servisnom stredisku spoločnosti Sony. Pri kúpe majte
pripravený názov modelu vášho televízneho prijímača.
SK
6
Stolový stojan
televízneho
prijímača
5:
Výber jazyka,
krajiny/oblasti a
umiestnenia
3 Stlačením tlačidiel F/f zvoľte jazyk
zobrazený na obrazovkách ponúk a potom
stlačte tlačidlo .
Language
Select language.
3,4,5,6
1 Televízny prijímač pripojte k sieťovej zásuvke
(220 – 240 V str., 50 Hz).
2 Dotknite sa tlačidla "/1 na prednej strane TV
prijímača.
Pri prvom zapnutí televízneho prijímača sa na
obrazovke objaví ponuka Jazyk.
~
• Keď zapnete televízny prijímač, indikátor napájania
sa rozsvieti zelenou farbou.
SelectNext
4 Podľa pokynov na obrazovke vyberte krajinu/
oblasť, v ktorej budete používať televízny
prijímač.
Ak sa na obrazovke nezobrazí krajina/oblasť, v
ktorej chcete televízny prijímač používať,
vyberte namiesto krajiny/oblasti možnosť „-“.
5 Podľa pokynov na obrazovke nastavte kód
PIN.
z
• Môže byť použitý ľubovoľný kód PIN okrem 0000.
Ak budete chcieť neskôr zmeniť kód PIN, pozrite si
stranu 39.
6 Podľa pokynov na obrazovke vyberte druh
miesta, v ktorom budete používať televízny
prijímač.
Táto voľba vyberie úvodný režim obrazu
vhodný pre typické svetelné podmienky v
týchto prostrediach.
V nákupnom režime budú niektoré nastavenia
pravidelne obnovené pre potreby obchodu.
Príručka Začíname
SK
7
6: Automatické
ladenie
televízneho
prijímača
1 Stlačením tlačidla F/f vyberte typ vysielania
a potom stlačte tlačidlo .
Vybrať SpäťNasledujúci
2 Stlačením tlačidla F/f vyberte možnosť
„Terestriálny“ alebo „Kábel“ a stlačte .
Zvoľte možnosť „Terestriálny“, ak chcete
prijímať terestriálne televízne vysielanie
pomocou externej antény. Zvoľte možnosť
„Kábel“, ak máte predplatenú káblovú televíziu
a nepoužívate externý prijímač set-top box.
Ak vyberiete možnosť „Kábel“, zobrazí sa
obrazovka na výber typu prehľadávania. Pozri
„Naladenie televízneho prijímača pre pripojenie
káblovej služby“ (strana 8).
Televízny prijímač potom začne vyhľadávať
všetky dostupné digitálne kanály a následne
všetky analógové kanály. Môže to chvíľu trvať,
preto počas vyhľadávania nestláčajte žiadne
tlačidlá na televíznom prijímači ani na diaľkovom
ovládači.
~
• V niektorých krajinách môžete zvoliť možnosť
„Terestriálne“ namiesto možnosti „Kábel“
chcete prijímať programy káblovej televízie.
Ak sa vám objaví správa so žiadosťou o
potvrdenie pripojenia antény
Neboli nájdené žiadne digitálne ani analógové
kanály. Skontrolujte všetky prípojky antén a
káblovej služby a opätovným stlačením tlačidla
spustite automatické ladenie.
3 Triedenie programov (iba v analógovom
režime): Zmení poradie, v akom sú
analógové kanály uložené v pamäti
televízneho prijímača.
1 Stlačením F/f si vyberte kanál, ktorý
chcete presunúť na nové miesto, a stlačte
g.
RETURN
Späť
, ak
2 Stlačte
Ak nechcete zmeniť poradie, v ktorom sú
analógové kanály uložené v televíznom
prijímači, stlačte tlačidlo HOME a prejdite k
ďalšiemu kroku.
~
• Tento krok sa zobrazí, ak sa nenašiel žiaden
analógový kanál.
F/f a vyberte nové umiestnenie
pre svoj kanál, potom stlačte .
4 Nastavte aktuálny deň a čas.
~
• Tento krok sa zobrazí iba v prípade, ak sa z
digitálneho vysielania nezískali hodiny.
