Sony KDL-40W3000 User Manual [sk]

Page 1
3-219-140-71(1)
LCD Digital Colour TV
KDL-52W3000 KDL-46W3000 KDL-40W3000
Návod na obsluhu
Pred zapnutím TV prijímača si prosím pozorne prečítajte časť „Informácie o bezpečnosti“.
Návod si uchovajte pre ďašie použitie.
© 2007 Sony Corporation
Page 2
Úvod
Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok Sony. Pred zapnutím TV prijímača si dôkladne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre ďalšie použitie.
Likvidácia TV prijímača
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do
vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch.
Poznámka pre funkciu digitálneho TV prijímača
• Všetky funkcie súvisiace s digitálnym TV prijímačom ( ) fungujú len v krajinách alebo oblastiach, kde sa vysielajú digitálne terestriálne signály DVB-T (MPEG2 a MPEG4 AVC) alebo kde máte prístup ku káblovej službe kompatibilnej s DVB-C (MPEG2 a MPEG4 AVC). Overte si u miestneho predajcu, či v mieste svojho bydliska môžete prijímať signál DVB-T alebo sa opýtajte svojho poskytovateľa káblovej televízie, či je ich káblová služba DVB-C vhodná pre integrovanú prevádzku s týmto TV prijímačom.
• Poskytovateľ káblovej televízie si môže za takéto služby účtovať dodatočný poplatok a môže od vás žiadať súhlas s obchodnými podmienkami.
• Tento TV prijímač vyhovuje špecifikáciám DVB-T a DVB-C, nemožno však zaručiť kompatibilitu s budúcimi digitálnymi terestriálnymi vysielaniami DVB-T a digitálnymi káblovými vysielaniami DVB­C.
• Niektoré funkcie digitálneho TV prijímača nemusia byť dostupné v niektorých krajinách/oblastiach a káblová služba DVB-C nemusí pracovať správne s niektorými poskytovateľmi.
Zoznam kompatibilných poskytovateľov káblových služieb nájdete na webovej stránke podpory: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Informácie o obchodných značkách
is a registered trademark of the DVB Project
• HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú obchodné značky alebo ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
• Adobe je registrovaná ochranná známka alebo obchodná značka spoločnosti Adobe Systems Incorporated v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
• Vyrobené podľa licencie spoločnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého písmena D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
Pokiaľ nie je uvedené inak, na obrázkoch v tomto návode je znázornený model KDL-40W3000.
SK
2
Page 3
Obsah
Úvodný sprievodca 4
Informácie o bezpečnosti..........................................................................................................9
Preventívne pokyny.................................................................................................................11
Prehľad diaľkového ovládača ..............................................................................................12
Prehľad tlačidiel a indikátorov na TV prijímači ..................................................................14
Sledovanie TV
Sledovanie TV .........................................................................................................................15
Používanie elektronického programového sprievodcu (EPG) .........................................18
Používanie zoznamu obľúbených digitálnych položiek ..................................................20
Používanie voliteľných zariadení
Pripojenie voliteľných zariadení ..............................................................................................21
Zobrazenie obrazu z pripojených zariadení ............................................................................23
Používanie diaľkového ovládača.............................................................................................24
Používanie ovládania HDMI ....................................................................................................27
Používanie funkcií menu
Navigácia v menu....................................................................................................................28
Menu Obraz ............................................................................................................................29
Menu Zvuk ..............................................................................................................................31
Menu Obrazovka (okrem PC vstupu)......................................................................................33
Menu Obrazovka (pre PC vstup).............................................................................................35
Menu Video nastavenia...........................................................................................................36
Menu Audio nastavenia...........................................................................................................38
Menu Nastavenie ....................................................................................................................39
Menu Analógové nastavenie ...................................................................................................42
Menu Digitálne nastavenie ..............................................................................................45
Dodatočné informácie
Technické údaje ......................................................................................................................48
Riešenie problémov ................................................................................................................50
: len pre digitálne kanály
SK
3
Page 4

Úvodný sprievodca

1: Skontrolovanie príslušenstva
Sieťový kábel (typ C-6)* (1) Koaxiálny kábel* (1) Kábel PC* (1) Podporný pás (1) a skrutky (2) Stojan (1) a skrutky (4) (len pre KDL-46W3000/
40W3000) Diaľkový ovládač RM-ED010 (1) Batérie veľkosti AA (typ R6) (2)
* Neodstraňujte feritové jadrá.
Vloženie batérií do diaľkového ovládača
Otvorte stlačením a posunutím.
2: Pripevnenie stojana (okrem KDL-52W3000)
~
• Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu.
• Nepoužívajte spolu rôzne druhy batérií a nové batérie so starými.
• Batérie zneškodňujte tak, aby neznečisťovali životné prostredie. V niektorých krajinách je zneškodňovanie batérií regulované. Obráťte sa na miestny úrad kvôli informáciám o zneškodnovaní.
• S dialkovým ovládačom zaobchádzajte ohľaduplne. Nenechajte ho padnúť, nestúpajte naň, nepolievajte ho žiadnymi tekutinami.
• Diaľkový ovládač nesmie byť položený v blízkosti zdroja tepla, na priamom slnečnom svetle ani vo vlhkej miestnosti.
SK
4
1 Umiestnite TV prijímač na stojan, pričom
vodiace čiary závitových otvorov zarovnajte nad stojan ako na ilustrácii.
2 Pripevnite TV prijímač k stojanu pomocou
dodaných skrutiek.
~
• Tento TV prijímač je veľmi ťažký, na stojan by ho preto mali umiestniť dve alebo viaceré osoby.
• Pri použití elektrického skrutkovača nastavte uťahovací moment na približne 1,5 N·m (15 kgf·cm).
• Keď inštalujete TV na stenu, postupujte podľa kroku 1, aby ste zabránili prevráteniu panela TV.
Page 5
3: Pripojenie antény/
4: Zabránenie
Úvodný sprievodca
kábla/videorekordéra
Pripojenie antény/kábla
Koaxiálny kábel (dodáva sa)
Sieťový kábel (dodáva sa)
Pripojenie antény/kábla a videorekordéra
Terestriálny signál
alebo kábel
prevráteniu TV prijímača
Sieťový kábel (dodáva sa)
Kábel SCART
(nedodáva sa)
Koaxiálny kábel
(nedodáva sa)
Koaxiálny kábel
(dodáva sa)
Terestriálny signál
alebo kábel
Videorekordér
SK
5
Page 6
5: Zviazanie káblov
~
Háčik na držiaku káblov je možné otvoriť z oboch strán v závislosti od polohy pripevnenia.
6: Vykonanie počiatočných nastavení
3, 4, 6, 7 3, 4, 6, 7 9
Výber jazyka a krajiny/oblasti
1 Pripojte TV prijímač do sieťovej zásuvky
(220–240 V striedavý prúd, 50 Hz).
2 Stlačte 1 na vrchnej strane TV prijímača.
Pri prvom zapnutí TV prijímača sa na obrazovke zobrazí menu Jazyk.
SK
6
Page 7
3 Stlačením F/f/G/g zvoľte jazyk
zobrazovaný na obrazovkách menu a potom stlačte .
4 Stlačením F/f zvoľte krajinu/oblasť, v
ktorej budete TV prijímač používať a potom stlačte .
Ak sa v zozname nenachádza krajina/oblasť, ktorú chcete na TV prijímači použiť, zvoľte namiesto krajiny/oblasti položku „–“.
Automatické ladenie TV prijímača
5 Pred spustením automatického ladenia TV
prijímača vložte vopred nahratú kazetu do videorekordéra pripojeného k TV prijímaču (strana 5) a spustite prehrávanie.
Počas automatického ladenia sa na TV prijímači umiestni a uloží video kanál. Ak k TV prijímaču nie je pripojený žiaden videorekordér, tento krok preskočte.
6 Stlačením G/g zvoľte „OK“, potom stlačte
.
7 Stlačením F/f zvoľte „Terestriálny“ alebo
„Kábel“, potom stlačte .
Ak zvolíte „Kábel“, zobrazí sa obrazovka na výber typu prehľadávania. Pozrite časť „Naladenie TV prijímača na digitálne káblové pripojenie“ na strane 8. TV prijímač začne vyhľadávať všetky dostupné digitálne kanály a následne všetky dostupné analógové kanály. Toto môže chvíľu trvať, počas vyhľadávania preto nestláčajte žiadne tlačidlá na TV prijímači alebo diaľkovom ovládači.
Ak sa zobrazí správa s výzvou na overenie pripojenia antény
Nenašli sa žiadne digitálne alebo analógové kanály. Skontrolujte všetky pripojenia antény a stlačením spustite automatické ladenie znova.
8 Keď sa na obrazovke zobrazí menu
Triedenie programov, postupujte podľa krokov v časti „Triedenie programov“ na strane 42.
Ak si neželáte zmeniť poradie, v ktorom sú analógové kanály uložené na TV prijímači, prejdite na nasledujúci krok.
9 Ukončite stlačením MENU.
TV prijímač teraz naladil všetky dostupné kanály.
~
Keď nie je možný príjem digitálne vysielaného kanála, alebo keď v kroku 4 (strana 7) zvolíte krajinu/oblasť, v ktorej nie je žiadne digitálne vysielanie, po vykonaní kroku 9 sa musí nastaviť čas.
Úvodný sprievodca
Pokračuje
SK
7
Page 8
Naladenie TV prijímača na digitálne káblové pripojenie
1 Stlačením F/f zvoľte „Typ
prehľadávania“, potom stlačte .
2 Stlačením F/f zvoľte „Rýchle
prehľadávanie“ alebo „Plné prehľadávanie“, potom stlačte .
„Rýchle prehľadávanie“: Kanály sa naladia podľa informácií z vysielacieho signálu od poskytovateľa káblovej televízie. Odporúčané nastavenie pre „Frekvencia“, „ID siete“ a „Symbolová rýchlosť“ je „Auto“, pokiaľ vám poskytovateľ káblovej televízie neudal konkrétne hodnoty. „Rýchle prehľadávanie“ sa odporúča pre rýchle ladenie v prípade, že ho podporuje váš poskytovateľ káblovej televízie. „Plné prehľadávanie“: Naladia a uložia sa všetky dostupné kanály. Tento postup môže chvíľu trvať. Táto možnosť sa odporúča, keď váš poskytovateľ káblovej televízie nepodporuje funkciu „Rýchle prehľadávanie“. Ďalšie informácie o podporovaných poskytovateľoch káblových služieb nájdete na webovej stránke podpory: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
3 Stlačením G/g/f zvoľte „Štart“, potom
stlačte .
TV prijímač začne vyhľadávať kanály. Nestláčajte žiadne tlačidlá na TV prijímači alebo diaľkovom ovládači.
~
Niektorí poskytovatelia káblových služieb nepodporujú „Rýchle prehľadávanie“. Ak sa s použitím funkcie „Rýchle prehľadávanie“ nezistia žiadne kanály, vykonajte „Plné prehľadávanie“.
Demontáž stolového stojana z TV prijímača
~
Stolový stojan odstraňujte len vtedy, keď chcete TV prijímač namontovať na stenu alebo chcete pripevniť voliteľný TV stojan.
SK
8
Page 9
Informácie o
bezpečnosti
Inštalácia/Nastavenie
Televízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom.
Inštalácia
• Televízny prijímač treba nainštalovať v blízkosti ľahko dostupnej sieťovej zásuvky.
• Televízny prijímač postavte na pevný a rovný povrch.
• Inštaláciu na stene môže uskutočňovať iba kvalifikovaný pracovník servisu.
• Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame používať príslušenstvo značky Sony, ako napr.: KDL-52W3000/46W3000/40W3000: – Nástenný držiak SU-WL500 KDL-52W3000/46W3000/40W3000: – Podlahový stojan SU-FL62 KDL-46W3000/40W3000: – TV stojan SU-FL300M
Preprava
• Pred premiestňovaním televízneho prijímača odpojte všetky káble.
• Na prenášanie veľkého televízneho prijímača sú potrební dvaja alebo traja ľudia.
• Pri manuálnom prenášaní držte televízny prijímač ako na ilustrácii vpravo. LCD panel chráňte pred zvýšeným namáhaním.
• Pri zdvíhaní alebo prenášaní držte televízny prijímač pevne za spodnú časť.
• Pri prenášaní a preprave chráňte televízny prijímač pred nárazmi alebo nadmernými vibráciami.
• Pri preprave do opravy alebo pri sťahovaní televízny prijímač zabaľte do pôvodného kartónu a baliaceho materiálu.
Panel držte za jeho spodnú časť, nie za prednú časť.
Vetranie
• Vetracie otvory skrinky nikdy nezakrývajte a nič dovnútra prístroja nestrkajte.
• Ponechajte voľný priestor okolo televízneho prijímača ako na ilustrácii dolu.
• Rozhodne odporúčame použiť nástenný držiak značky Sony, aby sa zaručila dostatočná cirkulácia vzduchu.
Nainštalovaný na stene
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Okolo prijímača ponechajte najmenej tento voľný priestor.
Nainštalovaný na podstavci
30 cm
10 cm 10 cm 6 cm
Okolo prijímača ponechajte najmenej tento voľný priestor.
• Na zaručenie dostatočného vetrania a na predchádzanie usadzovaniu nečistôt alebo prachu: – Televízny prijímač neklaďte na plochu, neinštalujte
ho smerom hlavou dolu, dozadu ani nabok.
– Televízny prijímač neklaďte na policu, koberec,
posteľ ani do skrine.
– Televízny prijímač neprikrývajte textíliami, ako sú
záclony, ani predmetmi ako sú noviny a pod.
– Televízny prijímač neinštalujte podľa ilustrácie
dolu.
Cirkulácia vzduchu je zablokovaná
Stena Stena
Pokračuje
SK
9
Page 10
Sieťový kábel
Pri manipulácii so sieťovým káblom a zásuvkou dodržiavajte nasledujúce zásady, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom:
– Televízny prijímač pripojte použitím trojžilovej
sieťovej vidlice s uzemnením k sieťovej zásuvke s ochranným uzemňovacím kontaktom.
– Používajte iba sieťové káble značky Sony, nie iných
značiek. – Vidlicu zasuňte úplne do sieťovej zásuvky. – Televízny prijímač pripájajte iba k sieti 220-240 V
striedavých. – Pri zapájaní káblov sa pre vlastnú bezpečnosť
presvedčite, že napájací kábel je odpojený a
nedotýkajte sa káblových konektorov. – Predtým, ako budete s televíznym prijímačom
pracovať alebo ho premiestňovať, odpojte napájací
kábel od sieťovej zásuvky. – Napájací kábel nepribližujte k zdrojom tepla. – Sieťovú vidlicu odpojte a pravidelne ju čistite. Ak je
vidlica zaprášená a pohlcuje vlhkosť, môže sa
znehodnotiť jej izolácia, čo môže spôsobiť požiar.
Poznámky
• Dodávaný napájací kábel nepoužívajte so žiadnym iným zariadením.
• Napájací kábel príliš nestláčajte, neohýbajte ani neskrúcajte. Mohli by sa obnažiť alebo zlomiť žily kábla.
• Napájací kábel neupravujte.
• Neklaďte na napájací kábel nič ťažké.
• Pri odpojovaní vidlice neťahajte za napájací kábel.
• Nepripájajte príliš veľa spotrebičov k tej istej sieťovej zásuvke.
• Nepoužívajte uvoľnenú sieťovú zásuvku.
Zakázané použitie
Televízny prijímač neinštalujte a nepoužívajte na miestach, v prostredí alebo v situácii, uvádzaných ďalej v texte, pretože môže dôjsť k poruche televízneho prijímača a následne k požiaru, úderu elektrickým prúdom, poškodeniu a/alebo k úrazu.
Umiestnenie:
Vonku (na priamom slnečnom svetle), na morskom pobreží, na lodi alebo inom plavidle, vo vozidle, v zdravotníckych zariadeniach, na nestabilných miestach, v blízkosti vody, na daždi, pri vlhkosti alebo dyme.
Rozbité kúsky:
• Nehádžte nič na televízny prijímač. Sklo na obrazovke môže prasknúť v dôsledku dopadu a spôsobiť závažný úraz.
• Ak povrch televízneho prijímača praskne, nedotýkajte sa ho až kým neodpojíte napájací kábel. V opačnom prípade hrozí úder elektrickým prúdom.
Ak sa prijímač nepoužíva
• Ak televízny prijímač nebudete niekoľko dní používať, odpojte ho od napájania z dôvodov ochrany životného prostredia a bezpečnosti.
• Pretože vypnutím sa televízny prijímač od siete úplne neodpojí, na úplné odpojenie televízneho prijímača je potrebné vytiahnuť vidlicu zo sieťovej zásuvky.
• Niektoré televízne funkcie však môžu mať funkcie, ktoré si na správne fungovanie vyžadujú, aby bol televízny prijímač ponechaný v pohotovostnom režime. Pokyny v tomto návode vás informujú, či táto požiadavka platí.
Pre deti
• Nedovoľte, aby deti vyliezali na televízny prijímač.
• Drobné príslušenstvo nesmie byť ponechávané v dosahu detí, pretože by mohlo byť omylom prehltnuté.
Ak by sa vyskytli nasledujúce problémy...
Ak by sa vyskytol niektorý z nasledujúcich problémov, televízny prijímač vypnite a okamžite odpojte napájací kábel. Požiadajte predajcu alebo servisné stredisko Sony, aby prijímač skontroloval odborník.
Kedy:
– Napájací kábel je poškodený. – Sieťová zásuvka je uvoľnená. – Televízny prijímač bol poškodený pádom, úderom
alebo predmetom, ktorý naň dopadol.
– Cez otvory v skrinke prenikne do prijímača
tekutina alebo pevný predmet.
Prostredie:
Miesta, ktoré sú horúce, vlhké alebo nadmerne prašné; miesta kam môže preniknú’t hmyz; vystavené mechanickým vibráciám, v blízkosti horľavých predmetov (sviečky a pod.). Televízny prijímač chráňte pred odstrekujúcimi alebo kvapkajúcimi tekutinami. Neklaďte na televízny prijímač žiadne predmety naplnené tekutinou, ako sú vázy a pod.
Situácia:
Nepoužívajte, ak máte mokré ruky, s demontovanou skrinkou alebo s pripojenými prístrojmi, ktoré výrobca neodporúča. Počas búrky odpojte televízny prijímač od sieťovej zásuvky a od antény.
SK
10
Page 11

