SONY KDL-40W2000, KDL-46W2000 User Manual [fr]

2-697-124-32(1)
LCD Digital Colour TV
KDL-46W2000 KDL-40W2000
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section « Consignes de sécurité » de ce manuel. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione “Informazioni sulla sicurezza” del presente manuale. Conservare il manuale per riferimento futuro.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar el televisor, lea la sección “Información de seguridad” de este manual. Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Käyttöohje
Ennen kuin käytät tätä televisiota, lue tämän käyttöoppaan ”Turvallisuusohjeita”-jakso. Säilytä tämä käyttöopas vastaisen varalle.
FR
IT
ES
FI
© 2006 Sony Corporation
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony Información de utilidad para productos Sony Hyödyllista tietoa Sony tuotteista
Introduction
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit Sony. Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Notification pour la fonction de télévision numérique
• Toutes fonctions liées à la télévision numérique ( ) ne sont disponibles que dans les pays ou régions où des signaux terrestres numériques DVB-T (MPEG2) sont diffusés. Veuillez confirmer auprès de votre revendeur si vous pouvez recevoir des signaux DVB-T dans la région où vous habitez.
• Bien que ce téléviseur soit conforme aux spécifications DVB-T, il n’est pas possible de garantir sa compatibilité avec des émissions terrestres numériques DVB-T futures.
• Certaines fonctions de télévision numérique peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Informations sur les marques commerciales
est une marque déposée du DVB Project
• Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence de BBE Sound, Inc., sous les brevets USP5510752 et
5736897. BBE et le symbole BBE sont des marques déposées de BBE Sound, Inc.
• TruSurround XT, SRS et le symbole ( déposées de SRS Labs, Inc. TruSurround XT te chnologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
• Les illustrations utilisées dans ce manuel sont celles du KDL-40W2000 sauf indication contraire.
z) sont des marques
FR
2
Table des matières
Guide de démarrage 4
Consignes de sécurité...............................................................................................................9
Précautions .............................................................................................................................12
Présentation de la télécommande .......................................................................................13
Présentation des touches et témoins du téléviseur ..........................................................14
Regarder la télévision
Regarder la télévision .............................................................................................................15
Vérification du guide électronique numérique de programmes (EPG) ...........................18
Utilisation de la liste de favoris .......................................................................................20
Affichage d’images depuis un appareil raccordé ....................................................................21
Utilisation des fonctions MENU
Navigation au sein des menus................................................................................................22
Menu Image ............................................................................................................................23
Menu Son................................................................................................................................25
Menu Commande écran..........................................................................................................27
Menu Réglage.........................................................................................................................28
Menu Réglages PC (ordinateur) .............................................................................................31
Menu Réglage analogique (mode analogique uniquement) ...................................................32
Menu Réglage TNT ........................................................................................................35
FR
Utilisation d’un appareil optionnel
Raccordement d’un appareil optionnel....................................................................................38
Informations complémentaires
Spécifications ..........................................................................................................................41
Dépannage..............................................................................................................................43
Index .......................................................................................................................................45
: pour les chaînes numériques uniquement
3
FR
Guide de démarrage
1 : Vérification des
Pour insérer les piles dans la télécommande
accessoires
Télécommande RM-ED008 (1) Piles AA (type R6) (2) Cordon d’alimentation secteur (type C-6) (1)
Câble coaxial (1)
Support de câble (1)
Courroie de soutien (1) et vis (2)
Support (1) et vis (4)
Appuyez et faites glisser pour ouvrir
Remarques
• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, pas plus que des piles usagées et des piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur ou dans un endroit soumis à la lumière directe du soleil, pas plus que dans une pièce humide.
FR
4
1
3
2 : Mise en place du
Guide de démarrage
support
90°
4
Matériau d’emballage
Support
2
1 Sortez le support, les vis et le matériau
d’emballage pour commencer la mise en place du support.
Matériau d’emballage
2 Placez le matériau d’emballage comme
illustré.
3 Placez le téléviseur directement sur le
support comme illustré.
Après avoir placé le téléviseur sur le support, retirez le matériau d’emballage du support.
4 Fixez le téléviseur au support au moyen
des vis fournies.
Remarques
• Ce téléviseur est très lourd et sa mise en place sur le support nécessite deux personnes ou plus.
• Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple de serrage à environ 1,5 N·m (15 kgf·cm).
FR
5
3 : Raccordement d’une
4 : Protection du téléviseur antenne ou d’un magnétoscope
Raccordement d’une antenne uniquement
Câble coaxial
Cordon d’alimentation secteur
(fourni)
Raccordement d’une antenne et d’un magnétoscope
contre les chutes
(fourni)
2
3
1
Cordon d’alimentation secteur (fourni)
5 : Rangement des
câbles
Câble coaxial
(fourni)
Câble Péritel
(non fourni)
Câble coaxial
(non fourni)
Magnétoscope
FR
6
6 : Sélection de la langue et du pays ou de la région
3 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner la
langue affichée dans les écrans de menus, puis appuyez sur .
Guide de démarrage
2
1
2
3,4 3,4
1 Raccordez le téléviseur à votre prise
secteur (220 à 240 V CA, 50 Hz).
2 Appuyez sur 1 du téléviseur (en haut).
Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension pour la première fois, le menu Language (Langue) apparaît à l’écran. Lorsque le téléviseur est en mode de veille (témoin en rouge), appuyez sur "/1 de la télécommande afin de mettre le téléviseur sous tension.
1 (Veille) du téléviseur (avant) allumé
4 Appuyez sur F/f pour sélectionner le pays
ou la région d’utilisation du téléviseur, puis appuyez sur .
Si le pays ou la région où vous souhaitez utiliser le téléviseur ne figure pas dans la liste, sélectionnez « - » plutôt qu’un pays ou une région. Le message confirmant que le téléviseur démarre le réglage automatique apparaît à l’écran, puis passez à « 7 : Réglage automatique du téléviseur ».
FR
7
7 : Réglage automatique du téléviseur
Le téléviseur va alors rechercher et mémoriser toutes les chaînes disponibles.
2
4
1 Avant de commencer le réglage
automatique du téléviseur, insérez une cassette préenregistrée dans le magnétoscope raccordé au téléviseur (page 6) et démarrez la lecture.
Le canal vidéo sera localisé et mémorisé dans le téléviseur pendant le réglage automatique. Cette procédure est inutile si aucun magnétoscope n’est raccordé au téléviseur. Passez à l’étape 2.
3 Quand le menu Ordre des chaînes
apparaît à l’écran, suivez les étapes de la section « Ordre des chaînes » (page 32).
Si vous ne désirez pas modifier l’ordre dans lequel les chaînes analogiques sont mémorisées sur le téléviseur, passez à l’étape 4.
4 Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Le téléviseur a maintenant réglé toutes les chaînes disponibles.
