Sony KDL-40XBR7 Users guide [fr]

40%
Pour votre commodité
Veuillez communiquer directement avec le service à la clientèle de Sony si vous :
• Avez des questions sur l’utilisation de votre téléviseur après avoir lu votre mode d’emploi et le guide d’installation rapide
• Éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de votre téléviseur
Pour Canada
http://fr.sony.ca/support
ou contactez un de nos représentants :1-877-899-SONY (7669)
Pour États-Unis
4-111-727-23(1)
http://www.sony.com/tvsupport
ou contactez un de nos représentants :1-800-222-SONY (7669)
Sony visera à résoudre vos questions plus rapidement que votre détaillant ou emplacement d’achat.
Ne retournez pas le produit au magasin
Enregistrement en ligne disponible :
Faire en sortes de compléter l’inscription de votre téléviseur.
Canada
http://www.sonystyle.ca/fr/registration
États-Unis
http://productregistration.sony.com
Téléviseur couleur
numérique ACL
Mode d’emploi
Imprimé aux États-Unis
© 2008 Sony Corporation
Fiche d’identification
Les numéros de modèle et de série sont indiqués à l’arrière du téléviseur. Inscrivez ces numéros dans les espaces ci-dessous. Faites-y référence chaque fois que vous appelez votre détaillant Sony au suj et de ce téléviseur.
N° de modèle
N° de série
ATTENTION
Pour prévenir les chocs électriques et l’exposition des broches, ne pas utiliser cette fiche CA polarisée avec une rallonge, une prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si les broches peuvent être insérées jusqu’au fond.
s Faites uniquement fonctionner le téléviseur
sur un courant de 120 - 240 V CA.
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY Modèle : KDL-40XBR7/KDL-70XBR7/ KDL-46XBR8/KDL-55XBR8 Partie responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Numéro de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences gênantes; et (2) cet appareil doit pouvoir accepter les interférences reçues, y compris les interférences risquant de déclencher des opérations non désirées.
AVIS
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé ou utilisé selon les directives, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si ce matériel est source d’interférences nuisibles pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
s Réorienter ou déplacer l’antenne
réceptrice.
s Éloigner l’appareil du récepteur. s Brancher l’appareil dans une prise d’un
circuit différent de celui qui alimente le récepteur.
s Consulter le détaillant ou un technicien
radio ou télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
Conformément aux règlements de la FCC, vous êtes averti que tous les changements ou modifications non expressément approuvés dans ce manuel pourraient annuler tous vos droits relatifs à l’ utilisation de ce produit.
Pour les clients résidant au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ATTENTION
N’utilisez les téléviseurs Sony suivants qu’avec le support de fixation murale ou la base de téléviseur ci-dessous.
Numéro de modèle de
téléviseur Sony
KDL-
KDL-
KDL-
40XBR7
70XBR7
Numéro de modèle du support de fixation murale Sony
Numéro de modèle de la base de téléviseur Sony
L’utilisation avec toute autre support de fixation murale ou la base de téléviseur peut provoquer l’instabilité de l’appareil et causer des blessures.
SU-WL500
SU-
–––
FL71M
Note au consommateur
L’installation de ce téléviseur nécessite une certaine compétence. Veillez à confier l’installation à un détaillant Sony ou à un entrepreneur autorisé et portez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation.
Remarque
Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM qui devrait vous permettre de recevoir une programmation numérique décodée de câblodistribution par le biais d’un service d’abonnement auprès d’un câblodistributeur. La disponibilité d’une programmation télévisée numérique par câblodistribution dans votre région dépend du type de programmation et de signal fournis par votre câblodistributeur.
Information de licence
Macintosh est une marque de commerce d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays ou régions.
HDMI, le logo HDMI et High-definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
Fergason Patent Properties, LLC: U.S. patent No. 5,717,422 U.S. patent No. 6,816,141
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Aux Etats-Unis TV Guide et d’autres marques relatives sont des marques déposées de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d’une de ses sociétés affiliées. Au Canada TV Guide est une marque déposée de Transcontinental Inc., utilisée sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc.
Le système TV Guide On Screen est fabriqué sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d’une de ses sociétés affiliées.
Le système « TV Guide On Screen » est protégé par au moins un des brevets américains (USA) de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou de ses sociétés affiliées: 4,908,713; 6,498,895; 6,850,693; 6,396,546; 5,940,073; 6,239,794.
46XBR8
KDL-
55XBR8
Gemstar-TV Guide International, I nc. et/ou ses filiales ne sont responsables en aucune manière de l’exactitude ou de la disponibilité des informations relatives aux programmes de télévision ou des autres informations fournies dans le système TV Guide On Screen et ne peut pas garantir la disponibilité du service dans votre région. En aucun cas, Gemstar-TV Guide International, Inc., et/ou ses filiales ne peuvent être tenues responsables pour tout dommage en relation avec l’exactitude ou la disponibilité des informations relatives aux programmes de télévision ou des autres informations fournies dans le système TV Guide On Screen.
Blu-ray Disc est une marque de commerce. « BRAVIA » et , S-Force,
Motionflow, BRAVIA Sync, , DMe MICRO VAULT et « x.v. Color » sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sony Corporation.
« XMB » et « XrossMediaBar » sont des marques de commerce de Sony Corporation et Sony Computer Entertainment Inc.
« PLAYSTATION » est une marque déposée et « PS3 » est une marque de commerce de Sony Computer Entertainment Inc.
Adobe est une marque déposée ou une marque de commerce d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays/ régions.
®
, le logo DLNA et DLNA
DLNA CERTIFIED des marques de service ou des marques de certification de la Digital Living Network Alliance.
MC
sont des marques de commerce,
x
,
Pour les clients au Canada et aux États-Unis
La lampe de cet appareil contient du mercure. L’élimination de tels produits peut faire l’objet d’une réglementation environnementale. Pour tout renseignement sur l’élimination et le recyclage, veuillez communiquer avec les autorités locales ou avec l’Electronics Industries Alliance (www.eiae.org).
2
Table des matières
Bienvenue dans le monde de BRAVIA
®
Avant de commencer
1. Installer le téléviseur........................................... 6
Transporter le téléviseur .................................... 6
Préparer l’installation à l’aide d’un support de
table................................................................ 6
Préparer l’installation à l’aide
d’un support de fixation murale ...................... 7
Installation du téléviseur contre un mur
ou dans un endroit fermé................................ 8
Fixer le téléviseur............................................... 8
Regrouper les câbles de connexion................. 10
Raccordement du cordon d’alimentation CA pour
le KDL-70XBR7 ............................................ 10
2. Localiser les connecteurs d’entrée et de
sortie................................................................. 11
3. Brancher le téléviseur....................................... 13
Système de câblodistribution ou
d’antenne VHF/UHF ..................................... 13
Système de câblodistribution
et d’antenne VHF/UHF ................................. 13
Décodeur de câblodistribution HD/
récepteur satellite HD................................... 13
Ordinateur ........................................................ 15
Autres appareils............................................... 16
4. Réglage initial –
Programmer la liste de canaux...................... 17
Faire fonctionner le téléviseur
Insérer les piles dans la télécommande.............. 19
Utiliser la télécommande...................................... 19
Touches du téléviseur .......................................... 19
Description des touches de la
télécommande ................................................. 20
Indicateurs ............................................................. 26
Programmer la télécommande............................. 27
Programmer d’autres appareils........................ 27
Rétroéclairage automatique............................. 27
Réglage de la durée du rétroéclairage............. 27
Réinitialiser la télécommande.......................... 27
Liste des codes d’appareil par fabricant............. 28
Codes des appareils Sony............................... 28