Preventívne pokyny

Sledovanie televízneho programu
• Televízny program sledujte pri miernom svetle, pretože sledovanie televízneho prijímača pri slabom osvetlení alebo po dlhšiu dobu namáha vaše oči.
• Pri používaní slúchadiel si nastavte vhodnú hlasitosť, pretože príliš vysoká úroveň môže spôsobiť poškodenie sluchu.
Obrazovka LCD
• Hoci sa obrazovka LCD vyrába použitím vysoko presnej technológie a 99,99 % a viac pixelov je funkčných, na obrazovke LCD môžu byť trvalo čierne alebo jasné body (červené, modré alebo zelené). Ide o konštrukčnú charakteristiku obrazovky LCD a nejde o jej poruchu.
• Čelný filter sa nesmie stláčať ani poškriabať, na tento televízny prijímač neklaďte žiadne predmety. Zobrazenie by mohlo byť nerovnomerné a mohla by sa poškodiť obrazovka LCD.
• Ak sa tento televízny prijímač používa na chladnom mieste, na zobrazení sa môžu prejaviť škvrny alebo obraz môže stmavnúť. Nie je to príznak poruchy. Po zvýšení teploty tieto javy zmiznú.
• Ak sa trvalo zobrazujú nepohyblivé zobrazeni a, môžu sa prejaviť „duchovia“. Po niekoľkých okamihoch môžu zmiznúť.
• Pri používaní tohto televízneho prijímača sa obrazovka a skrinka môže zohrievať. Nie je to príznak poruchy.
• Obrazovka LCD obsahuje malé množstvo tekutých kryštálov a ortuti. Ortuť obsahujú aj žiarivky použité v tomto televíznom prijímači. Pri likvidácii dodržiavajte platné nariadenia a predpisy.
Zaobchádzanie s povrchom obrazovky a skrinkou televízneho prijímača a ich čistenie
Pred čistením sa presvedčite, či je odpojený napájací kábel pripájajúci televízny prijímač k sieťovej zásuvke. Aby ste predišli znehodnocovaniu materiálu alebo povrchu obrazovky, dodržiavajte nasledujúce preventívne zásady.
• Prach z povrchu obrazovky/skrinky utierajte jemne a mäkkou handričkou. Ak prach odoláva, utrite ho mäkkou handričkou jemne navlhčenou do rozriedeného roztoku neagresívneho čistiaceho prostriedku.
• Nikdy nepoužívajte abrazívne špongie, čističe obsahujúceho lúh alebo kyselinu, prášok na riad ani prchavé rozpúšťadlá ako je alkohol, benzén, riedidlo alebo insekticíd. Používanie takýchto materiálov alebo dlhodobý kontakt s gumovými alebo vinylovými materiálmi môže spôsobiť poškodenie povrchu obrazovky a materiálu skrinky.
• Pri zmene uhla natočenia televízneho prijímača pohybujte prijímačom pomaly, aby nespadol zo stojanu ani aby sa neprevrhol.
Prídavné zariadenia
Prídavné zariadenia a všetky ostatné zariadenia vyžarujúce elektromagnetické žiarenie nepribližujte k televíznemu prijímaču. Nedodržanie tejto podmienky môže spôsobiť deformáciu zobrazenia a/alebo šum vo zvuku.
11
SK
Page 12

Prehľad diaľkového ovládača

1 TV "/1 — Pohotovostný režim TV
Zapne a vypne TV prijímač do pohotovostného režimu.
2 Číselné tlačidlá
• V režime TV: Slúžia na voľbu kanálov. Ak chcete zvoliť kanál s číslom 10 alebo vyšším, zadajte rýchlo druhú a tretiu číslicu.
• V režime Text: Slúžia na voľbu stránky zadaním jej čísla.
3 — Predchádzajúci kanál
Slúži na návrat na predtým sledovaný kanál (počas viac než piatich sekúnd).
4 — Režim obrazovky (strana 16) 5 — Zmrazenie obrazu (strana 16)
Zmrazí TV obraz.
6 / — Výber vstupu / pozastavenie textu
• V režime TV (strana 23): Zvolí zdroj vstupu zo zariadení pripojených ku konektorom TV prijímača.
• V režime Text (strana 16): Podrží aktuálnu stránku.
7 F/f/G/g/ (strana16, 28) 8 TOOLS (strana 17, 23)
Slúži na prístup k rozličným možnostiam zobrazenia a umožňuje zmeniť nastavenia podľa zdroja a formátu obrazovky.
9 MENU (strana 28) 0 PROG +/–/ /
• V režime TV (strana 15): Zvolí nasledujúci (+) alebo predchádzajúci (–) kanál.
• V režime Text (strana 16): Zvolí nasledujúcu ( ) alebo predchádzajúcu ( ) stránku.
qa % — Vypnutie zvuku (strana 16, 23) qs 2 +/– — Hlasitosť (strana 23) qd THEATRE
Režim Kino môžete nastaviť na zapnutý alebo vypnutý. Keď je režim Kino nastavený na zapnutý, automaticky sa nastaví optimálny audio výstup (ak je TV prijímač pripojený k audio systému pomocou kábla HDMI) a kvalita obrazu pre filmové obsahy.
z
Keď TV prijímač vypnete, vypne sa aj režim Kino.
12
SK
Page 13
qf RETURN /
Slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku ktoréhokoľvek zobrazeného menu.
qg — EPG (elektronický programový sprievodca) (strana 18) qh Farebné tlačidlá (strana 16, 18, 20) qj DIGITAL/ANALOG — Režim TV (strana 15) qk A/B — Duálny zvuk (strana 32) ql / — Text (strana 16) w; LIGHT
Slúži na osvetlenie tlačidiel na diaľkovom ovládači, aby boli ľahko viditeľné aj v tmavej miestnosti.
wa / — Informácie / odkrytie textu
• V digitálnom režime: Zobrazí stručné informácie o práve sledovanom programe.
• V analógovom režime: Zobrazí informácie ako číslo aktuálneho kanála a formát obrazovky.
• V režime Text (strana 16): Odkryje skryté informácie (napr. odpovede na kvíz).
ws Tlačidlá na používanie voliteľných zariadení
Pozrite stranu 24.
z
Tlačidlo číslo 5 a tlačidlá H, PROG + a A/B majú hmatové body. Tieto hmatové body slúžia na orientáciu pri obsluhe TV prijímača.
13
SK
Page 14

Prehľad tlačidiel a indikátorov na TV prijímači

1 1 — Vypínač
Slúži na zapnutie a vypnutie TV prijímača.
~
Ak chcete TV prijímač úplne odpojiť, vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
2 PROG +/–/ /
• V režime TV: Zvolí nasledujúci (+) alebo predchádzajúci (–) kanál.
• V TV menu: Slúži na presun v možnostiach nahor ( ) alebo nadol ( ).
3 2 +/–/ /
• V režime TV: Slúži na zvýšenie (+) alebo zníženie (–) hlasitosti.
• V TV menu: Slúži na presun v možnostiach doprava ( ) alebo doľava ( ).
4 / — Výber vstupu / OK
• V režime TV (strana 23): Zvolí zdroj vstupu zo zariadení pripojených ku konektorom TV prijímača.
• V TV menu: Slúži na voľbu menu alebo možnosti a na potvrdenie nastavenia.
5 (strana 28) 6 — Obraz vypnutý / indikátor
časovača
• Rozsvieti sa zelenou farbou, keď sa vypne obraz (strana 40).
• Rozsvieti sa oranžovou farbou, keď sa nastaví časovač (strana 39).
7 1 — Indikátor pohotovostného režimu
Rozsvieti sa červenou farbou, keď je TV prijímač v pohotovostnom režime.
8 " — Indikátor napájania / programu
časového nahrávania
• Rozsvieti sa zelenou farbou, keď sa zapne TV prijímač.
• Rozsvieti sa oranžovou farbou, keď sa nastaví časové nahrávanie (strana 18).
• Rozsvieti sa červenou farbou počas časového nahrávania.
9 Senzor diaľkového ovládača / svetelný
senzor (strana 40)
• Prijíma infračervené signály z diaľkového ovládača.
• Neumiestňujte pred senzor žiadne predmety, mohlo by to mať vplyv na jeho činnosť.
~
Pred odpájaním sieťového kábla sa uistite, že TV prijímač je úplne vypnutý. Odpojenie sieťového kábla pri zapnutom TV prijímači môže spôsobiť, že indikátor ostane rozsvietený a môže tiež spôsobiť poruchu TV prijímača.
14
SK
Page 15