Remarque
Lorsqu’il est impossible de recevoir une chaîne de diffusion
numérique ou lors de la sélection d’une région où il n’y a pas
de diffusions numériques à l’étape 4 de « 6 : Sélection de la
langue et du pays ou de la région », l’heure doit être réglée
par « Régl. horloge » dans le menu « Réglage » (page 29)
après avoir effectué l’étape 4.
2 Appuyez sur G/g pour sélectionner « OK »,
puis appuyez sur .
Le téléviseur commence à rechercher toutes les chaînes numériques disponibles, puis toutes les chaînes analogiques disponibles. Cela peut durer un certain temps. Soyez patient et n’appuyez sur aucune touche du téléviseur ou de la télécommande.
Si un message s’affiche vous demandant de vérifier les raccordements de l’antenne
Aucune chaîne numérique ou analogique n’a été détectée. Vérifiez tous les raccordements de l’antenne et appuyez sur pour redémarrer le réglage automatique.
FR
8
Consignes de sécurité
Cordon d’alimentation secteur
• Suivez les indications
ci-dessous pour éviter d’endommager le cordon d’alimentation secteur. L’utilisation d’un cordon d’alimentation secteur endommagé peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. – Débranchez le cordon
d’alimentation secteur avant de déplacer le téléviseur.
– Lorsque vous débranchez le
cordon d’alimentation secteur, commencez par le débrancher de la prise secteur.
– Saisissez toujours le cordon par
sa fiche lorsque vous le débranchez. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement dit.
– Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon
d’alimentation secteur. Cela pourraît mettre à nu ou
rompre les conducteurs du noyau. – Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur. – Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon
d’alimentation secteur. – Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources
de chaleur.
• Si vous endommagez le cordon d’alimentation secteur, cessez de l’utiliser et demandez à votre centre de service après-vente Sony de le remplacer.
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil.
• Utilisez uniquement un cordon d’alimentation d’origine Sony et pas un cordon d’une autre marque.
Prise secteur
• Les téléviseurs équipés d’une prise secteur à trois fils avec mise à la terre doivent être branchés à une prise de courant mise à la terre.
• Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise qualité. Insérez la fiche à fond dans la prise secteur. Si elle n’est pas solidement insérée, des étincelles peuvent se produire et provoquer un incendie. Prenez contact avec votre électricien pour remplacer cette prise par une prise plus adéquate.
Nettoyage de la fiche secteur
Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière et reçoit de l’humidité, l’isolation peut se détériorer et un incendie se déclarer.
Surcharge
Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sur une alimentation de 220–240 V CA uniquement. Prenez soin de ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur la même prise de courant, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Au repos
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de protection de l’environnement.
• Le téléviseur n’est pas débranché du secteur lorsque l’alimentation du téléviseur est hors tension. Pour déconnecter totalement le téléviseur, débranchez la fiche de la prise secteur. Toutefois, certains téléviseurs possèdent des fonctionnalités dont le bon fonctionnement exige que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en mode de veille.
Transport
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• Le transport des téléviseurs de grande taille exige la présence de deux personnes ou plus.
• Pour transporter le téléviseur, saisissez-le de la manière illustrée ci­contre. Pour soulever le télé viseur ou déplacer son panneau, saisissez-le par sa base. Sinon, le téléviseur risque de tomber et d’être endommagé ou de provoquer des blessures graves.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives. Le téléviseur peut tomber, être endommagé et provoquer des blessures graves.
• Si le téléviseur est tombé ou a été endommagé, faites-le vérifier immédiatement par un technicien de service après-vente qualifié.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.
Disposition
• Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant aisément accessible.
• Placez le téléviseur sur une surface stable et horizontale. Ne suspendez rien dessus, car il pourrait tomber du pied et provoquer des dommages ou des blessures graves.
• N’installez pas le téléviseur dans des lieux sujets à des températures extrêmes, par exemple en plein soleil ou près d’un radiateur ou d’une bouche d’air chaud. Si le téléviseur est exposé à de fortes températures, il peut chauffer excessivement et ceci peut entraîner la déformation des pièces moulées ou un mauvais fonctionnement.
Suite
FR
9
• N’installez pas le téléviseur dans un lieu directement exposé à un système de c limatisation. Lorsqu’il est installé dans un tel endroit, de l’humidité peut s’infiltrer à l’intérieur du téléviseur occasionnant de la condensation susceptible d’entraîner un mauvais fonctionnement.
• Ne jamais placer le téléviseur dans un endroit excessivement chaud, graisseux, humide ou poussiéreux.
• Ne pas installer le téléviseur dans un endroit accessible aux insectes.
• Ne pas installer le téléviseur dans un endroit où il pourrait être exposé à des vibrations mécaniques.
• N’installez pas le téléviseur dans un endroit où il serait en en équilibre, notamment sur ou derrière un pilier, ou encore dans un emplacement où vous pourriez le heurter avec la tête. En effet, vous risqueriez de vous blesser.
• Ne pas laisser les enfants grimper sur le téléviseur.
• Si vous utilisez le téléviseur en bord de mer, la salinité peut en faire rouiller les parties métalliques et causer des dégâts internes ou provoquer un incendie.
Aération
• Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du coffret ni y introduire quoi que ce soit. Cela pourrait entraîner une surchauffe et provoquer un incendie.
• Si le téléviseur ne dispose pas d’une bonne aération, il peut accumuler poussière et saleté. Pour une bonne aération, appliquez les conseils suivants : – Ne placez pas le téléviseur vers l’arrière ou sur le côté. – N’installez pas le téléviseur inversé ou à l’envers. – N’installez pas le téléviseur sur une étagère ou dans un
meuble. – Ne posez pas le téléviseur sur un tapis ou sur un lit. – Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que
rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
• Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué ci-dessous, faute de quoi, la circulation d’air peut être inadéquate et entraîner une surchauffe qui peut provoquer un incendie ou des dégâts internes.
Installation murale
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
Installation sur pied
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
• N’installez jamais le téléviseur de la façon suivante :
La circulation de l’air est bloquée.
Mur Mur
30 cm
10 cm
La circulation de l’air est bloquée.
6 cm
Accessoires en option
Lors de l’installation du téléviseur sur un pied ou un support mural, suivez les indications ci-dessous. Sinon, le téléviseur risque de tomber et de causer des blessures graves.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony : – Support mural SU-WL51
• Il est recommandé d’utiliser le support mural Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air et éviter toute accumulation de poussière sur le téléviseur.
• Si vous devez installer le téléviseur au mur, adressez-vous à un technicien spécialisé. Si l’installation n’est pas faite correctement, l’appareil pourrait se révéler dangereux.
• Suivez les instructions fournies avec le pied pour bien fixer le téléviseur lors de l’installation.
• Vérifiez que les supports du pied sont fixés correctement.
Câblage
• Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des branchements.