Codes des appareils d’autres fabricants .......... 28
Utiliser d’autres appareils avec la
télécommande ................................................. 29
Explorer les fonctions de divertissement
Préférés.................................................................. 30
Affichage des Préférés..................................... 30
Navigation parmi les Préférés.......................... 30
Ajouter aux Préférés ........................................ 30
Supprimer des Préférés................................... 30
Télé en arrière-plan................................................31
Navigation de la Télé en arrière-plan................31
Lecteur photo multimédia DLNA Certified Accéder aux fichiers de photo et de musique
par port USB.....................................................32
Utiliser un dispositif USB...................................32
Retirer le dispositif USB....................................32
Fonctionnalité du dispositif USB.......................32
Photo.......................................................................33
Accéder aux photos ..........................................33
Naviguer dans Photo ........................................33
Options photo....................................................34
Musique...................................................................36
Accéder à la musique .......................................36
Naviguer dans Musique....................................36
Options de musique..........................................37
Comment utiliser TV Guide On Screen................38
Utiliser BRAVIA Sync avec
la fonction Commande pour HDMI .................40
Utiliser un adaptateur DIGITAL MEDIA PORT .....40
Utiliser les fonctions P&P et PIP ..........................41
Pour activer les modes P&P et PIP ..................41
Pour modifier les entrées ou les canaux
(P&P).............................................................41
Pour changer de canal (PIP).............................41
Pour quitter les modes P&P et PIP...................41
MC
.......31
Utiliser les paramètres du téléviseur
Icônes de catégorie de média...............................42
Naviguer dans le TV Home Menu à l’aide de
l’interface XMB
Description des paramètres du téléviseur...........44
Soutien du produit ......................................44
Configuration Horloge/Minuteries...............44
Configuration Image....................................45
Configuration Son.......................................50
Configuration Écran....................................51
Configuration Canal....................................53
CC
Configuration Sous-titres (CC)....................54
Configuration Contrôle parental..................54
Configuration Entrées externes..................57
Configurations HDMI ..................................57
Configuration Réseau.................................58
Configuration Réglage général...................58
Réglage initial.............................................60
MC ..............................................43
Information complémentaire
Dépannage..............................................................61
Caractéristiques techniques.................................65
Index........................................................................67
Guide d’installation rapide (document distinct)
Comprend des diagrammes de connexion pour divers types d’appareils.
Service à la clientèle
Canada http://fr.sony.ca/support États-Unis http://www.sony.com/tvsupport
Enregistrement en ligne
Canada http://www.sonystyle.ca/fr/registration
3
Bienvenue dans le monde de BRAVIA
t
e
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur haute définition BRAVIA® de Sony. La qualité d’image affichée par votre téléviseur reçu. Pour faire l’expérience de la qualité éblouissante de votre nouveau téléviseur devez avoir accès à de la programmation en haute définition. Votre téléviseur un signal HD des sources suivantes :
• Signaux sur les ondes par l’intermédiaire d’une antenne HD
• Service de câblodistribution HD
• Service de télévision par récepteur satellite HD
• Lecteur Blu-ray Disc Pour plus d’information sur la programmation HD, communiquez avec votre fournisseur de services par satellite ou de câblodistribution.
MC
ou autre appareil externe HD compatible
BRAVIA
sera aussi bonne que la qualité du signal
®
BRAVIA
BRAVIA
peut recevoir
Pour en apprendre davantage sur la télévision haute définition, visitez le site : http://www.fr.sonystyle.ca/hd
Les quatre éléments de l’expérience haute définition complète : le téléviseur, le système audio, la source et la configuration
En plus de votre téléviseur BRAVIA, un système HD complet nécessite un système audio HD, une source de programmation HD et une configuration correcte. Le présent document décrit les connexions de base de votre système (pour plus d’information à ce sujet, consultez la page 13). Le guide d’installation rapide, compris dans l’emballage, illustre la façon de connecter votre téléviseur à d’autres appareils externes.
, vous
Qualité et format d’image
Votre téléviseur vous permet de profiter des images plus uniformes, claires et nettes, du mouvement uniforme et de l'impact visuel saisissant des signaux HD à 1 080 lignes de résolution. C’est surtout lorsque vous comparerez la qualité d’image HD à celle de la télévision à résolution standard que vous remarquerez la différence.
Les signaux HD et SD (définition standard) sont diffusés dans des formats d’image (proportion hauteur-largeur) différents. Les émissions HD sont diffusées dans un format d’image plus large que celui de la télévision à résolution standard conventionnelle.
Source 16:9 (haute définition)
La plupart des signaux HD sont diffusés en forma 16:9. Ce format couvre tout l’écran de votre téléviseur BRAVIA avec une image précise, claire et saisissante.
Source 4:3 (définition standard)
La plupart des signaux à définition standard sont diffusés en format 4:3. Lorsque vous regardez un image 4:3 sur un téléviseur HD, vous voyez des bandes noires sur les côtés. La qualité d’image n’est pas aussi belle qu’avec une source haute définition.
~
• Vous pouvez toujours utiliser le Mode cinéma pour agrandir une image 4:3 sur tout l’écran (consultez les
pages 23, 51 et 53).
4
TV Home Menu : XMBMC (XrossMediaBar)
L’interface XMBMC permet d’accéder facilement aux paramètres du téléviseur pour personnaliser la configuration, faire des ajustements, regarder les canaux de télévision accessibles, accéder à des photos et à des fichiers de musique et sélectionner les appareils reliés au téléviseur. Pour afficher l’interface XMB
DISPLAY
LIGHT POWER
DVD AMP STB TV
FUNCTION
PREV REPLAY ADVANCE NEXT
PLAY
SYNC MENU PAUSE
THEATER SOUND PICTURE WIDE
CC FREEZE
MC, appuyez sur la touche HOME de la télécommande.
TV POWER
Soutien du produit
Horloge/Minuteries
STOP
Configuration
Image
Son
Écran
Canal
Barre des éléments média
Barre de catégorie de média
TV
La barre de catégorie de média horizontale vous donne accès aux options suivantes :
Configuration : Régler la minuterie, l’image, le son, l’écran et d’autres options
(consultez la page 44 pour les options de personnalisation).
Photo : Visionner des fichiers photo à partir d’un dispositif USB ou compatible DLNA
Certified
MC
(consultez la page 33).
Musique : Écouter des fichiers de musique à partir d’un dispositif USB ou ajouter de la
musique à un diaporama (consultez la page 36).
• Canaux de Télé : Accéder au système TV Guide On Screen
MC
et aux canaux reçus.
Entrées externes : Sélectionner la télévision par câble ou par satellite, un
magnétoscope, un lecteur de DVD ou d’autres appareils en option.
Votre téléviseur BRAVIA est conforme à la norme ENERGY STAR lorsque le mode Maison est activé. Il répond à des directives strictes en matière d’efficacité
énergétique établies par l’Agence pour la protection de l’environnement et le département de l’Énergie des États-Unis. ENERGY STAR est un programme conjoint de ces agences gouvernementales qui vise à promouvoir l’efficacité énergétique, tant dans les produits que dans les habitudes des consommateurs.
• Dans sa configuration initiale, ce téléviseur est conçu pour respecter les limites des exigences ENERGY STAR.
• Des modifications aux réglages de certaines fonctions et paramètres de ce téléviseur (notamment TV guide, Image et Son, Capteur de lumière, Écono. d’énergie) peuvent modifier légèrement sa consommation d’énergie.
Selon les modifications apportées à ces réglages, la consommation énergétique pourrait augmenter et il est possible qu’elle dépasse les limites établies pour la conformité à la norme ENERGY STAR.
~
• Le présent mode d’emploi s’applique aux modèles l’écran est mesurée en diagonale. La taille d’image visualisable du classe 55 est de 54,6 pouces (mesuré en diagonale).
BRAVIA
de série XBR de 40, 46, classe 55 et 70 pouces, où la taille de
5