Sledovanie TV

Sledovanie TV

3
2
2 Stlačením DIGITAL/ANALOG môžete
prepínať medzi digitálnym a analógovým režimom.
Dostupnosť kanálov sa líši v závislosti od režimu.
3 Zvoľte televízny kanál stlačením číselných
tlačidiel alebo PROG +/–.
Ak chcete zvoliť kanál s číslom 10 alebo vyšším pomocou číselných tlačidiel, zadajte rýchlo druhú a tretiu číslicu. Ak chcete zvoliť digitálny kanál pomocou elektronického programového sprievodcu (EPG), pozrite stranu 18.
V digitálnom režime
Na chvíľu sa zobrazí nadpis s informáciami. Nadpis môže obsahovať nasledujúce ikony.
: HD stanica : Rozhlasová stanica : Zakódovaná/predplatená stanica : Dostupné titulky
: Dostupné titulky pre sluchovo
postihnutých
: Dostupné viaceré jazyky zvuku
: Odporúčaný minimálny vek pre aktuálny
program (od 4 do 18 rokov)
: Rodičovský zámok
c (červená):
Aktuálny program sa nahráva
Sledovanie TV
3
1 Zapnite TV prijímač stlačením 1 na
vrchnej strane TV prijímača.
Keď je TV prijímač v pohotovostnom režime (indikátor 1 (pohotovostný režim) na prednom paneli TV je červený), zapnite TV prijímač stlačením TV "/1 na diaľkovom ovládači.
Pokračuje
15
SK
Page 16
Ďalšie funkcie
Ak chcete Stlačte
Zmraziť obraz (zmrazenie obrazu).Stlačte znova, ak sa chcete
Prístup k zoznamu programov (len v analógovom režime)
Prístup k zoznamu obľúbených digitálnych položiek (len v digitálnom režime)
Vypnúť zvuk %.
Zapnúť TV prijímač bez zvuku z pohotovostného režimu
vrátiť do normálneho režimu TV.
~
Táto funkcia nie je dostupná pre zdroj vstupu PC.
. Ak chcete zvoliť analógový kanál, stlačte stlačte .
. Podrobnosti si pozrite na strane 20.
Ak chcete zvuk zapnúť, stlačte znova.
%.
F/f a potom
Ak chcete zmeniť formát obrazovky manuálne a prispôsobiť ho vysielaniu
Opakovaným stlačením zvoľte požadovaný formát obrazovky.
Smart*
Zobrazí konvenčné vysielanie 4:3 v imitácii širokouhlého efektu. Obraz 4:3 sa roztiahne tak, aby vyplnil obrazovku.
4:3
Zobrazí konvenčné vysielanie 4:3 (napr. nie širokouhlý obraz) v správnom pomere.
Wide
Zobrazí širokouhlé (16:9) vysielanie v správnom pomere.
Prístup do režimu Text
Stlačte /. Každým stlačením / sa zobrazenie cyklicky mení nasledovne: Text a TV obraz t Text t Žiadny text (ukončiť službu Text) Ak chcete zvoliť stránku, stlačte číselné tlačidlá alebo / . Ak chcete podržať stránku, stlačte / . Ak chcete odkryť skryté informácie, stlačte / .
z
• Môžete tiež preskočiť priamo na stránku tak, že zvolíte číslo stránky zobrazené na obrazovke. Stlačením a stlačte .
• Keď sa v spodnej časti stránky Textu zobrazia štyri farebné položky, je k dispozícii služba Fastext. Služba Fastext umožňuje rýchly a ľahký prístup k stránkam. Prístup k stránke získate stlačením tlačidla príslušnej farby.
F/f/G/g zvoľte číslo stránky a potom
Zoom*
Zobrazí panoramatické vysielanie (formát letter box) v správnom pomere.
14:9*
Zobrazí vysielanie 14:9 v správnom pomere. Následkom toho budú na obrazovke viditeľné čierne okraje.
* Horná a dolná časť obrazu môžu byť zrezané.
~
Pri formáte „Smart“ nemusia byť viditeľné niektoré znaky a písmená v hornej alebo dolnej časti obrazu. V takomto prípade môžete pomocou menu „Obrazovka“ zvoliť položku „Výška“ a nastaviť výšku tak, aby boli viditeľné.
z
• Keď je „Auto formát“ nastavený na „Zap.“, TV prijímač automaticky zvolí najvhodnejší režim pre dané vysielanie (strana 33).
• Keď zvolíte formát „Smart“ (50Hz), „Zoom“ alebo „14:9“, môžete nastaviť polohu obrazu. Stlačením
F/
f sa posuniete hore alebo dole (napr. ak chcete
prečítať titulky).
• Zvoľte „Smart“ alebo „Zoom“, ak chcete vykonať nastavenia pre zdrojový obraz 720p, 1080i alebo 1080p so zrezanými okrajmi.
16
SK
Page 17
Použitie menu Tools
Stlačením TOOLS počas sledovania TV programu sa zobrazia nasledujúce možnosti.
Možnosti Opis
Zavrieť Zatvorí menu Tools.
Režim obrazu Pozrite stranu 29.
Režim zvuku Pozrite stranu 31.
Reproduktor Pozrite stranu 38.
PAP Pozrite stranu 24.
Jazyk zvuku (len v digitálnom režime)
Pozrite stranu 46.
Sledovanie TV
Nastavenie titulkov (len v digitálnom režime)
Obľúb.dig. položky (len v digitálnom režime)
i Hlasitosť Pozrite stranu 38.
Časovač vypnutia Pozrite stranu 39.
Šetrič energie Pozrite stranu 40.
Automatické nast. hodín (len v analógovom režime)
Informácie o systéme (len v digitálnom režime)
Pozrite stranu 45.
Pozrite stranu 20.
Umožňuje prepnúť na digitálny režim a prevziať čas.
Zobrazí obrazovku informácií o systéme.
17
SK
Page 18

Používanie elektronického programového sprievodcu (EPG) *

1 V digitálnom režime stlačte . 2 Vykonajte požadovanú operáciu podľa
pokynov uvedených v nasledujúcej tabuľke alebo podľa pokynov zobrazených na obrazovke.
Elektronický programový sprievodca (EPG)
* Táto funkcia nemusí byť dostupná v niektorých krajinách/oblastiach.
Ak chcete Vykonajte nasledovné
Sledovať program Zvoľte program stlačením F/f/G/g a potom stlačte .
Vypnúť EPG Stlačte .
Triediť informácie o programoch podľa kategórie – Zoznam kategórií
Nastaviť program, ktorý sa má nahrať – Časovač nahrávania
Nastaviť program, ktorý sa má po začatí automaticky zobraziť na obrazovke – Pripomienka
1 Stlačte modré tlačidlo. 2 Zvoľte kategóriu stlačením
K dispozícii sú tieto kategórie:
„Všetky kategórie“, „Rádio“: Obsahuje všetky dostupné kanály. Iný názov kategórie (napr. „Správy“): Obsahuje všetky programy,
ktoré zodpovedajú zvolenej kategórii.
1 Stlačením F/f/G/g zvoľte program, ktorý chcete nahrať a
potom stlačte
2 Stlačením 3 Stlačením nastavte časovače TV prijímača a videorekordéra.
Vedľa informácií o danom programe sa zobrazí červený symbol c. Indikátor na prednom paneli TV prijímača sa rozsvieti oranžovou farbou.
z
Horeuvedený postup je možné použiť aj po začatí programu, ktorý sa má nahrať.
1 Stlačením F/f/G/g zvoľte budúci program, ktorý chcete
zobraziť a potom stlačte / .
2 Stlačením
Vedľa informácií o danom programe sa zobrazí symbol c. Indikátor
na prednom paneli TV prijímača sa rozsvieti oranžovou farbou.
~
Ak TV prijímač prepnete do pohotovostného režimu, pred začatím programu sa TV prijímač automaticky zapne.
/ .
F/f zvoľte „Časovač nahrávania“.
F/f zvoľte „Pripomienka“, potom stlačte .
F/f a potom stlačte .
18
SK
Page 19
Ak chcete Vykonajte nasledovné
Nastaviť čas a dátum programu, ktorý chcete nahrať – Manuálne časované nahrávanie
Zrušiť nahrávanie/pripomienku – Zoznam časovača
~
• Časovač nahrávania videorekordéra môžete nastaviť na TV prijímači len v prípade videorekordérov kompatibilných s funkciou SmartLink. Ak váš videorekordér nie je kompatibilný s funkciou SmartLink, zobrazí sa správa s pripomienkou, aby ste nastavili časovač videorekordéra.
• Po začatí nahrávania môžete TV prijímač prepnúť do pohotovostného režimu. Nevypínajte ho však úplne, inak sa nahrávanie zruší.
• Ak ste pre programy zvolili vekové obmedzenie, na obrazovke sa zobrazí správa s výzvou na zadanie kódu PIN. Podrobnosti si pozrite v časti „Rodičovský zámok“ na strane 46.
1 Stlačte / . 2 Stlačením
potom stlačte .
3 Zvoľte dátum stlačením 4 Nastavte čas začiatku a zastavenia rovnakým spôsobom ako v
kroku 3.
5 Zvoľte program stlačením 6 Stlačením nastavte časovače TV prijímača a videorekordéra.
Indikátor na prednom paneli TV prijímača sa rozsvieti oranžovou farbou.
1 Stlačte / . 2 Stlačením 3 Stlačením
stlačte .
4 Stlačením
Zobrazí sa výzva na potvrdenie zrušenia programu.
5 Stlačením G/g zvoľte „Áno“ a potom potvrďte stlačením .
F/f zvoľte „Manuálne časované nahrávanie“,
F/f a potom stlačte g.
F/f a potom stlačte .
F/f zvoľte „Zoznam časovača“, potom stlačte . F/f zvoľte program, ktorý chcete zrušiť a potom
F/f zvoľte „Zrušiť časovač“, potom stlačte .
Sledovanie TV
19
SK
Page 20

Používanie zoznamu obľúbených digitálnych položiek *

Funkcia obľúbených položiek vám umožňuje vytvoriť až štyri zoznamy svojich obľúbených programov.
1 Stlačte MENU. 2 Stlačením F/f zvoľte „Obľúb.dig.
položky“, potom stlačte .
Zoznam obľúbených digitálnych položiek
* Táto funkcia nemusí byť dostupná v niektorých krajinách/oblastiach.
Ak chcete Vykonajte nasledovné
Vytvoriť po prvýkrát svoj zoznam obľúbených položiek
1 Stlačením zvoľte „Áno“. 2 Stlačením žltého tlačidla zvoľte zoznam obľúbených položiek. 3 Stlačením F/f zvoľte kanál, ktorý chcete pridať a potom
stlačte .
Kanály uložené v zozname obľúbených položiek sú označené symbolom .
3 Vykonajte požadovanú operáciu podľa
pokynov uvedených v nasledujúcej tabuľke alebo podľa pokynov zobrazených na obrazovke.
Sledovať kanál
Vypnúť zoznam obľúbených položiek Stlačte RETURN.
Pridať alebo odstrániť kanály v práve upravovanom zozname obľúbených položiek
Odstrániť všetky kanály z aktuálneho zoznamu obľúbených položiek
1 Použite žlté tlačidlo na navigáciu v zozname obľúbených
položiek.
2 Zvoľte kanál a stlačte .
1 Stlačte modré tlačidlo. 2 Stlačením žltého tlačidla zvoľte zoznam obľúbených položiek,
ktorý chcete upraviť.
3 Stlačením
odstrániť a potom stlačte .
1 Stlačte modré tlačidlo. 2 Stlačením žltého tlačidla zvoľte zoznam obľúbených položiek,
ktorý chcete upraviť.
3 Stlačte modré tlačidlo. 4 Stlačením
F/f zvoľte kanál, ktorý chcete pridať alebo
G/g zvoľte „Áno“ a potom potvrďte stlačením .
20
SK
Page 21