Na obrazovke sa objaví správa „Nastavenie sa
dokončilo“. Stlačte .
Televízny prijímač je naladený na všetky
dostupné kanály.
z
• USB aktualizácia systému
Systém televízneho vysielania môžete aktualizovať
použitím pamäte USB.
Informácie získate na nižšie uvedenej webovej stránke.
http://support.sony-europe.com/TV/
x Naladenie televízneho prijímača pre
pripojenie káblovej služby
1 Stlačte a F/f a vyberte „Rýchle
prehľadávanie“ alebo „Plné prehľadávanie“ a
stlačte .
„Rýchle prehľadávanie“: Kanály sa naladia
podľa informácií operátora káblovej televízie vo
vysielanom signáli.
Odporúčané nastavenie pre „Frekvencia“ a „ID
siete“ je „Auto“.
Túto možnosť odporúčame pri rýchlom ladení,
ak ju váš operátor káblovej televízie podporuje.
Ak „Rýchle prehľadávanie“ kanály nenaladí,
použite metódu „Plné prehľadávanie“ popísanú
nižšie.
„Plné prehľadávanie“: Naladia a uložia sa
všetky dostupné kanály. Môže to chvíľu trvať.
Túto možnosť odporúčame, ak operátor
káblovej televízie nepodporuje „Rýchle
prehľadávanie“.
2 Stlačením tlačidla f vyberte možnosť „Štart“.
Televízny prijímač začína vyhľadávať kanály.
Nestláčajte žiadne tlačidlá na televíznom
prijímači ani na diaľkovom ovládači.
~
• Niektorí poskytovatelia služieb káblovej televízie
nepodporujú funkciu „Rýchle prehľadávanie“. Ak sa
použitím funkcie „Rýchle prehľadávanie“ nenájdu
žiadne kanály, použite funkciu „Plné prehľadávanie“.
SK
8
Odmontovanie
stolového stojana
od televízneho
prijímača
~
• Stolový stojan odmontujte od prijímača iba v prípade,
ak chcete televízny prijímač namontovať na stenu.
1 Položte televízor obrazovkou smerom nadol
na rovný a stabilný povrch zakrytý hrubou
jemnou tkaninou.
~
• Pri umiestňovaní TV prijímača s obrazovkou
smerujúcou nadol dávajte pozor, aby ste stojanom
na televízny prijímač neudreli o okraj povrchu.
Príručka Začíname
2 Odskrutkujte skrutky označené šípkou na
televíznom prijímači. Neodskrutkujte iné
skrutky.
Hrubá jemná tkanina
~
• Pri odpájaní jednou rukou pridržiavajte stojan na
televízny prijímač, aby nevypadol.
z
• Pred zapnutím televízneho prijímača dbajte na to, aby
bol vo vertikálnej polohe. Televízny prijímač nesmie byť
zapnutý, ak je LCD panel umiestnený smerom nadol,
pretože by mohlo dôjsť k nerovnomernému zobrazeniu
obrazu.
SK
9
Informácie o
bezpečnosti
Cirkulácia vzduchu je zablokovaná.
StenaStena
Inštalácia/Nastavenie
Televízny prijímač nainštalujte a používajte
v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby
ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu
elektrického prúdu, poškodeniam alebo
úrazom.
Inštalácia
• Televízny prijímač treba nainštalovat’ v
blízkosti ľahko dostupnej siet’ovej
zásuvky.
• Televízny prijímač postavte na pevný a
rovný povrch.
• Inštaláciu na stene môže uskutočňovat’
iba kvalifikovaný pracovník servisu.
• Z bezpečnostných dôvodov rozhodne
odporúčame používat’ príslušenstvo
značky Sony, ako napr.:
– Nástenný držiak
SU-WL500
(KDL-42EX443/42EX440)
– Nástenný držiak
SU-WL100
(KDL-32EX343/32EX340)
• Dbajte na používanie skrutiek
dodávaných s nástenným držiakom pri
pripevňovaní montážnych hákov k
televíznemu prijímaču. Dodané skrutky,
znázornené na ilustrácii, sú merané od
pripevňovacieho povrchu montážneho
háka. Priemer a dĺžka skrutky závisia od
modelu konzoly na montáž na stenu.
