SONY KDL-40V5100 User Manual [fr]

0 (0)
Téléviseur couleur numérique ACL
KDL-55V5100 KDL-52V5100 KDL-52VL150 KDL-46V5100
Mode d’emploi
KDL-46VL150 KDL-40SL150 KDL-40V5100 KDL-32XBR9
Canada : fr.sony.ca/support États-Unis : www.sony.com/tvsupport
Canada
1.877.899.SONY Ne retournez pas le produit
au magasin
États-Unis
1.800.222.SONY
© 2009 Sony Corporation
Fiche d’identification
Les numéros de modèle et de série sont indiqués à l’arrière du téléviseur. Inscrivez ces numéros dans les espaces ci-dessous. Faites-y référence chaque fois que vous consultez votre détaillant Sony au sujet de ce téléviseur.
N° de modèle
N° de série
ATTENTION
Les numéros de modèle et de série sont indiqués à l’arrière du téléviseur. Inscrivez ces numéros dans les espaces ci-dessous. Faites-y référence chaque fois que vous consultez votre détaillant Sony au sujet de ce téléviseur.
Faites uniquement fonctionner le téléviseur s ur un courant de 120 V CA.
Évitez d’utiliser le téléviseur à des températures inférieures à 5 °C (41°F).
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY Modèle : KDL-32XBR9/KDL-40SL150/ KDL-40V5100/KDL-46V5100/KDL-52 V5100/ KDL-55V5100/KDL-46VL150/KDL-52VL150 Partie responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16530 Via Esprillo San Diego, CA 92127 U.S.A. Numéro de téléphone : 858-942-2230 Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer d’interférences gênantes; (2) l’utilisateur de cet appareil doit accepter les interférences reçues, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement non désiré.
Pour les clients résidant au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
AVIS
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé ou utilisé selon les directives, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil est la source d’interférences nuisibles pour la réception des ondes de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
2
Réorienter ou déplacer l’antenne
réceptrice.
Éloigner l’appareil du récepteur. Brancher l’appareil dans une prise
d’un circuit différent de celui qui alimente le récepteur.
Consulter le détaillant ou un
technicien en radio ou télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
Conformément aux règlements de la FCC, l’utilisateur est avisé que toute modification non expressément approuvée dans ce mode d’emploi pourrait entraîner l’annulation des droits d’utilisation de cet appareil.
Le câble d’interface blindé recommandé dans ce mode d’emploi doit être utilisé avec cet appareil pour qu’il soit conforme aux limites pour un appareil numérique, conformément au paragraphe B de la section 15 des règlements de la FCC.
Remarque
Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM qui devrait vous permettre de recevoir une programmation numérique de câblodistribution décodée par le biais d’un service d’abonnement auprès d’un câblodistributeur. La disponibilité d’une programmation télévisée numérique par câblodistribution dans votre région dépend du type de programmation et de signal fournis par votre câblodistributeur.
Pour les clients résidant aux États-Unis
La lampe de cet appareil contient du mercure. L’élimination de tels produits peut faire l’objet d’une réglementa tion environnementale. Pour obtenir des renseignements sur l’élimination ou le recyclage, veuillez communiquer avec les autorités locales ou avec Electronic Industries Alliance (www.eiae.org).
Informations sur le support de fixation murale compatible
Utilisez le support de fixation murale Sony ci-dessous correspondant au modèle de votre téléviseur.
Numéro de modèle de
téléviseur Sony
KDL-32XBR9/
KDL-40SL150/ KDL-40V5100/ KDL-46V5100/ KDL-52V5100/ KDL-55V5100/ KDL-46VL150/
KDL-52VL150
Numéro de modèle du support de fixation murale Sony
L’utilisation d’un autre support de fixation murale peut provoquer l’i nstabilité de l’appare il et causer des blessures ou des dommages matériels.
À l’attention des clients
L’installation de ce téléviseur nécessite une certaine compétence. Veillez à confier
SU-WL500
l’installation à un détaillant Sony ou à un entrepreneur autorisé et portez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation.
Information de licence
Macintosh est une marque de commerce d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays ou régions.
HDMI, le logo HDMI et High-definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
Fergason Patent Properties, LLC : U.S. patent No. 5, 717, 422 U.S. patent No. 6, 816, 141