Používanie voliteľných zariadení

Pripojenie voliteľných zariadení

K TV prijímaču môžete pripojiť širokú škálu voliteľných zariadení.
DVD prehrávač s komponentným výstupom
Digitálny audio komponent
Hi-Fi audio zariadenie
PC
Používanie voliteľných zariadení
Herné zariadenie
DVD prehrávač
Dekóder
Len na
servisné účely
Karta CAM
Digitálny fotoaparát (výstup HDMI)
PC (výstup HDMI)
DVD rekordér
Videorekordér
Kamkordér
Dekóder
DVD prehrávač
Prehrávač diskov Blu-ray
Audio systém
PC (výstup HDMI)
Slúchadlá
Kamkordér
DVD prehrávač
Prehrávač diskov Blu-ray
Audio systém
Pokračuje
21
SK
Page 22
Pripojte do Symbol vstupu na
obrazovke
A / 1 AV1 alebo
AV1
Opis
Dekóder po pripojení prijíma zakódovaný signál z TV tunera a odkóduje ho. Dekóder potom poskytuje odkódovaný výstupný signál.
B / 2 AV2 alebo
AV 2
C / 3 alebo
/4
AV3 alebo AV 4
D DIGITAL OUT
Funkcia SmartLink je priame prepojenie medzi TV prijímačom a videorekordérom/DVD rekordérom.
Použite optický audio kábel.
(OPTICAL)
E Zvuk z TV prijímača môžete počúvať na Hi-Fi audio
zariadení.
F PC IN / PC Odporúčame použiť dodaný kábel PC s feritovými jadrami.
G HDMI IN 5 alebo 6 K HDMI IN 8
AV5 , AV 6
alebo AV8
Zo zariadenia prichádzajú digitálne vstupné video a audiosignály. Keď je pripojené zariadenie kompatibilné s ovládaním HDMI, je navyše podporovaná aj komunikácia s pripojeným zariadením. Ak chcete túto komunikáciu nastaviť, pozrite si stranu 40. Ak má zariadenie konektor DVI, pripojte konektor DVI cez redukčné rozhranie DVI - HDMI (nedodáva sa) do konektora HDMI IN 5 a konektory pre audiovýstup zariadenia pripojte do konektorov pre audiovstup HDMI IN 5.
~
• Konektory HDMI podporujú len nasledujúce videovstupy: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p a 1080/24p. Pokyny pre PC video vstupy si pozrite na strane 49.
• Použite len kábel HDMI nesúci logo HDMI.
• Keď pripájate audio systém kompatibilný s ovládaním HDMI, nezabudnite ho pripojiť aj do konektora DIGITAL OUT (OPTICAL).
H CAM (Conditional Access Module)
Na použitie platených TV služieb. Podrobnosti si pozrite v návode na obsluhu dodanom s modulom CAM. Ak chcete použiť modul CAM, odstráňte zo slotu CAM „napodobeninu“ karty. Keď vkladáte modul CAM do slotu CAM, vypnite TV prijímač. Keď modul CAM nepoužívate, odporúčame „napodobeninu“ karty nechať zasunutú v slote CAM.
~
Moduly CAM nie sú podporované v niektorých krajinách/ oblastiach. Opýtajte sa svojho autorizovaného predajcu.
I Slúchadlá Zvuk z TV prijímača môžete počúvať na slúchadlách.
J 7 alebo 7 a 7AV7 alebo
AV 7
SK
22
Aby sa zabránilo šumu obrazu, nepripájajte kamkordér zároveň do konektora video 7 a konektora S video
7. Ak pripájate mono zariadenie, pripojte ho do
konektora 7 L.
Page 23

Zobrazenie obrazu z pripojených zariadení

Zapnite pripojené zariadenie a potom vykonajte jednu z nasledujúcich operácií.
Zariadenie pripojené do konektorov SCART pomocou plne osadeného 21-kolíkového kábla SCART (strana 21)
Spustite prehrávanie na pripojenom zariadení. Obraz z pripojeného zariadenia sa zobrazí na obrazovke.
Automaticky naladený videorekordér (strana 7)
V analógovom režime zvoľte video kanál stlačením PROG +/– alebo číselných tlačidiel.
Ostatné pripojené zariadenia (strana 21)
Stlačením / zobrazte zoznam pripojených zariadení. Zvoľte požadovaný zdroj vstupu stlačením položka sa po stlačení F/f zvolí po uplynutí 2 sekúnd, počas ktorých nevykonáte žiadnu operáciu.) Keď v menu „AV predvoľby“ pod menu „Nastavenie“ nastavíte zdroj vstupu na „Preskočiť“ (strana 39), daný vstup sa v zozname nezobrazí.
F/f a potom stlačte . (Zvýraznená
Použitie menu Tools
Keď počas zobrazenia obrazu z pripojeného zariadenia stlačíte TOOLS, zobrazia sa nasledujúce možnosti.
Možnosti Opis
Zavrieť Zatvorí menu Tools.
Režim obrazu Pozrite stranu 29.
Režim zvuku Pozrite stranu 31.
Reproduktor Pozrite stranu 38.
PAP (okrem režimu PC vstupu)
PIP (len v režime PC vstupu)
Automatické nast. (len v režime PC vstupu)
Horizontálny posun (len v režime PC vstupu)
i Hlasitosť Pozrite stranu 38.
Časovač vypnutia (okrem režimu PC vstupu)
Šetrič energie Pozrite stranu 40.
Automatické nast. hodín
Pozrite stranu 24.
Pozrite stranu 24.
Pozrite stranu 35.
Pozrite stranu 35.
Pozrite stranu 39.
Umožňuje prepnúť na digitálny režim a prevziať čas.
Používanie voliteľných zariadení
Ďalšie funkcie
Ak chcete Vykonajte nasledovné
Vrátiť sa do normálneho režimu TV
Získať prístup k zoznamu vstupných signálov (okrem analógového režimu)
Zmeniť hlasitosť pripojeného audio systému, ktorý je kompatibilný s ovládaním HDMI
Vypnúť zvuk pripojeného audio systému, ktorý je kompatibilný s ovládaním HDMI
Stlačte DIGITAL/ ANALOG.
Prístup k zoznamu vstupných signálov získate stlačením . Ak chcete zvoliť zdroj vstupu, stlačte
F/f a potom stlačte .
2 +/–.
Stlačte
%.
Stlačte Ak chcete zvuk zapnúť, stlačte znova.
Pokračuje
23
SK
Page 24
Zobrazenie dvoch obrazov súčasne – PAP (funkcia Obraz a obraz)
Na obrazovke môžete súčasne zobraziť dva obrazy (externý vstup a TV program). Pripojte voliteľné zariadenie (strana 21) a uistite sa, že sa obraz z tohto zariadenia zobrazuje na obrazovke (strana 23).
~
• Táto funkcia nie je dostupná pre zdroj vstupu PC.
• Veľkosť obrazov nemožno meniť.
1 Stlačením TOOLS zobrazte menu Tools. 2 Stlačením F/f zvoľte „PAP“, potom
stlačte .
Obraz z pripojeného zariadenia sa zobrazuje vľavo a TV program sa zobrazuje vpravo.
3 Zvoľte TV kanál stlačením číselných
tlačidiel alebo PROG +/–.
Návrat do režimu jedného obrazu
Stlačte alebo RETURN.
z
Ozvučený je zeleno orámovaný obraz. Ozvučenie obrazu môžete prepnúť stlačením
G/g.
Zobrazenie dvoch obrazov súčasne – PIP (funkcia Obraz v obraze)
Na obrazovke môžete súčasne zobraziť dva obrazy (PC vstup a TV program). Pripojte PC (strana 21) a uistite sa, že sa obraz z PC zobrazuje na obrazovke.
1 Stlačením TOOLS zobrazte menu Tools. 2 Stlačením F/f zvoľte „PIP“, potom stlačte
.
Obraz z pripojeného PC sa zobrazuje v plnej veľkosti a TV program sa zobrazuje v pravom rohu. Pomocou obrazovky TV programu.
F/f/G/g môžete posúvať polohu
3 Zvoľte TV kanál stlačením číselných
tlačidiel alebo PROG +/–.
Návrat do režimu jedného obrazu
Stlačte RETURN.
z
Zvolením „Zvuk z TV/Zvuk z počítača“ v ponuke Tools môžete prepnúť ozvučenie obrazu.

Používanie diaľkového ovládača

Tlačidlá na používanie voliteľných zariadení
24
SK
Page 25
1 "/1
Zapne alebo vypne voliteľné zariadenie zvolené pomocou funkčných tlačidiel.
2 Funkčné tlačidlá
Umožňujú ovládanie príslušného zariadenia. Podrobnosti si pozrite v časti „Programovanie diaľkového ovládača“ na strane 25.
3 Ovládacie tlačidlá BD/DVD
• . : Prehrá aktuálny program od predchádzajúcej značky kapitoly (ak nejaké sú).
> : Prejde dopredu na nasledujúcu značku kapitoly (ak nejaké sú).
: Prehrá aktuálny program po nastavený časový úsek.
: Prejde dopredu na nastavený časový úsek.
m : Prehrá program v režime rýchlo dozadu.
M : Prehrá program v režime rýchlo dopredu.
H : Prehrá program s normálnou rýchlosťou.
X : Pozastaví prehrávanie.
x : Zastaví prehrávanie.
4 Tlačidlá nahrávania DVD
z REC: Spustí nahrávanie.
X REC PAUSE: Pozastaví nahrávanie.
x REC STOP: Zastaví nahrávanie.
5 F1/F2
• Slúžia na voľbu disku pri použití DVD meniča.
• Slúžia na voľbu funkcie pri použití kombinovanej jednotky (napr. BD/DVD).
Podrobnosti si pozrite v návode na obsluhu dodanom s DVD meničom alebo kombinovanou jednotkou.
6 BD/DVD MENU
Zobrazí menu disku DVD. Podrobnosti si pozrite v návode na obsluhu dodanom s pripojeným zariadením.
7 BD/DVD TOP MENU
Zobrazí hlavné menu disku DVD. Podrobnosti si pozrite v návode na obsluhu dodanom s pripojeným zariadením.
z
Tlačidlo H má hmatový bod. Tento hmatový bod použite na orientáciu pri obsluhe iného zariadenia.
Programovanie diaľkového ovládača
Tento diaľkový ovládač je prednastavený na ovládanie TV prijímačov Sony, väčšinu zariadení Sony BD, DVD a AMP (domáce kino atď.). Na ovládanie zariadení BD a DVD od iných výrobcov (a niektorých iných modelov Sony BD, DVD a AMP) diaľkový ovládač naprogramujte podľa nasledujúceho postupu.
~
Skôr než začnete, vyhľadajte si v časti „Kódy výrobcov“ na strane 26 trojmiestny kód svojej značky zariadenia BD, DVD alebo AMP.
1
Používanie voliteľných zariadení
2
1 3
1 Stlačte a podržte funkčné tlačidlo BD, DVD
alebo AMP, ktoré chcete na diaľkovom ovládači naprogramovať a potom stlačte
/ , pričom funkčné tlačidlo držte
stlačené.
Zvolené funkčné tlačidlo (BD, DVD alebo AMP) začne blikať.
2 Keď tlačidlo bliká, zadajte pomocou
číselných tlačidiel trojmiestny kód výrobcu.
Ak kód nezadáte do 10 sekúnd, musíte znova vykonať krok 1.
3 Stlačte .
Keď je programovanie správne, zvolené funkčné tlačidlo blikne dvakrát, keď je nesprávne, blikne päťkrát.
Pokračuje
25
SK
Page 26
4 Zapnite svoje zariadenie a skontrolujte, či
fungujú nasledujúce hlavné funkcie.
H (prehrávanie), x (zastavenie), m (prevíjanie dozadu), M (prevíjanie dopredu), voľba kanála pre zariadenia BD aj DVD, TOP MENU/MENU a zariadenia DVD.
Ak zariadenie nefunguje alebo nefungujú niektoré z funkcií
Zadajte správny kód alebo skúste ďalší kód v zozname pre značku. Nemusia byť však pokryté všetky modely každej značky.
Návrat do normálnej prevádzky TV
Stlačte funkčné tlačidlo TV.
Kódy výrobcov
Zoznam značiek zariadení DVD
DVD prehrávač
Značka Kód
SONY 001, 029, 030, 036 – 044, 053 – 055
AIWA 021
AKAI 032
DENON 018, 027, 020, 002
GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003
HITACHI 025, 026, 015, 004, 035
JVC 006, 017
KENWOOD 008
LG 015, 014, 034
LOEWE 009, 028, 023, 024, 016, 003
MATSUI 013, 016
ONKYO 022, 033
PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045 – 047
PHILIPS 009, 028, 023, 024, 016, 003, 031
PIONEER 004, 050, 051, 052
SAMSUNG 011, 014
SANYO 007
SHARP 019, 027
THOMSON 012
TOSHIBA 003, 048, 049
YAMAHA 018, 027, 020, 002
F/f/G/g len pre
DVD prehrávač/videoprehrávač
Značka Kód
SONY 251
DVD rekordér
Značka Kód
SONY 201 – 203
Zoznam značiek videorekordérov
Značka Kód
SONY 301 – 310, 362
AIWA 325, 331, 351
AKAI 326, 329, 330
DAEWOO 342, 343
GRUNDIG 358, 355, 360, 361, 320, 351, 366
HITACHI 327, 333, 334
JVC 314, 315, 322, 344, 352 – 354, 348, 349
LG 332, 338
LOEWE 358, 355, 360, 361, 320, 351
MATSUI 356, 357
ORION 328
PANASONIC
PHILIPS 311 – 313, 316 – 318, 358, 359, 363,
SAMSUNG 339 – 341, 345
SANYO 335, 336
SHARP 324
THOMSON 319, 350, 365
TOSHIBA 337
321, 323
364
Zoznam značiek systémov AUX Sony
Systém domáceho kina DAV
Značka Kód
SONY (DAV) 401 – 404
AV prijímač
Značka Kód
SONY 451 – 454
BD (disk Blu-ray) prehrávač
Značka Kód
SONY 101 – 103
SK
26
Digitálny terestriálny prijímač
Značka Kód
SONY 501 – 503
Page 27