Avant de commencer

1. Installer le téléviseur

Ce téléviseur peut être installé sur un mur à l’aide d’un support de fixation murale ou placé sur une base de téléviseur (tous deux vendus séparément). La présente section porte sur les sujets suivants :
• Comment transporter le téléviseur
• Préparer l’installation à l’aide d’un support de table
• Préparer l’installation à l’aide d’un support de fixation murale
• Installation contre un mur ou dans un endroit fermé
• Regrouper les câbles de connexion
• Fixer le téléviseur

Transporter le téléviseur

Assurez-vous de suivre les consignes suivantes pour protéger votre bien et éviter les blessures graves.
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous les câbles.
• Le transport d’un téléviseur de grande taille doit être effectué par au moins deux personnes.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, placez vos mains tel qu’illustré et tenez solidement l’appareil. Ne soumettez pas le téléviseur à des chocs ou à des vibrations, ni à une force excessive.
KDL-40XBR7/ KDL-46XBR8
KDL-55XBR8
• Soulevez le téléviseur en plaçant la paume de votre main directement en dessous du panneau, mais n’imposez pas de charge sur le panneau ACL.
Veillez à tenir l’appareil par le dessous du panneau, et non par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut­parleur. N’appliquez pas de pression sur la zone de la grille du haut-parleur.
Préparer l’installation à l’aide d’un support de table (pour le KDL­40XBR7/KDL-46XBR8)
Suivez les étapes d’assemblage pour installer le téléviseur sur une base.
1 Retirez le support de table et les vis de la
boîte. Vous trouverez les vis dans le sac d’accessoires.
Support de table
KDL-70XBR7
6
Téléviseur
2 Placez le support de table sur une surface
plane et solide.
3 Faites délicatement glisser le téléviseur sur le
manche du support de table et alignez les trous de vis.

Préparer l’installation à l’aide d’un support de fixation murale

Tous les modèles sont prêts pour l’installation murale.
• Pour des raisons de sécurité et de protection du téléviseur, Sony recommande fortement que vous utilisiez le modèle de support de fixation murale conçu pour votre appareil, et que l’installation soit effectuée par un détaillant Sony ou un représentant agréé.
Avant de commencer
~
• N’appliquez pas de pression sur l’écran ACL ou sur le cadre entourant l’écran.
• Veillez à ne pas pincer vos doigts ou le cordon d’alimentation CA lorsque vous installez le téléviseur sur le support de table.
4 Utilisez les vis fournies pour fixer le
téléviseur au support de table (voir l’encart « Fixation du support de table »).
KDL-40XBR7, KDL-46/55XBR8
Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple de serrage à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
~
• Pour plus d’information sur la fixation du support de table pour le KDL-70XBR7, visitez le site www.sony.com/accessories Ou encore, téléphonez au
1 800 488-7669 (aux États-Unis) 1 877 899-7669 (au Canada)
• Une certaine expertise est nécessaire pour l’installation des fixations murales, en particulier en ce qui concerne la solidité du mur en relation avec le poids de l’appareil.
• Lorsque vous fixez les crochets de montage au téléviseur, assurez-vous d’utiliser les vis fournies avec le support de fixation murale. Les vis fournies sont conçues de manière à mesurer de 8 à 12 mm de longueur à partir de la surface de fixation du crochet de montage. Le diamètre et la longueur des vis varient selon le modèle de support de fixation murale. Utiliser d’autres vis que celles qui sont fournies peut occasionner des dommages internes au téléviseur ou provoquer sa chute et d’autres dangers.
8 – 12 mm
Vis (fournies avec le support de fixation murale)
Crochet de montage Arrière du téléviseur
• Assurez-vous de ranger les vis non utilisées et le support de table dans un endroit sûr jusqu’à ce que vous soyez prêt à fixer le support de table. Gardez les vis hors de la portée des jeunes enfants.
Pour plus de détails sur l’utilisation du support de fixation murale compatible avec votre modèle, visitez le site www.sony.com/accessories Ou encore, téléphonez au
1 800 488-7669 (aux États-Unis) 1 877 899-7669 (au Canada)
(Suite)
7