• Veillez à ne pas trébucher dans les câbles. Cela pourrait endommager le téléviseur.
Centres médicaux
Ce téléviseur ne doit pas être installé dans un lieu où sont utilisés des équipements médicaux. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement des instruments médicaux.
10
FR
Utilisation à l’extérieur
• Ne jamais installer le téléviseur à l’extérieur. Toute exposition du téléviseur à l’eau de pluie peut provoquer un incendie ou une électrocution.
• L’exposition du téléviseur aux rayons directs du soleil peut entraîner sa surchauffe et l’endommager.
Véhicule, bateau ou voilier
• Ne pas installer pas le téléviseur dans un véhicule. Les mouvements du véhicule risquent de provoquer la chute du téléviseur ainsi que des blessures.
• Ne jamais installer le téléviseur sur un bateau ou un voilier. L’exposition du téléviseur à l’eau de me r peut occasionner un incendie ou l’endommager.
Eau et humidité
• Ne jamais utiliser ce téléviseur près d’un point d’eau, par exe mple près d’une baignoire ou d’une douche. Ne pas non plus exposer le téléviseur à la pluie, à l’humidité ou à la fumée. Cela pourrait provoquer un incendie ou l’électrocution.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation secteur ou le téléviseur avec les mains humides. Cela risquerait de provoquer l’électrocution ou d’endommager le téléviseur.
Humidité et objets inflammables
• Ne posez aucun objet sur le téléviseur. Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou d’éclaboussure. C’est pourquoi , aucun objet rempli d’un liquide quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
• Pour éviter les risques d’incendie, tenez le téléviseur à l’écart d’objets inflammables ou de flammes nues (bougies, etc.).
• Si un objet liquide ou solide tombe sur le téléviseur, ne le mettez pas sous tension. Cela risquerait de provoquer l’électrocution ou d’endommager le téléviseur. Faites-le vérifier immédiatement par un technicien de service après-vente qualifié.
Orages
Pour votre sécurité ne touchez a ucune des parties du téléviseur, pas plus que le cordon d’alimenta tion secteur ou le câble de l’antenne pendant les orages.
Eclats et projections d’objets
• Ne rien jeter sur le téléviseur. Le verre de l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des blessures graves.
• Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le télévi seur avant d’avoir débranché le cor don d’alimentation secteur. Faute de quoi, vous pourriez recevoir une décharge électrique.
Entretien
A l’intérieur de ce téléviseur, certains points présentent une tension élevée pouvant être dangereuse. Ne pas ouvrir le boîtier de l’appareil. Confiez le téléviseur à un technicien qualifié uniquement.
Petits accessoires amovibles et enfichables
Conservez les petits accessoires hors de la portée des enfants.
11
FR
Précautions
Regarder la télévision
• Pour regarder confortablement la télévision, nous vous conseillons de vous trouver à une distance du téléviseur égale à quatre à sept fois la diagonale de l’écran.
• Pour obtenir une image nette, n’exposez pas directement l’appareil à une lumière intense ou aux rayons directs du soleil. Si possible, utilisez une source de lumière dirigée du plafond vers le sol.
• Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux à un effort.
Réglage du volume
• Maintenez le volume sonore à un niveau qui ne gêne pas les voisins. Le son se transmet très facilement pendant la nuit. Nous vous conseillons donc de fermer les fenêtres ou d’utiliser un casque.
• Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité auditive.
Ecran LCD
• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement.
• Ne pas appuyer sur le filtre avant, ne pas l’égratigner et ne pas placer d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou l’écran LCD être endommagé.
• Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’une défaillance. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente.
• Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un certain temps.
• L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
• L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides et de mercure. Le tube fluorescent utilisé dans ce téléviseur contient également du mercure. Respectez les réglementations locales en vigueur concernant l’élimination de cet équipement.
Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d’entreprendre toute opération de nettoyage. Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes.
• N’exercez pas de pression et ne rayez pas l’écran avec des objets durs. Ne jetez jamais rien sur l’écran.
• Ne touchez pas la surface de l’écran alors que le téléviseur a fonctionné de manière continue pendant une période prolongée, car l’écran est alors chaud.
• Nous vous conseillons d’éviter le plus possible de toucher la surface de l’écran.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une solution à base de détergent doux dilué.
• N’utilisez jamais aucune éponge abrasive, produit de nettoyage alcalin/acide, poudre à récurer ou solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran et le matériau du boîtier.
• Avec le temps, la poussière peut s’accumuler sur les ouvertures d’aération. Pour une ventilation correcte, nous vous conseillons d’aspirer régulièrement la poussière (une fois par mois).
• Si l’angle du téléviseur doit être réglé, maintenez le pied avec la main pour éviter que le téléviseur s’en détache. Veillez à ne pas coincer les doigts entre le téléviseur et le pied.
Appareils optionnels
• N’installez pas les appareils optionnels trop près du téléviseur. Laissez un intervalle de 30 cm au moins. Si un magnétoscope est installé devant ou à côté du téléviseur, l’image risque d’être déformée.
• Si le téléviseur est placé à proximité d’un appareil produisant des radiations électromagnétiques, l’image pourrait être déformée et/ou un bruit être provoqué.
Mise au rebut du téléviseur
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
12
FR
Présentation de la télécommande
1 "/1 – Veille du téléviseur
Allume et éteint le téléviseur à partir du mode de veille.
2 A/B – Son stéréo (page 26) 3 Touches de couleur
• En mode numérique (page 18, 20) : Sélectionne les options en bas des menus Favoris et EPG numérique.
• En mode Télétexte (page 16) : utilisées pour le service Fastext.
4 / – Infos / Affichage du texte
• En mode numérique : affiche de brefs détails sur le programme actuellement regardé.
• En mode analogique : affiche des informations telles que le numéro de la chaîne actuelle et le format d’écran.
• En mode Télétexte : affiche les informations masquées (les réponses d’un questionnaire, par exemple).
5 F/f/G/g/ (page 16, 22) 6 TOOLS (page 17, 21, 40)
Permet d’accéder à diverses options de visualisation et de modifier/effectuer des réglages en fonction de la source et du format d’écran.
7 MENU (page 22) 8 DIGITAL – Mode numérique (page 15) 9 Touches numériques
• En mode TV : sélectionne les chaînes. Pour les numéros de chaînes 10 et supérieurs, entrez les deuxième ou troisième chiffres en moins de deux secondes.
• En mode Télétexte : entre le numéro de la page à trois chiffres afin de la sélectionner.
0 – Chaîne précédente
Permet de revenir à la chaîne précédemment sélectionnée (pendant plus de cinq secondes).
qa PROG +/- (page 15)
• En mode TV : sélectionne la chaîne suivante (+) ou précédente (-).