Používanie ovládania HDMI

Funkcia ovládania HDMI umožňuje prepojené ovládanie zariadení pomocou kanála HDMI CEC (Consumer Electronics Control) špecifikovaného rozhraním HDMI. Zariadenia Sony kompatibilné s ovládaním HDMI ako TV prijímače, DVD rekordéry s pevným diskom a audio systémy môžete prepojiť (s káblami HDMI), aby fungovali integrovane. Aby ste funkciu ovládania HDMI mohli používať, musíte kompatibilné zariadenia správne pripojiť a nastaviť.
Pripojenie zariadenia kompatibilného s ovládaním HDMI
Prepojte kompatibilné zariadenie a TV prijímač pomocou kábla HDMI. Keď pripájate audio systém, okrem prepojenia káblom HDMI ho musíte prepojiť aj pomocou optického audio kábla s konektorom DIGITAL OUT (OPTICAL) na TV prijímači. Podrobnosti si pozrite na strane 21.
Používanie voliteľných zariadení
Nastavenie ovládania HDMI
Ovládanie HDMI je potrebné nastaviť na strane TV prijímača a tiež na strane pripojeného zariadenia. Informácie o nastavení na strane TV prijímača si pozrite v časti „Nastavenie HDMI“ na strane 40. Podrobnosti o nastavení pripojeného zariadenia si pozrite v návode na obsluhu daného zariadenia.
Funkcie ovládania HDMI
• Pripojené zariadenie sa automaticky vypne, keď vypnete TV prijímač.
• TV prijímač sa zapne a vstup sa automaticky prepne na zariadenie, keď sa na zariadení spustí prehrávanie.
• Ak zapnete pripojený audio systém a TV prijímač je zapnutý, zvukový výstup sa prepne z reproduktora TV prijímača na audio systém.
• Nastavenie hlasitosti a vypnutie zvuku pripojeného audio systému.
27
SK
Page 28

Používanie funkcií menu

Navigácia v menu

Funkcie menu vám umožňujú pohodlne využívať rozličné funkcie tohto TV prijímača. Môžete jednoduchým spôsobom voliť kanály alebo zdroje vstupu a meniť nastavenia TV prijímača.
2 2
1
1 Stlačte MENU. 2 Zvoľte možnosť stlačením F/f a potom
stlačte .
Ak chcete ukončiť menu, stlačte MENU.
1 Obľúb.dig. položky*
Zobrazí zoznam obľúbených položiek (strana 20).
2 Analógový
Slúži na návrat k naposledy zobrazenému analógovému kanálu.
3 Digitálny*
Slúži na návrat k naposledy zobrazenému digitálnemu kanálu.
4 Digitálna EPG*
Zobrazí elektronického programového sprievodcu (EPG) (strana 18).
5 Externé vstupy
Zvolí zariadenie pripojené k TV prijímaču.
• Ak chcete sledovať požadovaný externý vstup, zvoľte zdroj vstupu a potom stlačte
.
• Ak chcete externému vstupu priradiť názov, zvoľte „Upraviť názvy AV vst.“ (strana 39).
• Ak chcete zvoliť pripojené zariadenie kompatibilné s ovládaním HDMI, zvoľte „Výber zariadenia HDMI“.
6 Nastavenie
Zobrazí menu „Nastavenie“, v ktorom sa vykonáva väčšina rozšírených nastavení.
1 Zvoľte ikonu menu stlačením F/f a
potom stlačte .
2 Stlačením
alebo zmeňte nastavenie a potom stlačte .
Podrobnosti o nastaveniach si pozrite na stranách 29 až 47.
~
Možnosti, ktoré možno nastaviť, sa líšia v závislosti od situácie. Nedostupné možnosti majú šedú farbu alebo sa nezobrazujú.
* Táto funkcia nemusí byť dostupná v niektorých
krajinách/oblastiach.
F/f/G/g zvoľte možnosť
28
SK
Page 29

Menu Obraz

V menu „Obraz“ máte na výber nižšie uvedené možnosti. Ak chcete zvoliť možnosti v menu „Nastavenie“, pozrite si časť „Navigácia v menu“ (strana 28).
Vybrané vstupy
Režim obrazu
Reset
Podsvietenie
Kontrast
Môžete zvoliť, či sa pre aktuálne zobrazovaný vstup má použiť spoločné nastavenie, alebo či sa má každá položka nastaviť samostatne. „Bežné“: Použijú sa spoločné nastavenia zdieľané s ostatnými vstupmi, v ktorých sú „Vybrané vstupy“ nastavené na „Bežné“. Názov aktuálneho vstupu (napr. AV1): Umožňuje nastaviť pre aktuálny vstup každú možnosť samostatne.
z
Ak chcete, aby pre každý vstup platili rovnaké nastavenia, nastavte každý vstup na „Bežné“.
Používanie funkcií menu
Umožňuje zvoliť režim obrazu. Možnosti pre „Režim obrazu“ sa môžu líšiť v závislosti od nastavenia „Video/fotografia“ (strana 36).
„Živý“: Zvýšený kontrast a ostrosť obrazu. „Štandardný“: Štandardný obraz. Odporúča sa pre domácu zábavu. „Kino“: Určený na sledovanie filmového obsahu. Najvhodnejší na sledovanie
v prostredí pripomínajúcom kinosálu.
„Fotografia“: Nastaví optimálnu kvalitu obrazu pre fotografie. „Osobný“: Umožňuje uložiť preferované nastavenia.
Slúži na obnovenie všetkých nastavení v menu „Obraz“ okrem položiek „Vybrané vstupy“, „Režim obrazu“ a „Rozšírené nast.“ na pôvodné.
Slúži na nastavenie jasu podsvietenia.
Umožňuje zvýšiť alebo znížiť kontrast obrazu.
Jas
Farebnosť
Saturácia
Umožňuje zvýšiť alebo znížiť jas obrazu.
Umožňuje zvýšiť alebo znížiť intenzitu farieb.
Umožňuje zvýšiť alebo znížiť odtiene zelenej a červenej.
~
Položku „Saturácia“ možno nastaviť len pri farebnom signáli NTSC (napr. videokazety USA).
Pokračuje
29
SK
Page 30
Teplota farieb
Umožňuje nastaviť belosť obrazu.
„Studená“: Biele farby dostanú modrý odtieň. „Neutrálna“: Biele farby dostanú neutrálny odtieň. „Teplá 1“/„Teplá 2“: Biele farby dostanú červený odtieň. „Teplá 2“ dáva viac
červený odtieň ako „Teplá 1“.
z
„Teplá 1“ a „Teplá 2“ nie sú dostupné, keď je „Režim obrazu“ nastavený na „Živý“.
Ostrosť
Redukcia šumu
Redukcia šumu MPEG
Režim DRC
DRC paleta
Umožňuje zvýšiť alebo znížiť ostrosť obrazu.
Slúži na redukciu šumu obrazu (zrnitý obraz) pri slabom vysielacom signáli. „Auto“: Automaticky redukuje šum obrazu (len v analógovom režime TV alebo kompozitných signáloch).
„Vysoká“/„Stredná“/„Nízka“: Upravuje účinok redukcie šumu. „Vyp.“: Vypne funkciu „Redukcia šumu“.
Slúži na redukciu šumu pre komprimované video MPEG.
Zvolí obraz s vysokým rozlíšením so 4-násobnou hustotou pre zdroje s vysokou kvalitou (napr. DVD prehrávače, digitálne prijímače).
„Režim 1“: Odporúčaný pre pohyblivé obrázky. „Režim 2“: Odporúčaný pre nepohyblivé obrázky a text. „Vyp.“: Vypne funkciu „Režim DRC“.
Umožňuje prispôsobiť úroveň detailnosti („Realita“) a plynulosti („Jasnosť“) pre každý vstupný signál. Môžete napríklad vytvoriť vlastné nastavenie pre obraz káblového vstupu a ďalšie nastavenie pre obraz DVD prehrávača.
Zobrazí sa „DRC paleta“. Stlačením (z). Pri posúvaní z vyššie po osi „Realita“ sa zvyšuje detailnosť obrazu. Pri posúvaní z napravo po osi „Jasnosť“ sa zvyšuje plynulosť obrazu.
F/f/G/g nastavte polohu ukazovateľa
Rozšírené nast.
SK
30
Slúži na podrobnejšie prispôsobenie funkcie obrazu. Keď nastavíte „Režim obrazu“ na „Živý“, tieto nastavenia nie je možné nastaviť/zmeniť.
„Reset“: Obnoví všetky rozšírené nastavenia na pôvodné hodnoty. „Korekcia čiernej“: Zvýši kontrast zvýraznením čiernych plôch obrazu. „Rozšírené zvýraz. kontr.“: Automaticky nastaví „Podsvietenie“ a „Kontrast“
na najvhodnejšiu hodnotu podľa jasu obrazovky. Toto nastavenie je obzvlášť účinné pre tmavé scény. Zvýši kontrastné rozlíšenie tmavších scén. „Gamma“: Slúži na nastavenie vyváženia medzi jasnými a tmavými plochami obrazu.
„Čistota bielej“: Zvýrazní biele farby. „Farebný priestor“: Slúži na zmenu škály farebnej reprodukcie. „Široký“
reprodukuje živé farby a „Štandardný“ reprodukuje štandardné farby.
„Živé farby“: Oživí farby. „Vyváženie bielej“: Nastaví farebnú teplotu farby podľa farby. „Zvýraznenie detailov“: Zvýši detailnosť obrazu. „Zvýraznenie obrysov“: Zväčší obrysy obrazu.
Page 31

Menu Zvuk

V menu „Zvuk“ máte na výber nižšie uvedené možnosti. Ak chcete zvoliť možnosti v menu „Nastavenie“, pozrite si časť „Navigácia v menu“ (strana 28).
Vybrané vstupy
Režim zvuku
Reset
Výšky
Basy
Vyváženie
Aut. hlasitosť
Môžete zvoliť, či sa pre aktuálne zobrazovaný vstup má použiť spoločné nastavenie, alebo či sa má každá položka nastaviť samostatne. „Bežné“: Použijú sa spoločné nastavenia zdieľané s ostatnými vstupmi, v ktorých sú „Vybrané vstupy“ nastavené na „Bežné“. Názov aktuálneho vstupu (napr. AV1): Umožňuje nastaviť pre aktuálny vstup každú možnosť samostatne.
z
Ak chcete, aby pre každý vstup platili rovnaké nastavenia, nastavte každý vstup na „Bežné“.
Používanie funkcií menu
„Dynamický“: Zvýši výšky a basy. „Štandardný“: Štandardný zvuk. Odporúča sa pre domácu zábavu. „Osobný“: Plochá odozva. Umožňuje tiež uložiť preferované nastavenia.
Slúži na obnovenie všetkých nastavení v menu „Zvuk“ okrem položiek „Vybrané vstupy“, „Režim zvuku“ a „Duálny zvuk“ na pôvodné.
Slúži na nastavenie vyšších tónov zvuku.
Slúži na nastavenie nižších tónov zvuku.
Zvýrazní vyváženie ľavého alebo pravého reproduktora.
Udržuje rovnakú úroveň hlasitosti aj v prípade výskytu zmien hlasitosti (napr. reklamy sú občas hlasnejšie ako programy).
Kompenzácia hlasitosti
Priestorový zvuk
Prispôsobí úroveň hlasitosti aktuálneho vstupu na úroveň ostatných vstupov, keď je položka „Vybrané vstupy“ nastavená na názov aktuálneho vstupu (napr. AV1).
„S-FORCE Front Surround“: Táto funkcia je dostupná pre normálne stereo vysielanie, digitálne 5.1-kanálové vysielanie s priestorovým zvukom a pre zvukový vstup z pripojeného zariadenia. „Vyp.“: Konvertuje 5.1-kanálové a iné digitálne vysielanie s priestorovým zvukom a reprodukuje ho ako normálny stereo zvuk (2-kanálový). Pôvodný zvuk iných vysielaní reprodukuje tak, ako je.
Pokračuje
31
SK
Page 32
Zvýraznenie hlasu
Nastaví jasnosť ľudských hlasov. Ak napríklad hlas hlásateľa správ nie je zreteľný, môžete zvýšením tohto nastavenia urobiť hlas jasnejší. Naopak pri sledovaní športového programu môžete znížením tohto nastavenia hlas komentátora zjemniť.
Zvýraznenie zvuku
Duálny zvuk
Zvýši dôraznosť zvuku kompenzovaním fázového efektu v reproduktoroch.
Umožňuje zvoliť zvuk z reproduktora pre stereo alebo dvojjazyčné vysielanie.
„Stereo“/„Mono“: Pre stereo vysielanie. „A“/„B“/„Mono“: Pri dvojjazyčnom vysielaní zvoľte „A“ pre zvukový
kanál 1, „B“ pre zvukový kanál 2 alebo „Mono“ pre kanál mono, ak je k dispozícii.
~
Ak zvolíte iné zariadenie pripojené k TV prijímaču, nastavte „Duálny zvuk“ na „Stereo“, „A“, alebo „B“. Keď je však zvolené externé zariadenie pripojené do konektora HDMI, táto položka je nastavená pevne na „Stereo“ (okrem použitia konektorov audio in).
32
SK
Page 33

Menu Obrazovka (okrem PC vstupu)