Použitie iných ako dodávaných skrutiek
môže mat’ za následok vnútorné
poškodenie televízneho prijímača,
alebo spôsobit’ jeho pád atď.
32 TV: 6,5 mm - 10 mm
42 TV: 8 mm - 12 mm
Skrutka (dodávaná s
konzolou na montáž na
stenu)
Montážny hák
Pripevnenie háka na
zadnú stenu televízneho
prijímača
Preprava
• Pred premiestňovaním televízneho
prijímača odpojte všetky káble.
• Na prenášanie veľkého televízneho
prijímača sú potrební dvaja alebo traja
ľudia.
• Pri manuálnom prenášaní držte
televízny prijímač tak, ako je to
znázornené na ilustrácii. Netlačte na
LCD panel ani na rám okolo obrazovky.
• Pri zdvíhaní alebo prenášaní držte
televízny prijímač pevne za spodnú
čast’.
Panel držte za spodnú, nie za
prednú časť.
• Pri prenášaní a preprave chráňte
televízny prijímač pred nárazmi alebo
nadmernými vibráciami.
• Pri preprave do opravy alebo pri
st’ahovaní zabaľte televízny prijímač do
pôvodného kartónu a baliaceho
materiálu.
Vetranie
• Vetracie otvory skrinky nikdy
nezakrývajte a nič dovnútra prístroja
nestrkajte.
• Ponechajte voľný priestor okolo
televízneho prijímača ako na ilustrácii
dolu.
• Rozhodne odporúčame použit’
nástenný držiak značky Sony, aby sa
zaručila dostatočná cirkulácia vzduchu.
Nainštalovaný na stene
30 cm
10 cm10 cm
Okolo prijímača ponechajte
najmenej takýto voľný priestor.
10 cm
Nainštalovaný na
podstavci
30 cm
10 cm
Okolo prijímača ponechajte
najmenej takýto voľný priestor.
• Na zaručenie dostatočného vetrania a
na predchádzanie usadzovaniu nečistôt
alebo prachu:
– Televízny prijímač neklaďte na
plochu, neinštalujte ho hlavou dolu,
dozadu ani nabok.
– Televízny prijímač neklaďte na
policu, koberec, posteľ ani do
skrine.
– Televízny prijímač neprikrývajte
textíliami, ako sú záclony, ani
predmetmi ako noviny a pod.
– Televízny prijímač neinštalujte podľa
ilustrácie dolu.
10 cm
6 cm
Siet’ový kábel
Pri manipulácii so siet’ovým káblom a
zásuvkou dodržiavajte nasledujúce
zásady, aby ste predišli vzniku rizika
požiaru, úderu elektrického prúdu,
poškodeniam alebo úrazom:
– Používajte iba siet’ové káble
dodávané spoločnost’ou Sony, nie
od iných dodávatel’ov.
– Vidlicu zasuňte úplne do siet’ovej
zásuvky.
– Televízny prijímač pripájajte iba k sieti
220-240 V striedavých.
– Pri zapájaní káblov sa pre vlastnú
bezpečnost’ presvedčite, že napájací
kábel je odpojený. Nedotýkajte sa
káblových konektorov.
– Predtým, ako budete s televíznym
prijímačom pracovat’ alebo ho
premiestňovat’, odpojte napájací
kábel od siet’ovej zásuvky.
– Napájací kábel nepribližujte k zdrojom
tepla.
– Siet’ovú vidlicu odpojte a pravide lne ju
čistite. Ak je vidlica zaprášená a
pohlcuje vlhkost’, môže sa
znehodnotit’ jej izolácia, čo môže
spôsobit’ požiar.
Poznámky
• Dodávaný napájací kábel nepoužívajte
so žiadnym iným zariadením.
• Napájací kábel príliš nestláčajte,
neohýbajte ani neskrúcajte. Mohli by sa
obnažit’ alebo zlomit’ žily kábla.
• Napájací kábel neupravujte.