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
TruSurround XT, SRS et le sigle (z) sont des marques de commerce de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est incorporée en vertu d’une licence de SRS Labs, Inc.
Blu-ray Disc est une marque de commerce. « BRAVIA », , Motionflow,
BRAVIA Sync et sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sony Corporation.
« PlayStation » est une marque déposée et « PS3 » est une marque de commerce de Sony Computer Entertainment Inc.
Votre téléviseur BRAVIA est conforme à la norme ENERGY STAR « Maison ». Il répond à des directives strictes en matière d’efficacité énergétique établies par l’Agence pour la protection de l’environnement et le département de l’Énergi e des États-Unis. ENERGY STAR est un programme conjoint de ces agences gouvernementales qui vise à promouvoir l’efficacité énergétique, tant dans les produits que dans les habitudes des consommateurs.
s
s
Selon les modifications apportées à ces réglages, la consomm ation énergéti que pourrait augm enter et il est possible qu’elle dépasse les limites établies pour la conformité à la norme ENERGY STAR.
®
en mode
Dans sa configuration initiale, ce téléviseur est conçu pour respecter les limites des exigences ENERGY STAR. Des modifications aux réglages de certaines fonctions et paramètres de ce téléviseur (Image et Son, Capteur de lumière, Écono. d’énergie) peuvent modifier légèrement sa consommation d’énergie.
Table des matières
Présentation de votre nouveau téléviseur BRAVIA
Bienvenue dans le monde de BRAVIA® . . . . .4 Laissez-vous émerveiller par la haute
définition de votre téléviseur BRAVIA. . . . . .4
Les quatre éléments de l’impressionnante
expérience HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Description des principales fonctions du
téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
®
Avant de commencer
Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Localiser les connecteurs d’entrée et
de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Raccordement d’autres appareils . . . . . . . . . .9 Regroupement des câbles de connexion . . .10 Fixer le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Insérer les piles dans la télécommande . . . .11 Réglage initial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Faire fonctionner le téléviseur
Description des touches de
la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Touches et indicateurs du téléviseur . . . . . .14
Emploi des fonctions
Utiliser BRAVIA® Sync™ avec la fonction
Commande pour HDMI. . . . . . . . . . . . . . . .15 Préférés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Mode cinéma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Mode cinéma pour l’ordinateur . . . . . . . . . . .17 Photos et Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Utilisation des menus
Naviguer dans les menus du téléviseur . . . . 20
Information complémentaire
Nettoyage de votre téléviseur BRAVIA. . . . .21 Éléments à prendre en compte. . . . . . . . . . .21 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . .22 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Service à la clientèle
Canada http://fr.sony.ca/support États-Unis http://www.sony.com/tvsupport
Enregistrement en ligne
Canada http://www.SonyStyle.ca/fr/registration États-Unis http://productregistration.sony.com
3
Présentation de votre nouveau téléviseur BRAVIA
®
Bienvenue dans le monde de BRAVIA
Nous vous remercions d’avoir acheté ce téléviseur haute définition Utilisez les documents indiqués ci-dessous afin de tirer le meilleur parti de votre téléviseur.
Feuillet de consignes d’utilisation et de sécurité
Contient des mesures de sécurité visant à vous protéger et à prévenir les dommages au téléviseur. Lisez ce document avant d’installer le téléviseur.
Mode d’emploi
Donne des renseignements généraux sur le fonctionnement du téléviseur qui vous permettront d’utiliser votre téléviseur avec un minimum de réglages.
Les renseignements sur le fonctionnement du téléviseur ci-dessus ont été établis de façon écologique afin de réduire la consommation de ressources naturelles.
®
BRAVIA® de Sony.
Guide d’installation rapide
Contient des consignes pour l’installation du téléviseur, des exemples de schémas de connexion des appareils en option.
Guide de référence
Contient les renseignements les plus complets sur le fonctionnement de votre téléviseur et présente des détails sur la personnalisation avancée. Vous pouvez le consulter au www.sony.com/referencebook
.