• En mode Télétexte : sélectionne la page suivante (+) ou précédente (-).
qs 2 +/- – Volume qd % – Silencieux (page 15)
/ – Télétexte (page 16)
qf qg ANALOG – Mode analogique (page 15) qh / RETURN
Permet de revenir à l’écran précédent d’un menu affiché.
qj – EPG (Digital Electronic Programme Guide – guide électronique
numérique de programmes) (page 18)
qk – Pause sur image (page 16)
Permet de figer l’image.
ql – Mode d’écran (page 16)
Change le format d’écran en appuyant plusieurs fois sur cette touche (affiche le format d’écran actuel en appuyant seulement une fois sur cette touche).
w; / – Sélecteur d’entrée / Maintien du texte
• En mode TV (page 21) : sélectionne la source d’entrée à partir de l’appareil raccordé aux prises du téléviseur.
• En mode Télétexte : maintient l’affichage de la page en cours.
Conseil
Les touches A/B, PROG + et numéro 5 sont munies de points tactiles. Ils vous serviront de références lors de l’utilisation du téléviseur.
13
FR
Présentation des touches et témoins du téléviseur
1 (page 22) 2 / – Sélecteur d’entrée/OK
MENU
• En mode TV (page 21) : sélectionne la source d’entrée à partir de l’appareil raccordé aux prises du téléviseur.
• Dans le menu du téléviseur : sélectionne le menu ou l’option et confirme le réglage.
3 2 +/-/ /
• Augmente (+) ou diminue (-) le volume.
• Dans le menu du téléviseur : parcourt les options vers la gauche ( ) ou vers la droite ().
4 PROG +/-/ /
• En mode TV : sélectionne la chaîne suivante (+) ou précédente (-).
• Dans le menu du téléviseur : parcourt les options vers le haut ( ) ou vers le bas ( ).
5 1 – Alimentation
Met le téléviseur sous ou hors tension.
6 Capteur de télécommande/Capteur de
lumière (page 29)
• Reçoit les signaux IR de la télécommande.
• Ne placez rien sur le capteur car cela peut affecter son fonctionnement.
7 – Programme enregistrement
minuterie/Témoin Image Off/Minuterie
• S’allume en orange lorsqu’un enregistrement par minuterie est réglé (pages 18, 19)
• S’allume en vert lorsque l’image est désactivée (page 29).
• S’allume en orange lorsque la minuterie est activée (page 29).
8 1 – Témoin Veille
S’allume en rouge lorsque le téléviseur est en mode de veille.
9 " – Témoin Marche/Arrêt
S’allume en vert lorsque le téléviseur est sous tension.
Remarque
Assurez-vous que le téléviseur est complètement hors tension avant de débrancher le cordon d’alimentation secteur. Un débranchement du cordon d’alimentation secteur alors que le téléviseur est sous tension peut faire que le témoin reste allumé ou provoquer un dysfonctionnement du téléviseur.
FR
14
Regarder la télévision
Regarder la télévision
1
22
3
3 Appuyez sur les touches numériques ou
sur PROG +/- pour sélectionner une chaîne de télévision.
Pour sélectionner des numéros de chaînes 10 et supérieurs à l’aide des touches numériques, entrez les deuxièmes et troisièmes chiffres en moins de deux secondes. Pour sélectionner une chaîne numérique au moyen du guide EPG (Digital Electronic Programme Guide – guide électronique numérique de programmes), reportez-vous à la page 18.
En mode numérique
Un panneau d’informations apparaît brièvement. Les icônes suivantes peuvent être affichées sur le panneau.
: Service radio : Service crypté/abonnement
: Langues audio multiples disponibles
: Sous-titres disponibles : Sous-titres disponibles pour les malentendants : Age minimum recommandé pour le
programme actuel (de 4 à 18 ans)
: Verrouillage parental
: Le programme actuel est en cours
d’enregistrement
Regarder la télévision
3
1 Appuyez sur 1 du téléviseur (en haut) pour
le mettre sous tension.
Lorsque le téléviseur est en mode de veille (témoin 1 (Veille) du téléviseur (avant) allumé en rouge), appuyez sur "/1 de la télécommande afin de mettre le téléviseur sous tension.
2 Appuyez sur DIGITAL pour passer au
mode numérique ou sur ANALOG pour passer au mode analogique.
Les chaînes disponibles diffèrent selon le mode.
Opérations supplémentaires
Pour Faites ceci
Mettre temporairement le téléviseur hors tension (mode de veille)
Mettre le téléviseur sous tension depuis le mode de veille sans son
Mettre le téléviseur hors tension
Régler le volume Appuyez sur 2 + (augmenter)/
Couper le son Appuyez sur %. Appuyez de
Appuyez sur "/1.
Appuyez sur %. Appuyez sur 2 +/- pour régler le niveau du volume.
Appuyez sur 1 du téléviseur (en haut).
Remarque
Pour mettre le téléviseur totalement hors tension, débranchez-le de la prise secteur.
- (réduire).
nouveau pour restaurer le son.
Suite
15
FR
Pour Faites ceci
Accéder à la table d’index des chaînes (uniquement en mode analogique)
Appuyez sur . Pour sélectionner une chaîne analogique, appuyez sur F/f, puis sur . Pour accéder à la table d’index des signaux d’entrée, reportez­vous à la page 21.
Pour changer manuellement le format d’écran en fonction de l’émission
Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner Large+, 4:3, Plein, Zoom ou 14:9.
Large+*
Pour accéder au Télétexte
Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur /, l’écran défile en boucle dans l’ordre suivant :
Texte t Texte sur l’image du téléviseur (mode mixte) t Aucun texte (quitter le service Télétexte) Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches numériques ou sur PROG +/-. Pour maintenir l’affichage d’une page, appuyez sur
/.
Pour afficher les informations masquées, appuyez sur
/.
Conseils
• Vérifiez que le téléviseur reçoit un signal correct; sinon, des erreurs de texte peuvent se produire.
• La plupart des chaînes de télévision diffusent un service Télétexte. Pour plus d’informations sur l’utilisation du service, sélectionnez la page d’index.
• Lorsque quatre éléments de couleur s’affichent au bas de la page de Télétexte, le service Fastext est disponible. Fastext vous permet d’accéder rapidement et aisément à des pages. Appuyez sur la touche de couleur correspondante pour accéder à la page indiquée.
Pour faire une pause sur image
Fige l’image du téléviseur (pour noter un numéro de téléphone ou une recette, par exemple).
1 Appuyez sur .
L’image en pause est affichée sur la gauche de l’écran. Vous pouvez regardez l’image animée sur la droite.
Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel avec une imitation du format 16:9. L’image 4:3 est étirée afin de remplir l’écran.
4:3
Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel (pas au format 16:9) dans les proportions correctes.
Plein
Affiche les émissions au format 16:9 dans les proportions correctes.
Zoom*
Affiche les émissions cinémascopiques (au format Letter Box) dans les proportions correctes.
14:9*
2 Appuyez de nouveau sur pour revenir
au mode TV normal.