V menu „Obrazovka“ máte na výber nižšie uvedené možnosti. Ak chcete zvoliť možnosti v menu „Nastavenie“, pozrite si časť „Navigácia v menu“ (strana 28).
Vybrané vstupy
Formát obrazovky
Auto formát
Pôvodné nast. 4:3
Umiestnenie OSD
Môžete zvoliť, či sa pre aktuálne zobrazovaný vstup má použiť spoločné nastavenie, alebo či sa má každá položka nastaviť samostatne. „Bežné“: Použijú sa spoločné nastavenia zdieľané s ostatnými vstupmi, v ktorých sú „Vybrané vstupy“ nastavené na „Bežné“. Názov aktuálneho vstupu (napr. AV1): Umožňuje nastaviť pre aktuálny vstup každú možnosť samostatne.
~
Voliteľné položky sú „Výška“
.
z
Ak chcete, aby pre každý vstup platili rovnaké nastavenia, nastavte každý vstup na „Bežné“.
Podrobnosti o formáte obrazovky si pozrite v časti „Ak chcete zmeniť formát obrazovky manuálne a prispôsobiť ho vysielaniu“ na strane 16.
Automaticky zmení formát obrazovky podľa vysielacieho signálu. Ak chcete ponechať svoje nastavenie, zvoľte „Vyp.“.
Zvolí pôvodný formát obrazovky na použitie s vysielaním 4:3.
„Smart“: Zobrazí konvenčné vysielanie 4:3 v imitácii širokouhlého efektu. „4:3“: Zobrazí konvenčné vysielanie 4:3 v správnom pomere. „Vyp.“: Zachová aktuálne nastavenie položky „Formát obrazovky“, keď sa
zmení kanál alebo vstup.
Umožňuje nastaviť obrazovku pre zobrazovanie obrazu. „Plné rozlíšenie“: Zobrazí obraz pre zdroje 1080i alebo 1080p v pôvodnej veľkosti, keď sú časti obrazu zrezané. „+1“: Zobrazí pôvodnú plochu obrazu. Toto nastavenie je možné zvoliť pre vstupné signály HDMI video, okrem signálov 1080i alebo 1080p.
„Štandardne“: Zobrazí odporúčanú plochu obrazu. „-1“/„-2“: Zväčší obraz tak, aby sa skryli jeho okraje.
„Formát obrazovky“, „Umiestnenie OSD“, „Vertikálny posun“
a
Používanie funkcií menu
Pokračuje
33
SK
Page 34
Horizontálny posun
Umožňuje nastaviť horizontálnu polohu obrazu.
Ver tikálny posun
Výška
Umožňuje nastaviť vertikálnu polohu obrazu, keď je „Formát obrazovky“ nastavený na „Smart“, „Zoom“ alebo „14:9“.
Umožňuje nastaviť výšku obrazu, keď je „Formát obrazovky“ nastavený na „Smart“.
34
SK
Page 35

Menu Obrazovka (pre PC vstup)

Keď zvolíte PC vstup, môžete v menu „Obrazovka“ zvoliť možnosti, ktoré sú uvedené nižšie. Ak chcete zvoliť možnosti v menu „Nastavenie“, pozrite si časť „Navigácia v menu“ (strana 28).
Automatické nast.
Reset
Fáza
Rozostup bodov
Horizontálny posun
Ver tikálny posun
Formát obrazovky
Automaticky nastaví polohu zobrazenia, fázu a rozostup bodov obrazu, keď TV prijímač prijme vstupný signál z pripojeného PC.
z
„Automatické nast.“ nemusí pracovať správne s niektorými vstupnými signálmi. V takýchto prípadoch nastavte manuálne položky „Fáza“, „Rozostup bodov“, „Horizontálny posun“ a „Vertikálny posun“.
Obnoví všetky nastavenia obrazovky PC na pôvodné hodnoty.
Používanie funkcií menu
Umožňuje nastaviť fázu, keď obrazovka bliká.
Umožňuje nastaviť rozostup bodov, keď sú v obraze neželané vertikálne pruhy.
Umožňuje nastaviť horizontálnu polohu obrazu.
Umožňuje nastaviť vertikálnu polohu obrazu.
Umožňuje zvoliť formát obrazovky pre zobrazovanie vstupu z PC.
„Štandardný“: Zobrazí obraz v jeho pôvodnej veľkosti. „Plný 1“: Zväčší obraz tak, aby vyplnil vertikálnu zobrazovaciu plochu,
pričom sa zachová pôvodný pomer strán obrazu. „Plný 2“: Zväčší obraz tak, aby vyplnil zobrazovaciu plochu.
35
SK
Page 36

Menu Video nastavenia

V menu „Video nastavenia“ máte na výber nižšie uvedené možnosti. Ak chcete zvoliť možnosti v menu „Nastavenie“, pozrite si časť „Navigácia v menu“ (strana 28).
Filmový režim
Režim hra/text
Video/fotografia
x.v.Colour
Poskytuje zlepšený pohyb obrazu pri prehrávaní filmu z DVD alebo videorekordéra tak, že redukuje rozmazanie a zrnitosť obrazu. „Auto 1“: Pre stabilný obraz s minimálnym šumom. Nastavte na „Auto 2“, ak je obrazovka čiastočne degradovaná.
„Auto 2“: Toto nastavenie použite pre štandardné použitie. „Vyp.“: Vypne funkciu „Filmový režim“.
~
Ak obraz obsahuje nepravidelné signály alebo príliš veľa šumu, „Filmový režim“ sa automaticky vypne a pohyblivý obraz nebude prehrávaný plynule aj vtedy, keď je zvolené „Auto 1“ alebo „Auto 2“.
Poskytuje optimálnu obrazovku na zobrazovanie obrázkov s jemnými líniami a znakmi, ktoré prichádzajú z herných zariadení alebo PC. Na ostré zobrazovanie jemných línií a znakov možnosť nastavte na „Zap.“.
Poskytuje vhodnú kvalitu obrazu prostredníctvom voľby možnosti v závislosti od zdroja vstupu (video alebo fotografické dáta). „Video-A“: Nastaví vhodnú kvalitu obrazu v závislosti od zdroja vstupu, video dát alebo fotografických dát, keď je priamo pripojené zariadenie Sony podporujúce výstup HDMI a režim „Video-A“.
„Video“: Poskytuje vhodnú kvalitu obrazu pre pohyblivé obrázky. „Fotografia“: Poskytuje vhodnú kvalitu obrazu pre nepohyblivé obrázky.
~
Nastavenie je nastavené pevne na „Video“, keď pripojené zariadenie nepodporuje režim Video-A, a to aj pri zvolení možnosti „Video-A“.
Zobrazí pohyblivé obrázky vernejšie k pôvodnému zdroju tak, že prispôsobí farebný priestor zdroju.
~
Nastavenie je nastavené pevne na „Štandardný“, keď je vstupný signál HDMI (RGB), a to aj pri zvolení možnosti „x.v.Colour“.
36
SK
Page 37
Farebný priestor pre fotogr.
Zvolí možnosť (sRGB, sYCC, Adobe RGB) na prispôsobenie výstupného farebného priestoru v rámci výstupného signálu zo zariadenia pripojeného do HDMI alebo konektorov komponentného vstupu.
~
• Zvoľte „sYCC“, keď používate zariadenie podporujúce „x.v.Colour“.
• Nastavenie je nastavené pevne na „sRGB“, keď je vstupný signál HDMI (RGB), a to aj pri zvolení možnosti „sYCC“.
Farebná matica
Dynamický rozsah RGB
Systém farieb
Zvyčajne sa používa v pôvodnom nastavení (AV1/2/7 (kompozitný a S video vstupný signál) je nastavený na „ITU601“ a AV3/4/5/6/8 (komponentný vstupný signál) je nastavený na „Auto“). Ak farebný tón obrazu zo zdroja vstupu nezodpovedá farebnej norme a vyzerá neprirodzene, zvoľte buď „ITU601“ alebo „ITU709“, čím sa farebný tón normalizuje.
Poskytuje prirodzenú farbu tak, že zmení reprodukciu tónu jasu vstupných farebných signálov HDMI (RGB). Pre štandardné použitie možnosť nastavte na „Auto“. Nastavenia zmeňte len vtedy, keď je tón jasu zobrazenia neprirodzený.
Zvolí systém farieb („Auto“, „PAL“, „SECAM“, „NTSC3.58“ alebo „NTSC4.43“) podľa vstupného signálu zo zdroja vstupu.
Používanie funkcií menu
37
SK
Page 38

Menu Audio nastavenia

V menu „Audio nastavenia“ máte na výber nižšie uvedené možnosti. Ak chcete zvoliť možnosti v menu „Nastavenie“, pozrite si časť „Navigácia v menu“ (strana 28).
Reproduktor
Nastavenia slúchadiel
Audio výstup
Zapne/vypne vnútorné reproduktory TV prijímača. „Reproduktor TV“: Reproduktory TV prijímača sú zapnuté, aby z nich bolo možné počúvať TV zvuk. „Audio systém“: Reproduktory TV prijímača sú vypnuté, aby bolo možné TV zvuk počúvať len z externého audio zariadenia pripojeného do konektorov pre audiovýstup. Keď je pripojené zariadenie kompatibilné s ovládaním HDMI, môžete zariadenie s operáciami prepojenými s TV prijímačom zapnúť. Toto nastavenie sa musí vykonať po pripojení zariadenia.
i Väzba na reproduktor
Zapína/vypína vnútorné reproduktory TV prijímača, keď sú pripojené slúchadlá.
„Zap.“: Zvukový výstup je k dispozícii len zo slúchadiel. „Vyp.“: Zvukový výstup je k dispozícii z TV prijímača aj zo slúchadiel.
i Hlasitosť
Umožňuje nastaviť hlasitosť slúchadiel, keď je „i Väzba na reproduktor“ nastavená na „Vyp.“.
i Duálny zvuk
Zvolí zvuk zo slúchadiel pre stereo alebo dvojjazyčné vysielanie.
„Premenlivý“: Audiovýstup z audio systému môžete ovládať pomocou diaľkového ovládača TV prijímača. „Pevný“: Audiovýstup TV prijímača je pevný. Hlasitosť (a iné nastavenia zvuku) audio systému nastavte pomocou ovládania hlasitosti na svojom audio prijímači.
38
SK
Page 39

Menu Nastavenie

V menu „Nastavenie“ máte na výber nižšie uvedené možnosti. Ak chcete zvoliť možnosti v menu „Nastavenie“, pozrite si časť „Navigácia v menu“ (strana 28).
Nastavenie časovača
AV predvoľby
Umožňuje nastaviť časovač zapnutia/vypnutia TV prijímača.
Časovač vypnutia
Slúži na nastavenie času, po uplynutí ktorého sa TV prijímač automaticky prepne do pohotovostného režimu. Keď je „Časovač vypnutia“ aktivovaný, indikátor (časovača) na prednom paneli TV prijímača sa rozsvieti oranžovou farbou.
z
• Ak TV prijímač vypnete a potom znova zapnete, „Časovač vypnutia“ sa nastaví na „Vyp.“.
• Jednu minútu pred prepnutím TV prijímača do pohotovostného režimu sa na obrazovke zobrazí správa s upozornením.
Časovač zapnutia
Umožňuje nastaviť časovač zapnutia TV prijímača z pohotovostného režimu.
„Deň“: Zvolí deň, kedy chcete aktivovať „Časovač zapnutia“. „Čas“: Nastaví čas, kedy sa má zapnúť TV prijímač. „Trvanie“: Zvolí čas, po uplynutí ktorého sa TV prijímač prepne naspäť do
pohotovostného režimu. „Nastavenie hlasitosti“: Nastaví hlasitosť pre čas, keď časovač zapne TV prijímač.
Nastavenie hodín
Umožňuje manuálne nastavenie hodín. Keď TV prijímač prijíma digitálne kanály, hodiny nemožno nastaviť manuálne, pretože sa nastavia podľa časového kódu vysielacieho signálu.
Umožňuje priradiť názov ktorémukoľvek zariadeniu pripojenému k bočným a zadným konektorom. Keď sa zariadenie zvolí, názov sa nakrátko zobrazí na obrazovke. Vstupné signály z pripojených zariadení, ktoré nechcete zobrazovať na obrazovke, môžete preskočiť.
1 Zvoľte požadovaný zdroj vstupu stlačením 2 Stlačením
Názvy zariadení: Priradí jeden z predvolených názvov pripojenému zariadeniu. „Zmeniť:“: Umožňuje vám vytvoriť vlastný názov. Postupujte podľa krokov 2 až
4 v časti „Názvy programov“ (strana 42). „Preskočiť“: Preskočí nepotrebný zdroj vstupu.
F/f zvoľte požadovanú možnosť nižšie a potom stlačte .
F/f a potom stlačte .
Používanie funkcií menu
Auto S-Video
Zvolí vstupný signál z konektorov S video 7, keď sú obidva konektory
/ 7 pripojené.
Pokračuje
39
SK
Page 40
AV2 výstup
Nastaví výstup signálu cez konektor označený / 2, ktorý je v zadnej časti TV prijímača. Po pripojení videorekordéra alebo iného nahrávacieho zariadenia do konektora / 2 môžete nahrávať zo zariadenia pripojeného do iných konektorov TV prijímača.
„TV“: Poskytuje výstup vysielania. „AV1“: Poskytuje výstup signálov zo zariadenia pripojeného do konektora
/1.
„AV7“: Poskytuje výstup signálov zo zariadenia pripojeného do konektora
/ 7.
„Auto“: Poskytuje ktorýkoľvek výstup, ktorý sa práve zobrazuje na obrazovke (okrem signálov z konektorov / 3, / 4, HDMI IN 5, HDMI IN 6, HDMI IN 8 a PC IN / ).
Nastavenie HDMI
Automatický štart
Používa sa na nastavenie zariadení kompatibilných s ovládaním HDMI, ktoré sú pripojené do konektorov HDMI. Nezabudnite, že nastavenie prepojenia je potrebné vykonať aj na strane zariadenia kompatibilného s ovládaním HDMI, ktoré je pripojené.
Ovládanie HDMI
Umožňuje nastaviť, či sa operácie zariadenia kompatibilného s ovládaním HDMI a TV prijímača majú alebo nemajú prepojiť. Keď je nastavené na „Zap.“, môžete nastaviť nasledujúce položky menu.
Auto vypínanie zariadení
Keď je táto možnosť nastavená na „Zap.“, akékoľvek pripojené zariadenie kompatibilné s ovládaním HDMI sa vypne spolu s TV prijímačom.
Auto zapínanie TV
Keď je táto možnosť nastavená na „Zap.“, TV prijímač sa zapne pri zapnutí akéhokoľvek pripojeného zariadenia kompatibilného s ovládaním HDMI.
Zoznam zariadení HDMI
Zobrazí pripojené zariadenia kompatibilné s ovládaním HDMI.
~
„Ovládanie HDMI“ nemôžete použiť, ak sú operácie TV prijímača prepojené s operáciami audio systému, ktorý je kompatibilný s ovládaním HDMI.
Spustí počiatočné nastavenia, kde sa zvolí jazyk a krajina/oblasť a naladia sa všetky dostupné digitálne a analógové kanály. Túto operáciu zvyčajne vykonávať nemusíte, pretože jazyk a krajina/oblasť sa zvolili a kanály naladili už pri prvej inštalácii TV prijímača (strana 6). Táto možnosť vám však umožňuje tento postup zopakovať (napr. ak chcete TV prijímač znova naladiť po presťahovaní alebo vyhľadať nové kanály uvedené prevádzkovateľmi).
Šetrič energie
Svetelný senzor
SK
40
Zvolí režim šetriča energie, pri ktorom sa redukuje príkon TV prijímača. Keď zvolíte „Obraz vypnutý“, obraz sa vypne a indikátor (obraz vypnutý) na prednom paneli TV prijímača sa rozsvieti zelenou farbou. Zvuk ostáva nezmenený.
„Zap.“: Nastavenie obrazu sa automaticky prispôsobí osvetleniu miestnosti. „Vyp.“: Vypne funkciu „Svetelný senzor“.
~
Neumiestňujte pred senzor žiadne predmety, mohlo by to mať vplyv na jeho činnosť. Ďalšie informácie o senzore si pozrite na strane 14.
Page 41
Správa napájania PC
Prepne TV prijímač do pohotovostného režimu, keď sa v PC vstupe počas 30 sekúnd neprijme žiadny signál.
Jazyk
Informácie o produkte
Obnoviť všetko
Umožňuje zvoliť jazyk, v ktorom sa zobrazujú menu.
Zobrazí produktové informácie o TV prijímači.
Obnoví všetky nastavenia na pôvodné a potom zobrazí obrazovku „Automatický štart“.
~
• Počas tejto operácie (trvá približne 30 sekúnd) nevypínajte TV prijímač a nestláčajte žiadne tlačidlá.
• Obnovia sa všetky nastavenia vrátane zoznamu obľúbených digitálnych položiek, krajiny/oblasti, jazyka, automaticky naladených kanálov atď.
Používanie funkcií menu
41
SK
Page 42