Laissez-vous émerveiller par la haute définition de votre téléviseur BRAVIA

La qualité d’image affichée par votre téléviseur BRAVIA signal reçu. Pour faire l’expérience de la qualité éblouissante de votre nouveau téléviseur
BRAVIA
peut recevoir un signal HD des sources suivantes
Pour plus d’information sur la programmation HD, communiquez avec votre fournisseur de services par satellite ou de câblodistribution.
Le présent mode d’emploi s’applique aux modèles KDL-XBR9 de classe 32, KDL-SL150 de 40 pouces, KDL-V5100 avec écran de 40, 46 et 52 pouces et de classe 55 et BRAVIA KDL-VL150 avec écran de 46 et 52 pouces, où la taille de l’écran est mesurée en diagonale. La taille d’image visualisable de la classe 32 est de 31,5 pouces (mesurée en diagonale). La taille d’image visualisable de la classe 55 est de 54,6 pouces (mesurée en diagonale).
, vous devez vous abonner au service de télévision HD. Votre téléviseur
:
• Signaux sur les ondes par l’intermédiaire d’une antenne HD
• Service de câblodistribution HD
• Service de télévision par récepteur satellite HD
• Lecteur Blu-ray Disc
MC
ou autre appareil externe HD compatible
sera aussi bonne que la qualité du
BRAVIA
4

Les quatre éléments de l’impressionnante expérience HD

Le téléviseur, le système audio, la source et la configuration
En plus de votre téléviseur BRAVIA, un système HD complet nécessite une chaîne audio HD, une source de programmation HD et une configuration de connexion
correcte. Consultez le Guide d’installation rapide, compris dans l’emballage, pour le raccordement d’autres appareils en option.
Source 16:9 (haute définition)
La plupart des signaux HD utilisent un format d’image grand écran de 16:9. Le 16:9 remplit votre écran BRAVIA et offre une image vive, nette et claire.
Source 4:3 (définition standard)
La plupart des signaux à définition standard utilisent un format d’image carré 4:3. Lorsqu’une image au format 4:3 s’affiche sur un téléviseur HD, des barres noires apparaissent sur les côtés. Il se peut que l’image ne soit pas aussi nette qu’avec les sources HD.

Description des principales fonctions du téléviseur

Votre nouveau téléviseur haute définition à écran ACL BRAVIA vous éblouira par son étonnante qualité d’image 1080p et s’avère simple à utiliser. Les fonctions suivantes sont incluses pour vous aider à profiter rapidement de votre nouveau téléviseur.
BRAVIA Sync : Permet à votre téléviseur BRAVIA de communiquer avec
d’autres appareils Sony prenant en charge la fonction Commande pour HDMI (page 15).
Motionflow : Améliore la fluidité du mouvement des images afin de réduire le
flou (fonction non offerte avec le modèle KDL-40SL150).
Préférés : Vos canaux et entrées préférés sont à portée de main pour un accès
rapide aux émissions et aux sources. (page 15).
Mode Cinéma autom. : Réglez votre téléviseur afin qu’il ajuste
automatiquement la zone d’affichage de l’écran selon la résolution du signal (page 16).
Lecteur de photos et de musique numérique USB : Raccordez votre
dispositif de stockage USB directement à la prise USB de ce téléviseur HD pour afficher vos photos en grand écran et écouter votre musique préférée (reportez-vous à la page 18).
Configuration ECO : Ce modèle comporte plusieurs fonctions conçues pour
rendre votre nouveau téléviseur HD BRAVIA plus économique et écologique. Capteur de lumière - Détecte le niveau de lumière dans la pièce et ajuste automatiquement la luminosité de l’écran pour un visionnement plus agréable peu importe l’éclairage. Rétroéclairage - Cette fonction permet de réduire la consommation d’énergie en éteignant le rétroéclairage de l’écran.
Présentation de votre nouveau téléviseur BRAVIA®
• Pour plus de détails, consultez le Guide de référence en ligne. Pour plus de détails, consultez le Guide de référence en ligne sur le site www.sony.com/referencebook
.
5