Remarque
Cette fonction n’est pas disponible pour une source d’entrée PC (ordinateur).
FR
16
Affiche les émissions au format 14:9 dans les proportions correctes. Par conséquent, des zones de bordure noires sont visibles à l’écran.
* Des parties de l’image peuvent être coupées en haut et en
bas.
Conseils
• Vous pouvez également régler « Auto 16:9 » sur « Oui ». Le téléviseur sélectionne automatiquement le mode le mieux adapté à l’émission (page 27).
• Vous pouvez régler la position de l’image lors de la sélection de Large+ (50 Hz), Zoom ou 14:9. Appuyez sur
F/f pour la déplacer vers le haut ou le bas (pour lire les
sous-titres, par exemple).
• Il est possible que certains caractères et/ou lettres en haut et en bas de l’image ne soient pas visibles en mode Large+. Dans ce cas, vous pouvez sélectionner « Amplitude verticale » au moyen du menu « Commande écran » et ajuster la taille verticale pour qu’ils soient visibles.
• Sélectionnez « Large+ » ou « Zoom » pour choisir des images sources de 720p ou 1080i avec les bords de l’image coupés.
Utilisation du menu Tools
Appuyez sur TOOLS pour afficher les options suivantes lors de la visualisation du programme TV.
Options Description
Fermer Ferme le menu Tools.
Eco d’énergie Reportez-vous à la page 29.
Regarder la télévision
Réglage sous-titre (en mode numérique uniquement)
Favoris TNT (en mode numérique uniquement)
Mode de l’image Reportez-vous à la page 23.
Mode son Reportez-vous à la page 25.
Réglage horloge auto (en mode analogique uniquement)
Arrêt tempo. Reportez-vous à la page 29.
Vo l u m e i Règle le volume du casque.
Reportez-vous à la page 36.
Reportez-vous à la page 20.
Vous permet de passer en mode numérique et d’obtenir l’heure.
17
FR
Vérification du guide électronique numérique de
)
programmes (EPG) *
1 En mode numérique, appuyez sur pour
afficher le guide électronique numérique de programmes (EPG).
2 Effectuez l’opération souhaitée comme
indiqué dans le tableau suivant.
Remarque
Les informations de programme ne s’affichent que si la
Guide électronique numérique de programmes (EPG
* Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays.
Pour Faites ceci
Désactiver le guide EPG Appuyez sur .
station de télévision les diffuse.
Naviguer dans le guide EPG Appuyez sur
Regarder le programme actuel Appuyez sur pendant que le programme actuel est sélectionné.
Classer les informations de programmes par catégorie – Liste de catégories
Régler un programme à enregistrer – Enregistrement Prog.
1 Appuyez sur la touche bleue. 2 Appuyez sur
nom de la catégorie s’affiche sur le côté.
Les catégories disponibles comprennent : « Toutes catég. » : contient toutes les chaînes disponibles. Nom de catégorie (« Informations » par exemple) : contient toutes les chaînes correspondant à la catégorie sélectionnée.
3 Appuyez sur .
Le guide électronique numérique de programmes (EPG) n’affiche alors que les programmes actuels de la catégorie sélectionnée.
1 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner le programme futur
que vous souhaitez enregistrer.
2 Appuyez sur . 3 Appuyez sur 4 Appuyez sur pour régler les minuteries du téléviseur et de
votre magnétoscope.
Un symbole apparaît à côté des informations de ce programme. Le témoin sur le téléviseur (avant) s’allume en orange.
Remarques
• Vous pouvez régler un enregistrement par minuterie du magnétoscope sur le téléviseur uniquement pour les magnétoscopes compatibles Smartlink. Si votre magnétoscope n’est pas compatible Smartlink, un message s’affiche pour vous rappeler de régler la minuterie de votre magnétoscope.
• Une fois que l’enregistrement a commencé, vous pouvez mettre le téléviseur en mode de veille, mais ne mettez pas le téléviseur complètement hors tension ou l’enregistrement peut être annulé.
• Si une restriction d’âge pour les programmes a été sélectionnée, un message demandant le code numéro d’identification personnel s’affiche sur l’écran. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Verrouillage parental » à la page 36.
F/f/G/g.
F/f/G/g pour sélectionner une catégorie. Le
F/f pour sélectionner « Enregistrement Prog. ».
18
FR
Pour Faites ceci
Régler un programme pour qu’il s’affiche automatiquement à l’écran lorsqu’il commence – Rappel
Régler l’heure et la date du programme que vous souhaitez enregistrer – Prog manuelle
1 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner le programme futur
que vous souhaitez afficher.
2 Appuyez sur . 3 Appuyez sur 4 Appuyez sur pour afficher automatiquement le programme
sélectionné lorsqu’il commence.
Un symbole c apparaît à côté des informations de ce programme.
Remarque
Si vous mettez le téléviseur en mode de veille, il se mettra automatiquement sous tension lorsque le programme est sur le point de commencer.
1 Appuyez sur . 2 Appuyez sur
appuyez sur .
3 Appuyez sur
g.
4 Réglez les heures de début et de fin de la même manière qu’à
l’étape 3.
5 Appuyez sur
appuyez sur .
6 Appuyez sur pour régler les minuteries du téléviseur et de
votre magnétoscope.
Un symbole apparaît à côté des informations de ce programme. Le témoin sur le téléviseur (avant) s’allume en orange.
Remarques
• Vous pouvez régler un enregistrement par minuterie du magnétoscope sur le téléviseur uniquement pour les magnétoscopes compatibles Smartlink. Si votre magnétoscope n’est pas compatible Smartlink, un message s’affiche pour vous rappeler de régler la minuterie de votre magnétoscope.
• Une fois que l’enregistrement a commencé, vous pouvez mettre le téléviseur en mode de veille, mais ne mettez pas le téléviseur complètement hors tension ou l’enregistrement peut être annulé.
• Si une restriction d’âge pour les programmes a été sélectionnée, un message demandant le code numéro d’identification personnel s’affiche sur l’écran. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Verrouillage parental » à la page 36.
Annuler un enregistrement/rappel – Liste des program.
1 Appuyez sur . 2 Appuyez sur
puis appuyez sur .
3 Appuyez sur
souhaitez annuler, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur
program. », puis appuyez sur .
Un affichage apparaît pour confirmer que vous souhaitez annuler le programme.
5 Appuyez sur G/g pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur
pour confirmer.
F/f pour sélectionner « Rappel ».
Regarder la télévision
F/f pour sélectionner « Prog manuelle », puis
F/f pour sélectionner la date, puis appuyez sur
F/f pour sélectionner le programme, puis
F/f pour sélectionner « Liste des program. »,
F/f pour sélectionner le programme que vous
F/f pour sélectionner « Supprimer la
Conseil
Vous pouvez aussi afficher le guide électronique numérique de programmes (EPG) en sélectionnant « EPG TNT » dans le « MENU » (page 22).