Menu Analógové nastavenie

V menu „Analógové nastavenie“ máte na výber nižšie uvedené možnosti. Ak chcete zvoliť možnosti v menu „Nastavenie“, pozrite si časť „Navigácia v menu“ (strana 28).
Jedným tlačidlom
Automatické ladenie
Triedenie programov
Názvy programov
Keď je možnosť „Jedným tlačidlom“ nastavená na „Zap.“, môžete zvoliť analógový kanál pomocou jedného tlačidla čísla predvoľby (0 – 9) na diaľkovom ovládači.
~
Keď je možnosť „Jedným tlačidlom“ nastavená na „Zap.“, nie je možné zvoliť kanály s číslom 10 a vyšším zadaním dvoch číslic pomocou diaľkového ovládača.
Naladí všetky dostupné analógové kanály. Táto možnosť vám umožňuje znova naladiť TV prijímač po presťahovaní alebo vyhľadať nové kanály, ktoré uviedli prevádzkovatelia.
Zmení poradie, v ktorom sú analógové kanály uložené v TV prijímači.
1 Stlačením
potom stlačte .
2 Stlačením
Priradí kanálu ľubovoľný názov pozostávajúci maximálne z piatich písmen alebo čísel. Keď zvolíte kanál, názov sa nakrátko zobrazí na obrazovke. (Názvy kanálov sa zvyčajne automaticky prevezmú z Textu (ak je k dispozícii).)
1 Stlačením 2 Stlačením
miesto) a potom stlačte g.
Ak zadáte nesprávny znak
Stlačením G/g zvoľte nesprávny znak. Potom stlačením F/f zvoľte správny znak.
Ak chcete odstrániť všetky znaky
Zvoľte „Reset“ a potom stlačte .
3 Opakujte postup v kroku 2, kým nebude názov hotový. 4 Zvoľte „OK“ a potom stlačte .
F/f zvoľte kanál, ktorý chcete presunúť na novú pozíciu a
F/f zvoľte novú pozíciu pre kanál a potom stlačte .
F/f zvoľte kanál, ktorý chcete pomenovať a potom stlačte . F/f zvoľte želané písmeno alebo číslo („_“ pre prázdne
42
SK
Page 43
Ručné ladenie
Pred zvolením „Názov“/„AFT“/„Audio filter“/„Preskočiť“/„Dekóder“/ „LNA“ zvoľte stlačením PROG +/– číslo programu s kanálom. Nemôžete zvoliť číslo programu, ktoré je nastavené na „Preskočiť“ (strana 43).
Program/Systém/Kanál
Umožňuje naladiť programové kanály ručne.
1 Stlačením 2 Stlačením
chcete naladiť videorekordér, zvoľte kanál 00) a potom stlačte RETURN.
3 Stlačením F/f zvoľte „Systém“, potom stlačte . 4 Stlačením
potom stlačte RETURN.
B/G: Pre západoeurópske krajiny/oblasti I: Pre Veľkú Britániu D/K: Pre východoeurópske krajiny/oblasti L: Pre Francúzsko
5 Stlačením F/f zvoľte „Kanál“, potom stlačte . 6 Stlačením
kanály) a potom stlačte
7 Nalaďte kanály nasledovne:
Ak nepoznáte číslo kanála (frekvenciu)
Stlačením F/f spustite vyhľadávanie nasledujúceho dostupného kanála. Po nájdení kanála sa vyhľadávanie zastaví. Ak chcete vo vyhľadávaní pokračovať, stlačte
Ak poznáte číslo kanála (frekvenciu)
Stlačením číselných tlačidiel zadajte číslo požadovaného vysielacieho kanála alebo číslo kanála vášho videorekordéra.
8 Stlačením preskočte na „Potvrďte“ a potom stlačte . 9 Stlačením
Nalaďte ručne ostatné kanály zopakovaním horeuvedeného postupu.
F/f zvoľte „Program“, potom stlačte . F/f zvoľte číslo programu, ktorý chcete ručne naladiť (ak
F/f zvoľte jeden z nasledujúcich systémov TV vysielania a
F/f zvoľte „S“ (pre káblové kanály) alebo „C“ (pre terestriálne
g.
F/f.
f zvoľte „OK“ a potom stlačte .
Používanie funkcií menu
Názov
Priradí zvolenému kanálu ľubovoľný názov pozostávajúci maximálne z piatich písmen alebo čísel. Pri zvolení kanála sa tento názov nakrátko zobrazí na obrazovke. Zadajte znaky podľa krokov 2 až 4 v časti „Názvy programov“ (strana 42).
AFT
Umožňuje jemne doladiť zvolené číslo programu, keď sa vám zdá, že miernym doladením sa môže zlepšiť kvalita obrazu. Jemné doladenie môžete nastaviť v rozsahu od –15 do +15. Keď zvolíte „Zap.“, jemné doladenie sa vykoná automaticky.
Audio filter
Zlepší zvuk jednotlivých kanálov v prípade skreslenia pri mono vysielaní. Pri sledovaní mono programov môže neštandardný vysielací signál niekedy spôsobovať skreslenie zvuku alebo jeho občasné vypínanie. Ak nedochádza k žiadnemu skresľovaniu zvuku, odporúčame túto možnosť nechať na pôvodnom nastavení „Vyp.“.
~
Keď je zvolená možnosť „Nízky“ alebo „Vysoký“, nie je možné prijímať stereo alebo duálny zvuk.
Preskočiť
Preskočí nepoužité analógové kanály, keď volíte kanály stlačením PROG +/–. (Preskočený kanál môžete stále zvoliť pomocou číselných tlačidiel.)
Pokračuje
43
SK
Page 44
Dekóder
Zobrazí a nahrá zvolený zakódovaný kanál, keď sa používa dekóder pripojený priamo do konektora SCART / 1 alebo do konektora SCART /
2 cez videorekordér.
~
V závislosti od krajiny/oblasti zvolenej v položke „Krajina“ (strana 7) nemusí byť táto možnosť dostupná.
LNA
Zlepší kvalitu obrazu jednotlivých kanálov v prípade veľmi slabých vysielacích signálov (zašumený obraz). Ak nezaznamenáte zlepšenie kvality obrazu ani po nastavení na „Zap.“, nastavte túto možnosť na „Vyp.“ (pôvodné nastavenie).
Potvrďte
Uloží zmeny vykonané v nastaveniach „Ručné ladenie“.
44
SK
Page 45

Menu Digitálne nastavenie

V menu „Digitálne nastavenie“ máte na výber nižšie uvedené možnosti. Ak chcete zvoliť možnosti v menu „Nastavenie“, pozrite si časť „Navigácia v menu“ (strana 28).
~
Niektoré funkcie nemusia byť v niektorých krajinách/ oblastiach dostupné.
Digitálne ladenie
Automatické ladenie
Naladí dostupné digitálne kanály. Táto možnosť vám umožňuje znova naladiť TV prijímač po presťahovaní alebo vyhľadať nové kanály, ktoré uviedli prevádzkovatelia. Podrobnosti si pozrite v časti „Automatické ladenie TV prijímača“ na strane 7.
Úprava zoznamu programov
Umožňuje odstrániť akékoľvek neželané digitálne kanály uložené v TV prijímači a zmeniť poradie digitálnych kanálov uložených v TV prijímači.
1 Stlačením
novú pozíciu.
Stlačením číselných tlačidiel zadajte trojmiestne číslo programu želaného vysielania.
2 Odstráňte digitálne programy alebo zmeňte ich poradie nasledovne:
Ak chcete odstrániť digitálny kanál
Stlačte . Keď sa zobrazí výzva na potvrdenie, stlačením G zvoľte „Áno“ a potom stlačte .
Ak chcete zmeniť poradie digitálnych kanálov
Stlačte g, potom stlačením F/f zvoľte novú pozíciu pre kanál a stlačte G.
3 Stlačte RETURN.
Manuálne ladenie
Umožňuje manuálne ladenie digitálnych kanálov. Táto funkcia je dostupná, keď je „Automatické ladenie“ nastavené na „Terestriálny“.
1 Stlačením číselného tlačidla zvoľte číslo kanálu, ktorý chcete naladiť
manuálne. Potom nalaďte kanál stlačením
2 Po nájdení dostupných kanálov zvoľte stlačením
uložiť a potom stlačte .
3 Stlačením F/f zvoľte číslo programu, na ktoré chcete nový kanál uložiť
a potom stlačte .
Nalaďte ručne ostatné kanály zopakovaním horeuvedeného postupu.
F/f zvoľte kanál, ktorý chcete odstrániť alebo presunúť na
F/f.
F/f kanál, ktorý chcete
Používanie funkcií menu
Nastavenie titulkov
„Nastavenie titulkov“: Keď zvolíte možnosť „Pre nepočujúcich“, s titulkami sa môžu zobrazovať aj určité vizuálne pomôcky (ak TV kanály takéto informácie vysielajú). „Jazyk titulkov“: Umožňuje zvoliť jazyk, v ktorom sa zobrazujú titulky.
Pokračuje
45
SK
Page 46
Nastavenie audio
„Audio typ“: Prepne na vysielanie pre sluchovo postihnutých, keď je zvolená možnosť „Pre nepočujúcich“. „Jazyk zvuku“: Umožňuje zvoliť jazyk programu. Niektoré digitálne kanály môžu vysielať programy vo viacerých jazykoch. „Audio opis“: Poskytuje audio opis (komentár) k vizuálnym informáciám, ak TV kanály takéto informácie vysielajú. „Miera kombinácie“: Nastaví úroveň výstupu pre hlavné audio a audio popis TV prijímača. „Dynamický rozsah“: Kompenzuje rozdiely v úrovni zvuku medzi rôznymi kanálmi. Táto funkcia nemusí mať pre niektoré kanály žiadny účinok. „Optický výstup“: Zvolí audiosignál, ktorého výstup prichádza z konektora DIGITAL OUT (OPTICAL) v zadnej časti TV prijímača. Nastavte na „Auto“, keď je pripojené zariadenie kompatibilné s Dolby Digital a nastavte na „PCM“, keď je pripojené nekompatibilné zariadenie.
Režim Nadpis
Zobrazenie rádia
Rodičovský zámok
Kód PIN
„Základné“: V digitálnom nadpise sa zobrazia informácie o programe. „Plný“: V digitálnom nadpise sa zobrazia informácie o programe a pod
nadpisom sa zobrazia podrobné informácie o programe.
Pri počúvaní rozhlasového vysielania sa zobrazí tapeta obrazovky. Môžete zvoliť farbu tapety obrazovky, alebo zobraziť náhodnú farbu. Ak chcete zobrazenie tapety obrazovky dočasne zrušiť, stlačte ľubovoľné tlačidlo.
Umožňuje nastaviť pre programy vekové obmedzenie. Akýkoľvek program presahujúci vekové obmedzenie je možné sledovať len po zadaní správneho kódu PIN.
1 Stlačením číselných tlačidiel zadajte existujúci kód PIN.
Ak ste kód PIN ešte nenastavili, zobrazí sa obrazovka zadania kódu PIN. Postupujte podľa pokynov v časti „Kód PIN“ nižšie.
2 Stlačením F/f zvoľte vekové obmedzenie alebo možnosť „Žiadny“ (pre
neobmedzené sledovanie) a potom stlačte .
3 Stlačte RETURN.
Ak chcete nastaviť kód PIN po prvý raz
1 Stlačením číselných tlačidiel zadajte nový kód PIN. 2 Stlačte RETURN.
Ak chcete zmeniť kód PIN
1 Stlačením číselných tlačidiel zadajte existujúci kód PIN. 2 Stlačením číselných tlačidiel zadajte nový kód PIN. 3 Stlačte RETURN.
z
Kód PIN 9999 je vždy prípustný.
46
SK
Page 47
Tech. nastavenie
„Automatická aktualizácia“: Umožní TV prijímaču zistiť a uložiť nové digitálne služby hneď, ako budú k dispozícii. „Download softvéru“: Umožní TV prijímaču automaticky prijať prostredníctvom existujúcej antény/kábla bezplatné aktualizácie softvéru (keď sa vydajú). Túto možnosť sa odporúča vždy nechať nastavenú na „Zap.“. Ak nechcete, aby sa softvér aktualizoval, nastavte túto možnosť na „Vyp.“.
„Informácie o systéme“: Zobrazí aktuálnu verziu softvéru a úroveň signálu. „Časové pásmo“: Umožňuje manuálne zvoliť časové pásmo, v ktorom sa
nachádzate, ak sa toto nezhoduje s nastavením časového pásma predvoleným pre vašu krajinu/oblasť. „Auto. nastavenie letného času“: Umožňuje nastaviť, či hodiny majú automaticky prepínať na letný čas a zimný čas.
• „Vyp.“: Čas sa zobrazuje podľa časového rozdielu nastaveného v položke „Časové pásmo“.
• „Zap.“: Letný čas a zimný čas sa automaticky prepínajú podľa kalendára.
Nastavenie CA-modulu
Umožňuje prístup k platenej TV službe po tom, čo si zaobstaráte modul CAM (Conditional Access Module) a kartu. Umiestnenie konektora (PCMCIA) si pozrite na strane 21.
Používanie funkcií menu
47
SK
Page 48