Installation du téléviseur contre un mur ou dans un endroit fermé

Assurez-vous que l’air circule adéquatement autour du téléviseur. Tel qu’illustré ci-dessous, laissez suffisamment d’espace autour du téléviseur. Évitez d’utiliser le téléviseur à des températures inférieures à 5 °C (41 °F).
• Si le téléviseur est déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud, dû au changement soudain de température de la pièce, l’image peut devenir floue ou les couleurs peuvent être de mauvaise qualité à cause de la condensation de l’humidité. Si cela se produit, laissez la condensation s’évaporer pendant quelques heures avant de mettre le téléviseur sous tension.
Installation sur support
30 cm
7
(11
/
pouces)
8
10 cm (4 pouces)
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
10 cm (4 pouces)
pouces)(2
6 cm
3
Installation au mur
30 cm
7
(11
pouces)
/
8
10 cm (4 pouces)
10 cm (4 pouces)
10 cm (4 pouces)
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
N’installez jamais le téléviseur de la manière suivante :
La circulation d’air est bloquée.
Mur
La circulation d’air est bloquée.
Mur

Fixer le téléviseur

/
8
Sony re mesures nécessaires pour prévenir le basculement du téléviseur. Des téléviseurs qui ne sont pas fixés solidement peuvent basculer et entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles graves ou même mortelles.
Éviter le basculement du téléviseur
s
Fixez le téléviseur à un mur et/ou à un support.
s
Ne laissez pas les enfants jouer ou monter sur les meubles et les téléviseurs.
s
Évitez de placer ou d’accrocher des objets sur le téléviseur.
s
N’installez jamais le téléviseur sur :
• des surfaces glissantes, instables et/ou inégales.
• un meuble qui peut facilement servir d’escalier, comme une commode à tiroirs.
s
Installez le téléviseur où il ne peut pas être tiré, poussé ou renversé.
s
Acheminez les cordons d’alimentation CA et les cordons connecteurs afin qu’ils ne soient pas accessibles aux enfants curieux.
Utilisez une base de téléviseur Sony
commande fortement de prendre les
~
• Une circulation d’air inadéquate peut faire surchauffer le téléviseur et causer des dommages ou déclencher un incendie.
Tenez compte de ce qui suit pour une meilleure qualité d’image
• N’exposez pas l’écran à la lumière directe d’une lampe ou du soleil.
• Utilisez un éclairage localisé provenant du plafond ou placez un rideau opaque aux fenêtres faisant face à l’écran.
• Installez le téléviseur dans une pièce dont le sol et les murs sont d’un matériau non réfléchissant.
8
Utilisez une base de téléviseur indiquée par Sony (consultez la page 2) et suivez le mode d’emploi fourni avec la base de téléviseur Sony.
Si une base de téléviseur autre que celles indiquées par Sony est utilisée, tenez compte des consignes recommandées ci-dessous.
Consignes recommandées pour fixer le téléviseur
Fixer la base pour le téléviseur
Assurez-vous que la base du téléviseur peut supporter adéquatement le poids du téléviseur. Utilisez deux attaches angulaires (non fournies) pour fixer la base. Pour chaque attache angulaire, utilisez la quincaillerie appropriée pour :
• fixer un côté de l’attache angulaire au poteau mural.
• fixer l’autre côté à la base du téléviseur.
Attache angulaire
Base
Fixer le téléviseur à la base
Utilisez la quincaillerie en option énumérée ci­dessous (non fournie) :
• Un boulon d’ancrage M6 de 12-15 mm (visser dans le support de table du téléviseur)
Une vis ou l’équivalent (la fixer à la base du
téléviseur)
• Une corde ou une chaîne (assez solide pour supporter le poids du téléviseur). Assurez­vous qu’il n’y a pas de mou excessif dans la corde ou la chaîne.
Un autre moyen de fixer le téléviseur consiste à utiliser l’ensemble de sangle de maintien de Sony vendue en option.
Boulon d’ancrage
Attacher le téléviseur au mur
Utilisez la quincaillerie énumérée ci-dessous (non fournie) :
• Deux boulons d’ancrage M6 de 10-12 mm (visser dans les trous de montage mural supérieurs situés à l’arrière du téléviseur)
• Une corde ou une chaîne (fixer à l’un des boulons d’ancrage M6)
• Dispositif d’ancrage au mur (fixer au poteau mural) assez solide pour supporter le poids du téléviseur (passer la corde à travers le dispositif d’ancrage au mur, puis fixer à l’autre boulon d’ancrage M6)
Boulons d’ancrage
Trous de montage mural
Corde ou chaîne
Dispositif d’ancrage au mur
Avant de commencer
Vis
Trou de vis sur le support de table
~
Communiquez avec le service à la clientèle de Sony pour obtenir l’ensemble de sangle de maintien en option de Sony en fournissant le nom du modèle de votre téléviseur.
• Pour le Canada, téléphonez au : 1-877-899-7669
• Pour les États-Unis, téléphonez au : 1-800-488-7669 ou visitez : www.sony.com/accessories
Pour le KDL-70XBR7
Fixation du téléviseur au mur à l’aide de cordes.
1
Fixer solidement.
2
1 Faire passer des cordes ou des chaînes solides
(vendues séparément) par les poignées situées à l’arrière du téléviseur et fixez-les solidement.
2 Fixez les cordes ou les chaînes à une surface
solide comme un mur ou une colonne.
~
• La fixation du téléviseur à la base sans fixer le téléviseur et la base au mur offrira une protection minimale contre le basculement du téléviseur. Pour une sécurité accrue, suivez les trois mesures recommandées ci-dessus.
(Suite)
9

Regrouper les câbles de connexion

Vous pouvez regrouper les câbles comme le montre l’illustration ci-dessous.
~
• Ne regroupez pas le cordon d’alimentation CA avec les autres câbles de raccordement.
Raccordement du cordon d’alimentation CA pour le KDL­70XBR7
1 Branchez le cordon d’alimentation CA
(fourni) à la prise AC IN du téléviseur.
2 Fixez le support de fixation de la fiche CA sur
la prise AC IN de l’écran.
Prise AC IN (entrée d’alimentation) sur l’écran
Cordon d’alimentation CA (fourni)
1 Fixez le support de fixation
de la fiche CA sur le cordon d’alimentation CA.
Support de fixation de la fiche CA (fournie)
2 Enclenchez-le sur la
prise AC IN jusqu’au déclic.
~
• Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation CA, tirez le support de fixation vers le bas en appuyant sur les deux côtés du support, puis sortez la fiche.
10