19
FR
Utilisation de la liste de favoris *
La fonction liste de favoris vous permet de sélectionner des programmes dans une liste de jusqu’à 20 chaînes que vous spécifiez. Pour afficher la liste de favoris, reportez-vous à « Navigation au sein des menus » (page 22).
Liste de favoris
* Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays.
Pour Faites ceci
Créer votre liste de favoris pour la première fois
Désactiver la liste de favoris Appuyez sur RETURN.
Un message apparaît vous demandant si vous souhaitez ajouter des chaînes à la liste de favoris lorsque vous sélectionnez « Favoris TNT » dans le « MENU » pour la première fois.
1 Appuyez sur pour sélectionner « Oui ». 2 Appuyez sur
souhaitez ajouter.
Si vous connaissez le numéro de la chaîne, vous pouvez utiliser les touches numériques pour la sélectionner directement.
3 Appuyez sur .
Les chaînes qui sont mémorisées dans la liste de favoris sont indiquées par un symbole .
F/f pour sélectionner la chaîne que vous
Regarder une chaîne Appuyez sur pendant la sélection d’une chaîne.
Ajouter ou supprimer des chaînes dans la liste de favoris
Supprimer toutes les chaînes de la liste de favoris
1 Appuyez sur la touche bleue.
Les chaînes qui sont mémorisées dans la liste de favoris sont indiquées par un symbole .
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous
souhaitez ajouter ou supprimer.
Si vous connaissez le numéro de la chaîne, vous pouvez utiliser les touches numériques pour la sélectionner directement.
3 Appuyez sur . 4 Appuyez sur la touche bleue pour revenir à la liste de favoris.
1 Appuyez sur la touche bleue. 2 Appuyez sur la touche jaune.
Un affichage apparaît pour confirmer que vous souhaitez supprimer toutes les chaînes de la liste de favoris.
3 Appuyez sur G/g pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur
pour confirmer.
20
FR
Opérations supplémentaires
Affichage d’images depuis un appareil raccordé
Mettez l’appareil raccordé sous tension, puis effectuez l’une des opérations suivantes.
Pour les appareils raccordés aux prises Péritel à l’aide d’un câble Péritel 21 broches complètement câblé (page 39)
Lancez la lecture sur l’appareil raccordé. L’image de l’appareil raccordé apparaît à l’écran.
Pour un magnétoscope à réglage automatique (page 8)
En mode analogique, appuyez sur PROG +/- ou sur les touches numériques pour sélectionner le canal vidéo.
Pour tout autre appareil raccordé (page 38)
Appuyez plusieurs fois sur / jusqu’à ce que le symbole d’entrée correct (voir ci-dessous) apparaisse à l’écran.
Affichage sur écran
AV1/2 ou
AV 1 /2
AV3 3 (Y, P
Etiquettes des prises d’entrée
1/2 ou 1/2
B/CB, PR/CR) et
3 (L, R)
Pour Faites ceci
Revenir au mode TV normal
Accéder à la table d’index des signaux d’entrée (sauf pour signal d’entrée vidéo PC)
Appuyez sur DIGITAL ou ANALOG.
Appuyez sur pour accéder à la table d’index des signaux d’entrée. (Puis, uniquement en mode analogique, appuyez sur sélectionner une source d’entrée, appuyez sur F/f, puis sur .
g.) Pour
Utilisation du menu Tools
Appuyez sur TOOLS pour afficher les options suivantes lors de la visualisation d’images depuis un appareil raccordé autre qu’un ordinateur.
Options Description
Fermer Ferme le menu Tools.
Eco d’énergie Reportez-vous à la page 29.
Mode de l’image Reportez-vous à la page 23.
Mode son Reportez-vous à la page 25.
Réglage horloge auto (en mode analogique uniquement)
Arrêt tempo. Reportez-vous à la page 29.
Volume i Règle le volume du casque.
Vous permet de passer en mode numérique et d’obtenir l’heure.
Regarder la télévision
AV4 HDMI IN 4 et HDMI IN 4
(L, R)
AV5 HDMI IN 5
AV6 ou
AV 6
PC PC et PC
6 ou 6, et 6
(L (MONO), R)
21
FR
Utilisation des fonctions MENU
Navigation au sein des menus
« MENU » vous permet d’utiliser les diverses fonctions pratiques de ce téléviseur. Vous pouvez sélectionner facilement des chaînes ou des sources d’entrée et modifier les paramètres de votre téléviseur.
2,3
1
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu.
Icône Description
EPG TNT
Affiche le guide électronique numérique de programmes (EPG). Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous à la page 18.
Entrées externes
Sélectionne l’appareil raccordé à votre téléviseur.
• Pour regarder l’entrée externe souhaitée, sélectionnez la source d’entrée, puis appuyez sur .
• Pour affecter une étiquette à une entrée externe, sélectionnez « Edition noms AV », puis reportez-vous à la page 28.
Réglages
Affiche le menu Réglages où la plupart des réglages et ajustements avancés sont effectués. Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous à la page 23 à 37.
Remarque
Les options que vous pouvez régler varient selon la situation. Les options non disponibles sont grisées ou ne sont pas affichées.
Icône Description
Favoris TNT
Affiche la liste de favoris. Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous à la page 20.
Analogique
Fait revenir à la dernière chaîne analogique regardée.
TNT
Fait revenir à la dernière chaîne numérique regardée.
FR
22
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner une
.
option
3 Appuyez sur pour confirmer une option
sélectionnée.
Pour quitter le menu, appuyez sur MENU.
Menu Image
Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci­dessous dans le menu Image.
1 Appuyez sur F/f pour sélectionner
« Réglages » sur le MENU, puis appuyez sur .
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner une
icône du menu, puis appuyez sur .
3 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner
une option.
Utilisation des fonctions MENU
Entrées cibles
Mode de l’image
Mode d’affichage
R à Z
Rétro-éclairage
Contraste
Luminosité
Permet de sélectionner l’application des paramètres réglés dans le menu Image à toutes les entrées ou uniquement à l’entrée actuellement regardée. « Toutes » : applique les paramètres à toutes les entrées. « A l’écran » : applique les paramètres uniquement à l’entrée actuelle.
Sélectionne le mode de l’image sauf pour la source d’entrée PC. « Intense » : pour un meilleur contraste et une meilleure netteté de l’image. « Standard » : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile. « Expert » : permet d’enregistrer vos propres paramètres préférés.
Sélectionne le mode d’affichage pour la source d’entrée PC. « Vidéo » : Pour des images vidéo. « Texte » : Pour un texte, des graphiques ou des tableaux.
Rétablit tous les paramètres d’image sauf « Entrées cibles », « Mode de l’image » et « Mode d’affichage » aux réglages par défaut.