Dodatočné informácie

Technické údaje

Názov modelu KDL-40W3000 KDL-46W3000 KDL-52W3000
Systém
Zobrazovací systém TV systém
Systém farieb/video
Rozsah kanálov
Zvukový výstup
Vstupné/výstupné konektory
Anténa/kábel
/1
/ 2 (SmartLink)
3/ 4
3/ 4
HDMI IN 5, 6, 8
7
7
7
PC IN
i
LCD panel (displej z tekutých kryštálov) Analógový: závisí od zvolenej krajiny/oblasti: B/G/H, D/K, L, I
Digitálny: DVB-T/DVB-C Analógový: PAL, SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (len Video vstup)
Digitálny: MPEG-2 MP@ML/HL, MPEG-4 HP@L3/L4 Analógový: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
Digitálny: VHF/UHF 11 W + 11 W
75-ohmový externý konektor pre VHF/UHF 21-kolíkový konektor SCART (norma CENELEC) vrátane audio/video vstupu, RGB vstupu a
TV audio/video výstupu. 21-kolíkový konektor SCART (norma CENELEC) vrátane audio/video vstupu, RGB vstupu,
voliteľného audio/video výstupu a rozhrania SmartLink. Podporované formáty: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohmov, 0,3 V negatívna synchr./P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohmov
P Audio vstup (konektory RCA): 500 mVrms, Impedancia: 47 kilohmov
Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: dvojkanálové lineárne PCM 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitov Analógový audio vstup (konektory RCA): 500 mVrms, Impedancia: 47 kilohmov (len HDMI IN
5) PC vstup (pozrite stranu 49)
S video vstup (4-kolíkový konektor mini DIN) Video vstup (konektor RCA) Audio vstup (konektory RCA) DIGITAL OUT (OPTICAL) (digitálny optický konektor)/Audio výstup (konektory RCA) PC vstup (15-kolíkový konektor D-sub) (pozrite stranu 49)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohmov, bez synchr. na zelenej/B: 0,7 Vp-p, 75 ohmov/ R: 0,7 Vp-p, 75 ohmov/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p
Konektor pre slúchadlá Slot na modul CAM (Conditional Access Module)
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohmov/
PC audio vstup (konektor minijack)
48
SK
Page 49
Názov modelu KDL-40W3000 KDL-46W3000 KDL-52W3000
Napájanie a iné
Požiadavky na napájanie Veľkosť obrazovky
Rozlíšenie zobrazenia Príkon Príkon v pohotovostnom
režime* Rozmery
(š × v × h) Hmotnosť (so stojanom)
Dodané príslušenstvo Voliteľné príslušenstvo
* Stanovený príkon v pohotovostnom režime sa dosiahne po tom, ako TV prijímač dokončí potrebné vnútorné procesy.
(so stojanom) (bez stojanu)
(bez stojanu)
220–240 V striedavý prúd, 50 Hz 40 palcov (pribl. 101,6 cm
uhlopriečka) 1 920 bodov (horizontálne) × 1 080 čiar (vertikálne) 220 W 270 W 305 W
0,3 W
Pribl. 992 × 688 × 265 mm Pribl. 1 135 × 779 × 306 mm Pribl. 1 278 × 874 × 384 mm Pribl. 992 × 643 × 122 mm Pribl. 1 135 × 734 × 122 mm Pribl. 1 278 × 832 × 123 mm Pribl. 25,5 kg Pribl. 32,5 kg Pribl. 43,5 kg Pribl. 22,0 kg Pribl. 28,5 kg Pribl. 36,0 kg Pozrite si časť „1: Skontrolovanie príslušenstva“ na strane 4. Nástenný držiak SU-WL500 Podlahový stojan SU-FL62
TV stojan SU-FL300M
46 palcov (pribl. 116,8 cm uhlopriečka)
52 palcov (pribl. 132,2 cm uhlopriečka)
Výrobca si vyhradzuje právo na zmeny dizajnu a technických údajov bez predchádzajúceho upozornenia.
Referenčná tabuľka vstupných signálov PC
Horizontálna frekvencia (kHz)
Vertikálna frekvencia (Hz)
Norma
Signály
Horizontálny (pixel)
Vertikálny (čiara)
VGA 640 480 31,5 60 VGA
640 480 37,5 75 VESA
720 400 31,5 70 VGA-T
SVGA 800 600 37,9 60 Normy VESA
800 600 46,9 75 VESA
XGA 1024 768 48,4 60 Normy VESA
1024 768 56,5 70 VESA
1024 768 60,0 75 VESA
WXGA 1280 768 47,4 60 VESA
1280 768 47,8 60 VESA
1280 768 60,3 75
1360 768 47,7 60 VESA
SXGA 1280 1024 64,0 60 VESA
1280 1024 80,0 75 VESA
HDTV 1920 1080 67,5 60
Dodatočné informácie
• PC vstup tohto TV prijímača nepodporuje synchr. na zelenej a kompozitnú synchr.
• PC vstup tohto TV prijímača nepodporuje prekladané signály.
• Na dosiahnutie najvyššej kvality obrazu sa odporúča z osobného počítača použiť signály (napísané tučným písmom) v horeuvedenej tabuľke s vertikálnou frekvenciou 60 Hz. Pri použití funkcie plug and play sa automaticky zvolia signály s vertikálnou frekvenciou 60 Hz.
49
SK
Page 50

Riešenie problémov

Skontrolujte, či indikátor 1 (pohotovostného režimu) bliká červenou farbou.
Keď indikátor bliká
Je aktivovaná funkcia vlastnej diagnostiky.
1 Spočítajte, koľkokrát indikátor 1
(pohotovostného režimu) blikne medzi jednotlivými dvojsekundovými prestávkami.
Napríklad, indikátor blikne trikrát, potom nasleduje dvojsekundová prestávka a potom ďalšie tri bliknutia atď.
2 Vypnite TV prijímač stlačením 1 na jeho
vrchnej strane, odpojte sieťový kábel a informujte svojho predajcu alebo servisné centrum Sony o tom, ako bliká indikátor (počet bliknutí).
Keď indikátor nebliká
1 Skontrolujte položky uvedené v tabuľkách
nižšie.
2 Ak problém stále pretrváva, nechajte si TV
prijímač opraviť kvalifikovaným servisným personálom.
Obraz
Žiadny obraz (obrazovka je tmavá) a žiadny zvuk
• Skontrolujte pripojenie antény/kábla.
• Pripojte TV prijímač do elektrickej siete a stlačte 1 na vrchnej strane TV prijímača.
• Ak sa indikátor 1 (pohotovostného režimu) rozsvieti červenou farbou, stlačte TV "/1.
Žiadny obraz alebo žiadne menu informácie zo zariadenia pripojeného do konektora SCART
• Stlačením / zobrazte zoznam pripojených zariadení a potom zvoľte požadovaný vstup.
• Skontrolujte pripojenie medzi voliteľným zariadením a TV prijímačom.
Zdvojený obraz alebo obraz s tieňmi
• Skontrolujte pripojenie antény/kábla.
• Skontrolujte polohu a smerovanie antény.
Na obrazovke sa zobrazuje len zrnenie a šum
• Skontrolujte, či anténa nie je zlomená alebo ohnutá.
• Skontrolujte, či anténa neprekročila dobu svojej životnosti (tri až päť rokov pri normálnom používaní, jeden až dva roky v prímorskej oblasti).
Skreslený obraz (bodkované čiary alebo pruhy)
• Držte TV prijímač mimo zdrojov elektrického rušenia ako napríklad automobilov, motocyklov, sušičov na vlasy a optických zariadení.
• Pri inštalovaní voliteľného zariadenia nechajte medzi ním a TV prijímačom určitý voľný priestor.
• Uistite sa, že anténa/kábel sú pripojené pomocou dodaného koaxiálneho kábla.
• Kábel antény/káblovej TV držte mimo ostatných pripojovacích káblov.
Šum obrazu alebo zvuku počas sledovania TV kanála
• Na dosiahnutie lepšieho príjmu obrazu nastavte „AFT“ (automatické jemné doladenie) (strana 43).
Na obrazovke sa objavuje niekoľko malých čiernych a/alebo svetlých bodiek
• Obraz zobrazovacej jednotky sa skladá z pixelov. Malé čierne a/alebo svetlé bodky (pixely) na obrazovke nepredstavujú poruchu.
V programoch chýbajú farby
• Zvoľte „Reset“ (strana 29).
Pri zobrazovaní signálu z konektorov 3 alebo 4 chýbajú farby alebo sú farby nepravidelné
• Skontrolujte pripojenie konektorov 3 alebo 4 a preverte, či sú pevne osadené do príslušných miest.
Zvuk
Žiadny zvuk, pričom obraz je v poriadku
• Stlačte 2 +/– alebo % (vypnúť zvuk).
• Skontrolujte, či je „Reproduktor“ nastavený na „Reproduktor TV“ (strana 38).
• Pri použití vstupu HDMI s diskami Super Audio CD alebo DVD-Audio nemusí výstup DIGITAL OUT (Optický) poskytovať audiosignál.
Kanály
Nedá sa zvoliť požadovaný kanál
• Prepnite na digitálny alebo analógový režim a zvoľte požadovaný digitálny/analógový kanál.
Niektoré kanály sú prázdne
• Zakódovaný/predplatený kanál. Predplaťte si platenú TV službu.
• Kanál sa používa len pre dáta (žiadny obraz alebo zvuk).
• Obráťte sa na poskytovateľa ohľadom podrobností o vysielaní.
Nezobrazujú sa digitálne kanály
• Obráťte sa na miestneho poskytovateľa a opýtajte sa, či sa vo vašej oblasti poskytuje digitálne vysielanie.
• Zaobstarajte si anténu s väčším zosilnením.
50
SK
Page 51
Všeobecné
TV prijímač sa automaticky vypne (prepne sa do pohotovostného režimu)
• Skontrolujte, či nie je aktivovaný „Časovač vypnutia“, alebo preverte nastavenie „Trvanie“ funkcie „Časovač zapnutia“ (strana 39).
• Ak sa v režime TV počas 10 minút neprijme žiadny signál a nevykoná žiadna operácia, TV prijímač sa automaticky prepne do pohotovostného režimu.
TV prijímač sa automaticky zapne
• Skontrolujte, či nie je aktivovaný „Časovač zapnutia“ (strana 39).
Nedajú sa zvoliť niektoré zdroje vstupu
• Zvoľte „AV predvoľby“ a zrušte položku „Preskočiť“ zdroja vstupu (strana 39).
Nefunguje diaľkový ovládač
• Vymeňte batérie.
Do zoznamu obľúbených položiek sa nedá pridať kanál
• V zozname obľúbených položiek môže byť uložených maximálne 999 kanálov.
Na obrazovke sa zobrazí správa „Ukladací režim zobrazenia: Zapnutý“
• Zvoľte „Obnoviť všetko“ v menu „Nastavenie“ (strana 41).
Nie sú naladené všetky kanály káblovej televízie
• Pozrite informácie o poskytovaní káblových služieb na webovej stránke podpory. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
51
Dodatočné informácie
SK
Page 52
KDL-52W3000 KDL-46W3000 KDL-40W3000
3-219-140-71(1)
Loading...