2. Localiser les connecteurs d’entrée et de sortie

15678
23 4
Avant de commencer
COMPONENT IN
VIDEO IN
13
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
(1080p/1080i/ 720p/480p/480i)
12
Y
PB
R
P
L
AUDIO
R
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
L
AUDIO
R
DMex/SERVICE
PC IN
134
RGB
LAN
(10/100)
IN
DMPORT
DC 5V / 0.7A MAX
9
Arrière du téléviseur
AUDIO AUDIORL
REMOTE
CABLE / ANTENNA
0
qa
Panneau latéral
2
KDL- 40XBR7 KDL-46XBR8
VIDEO IN
2
VIDEO
(MONO)
L
KDL-55XBR8 KDL-70XBR7
AUDI O
R
~
• Ce téléviseur affiche tous les signaux vidéo en entrée en résolution de 1 920 points × 1 080 lignes.
• Une connexion HDMI ou composante (YP 1080p. Le format 1080/24p ne peut être affiché qu’à l’aide d’une connexion HDMI.
BPR) est nécessaire pour visionner des signaux 480i, 480p, 720p, 1080i et
qs
7
IN
1qd
(Suite)
11
Élément Description
1 VIDEO IN 1
S VIDEO
Permet de raccorder un appareil vidéo doté d’une sortie S VIDEO. Si des connexions vidéo composite et S VIDEO sont utilisées, le signal S VIDEO a priorité.
VIDEO IN 2/3 VIDEO/L(MONO)­AUDIO-R
2 COMPONENT IN
1/2 (1080p/1080i/ 720p/480p/480i)/ L-AUDIO-R
3 DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
4 AUDIO OUT
(VAR/FIX)
5 PC IN
(RGB/AUDIO)
Permet de raccorder les sorties audio et vidéo composite de vos appareils audio-vidéo.
~
• Si votre appareil utilise un connecteur de son de type mono, raccordez sa sortie audio à la prise d’entrée audio L (MONO) du téléviseur.
Permet de raccorder des appareils dotés d’une sortie vidéo composante (YP prise audio (L/R).
Permet de connecter l’entrée audio optique d’un appareil audio numérique compatible avec PCM/Dolby* Digital à votre téléviseur.
Permet de raccorder les entrées audio gauche et droite de votre appareil audio analogique. Ces sorties peuvent être utilisées pour écouter le son du téléviseur à l’aide d’un système audio.
Permet de raccorder le téléviseur au connecteur de sortie audio et vidéo d’un ordinateur personnel (consultez la page 15). Permet aussi de connecter d’autres appareils RVB analogiques. Pour plus d’information sur les signaux pris en charge, consultez le « Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur », à la page 15.
BPR) et d’une
~
• Pour certains ordinateurs Macintosh d’Apple, il peut être nécessaire d’utiliser un adaptateur (non fourni). Dans ce cas, branchez l’adaptateur à l’ordinateur avant de brancher le câble HD15-HD15.
• Si l’image est parasitée, sautillante ou de mauvaise qualité, réglez les fonctions Phase et Espacement dans la configuration Écran à la page 52.
x
6 DMe
7 HDMI IN 1
/
SERVICE
R-AUDIO-L
HDMI IN 2/3/4
Ce port USB n’est utilisé que par les réparateurs, à moins que vous deviez relier le module externe BRAVIA (DMe
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) fournit une interface audio et vidéo entièrement numérique non compressée entre votre téléviseur et tout composant audio et vidéo compatible HDMI. La connexion HDMI prend en charge les formats vidéo améliorés ou haute définition, en plus du son numérique. Si l’appareil possède une prise DVI et pas de prise HDMI, raccordez la prise DVI à la prise HDMI IN 1 (au moyen d’un câble ou d’un adaptateur DVI-à-HDMI), puis raccordez la prise audio aux prises AUDIO IN (L/R) de HDMI IN 1.
x
) en option.
~
• Afin de maintenir la qualité d’image de votre téléviseur lors de l’utilisation avec d’autres appareils, Sony recommande fortement d’utiliser un câble HDMI haute vitesse de marque Sony.
• Lorsque vous raccordez un ordinateur doté de la fonction DVI à une prise HDMI, branchez aussi un câble audio entre l’ordinateur et la prise R-AUDIO-L.
8 LAN (10/100)
9 DMPORT
0 REMOTE Cette prise permet de recevoir le signal de commande externe. qa CABLE/ANTENNA Entrée RF qui permet de connecter une antenne VHF/UHF ou le câble au téléviseur. qs USB Permet de raccorder un dispositif USB pour accéder à des fichiers de photo et de
qd AC IN Permet de brancher votre source d’alimentation. Raccordez le cordon d’alimentation
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Connexion à un réseau local à l'aide d'un câble Ethernet. Vous pouvez utiliser la prise LAN pour vous connecter à un réseau local et recevoir des mises à jour du logiciel par Internet.
Permet de raccorder des appareils par l’entremise d’un adaptateur DIGITAL MEDIA PORT (non fourni) et d’afficher des photos, de voir des vidéos ou d’écouter de la musique directement sur le téléviseur à partir de certains appareils DIGITAL MEDIA PORT. Certains appareils peuvent être commandés avec la télécommande du téléviseur (consultez la page 27).
musique (consultez les pages 33 et 36).
fourni à AC IN et à la prise de courant la plus proche.
12

3. Brancher le téléviseur

Système de câblodistribution ou d’antenne VHF/UHF

Votre téléviseur vous permet de profiter de la programmation numérique en haute définition et en définition standard (si le service est offert dans votre région) ainsi que de la programmation analogique à définition standard.
~
• Ce téléviseur peut recevoir et afficher une programmation numérique décodée tant pour le service de câblodistribution (QAM et 8VSB) que par le biais d’une antenne externe VHF/UHF (ATSC).
• Il est fortement recommandé de connecter l’entrée CABLE/ANTENNA au moyen d’un câble coaxial de 75 ohms afin d’optimiser la qualité du signal d’image. Un câble bifilaire de 300 ohms subit facilement l’interférence des parasites radioélectriques ou autres, engendrant une dégradation de la qualité du signal.
Câble ou antenne VHF/UHF (ou VHF seulement)
Câble coaxial de 75 ohms
Arrière du téléviseur
CABLE/ANTENNA

Décodeur de câblodistribution HD/ récepteur satellite HD

Votre téléviseur vous permet de visionner la programmation haute définition offerte par un fournisseur de services par câble ou par satellite. Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image possible, assurez-vous de brancher la source du signal à votre téléviseur par le biais de la prise HDMI ou composante (avec audio) à l’arrière de l’appareil.
Illustré ici avec la connexion HDMI
Arrière du téléviseur
DMex/SERVICE
PC IN
RGB
AUDIO AUDIORL
REMOTE
CABLE / ANTENNA
LAN
(10/100)
1 34
IN
DMPORT
DC 5V / 0.7A MAX
Câble/câble de l’antenne satellite
Avant de commencer