• Neklaďte na napájací kábel nič t’ažké.
• Pri odpojovaní vidlice net’ahajte za
napájací kábel.
• Nepripájajte príliš veľa spotrebičov k tej
istej siet’ovej zásuvke.
• Nepoužívajte uvoľnenú siet’ovú
zásuvku.
Zakázané použitie
Televízny prijímač neinštalujte a
nepoužívajte na miestach, v prostredí
alebo v situácii, uvádzaných ďalej v texte,
pretože môže dôjst’ k poruche
televízneho prijímača a následne k
požiaru, úderu elektrickým prúdom,
poškodeniu a/alebo k úrazu.
Umiestnenie:
• Vonku (na priamom slnečnom svetle),
na morskom pobreží, na l odi alebo inom
plavidle, vo vozidle, v zdravotníckych
zariadeniach, na nestabilných
miestach, v blízkosti vody, na daždi, pri
vlhkosti alebo dyme.
10
SK
• Ak sa TV prijímač umiestni do šatne
verejnej plavárne alebo termálnych
prameňov, môže sa poškodiť sírou
prenášanou vzduchom atď.
Čistenie:
Nestriekajte vodu ani čistiaci prostriedok
priamo na televízor. Môžu stiecť do
spodnej časti obrazovky alebo do
vonkajších dielov a následne aj dovnútra a
spôsobiť nesprávnu funkciu.
Prostredie:
• Miesta, ktoré sú horúce, vlhké alebo
nadmerne prašné; miesta kam môže
preniknút’ hmyz; vystavené
mechanickým vibráciám, v blízkosti
horľavých predmetov (sviečky a pod.).
Televízny prijímač chráňte pred
odstrekujúcimi alebo kvapkajúcimi
tekutinami. Neklaďte na televízny
prijímač žiadne predmety naplnené
tekutinou, ako sú vázy a pod.
• TV prijímač neumiestňujte do vlhkého a
prašného prostredia alebo do
priestorov s výskytom olejového dymu
alebo výparov (v blízkosti kuchynských
pracovných stolov alebo zvlhčovačov).
Mohlo by to spôsobiť požiar, elektrický
šok alebo deformácie.
Situácia:
• Nepoužívajte, ak máte mokré ruky, s
demontovanou skrinkou alebo s
pripojenými prístrojmi, ktoré výrobca
neodporúča. Počas búrky odpojte
televízny prijímač od siet’ovej zásuvky a
od antény.
• TV prijímač neinštalujte tak, aby trčal do
otvoreného priestoru. Môže to spôsobiť
poranenie alebo poškodenie nárazom
do TV prijímača.
Rozbité kúsky:
• Do televízneho prijímača nič nehádžte.
Sklo na obrazovke sa môže nárazom
poškodit’ a spôsobit’ vážny úraz.
• Ak povrch televízneho prijímača
praskne, nedotýkajte sa ho, až kým
neodpojíte napájací kábel. V opačnom
prípade hrozí úder elektrickým prúdom.
• LCD obrazovku nevystavujte silným
nárazom ani otrasom. Sklo obrazovky
môže prasknúť alebo sa rozsypať a
môže spôsobiť zranenie.
Ak sa prijímač nepoužíva
• Ak televízny prijímač nebudete niekoľko
dní používat’, odpojte ho od napájania z
dôvodov ochrany životného prostredia
a bezpečnosti.
• Pretože vypnutím sa televízny prijímač
od siete úplne neodpojí, na úplné
odpojenie televízneho prijímača je
potrebné vytiahnut’ vidlicu zo siet’ovej
zásuvky.
• Niektoré televízne funkcie však môžu
mat’ funkcie, ktoré si na správne
fungovanie vyžadujú, aby bol televízny
prijímač ponechaný v pohotovostnom
režime.
Pre deti
• Nedovoľte, aby deti vyliezali na televízny
prijímač.
• Drobné príslušenstvo sa nesmie
ponechat’ v dosahu detí, pretože by
mohlo byt’ omylom prehltnuté.
Ak by sa vyskytli
nasledujúce problémy...
Ak by sa vyskytol niektorý z nasledujúcich
problémov, televízny prijímač vypnite a
okamžite odpojte napájací kábel.