Règle la luminosité du rétro-éclairage.
Conseil
« Rétro-éclairage » n’est pas disponible lorsque vous réglez « Eco d’énergie » sur « Haut » (page 29).
Augmente ou réduit le contraste de l’image.
Eclaircit ou assombrit l’image.
Couleurs
Teinte
Augmente ou réduit l’intensité des couleurs.
Augmente ou réduit les tons verts et les tons rouges.
Conseil
« Teinte » ne peut être réglé que pour un signal couleur NTSC (des cassettes en provenance des Etats-Unis, par exemple).
Suite
23
FR
Temp. couleur
Ajuste le ton blanc de l’image. « Froid » : donne aux couleurs blanches une teinte bleue. « Normal » : donne aux couleurs blanches une teinte neutre. « Chaud 1 »/« Chaud 2 » : donne aux couleurs blanches une teinte rouge. « Chaud 2 » donne une teinte plus rouge que « Chaud 1 ».
Conseil
« Chaud 1 » et « Chaud 2 » ne peuvent être sélectionnés que lorsque vous réglez « Mode de l’image » sur « Expert ».
Netteté
Réduc.de bruit
Réglages avancés
Rend l’image plus nette ou plus douce.
Réduit le bruit de l’image (image parasitée) dans un faible signal de diffusion. « Auto » : réduit automatiquement le bruit de l’image (uniquement en mode analogique). « Haut »/« Moyen »/« Bas » : modifient l’effet de la réduction du bruit. « Non » : désactive la fonction Réduc.de bruit.
Personnalise la fonction Image de manière plus détaillée. Lorsque vous réglez « Mode de l’image » sur « Expert », vous pouvez régler/modifier ces paramètres. « R à Z » : rétablit tous les paramètres vidéo avancés aux réglages par défaut. « Correction du noir » : accentue les zones noires de l’image pour un contraste plus net. « Amélior. contraste avancé » : règle automatiquement « Rétro-éclairage » et « Contraste » sur les paramètres les mieux adaptés en fonction de la luminosité de l’écran. Ce paramètre est tout particulièrement efficace pour les scènes à images sombres. Il augmentera la distinction du contraste des images plus sombres. « Gamma » : règle l’équilibre entre les zones lumineuses et sombres de l’image. « Correction du blanc » : accentue les couleurs blanches. « Couleur naturelle » : rend les couleurs plus éclatantes et reproduit des teintes de peau claire. « Espace colorimétrique » : modifie la gamme de reproduction couleur. « Elargi » reproduit la couleur éclatante et « Normal » reproduit la couleur standard. « Réduct. bruit MPEG » : réduit le bruit d’image dans une vidéo comprimée MPEG (en mode numérique uniquement).
Conseil
« Couleur naturelle » n’est pas disponible lorsque « Espace colorimétrique » est réglé sur « Normal ».
24
FR
Menu Son
Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci­dessous dans le menu Son. Pour sélectionner des options dans « Réglages », reportez-vous à la section « Menu Image » (page 23).
Utilisation des fonctions MENU
Entrées cibles
Mode son
R à Z
Aigus
Graves
Balance
Volume auto.
Permet de sélectionner l’application des paramètres réglés dans le menu Son à toutes les entrées ou uniquement à l’entrée actuellement regardée. « Toutes » : applique les paramètres à toutes les entrées. « A l’écran » : applique les paramètres uniquement à l’entrée actuelle.
Sélectionne le mode son. « Dynamique » : intensifie les graves et les aigus. « Standard » : pour un son standard. Conseillé pour le divertissement à domicile. « Expert » : Réponse linéaire. Vous permet aussi d’enregistrer vos propres paramètres préférés.
Rétablit les paramètres de son sauf « Mode son », « Son stéréo » et « Liaison avec i » aux réglages par défaut.
Règle les sons élevés.
Règle les sons bas.
Amplifie la balance des haut-parleurs gauche et droit.
Maintient un niveau de volume constant, même si des écarts de niveau du volume se produisent (par exemple lorsque le volume des publicités est plus élevé que celui des programmes).
Décalage volume
Surround
Règle le niveau de volume de l’entrée actuelle par rapport aux autres entrées lorsque « Entrées cibles » est réglé sur « A l’écran ».
Sélectionne le mode surround. « TruSurround XT » : pour un son surround (pour programmes stéréo uniquement). « Stéréo simulée » : ajoute un effet surround à des programmes mono. « Non » : pour une réception stéréo normale ou mono.
Suite
25
FR
BBE
Donne plus d’impact au son en compensant les effets de phase des haut-parleurs au moyen du « BBE High Definition Sound System ».
Son stéréo
Liaison avec i (liaison casque haut-parleur)
Conseil
« Aigus », « Graves », « Balance », « Volume auto. », « Surround » et « BBE » ne peuvent pas être utilisés pour les prises de casque et de sortie audio.
Sélectionne le son du haut-parleur pour une diffusion en stéréo ou bilingue. « Stéréo », « Mono » : pour une diffusion en stéréo. « A »/« B »/« Mono » : pour une émission bilingue, sélectionnez « A » pour le canal son 1, « B » pour le canal son 2 ou « Mono » pour un canal mono éventuel.
Conseil
Si vous sélectionnez un autre appareil raccordé au téléviseur, réglez l’option « Son stéréo » sur «Stéréo», «A» ou «B».
Active/désactive les haut-parleurs internes du téléviseur lorsqu’un casque est branché. « Oui » : le son est restitué seulement par le casque. « Non » : le son est restitué par le téléviseur et le casque.
26
FR
Menu Commande écran
Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci­dessous dans le menu Commande écran. Pour sélectionner des options dans « Réglages », reportez­vous à la section « Menu Image » (page 23).
Utilisation des fonctions MENU
Entrées cibles
Format écran
Auto 16:9
4:3 par défaut
Zone d’affichage
Permet de sélectionner l’application des paramètres réglés dans le menu Commande écran à toutes les entrées ou uniquement à l’entrée actuellement regardée. « Toutes » : applique les paramètres à toutes les entrées. « A l’écran » : applique les paramètres uniquement à l’entrée actuelle.
Pour plus de détails sur le format d’écran, reportez-vous à la « Pour changer manuellement le format d’écran en fonction de l’émission » (page 16).
Modifie automatiquement le format d’écran en fonction du signal de diffusion. Pour conserver votre réglage, sélectionnez « Non ».
Conseils
• Même si vous avez sélectionné « Oui » ou « Non » au niveau de l’option « Auto 16:9 », vous pouvez toujours changer de format d’écran en appuyant plusieurs fois sur .
• « Auto 16:9 » est disponible pour les signaux PAL et SECAM uniquement.
Sélectionne le format d’écran par défaut à utiliser avec les diffusions 4:3. « Large+ » : affiche les émissions au format 4:3 conventionnel avec une imitation du format 16:9. « 4:3 » : affiche les émissions au format 4:3 conventionnel dans les proportions correctes. « Non » : maintient le paramètre « Format écran » actuel lors du changement de chaîne ou d’entrée.