Système de câblodistribution et d’antenne VHF/UHF

Si vous désirez recevoir à la fois des signaux par antenne (sur les ondes) et par câble, vous devrez avoir recours à un commutateur RF A-B (non fourni), tel que cela est indiqué ci-dessous.
Commutateur
Câble
Antenne
RF A-B
A B
CABLE/ANTENNA
Arrière du téléviseur
~
• Assurez-vous de régler le paramètre Type de signal à Câble ou à Antenne dans la configuration Canal, en fonction du type de signal que vous choisissez (pour plus d’information, consultez la page 53).
Décodeur de câblodistribution HD/ Récepteur satellite HD (Suite)
Câble HDMI
(Suite)
13
Illustré ici avec la connexion DVI
Arrière du téléviseur
DMex/SERVICE
PC IN
RGB
LAN
(10/100)
1 34
IN
DMPORT
DC 5V / 0.7A MAX
Câble/câble de l’antenne satellite
Câble DVI-à-HDMI
Décodeur de câblodistribution HD/ Récepteur satellite HD
AUDIO AUDIORL
REMOTE
CABLE / ANTENNA
AUDIO-R (rouge)
AUDIO-L (blanc)
Câble audio
~
• Si l’appareil possède une prise DVI et pas de prise HDMI, reliez la prise DVI à la prise HDMI IN 1 au moyen d’un câble DVI-à-HDMI ou d’un adaptateur, puis reliez la prise audio aux prises AUDIO IN (L/R) de HDMI IN 1. Pour les détails à ce sujet, consultez la page 12.
Illustré ici avec la connexion composante
Arrière du téléviseur
COMPONENT IN
VIDEO IN
13
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
(1080p/1080i/ 720p/480p/480i)
1 2
Y
PB
R
P
L
AUDIO
R
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
AUDIO OUT
(OPTICAL)
L
AUDIO
R
Décodeur de câblodistribution HD/ Récepteur satellite HD
Câble/câble de l’antenne satellite
AUDIO-R (rouge)
AUDIO-L (blanc)
14
R (rouge)
P
B (bleu)
P
Y (vert)
Câble vidéo composante
Câble audio

Ordinateur

Vous pouvez utiliser votre téléviseur comme écran pour un ordinateur en les raccordant avec un câble HD15-HD15, tel qu’indiqué ci-dessous. Si l’ordinateur dispose d’un connecteur HDMI ou DVI, vous pourrez alors l’y connecter par le biais de cette prise. (Consultez le guide d’installation rapide.)
Arrière du téléviseur
DMex/SERVICE
LAN
(10/100)
Avant de commencer
Câble HD15-HD15 (RVB analogique)
Câble audio (prise mini stéréo)
PC IN
134
RGB
AUDIO AUDIORL
REMOTE
CABLE / ANTENNA
IN
DMPORT
DC 5V / 0.7A MAX
~
• Reliez la prise PC IN à l’ordinateur à l’aide d’un câble avec un noyau de ferrite HD15-HD15 (RVB analogique) et d’un câble audio (consultez la page 12).
Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur
Après avoir connecté l’ordinateur au téléviseur, réglez son signal de sortie selon les résolutions et les signaux pris en charge indiqués ci-dessous.
Résolutions prises en charge Signaux Horizontal
(Pixel)
VGA 640
640 720
SVGA
XGA
WXGA
SXGA HDTV
800
800
1 024
1 024 1 024
1 280 1 280
1 280
1 360 1 280 1 920
× Vertical
(Ligne)
× × × × × × × × × × × × × ×
480 31,5 60 VGA
480 37,5 75 VESA 400 31,5 70 VGA-T
600 37,9 60 Critères VESA
600 46,9 75 VESA
768 48,4 60 Critères VESA
768 56,5 70 VESA 768 60,0 75 VESA
768 47,4 60 VESA 768 47,8 60 VESA
768 60,3 75
768 47,7 60 VESA 1 024 64,0 60 VESA 1 080 67,5 60 CEA-861*
• Si aucun signal ne provient de l’ordinateur relié au téléviseur pendant plus de 30 secondes, l’appareil passe automatiquement en mode veille (consultez la page 59).
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
Norme
~
• L’entrée pour ordinateur de ce téléviseur ne prend pas en charge la synchronisation sur le vert ni la synchronisation composite.
• L’entrée VGA pour ordinateur de ce téléviseur ne prend pas en charge les signaux entrelacés.
• Votre ordinateur doit prendre en charge l’un des signaux d’entrée d’ordinateur ci-dessus pour que son image s’affiche à l’écran du téléviseur.
• Pour obtenir la meilleure qualité d’image, il est recommandé d’utiliser des signaux d’une fréquence verticale de 60 Hz (en gras dans le tableau ci-dessus). En
mode « prêt à tourner », les signaux de fréquence verticale de 60 Hz sont automatiquement détectés. (Il se peut que vous deviez redémarrer votre ordinateur.)
* Le signal 1080p, lorsqu’il est appliqué à l’entrée HDMI,
sera traité comme un signal vidéo et non d’ordinateur. Cela aura une incidence sur la configuration Image, les paramètres du Mode cinéma et la fonction PIP. Pour afficher le contenu de l’ordinateur, réglez le Mode
image à Personnalisé, le Mode cinéma à Plein écran et la Zone d’affichage à Tous pixels.
15