Požiadajte predajcu alebo servisné
stredisko Sony, aby prijímač skontroloval
odborník.
Keď:
– Napájací kábel je poškodený.
– Siet’ová zásuvka je uvoľnená.
– Televízny prijímač bol poškodený
pádom, úderom alebo predmetom,
ktorý naň dopadol.
– Cez otvory v skrinke prenikne do
prijímača tekutina alebo iný predmet.
Výstraha
Aby ste predišli požiaru, nikdy do blízkosti
tohto produktu neklaďte sviečky ani
žiadny iný otvorený oheň.
Preventívne
pokyny
Sledovanie televízneho
programu
• Televízny program sledujte pri miernom
osvetlení, pretože sledovanie
televízneho prijímača pri slabom
osvetlení alebo po dlhšiu dobu namáha
vaše oči.
• Pri používaní slúchadiel si nastavte
vhodnú hlasitost’, pretože príliš vysoká
úroveň môže spôsobit’ poškodenie
sluchu.
Obrazovka LCD
• Hoci sa obrazovka LCD vyrába po užitím
vysoko presnej technológie a 99,99 %
a viac pixelov je funkčných, na
obrazovke LCD môžu byt’ trvalo čierne
alebo jasné body (červené, modré
alebo zelené). Ide o konštrukčnú
charakteristiku obrazovky LCD a nejde
o jej poruchu.
• Čelný filter sa nesmie stláčat’ ani
poškriabat’, na tento televízny prijímač
neklaďte žiadne predmety. Zobrazenie
by mohlo byt’ nerovnomerné a mohla
by sa poškodit’ obrazovka LCD.
• Ak sa tento televízny prijímač používa na
chladnom mieste, na zobrazení sa
môžu prejavit’ škvrny alebo obraz môže
stmavnút’. Nie je to príznak poruchy. Po
zvýšení teploty tieto javy zmiznú.
• Ak sa trvalo zobrazujú nepohyblivé
zobrazenia, môžu sa prejavit’
„duchovia“. Po niekoľkých okamihoch
môžu zmiznút’.
• Pri použív aní tohto televízneho prijímača
sa obrazovka a skrinka môže zohrievat’.
Nie je to príznak poruchy.
• Obrazovka LCD obsahuje malé
množstvo tekutých kryštálov. Pri
likvidácii dodržiavajte platné miestne
nariadenia a predpisy.
Zaobchádzanie s povrchom
obrazovky a skrinkou
televízneho prijímača a ich
čistenie
Pred čistením sa presvedčite, či je
odpojený napájací kábel pripájajúci
televízny prijímač k siet’ovej zásuvke.
Aby ste predišli znehodnocovaniu
materiálu alebo povrchu obrazovky,
dodržiavajte nasledujúce preventívne
zásady.
• Prach z povrchu obrazovky/skrinky
utierajte jemne a mäkkou handričkou.
Ak prach odoláva, utrite ho mäkkou
handričkou jemne navlhčenou do
rozriedeného roztoku neagresívneho
čistiaceho prostriedku.
• Nestriekajte vodu ani čistiaci
prostriedok priamo na televízor. Môžu
stiecť do spodnej časti obrazovky alebo
do vonkajších dielov a spôsobiť
nesprávnu funkciu.
(Pokračovanie)
11
SK
• Nikdy nepoužívajte abrazívne špongie,
čističe obsahujúce lúh alebo kyselinu,
prášok na riad ani prchavé rozpúšt’adlá
ako je alkohol, benzén, riedidlo alebo
insekticíd. Používanie takýchto
materiálov alebo dlhodobý kontakt s
gumovými alebo vinylovými materiálmi
môže spôsobit’ poškodenie povrchu
obrazovky a materiálu skrinky.
• Na zaručenie dostatočného vetrania sa
odporúča pravidelne povysávat’
vetracie otvory.
• Pri zmene uhla natočenia televízneho
prijímača pohybujte prijímačom pomaly,
aby nespadol zo stojana a neprevrhol
sa.