Conseil
Cette option est disponible uniquement si « Auto 16:9 » est réglé sur « Oui ».
Règle la zone de l’écran affichant l’image. « Tous pixels » : affiche l’image pour les sources 1080i ou 1080p dans sa taille d’origine lorsque des parties de l’image sont coupées. « Normale » : affiche l’image dans sa taille d’origine. « -1 »/« -2 » : agrandit l’image pour cacher ses bords.
Centrage horizontal
Centrage vertical
Amplitude verticale
Règle la position horizontale de l’image.
Règle la position verticale de l’image lorsque le format d’écran est réglé sur « Large+ » (50 Hz), « Zoom » ou « 14:9 ».
Règle la taille verticale de l’image lorsque le format d’écran est réglé sur « Large+ », «Zoom» ou «14:9».
27
FR
Menu Réglage
Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci­dessous dans le menu Réglage. Pour sélectionner des options dans « Réglages », reportez-vous à la section « Menu Image » (page 23).
Démarrage auto
Langue
Présél. audio/vidéo
S Vidéo auto
Lance le « menu de première utilisation » afin de sélectionner la langue et le pays ou la région ainsi que de régler toutes les chaînes numériques et analogiques disponibles. Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car la langue et le pays ou la région sont déjà sélectionnés et les chaînes sont déjà réglées lors de la première installation du téléviseur (page 7, 8). Cependant, cette option vous permet de répéter la procédure (par exemple pour régler à nouveau le téléviseur après un déménagement ou pour rechercher de nouvelles chaînes lancées par des émetteurs de diffusion).
Sélectionne la langue d’affichage des menus.
Attribue un nom à un appareil raccordé aux prises latérales et arrière. Ce nom apparaîtra brièvement à l’écran lors de la sélection de l’appareil. Vous pouvez sauter une source d’entrée qui n’est pas nécessaire.
1 Appuyez sur
puis appuyez sur .
2 Appuyez sur
appuyez sur .
Noms des chaînes : utilise un des noms préréglés pour attribuer un nom à un appareil raccordé. « Editer » : permet de créer votre propre nom. Suivez les étapes 2 à 4 de « Noms des chaînes » (page 32). « Saut » : Saute une source d’entrée inutile lorsque vous appuyez sur pour sélectionner la source d’entrée.
Sélectionne le signal d’entrée des prises S-vidéo 6 lorsque les prises
/ 6 sont raccordées.
F/f pour sélectionner la source d’entrée de votre choix,
F/f pour sélectionner l’option souhaitée ci-dessous, puis
28
FR
Réglages minuterie
Règle la minuterie pour qu’elle mette le téléviseur sous/hors tension.
Arrêt tempo.
Définit une période après laquelle le téléviseur doit passer automatiquement en mode de veille. Lorsque l’Arrêt tempo. est activé, le témoin (Minuterie) du téléviseur (avant) s’allume en orange.
Conseils
• Si vous éteignez le téléviseur, puis le rallumez, la fonction « Arrêt tempo. » revient au réglage « Non ».
• « L’arrêt tempo. va bientôt arrêter le téléviseur. » apparaît à l’écran une minute avant que le téléviseur bascule en mode de veille.
Marche tempo
Règle la minuterie pour qu’elle mette le téléviseur sous tension depuis le mode de veille. « Jour » : sélectionne le jour où vous voulez activer Marche tempo. « Heure » : règle l’heure de mise sous tension du téléviseur. « Durée » : sélectionne la période après laquelle le téléviseur repasse automatiquement en mode de veille. « Réglage du volume » : règle le volume lorsque la minuterie met le téléviseur sous tension.
Régl. horloge
Vous permet de régler manuellement l’horloge. Lorsque le téléviseur reçoit des chaînes numériques, l’horloge ne peut pas être ajustée manuellement car elle est réglée sur le code temporel du signal diffusé.
Utilisation des fonctions MENU
Eco d’énergie
Capteur lumière
Sortie AV2
Volume progressif
Sélectionne le mode d’économie d’énergie pour réduire la consommation électrique du téléviseur. Lorsque « Sans image » est sélectionné, l’image est coupée et le témoin (Image Off) du téléviseur (avant) s’allume en vert. Le son reste inchangé.
« Oui » : optimise automatiquement les paramètres d’image en fonction de l’éclairage ambiant dans la pièce. « Non » : désactive la fonction « Capteur lumière ».
Remarque
Veillez à ne rien placer sur le capteur car cela peut affecter son fonctionnement. Voir page 14 pour plus d’informations sur le capteur.
Spécifie qu’un signal doit être restitué par la prise / 2 située à l’arrière du téléviseur. Si vous raccordez un magnétoscope ou tout autre appareil d’enregistrement à la prise / 2, vous pouvez enregistrer à partir de l’appareil raccordé à d’autres prises du téléviseur. « TV » : restitue les diffusions. « AV1 » : restitue les signaux provenant de l’appareil raccordé à la prise / 1. « AV6 » : restitue les signaux provenant de l’appareil raccordé à la prise /
6.
« Auto » : restitue ce qui est affiché à l’écran (sauf les signaux des prises / 3,
HDMI IN 4, HDMI IN 5 et PC ).
Règle la commande de volume à un bas niveau lorsque le téléviseur est tout d’abord mis sous tension, en augmentant graduellement le son jusqu’au niveau présélectionné.
Suite
29
FR
Haut parleur
Active/désactive les haut-parleurs internes du téléviseur. « Oui » : Les haut-parleurs du téléviseur sont activés fin d’écouter le son du téléviseur par ses haut-parleurs. « Non » : Les haut-parleurs du téléviseur sont désactivés afin d’écouter le son du téléviseur seulement par l’appareil audio externe raccordé aux prises de sortie audio.
Sortie audio
Standard couleur
Informations sur le produit
R à Z total
« Variable » : La sortie audio de votre chaîne audio peut être commandée par la télécommande du téléviseur. « Fixe » : La sortie audio du téléviseur est fixée. Utilisez la commande de volume de votre récepteur audio pour régler le volume (et autres paramètres audio) transitant par votre chaîne audio.
Sélectionne le système couleur (« Auto », « PAL », « SECAM », « NTSC3.58 », « NTSC4.43 », ou « PAL60 ») en fonction du signal d’entrée provenant de la source d’entrée.
Affiche les informations de système de votre téléviseur.
Rétablit tous les paramètres aux réglages par défaut, puis affiche l’écran Démarrage auto.
Remarque
Tous les paramètres, y compris la liste de favoris numériques, le pays, la langue, les chaînes réglées automatiquement, etc. seront ramenés aux réglages par défaut.
30
FR
Loading...
+ 150 hidden pages