Autres appareils

Ordinateur
1321
S VIDEO
Arrière du téléviseur
DMex/SERVICE
VIDEO IN
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
PC IN
134
RGB
AUDIO
AUDIORL
REMOTE
CABLE / ANTENNA
COMPONENT IN
(1080p/1080i/ 720p/480p/480i)
Y
PB
R
P
L
AUDIO
R
Connexion au réseau local
LAN
(10/100)
IN
DMPORT
DC 5V / 0.7A MAX
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO
(VAR/FIX)
OUT
(OPTICAL)
L
AUDIO
R
Lecteur Blu-ray Disc/ « PS3 »
Panneau latéral
Adaptateur DIGITAL MEDIA PORT pour lecteur portatif
Câble/ Antenne
Lecteur DVD
Récepteur satellite numérique
2
VIDEO IN
2
VIDEO
(MONO)
L
AUDIO
R
Décodeur de câblodistribution numérique
IN
Système audio
Dispositif USB
Équipement
audio Magné­toscope
Console de jeu
Enregistreur numérique
Équipement audio numérique (récepteur A/V/
analogique
(récepteur A/V/
cinéma maison)
Caméscope
cinéma maison)
~
• Lorsque vous reliez d’autres appareils à votre téléviseur, consultez le guide d’installation rapide (inclus).
16
4. Réglage initial –
CEC CC FREEZE
Programmer la liste de canaux
L’écran Réglage initial s’affiche lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois.
Initial Setup
Please select a language. Language settings will apply to
on screen display as well as default audio for digital
channels. Highlight a choice and press to continue.
English
Español
Français
1 Terminez vos branchements de câbles
(consultez les pages précédentes et le guide d’installation rapide fourni) avant d’effectuer le Réglage initial.
2 Servez-vous de la télécommande pour
naviguer dans les étapes de la fonction
Réglage initial :
Touche V/v :
Vous permet de mettre en surbrillance les options des menus.
Touche :
Vous permet de sélectionner l’option en surbrillance et de passer à l’étape suivante.
Touche B :
Vous permet de retourner à l’étape précédente.
Touche b :
Vous permet de passer à l’étape suivante.
3 Suivez les instructions à l’écran pour exécuter
la fonction Auto-programmation. Lorsque le menu à l’écran vous demande de choisir Magasin de détail ou Maison, veillez à sélectionner Maison pour régler le mode de fonctionnement conforme ENERGY STAR. La fonction Auto-programmation recherchera les canaux accessibles provenant de la source de signal directement connectée à l’entrée CABLE/ANTENNA du téléviseur. Si vous recevez des canaux d’un décodeur de câblodistribution ou d’un récepteur satellite et que vous n’utilisez pas l’entrée CABLE/ ANTENNA (mais plutôt l’entrée HDMI ou composante), sautez l’
Auto-programmation
Step 1 of 7
~
• Si vous sélectionnez Sauter, on vous demandera de désactiver les Touches de syntonisation canal pour éviter les changements d’entrée accidentels pendant l’utilisation d’une entrée externe. Consultez la page 57 pour plus de détails.
• Si la langue que vous avez sélectionné dans le paramètre Langue est offerte par le diffuseur en tant que programme audio secondaire (Audio alterne), le téléviseur passera automatiquement à la langue correspondante avec la fonction Audio alterne. Vous pouvez accéder à l’option Audio alterne en appuyant sur la touche OPTIONS de la télécommande lorsque ce service est offert par le diffuseur. L’option Audio alterne n’est accessible que pour les programmes numériques (consultez la page 51).
4 Réglez la date et l’heure.
Commencer le réglage de TV Guide On Screen
Lorsque le Réglage initial est terminé, le téléviseur affiche cet écran et vous demande d’installer le guide de programme électronique. Suivez les instructions à l’écran en utilisant votre télécommande.
Réglage initial
Réglage initial terminé.
Ce téléviseur possède un guide de programme électronique.
Sélectionner pour commencer le réglage du TV Guide.
Ensuite, vous apercevez un écran de confirmation contenant les instructions permettant d’acquérir le système TV Guide On Screen.
• Ce service est gratuit.
• Votre téléviseur acquiert des renseignements sur les émissions pendant qu’il est éteint.
• Vous devez patienter 24 heures (ou plus dans certaines régions) avant que votre téléviseur reçoive tous les renseignements sur les émissions.
• Une fois ces renseignements obtenus par le téléviseur, vous pourrez consulter un guide de programmation télévisée allant jusqu’à deux jours. Pour savoir comment utiliser le système TV Guide On Screen, consultez la page 38.
.
Avant de commencer
Étape 7 de 7
(Suite)
17
s Pour afficher le système TV Guide On
Screen
Appuyez sur GUIDE.
s Pour exécuter le Réglage initial ou
l’Auto-programmation ultérieurement
Sélectionnez l’option Réglage initial à partir de l’interface XMB
MC ou suivez les étapes de la
rubrique Réglage initial à la page 60. Pour les instructions d’utilisation de l’Auto- programmation, consultez la page 53.
Réseau
Réglage général
Configuration
Réglage initial
TV
s Pour ajouter des canaux numériques
Servez-vous de la fonction Ajouter canaux numériques décrite à la page 53. (Utile lors de
l’installation d’antennes.)
~
• Si vous éteignez accidentellement le téléviseur pendant
l’exécution du Réglage initial, le téléviseur relancera le Réglage initial du début lorsque vous le rallumerez.
• Vous pouvez annuler l’Auto-programmation à tout
moment lors de la recherche de canaux. Appuyez sur RETURN, puis appuyez sur l’une des touches B/b de la télécommande. Sélectionnez Oui pour annuler la recherche ou Non pour continuer l’Auto-
programmation.
18

Faire fonctionner le téléviseur

Insérer les piles dans la télécommande

Insérez deux piles AA (fournies) en prenant soin d’aligner les indicateurs e et E des piles avec ceux qui apparaissent dans le logement des piles de la télécommande.

Utiliser la télécommande

Suivez les consignes ci-dessous
• Pointez la télécommande en direction du capteur infrarouge du téléviseur.
• Assurez-vous qu’aucun objet ne se trouve entre la télécommande et le capteur infrarouge.
• Les lampes fluorescentes peuvent perturber le fonctionnement de votre télécommande; le cas échéant, éteignez les lampes fluorescentes dans la pièce.
• Si vous éprouvez des difficultés avec la télécommande, réinsérez ou remplacez les piles et assurez-vous qu’elles sont correctement placées dans le compartiment.
Poussez ici pour ouvrir
Faire fonctionner le téléviseur

Touches du téléviseur

HOME
INPUT VOL CH
POWER
Les touches et capteurs tactiles du téléviseur actionnent les mêmes fonctions que les touches correspondantes de la télécommande.
19