Prídavné zariadenia
• Prídavné zariadenia a všetky ostatné
zariadenia vyžarujúce
elektromagnetické žiarenie nepribližujte
k televíznemu prijímaču. Nedodržanie
tejto podmienky môže spôsobit’
deformáciu zobrazenia a/alebo šum vo
zvuku.
• Toto zariadenie bolo testované a je v
zhode s obmedzeniami podľa smernice
o elektromagnetickej kompatibilite pri
použití prípojného signálneho kábla
kratšieho než 3 metre.
Upozornenie týkajúce sa
manipulácie s diaľkovým
ovládačom
• Pri vkladaní batérií dodržiavajte ich
polaritu.
• Nepoužívajte rôzne druhy batérií ani
staré batérie s novými.
• Batérie zneškodňujte tak, aby
neznečist’ovali životné prostredie.
V niektorých krajinách môže byt’
zneškodňovanie batérií regulované.
Obrát’te sa na miestny úrad kvôli
informáciám o zneškodňovaní.
• S diaľkovým ovládačom zaobchádzajte
ohľaduplne. Nenechajte ho padnút’,
nestúpajte naň, nepolievajte ho
žiadnymi tekutinami.
• Diaľkový ovládač nesmie byt’ položený
v blízkosti zdroja tepla, na mieste
vystavenom účinkom priameho
slnečného svetla, ani vo vlhkej
miestnosti.
Likvidácia televízneho
prijímača
Likvidácia
starých
elektrických a
elektronických
prístrojov
(vzt’ahuje sa na
Európsku úniu a európske
krajiny so systémami
oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho
obale znamená, že výrobok nesmie byť
spracovávaný ako komunálny odpad.
Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na
recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Zaručením správnej likvidácie
tohto výrobku pomôžete pri predchádz aní
potenciálnych negatívnych dopadov na
životné prostredie a na zdravie človeka,
ktoré by mohli byt’ zapríčinené
nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z
tohto výrobku. Recyklovaním materiálov
pomôžete zachovat’ prírodné zdroje.
Podrobnejšie informácie o re cyklácii tohto
výrobku vám na požiadanie poskytne
miestny úrad, služba likvidácie
komunálneho odpadu alebo predajňa, v
ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Zneškodňovanie
použitých batérií
(platí v Európskej
únii a ostatných
európskych
krajinách so
zavedeným separovaným
zberom)
Tento symbol na batérii alebo obale
znamená, že batéria dodaná s týmto
výrobkom nemôže byť spracovaná s
domovým odpadom. Na niektorých
batériách môže byť tento symbol použitý
v kombinácii s chemickými značkami.
Chemické značky ortute (Hg) alebo olova
(Pb) sú pridané, ak batéria obsahuje viac
ako 0,0005% ortute alebo 0,004% olova.
Tým, že zaistíte správne zneškodnenie
týchto batérií, pomôžete zabrániť
potenciálne negatívnemu vplyvu na
životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý
by v opačnom prípade mohol byť
spôsobený pri nesprávnom nakladaní s
použitou batériou. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje. V
prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu
bezpečnosti, výkonu alebo integrity
údajov vyžaduje trvalé pripojenie
zabudovanej batérie, túto batériu môže
vymeniť iba kvalifikovaný personál.. Aby
ste zaručili, že batéria bude správne
spracovaná, odovzdajte tento výrobok na
konci jeho životnosti na vhodnom
zbernom mieste na recykláciu
elektrických a elektronických zariadení. V
prípade všetkých ostatných batérií,
postupujte podľa časti, ako vybrať
bezpečne batériu z výrobku. Odovzdajte
batériu na vhodnom zbernom mieste na
recykláciu použitých batérií. Ak chcete
získať podrobnejšie informácie o
recyklácii tohto výrobku alebo batérie,
kontaktuje váš miestny alebo obecný
úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok
zakúpili.
Informácie o teplote
monitora LCD
Keď monitor LCD používate dlhšiu dobu,
okolité časti panela sa nahrejú. Môžete to
cítiť, keď sa ho dotknete rukou.
UPOZORNENIE
Batérie nesmú byť vystavené
nadmernému teplu, napríklad slnečnému
svetlu, ohňu a podobne.