Description des touches de la télécommande

Touche Description
1 2 3
4
LIGHT POWER
DVD AMP STB TV
PREV REPLAY ADVANCE NEXT
SYNC MENU PAUSE
THEATER SOUND PICTURE WIDE
VOL CH
MUTING
REC
BD/DVD
TV POWER
FUNCTION
PLAY
CC FREEZE
REC PAUSE REC STOP
MENU TOP ME NU
STOP
JUMP
F2 F1
DISPLAY
~
•Les touches 5, un point tactile. Elles peuvent vous servir de référence lorsque vous faites fonctionner votre téléviseur.
PLAY
et
CH +
1 DISPLAY
2 LIGHT Appuyez sur cette touche pour activer l’éclairage des
3 Touches
FUNCTION
4 Commande
d’appareil/ BRAVIA Sync
ont
Appuyez une fois sur cette touche pour afficher des renseignements sur le canal et/ou l’émission que vous regardez. La bannière disparaîtra après environ 10 secondes. Pour la faire disparaître immédiatement, appuyez de nouveau sur la touche. Vous pouvez sélectionner la taille de la bannière en fonction de la quantité de renseignements. Pour plus d’information à ce sujet, consultez à la rubrique
Information du canal
touches de la télécommande. Le voyant d’indication FUNCTION s’allume en rouge pour le mode d’appareil commandé par la télécommande et les autres touches s’allument en bleu (consultez la page 57).
Le voyant d’indication FUNCTION s’allume momentanément lorsque vous appuyez sur une de ces touches, pour indiquer quel appareil externe est commandé par la télécommande. Ces touches peuvent être programmées pour commander des appareils externes. Appuyez d’abord sur une des touches FUNCTION pour commander l’appareil correspondant. Consultez la page 27, à la section « Programmer la télécommande ».
Les touches mentionnées ci-dessous peuvent actionner l’appareil vidéo que vous avez programmé sur la télécommande avec les touches DVD, AMP ou STB FUNCTION. Lorsque la touche TV FUNCTION est sélectionnée, les touches peuvent aussi servir à commander la lecture de musique ou de la fonction Diaporama, ou encore à contrôler les appareils reliés au téléviseur à l’aide de la fonction Commande pour HDMI (non disponible sur tous les appareils Commande pour HDMI).
. PREV : Appuyez sur cette touche pour reprendre la lecture du programme en cours à partir de la marque de chapitre précédente (le cas échéant) ou à partir du début du cache mémoire pour la télévision en direct.
REPLAY : Appuyez sur cette touche pour reprendre la
lecture de l’émission en cours en reculant d’une période déterminée.
ADVANCE :
Appuyez sur cette touche pour avancer d’une
période déterminée dans la lecture d’une émission enregistrée. > NEXT : Appuyez sur cette touche pour avancer à la marque de chapitre suivante (le cas échéant) d’un programme ou passer à la télévision en direct lors de l’écoute d’une émission enregistrée. m (marche arrière rapide) : Appuyez sur cette touche pour lire une émission en marche arrière rapide. N PLAY : Appuyez sur cette touche pour lire une émission à la vitesse normale. M (avance rapide) : Appuyez sur cette touche pour lire une émission en mode avance rapide. X PAUSE : Appuyez sur cette touche pour faire une pause de lecture.
x STOP :
SYNC MENU :
Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture.
Appuyez une fois pour afficher les
Dispositifs HDMI synchronisés Commande pour HDMI
Sélectionnez le dispositif HDMI, puis appuyez sur
pour afficher le menu de l’équipement (non disponible
MENU
sur tout l’équipement de
à la page 59.
(lorsqu’un dispositif
n’est pas sélectionné).
Commande pour HDMI
SYNC
).
20
4
5 6
7 8
9 0
DISPLAY
LIGHT POWER
DVD AMP STB TV
PREV REPLAY ADVANCE NEXT
SYNC MENU PAUSE
THEATER SOUND PICTURE WIDE
TV POWER
FUNCTION
PLAY
CC FREEZE
STOP
Touc he Description
4 Commande
d’appareil/ BRAVIA Sync
THEATER :
désactiver le
Appuyez sur cette touche pour activer ou
Mode théâtre
. L’image sera réglée afin de vous offrir une expérience de type cinéma et le son proviendra de la sortie audio des haut-parleurs de votre système audio BRAVIA Sync. Votre système audio BRAVIA Sync doit être relié à votre téléviseur au moyen d’une connexion HDMI (consultez la page 40 pour plus de détails).
5 SOUND
6 DMe
x
Appuyez sur cette touche pour basculer entre les divers réglages sonores :
clair
. Vous pouvez aussi accéder aux modes son à partir de la configuration consultez la configuration
Dynamique, Standard, Phonie en
Son
. Pour plus de détails à ce sujet,
Son
à la page 50.
Appuyez sur cette touche pour accéder aux fonctions d’un module BRAVIA externe en option (par exemple, le DMX­NV1). Pour plus d’information à ce sujet, communiquez avec votre détaillant ou visitez le site www.sony.com/bravia. Il se peut que le module ne soit pas offert dans toutes les régions.
7 FAVO RITE S Appuyez une fois sur cette touche pour afficher le menu
Préférés. Appuyez de nouveau pour quitter le menu Préférés. Pour obtenir des renseignements détaillés à ce
sujet, consultez la page 30.
Faire fonctionner le téléviseur
MUTING
REC
BD/DVD
VOL CH
REC PAUSE REC STOP
MENUTOP ME NU
F2F1
JUMP
8 GUIDE Appuyez sur cette touche pour ouvrir le système TV Guide
On Screen. Appuyez de nouveau pour quitter le guide. Pour savoir comment utiliser un menu particulier, consultez la rubrique « Comment utiliser TV Guide On Screen » à la page 38.
9 RETURN Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran précédent
ou quitter l’écran actuel lorsque vous êtes dans le menu du téléviseur.
0 HOME Appuyez sur cette touche pour afficher le TV Home
MC
Menu/XMB
. Le TV Home Menu vous donne accès aux
différentes fonctions du téléviseur, comme les menus Configuration, Photo et Musique, le menu des canaux de Télé et la liste des Entrées externes (consultez les pages 5 et 42).
Soutien du produit
Horloge/Minuteries
Configuration
Image
Son
Écran
Canal
TV
(Suite)
21
SYNC MENU PAUSE
qa
qs
MUTING
qd qf
qg qh
qj qk
DISPLAY
LIGHT POWER
DVD AMP STB TV
PREV REPLAY ADVANCE NEXT
THEATER SOUND PICTURE WIDE
VOL CH
REC
BD/DVD
MENUTOP ME NU
TV POWER
FUNCTION
PLAY
STOP
CC FREEZE
REC PAUSE REC STOP
F2F1
JUMP
Touche Description
qa 0-9 ENT Servez-vous des touches 0-9 pour syntoniser un canal; il
s’affichera après deux secondes. Appuyez sur ENT pour accéder immédiatement au canal.
qs Servez-vous des touches 0-9 et ENT pour sélectionner des
canaux numériques. Par exemple, pour entrer 2.1, appuyez sur , , ,
ql
qd MUTING Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez
w;
puis sur ENT.
dessus de nouveau, ou appuyez sur VOL + pour rétablir le
2
son.
qf VOL +/– Appuyez sur ces touches pour régler le volume. qg Touches
d’enregis­trement sur DVR ou magnéto­scope
qh BD/DVD
TOP MENU
qj BD/DVD
MENU
z REC : Appuyez sur cette touche pour lancer l’enregistrement. Il est seulement nécessaire d’appuyer sur cette touche pour enregistrer. X REC PAUSE : Appuyez sur cette touche pour faire une pause d’enregistrement. x REC STOP : Appuyez sur cette touche pour arrêter l’enregistrement.
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal d’un disque BD/DVD.
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu d’un disque BD/DVD.
~
• Pour plus de renseignements, consultez le mode d’emploi de l’appareil raccordé.
qk Rouge,
vert, bleu, jaune
ql TV POWER Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre le
w; POWER Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre
Pour l’utilisation avec un lecteur Blu-ray Disc (BD) de Sony, consultez le tableau de la page 28.
téléviseur.
l’appareil externe sélectionné avec les touches FUNCTION.
1
22
Loading...
+ 49 hidden pages