12
SK
Prehľad diaľkového ovládača
1/ – (Výber vstupu)
• V režime TV: Stlačením zobrazí zoznam vstupov.
2 SYNC MENU
Zobrazí sa ponuka pripojeného HDMI zariadenia. Pri pozeraní
obrazoviek z iných vstupov alebo televíznych programov sa po
stlačení tlačidla zobrazí ponuka „Výber zariadenia HDMI“.
~
• „Ovládanie pre HDMI“ (BRAVIA Sync) je k dispozícii len s pripojeným
zariadením Sony, ktoré je označené logom BRAVIA Sync alebo BRAVIA
Theatre Sync, alebo je kompatibilné s funkciou Ovládanie pre HDMI.
3 BRAVIA Sync (strana 28)
./X/x/>/m/N/M
kompatibilné s BRAVIA Sync pripojené k televíznemu prijímaču.
Stlačením zmeníte jazyk titulkov (strana 37) (iba v digitálnom režime a
v režime USB Video).
wa PROG +/–//
• V režime TV: Výber nasledujúceho (+) alebo predchádzajúceho (-)
kanála.
• V režime Text (strana 18): Výber nasledujúcej () alebo
predchádzajúcej () strany.
ws – Predchádzajúci kanál
Stlačením sa vrátite na naposledy sledovaný kanál alebo externý
vstup (dlhšie ako 15 sekúnd).
z
• Tlačidlo s číslom 5, N, PROG + a AUDIO majú dotykové body. Tieto
taktilné body používajte na orientáciu pri ovládaní televízneho prijímača.
14
SK
Prehľad tlačidiel a indikátorov
televízneho prijímača
1 Svetelný senzor
Na snímač nič nedávajte, pretože to znemožní
jeho funkciu (strana 42).
Snímač diaľkového ovládača
• Prijíma IČ signály z diaľkového ovládača.
• Na snímač nič nedávajte, pretože to znemožní
jeho funkciu.
2 – Obraz vypnutý / Indikátor LED
časovača
• Rozsvieti sa zelenou farbou, keď je obraz
vypnutý (strana 42).
• Rozsvieti sa naoranžovo, keď je nastavený
časovač spánku alebo keď je TV prijímač v
režime fotorámika. Ak položku nastavíte na
možnosť „Časovač zapnutia“, indikátor sa
rozsvieti naoranžovo, kým je TV prijímač v
pohotovostnom režime (strana 40).
3 1 – Indikátor pohotovostného režimu
Rozsvieti sa červenou farbou, keď je televízny
prijímač v pohotovostnom režime.
4 " – Indikátor napájania
Rozsvieti sa zelenou farbou, keď je televízny
prijímač zapnutý.
5 "/1 – Napájanie
Zapína a vypína televízny prijímač.
~
• Pre úplné odpojenie televízneho prijímača
vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky.
• Ak zapnete televízny prijímač, indikátor napájania
sa rozsvieti zelenou farbou.
6 CH +/–/ /
• V režime TV: Výber nasledujúceho (+) alebo
predchádzajúceho (-) kanála.
• V ponuke TV: Pohyb po možnostiach nahor
() alebo nadol ().
7 2 +/–//
• V režime TV: Zvýšenie (+) alebo zníženie (-)
hlasitosti.
• V ponuke TV: Pohyb po možnostiach doprava
() alebo doľava ().
8/ – Výber vstupu / OK
• V režime TV: Výber vstupného zdroja spomedzi
prístrojov pripojených ku konektorom
televízneho prijímača (strana 23).
• V ponuke TV: Výber ponuky alebo možnosti a
potvrdenie nastavenia.
(Pokračovanie)
15
SK
9 HOME (strana 30)
~
• Pred odpojením napájacieho kábla sa presvedčte,
či je televízny prijímač úplne vypnutý. Odpojenie
napájacieho kábla, keď je televízny prijímač
zapnutý, môže spôsobiť, že indikátor zostane
svietiť, alebo môže spôsobiť chybnú funkciu
televízneho prijímača.
0 Reproduktor
• Reprodukuje zvukový signál.
16
SK
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.