Avant de commencer

Installation du téléviseur

Le support de table fourni avec certains téléviseurs n’est pas fixé afin de permettre le montage mural du téléviseur directement. Si vous ne comptez pas installer le téléviseur au mur, vous devez installer le support de table. Utilisez un tournevis à pointe en croix et les vis fournies pour effectuer l’installation. Lisez les instructions inscrites sur l’appareil ou consultez le Guide de référence en ligne.
Tenez compte de ce qui suit pendant l’installation du téléviseur :
• Transportez le téléviseur avec le nombre de personnes approprié ; un téléviseur de grande taille doit être transporté par au moins deux personnes.
• Lors du transport du téléviseur, il est important de placer vos mains adéquatement pour votre sécurité, ainsi que pour éviter de causer des dommages.
Pour les modéles KDL-46VL150 et KDL-52VL150
• Si votre téléviseur est installé contre un mur ou dans un endroit fermé, assurez-vous qu’il dispose d’une ventilation adéquate.
• Pour obtenir une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à la lumière directe d’une lampe ou du soleil.
• Évitez d’installer le téléviseur dans une pièce dont le sol et les murs sont d’un matériau réfléchissant.
• Évitez de déplacer le téléviseur d’un endroit froid à un endroit chaud. Un changement soudain de température peut provoquer de la condensation. Ce phénomène peut affecter la qualité de l’image et/ou des couleurs affichées par le téléviseur. Si cela se produit, laissez l’humidité s’évaporer complètement avant d’allumer le téléviseur.
• Pour plus de renseignements sur l’utilisation en toute sécurité, lisez le Feuillet de consignes
d’utilisation et de sécurité.
• Pour plus de détails sur les éléments ci-dessus, consultez le Guide de référence en ligne.
• Lorsque le raccordement des câbles est terminé, veillez à fixer le téléviseur à une surface stable
ou à le monter au mur. Le modèle du support de fixation murale indiqué par Sony se trouve à la page 2. Pour plus de détails sur la fixation du téléviseur, consultez la page 10.
6

Localiser les connecteurs d’entrée et de sortie

Arrière du
Panneau latéral
téléviseur
1
VIDEO IN
VIDEO
Y
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDI O
AUDIO OUT
(FIX)
4
SERVICE
6
IN
1
(OPTICAL)
L
AUDIO
R
AC IN
5
7
Pour les modéles
KDL-46VL150 et KDL-52VL150
CABLE/ANTENNA
8
, PR pour le signal vidéo et raccordez les
B
Composant 1
Canaux et entrées
Vidéo 1/Composant 1
Image
Câble/antenne Câble
Son
Ajouter canaux numériques Auto-programmation
Écran
Gérer les canaux Gestion des entrées
Canaux
Vidéo 1/Composant 1 Composant 1
Commande pour HDMI Oui
USB
Liste des appareils Désactivation autom. de l'appareil Non Mise sous tension autom. du télé Non
Bloquer
Diagnostiques de signal
Réglage
Changer Préc.Regresar MENU Sortir
P
B
P
R
L
AUDIO
R
1 2
COMPONENT IN
(1080p/1080i/720p/480p/480i)
2
3
Élément Description
1 SERVICE Ce port doit être utilisé lorsque des réparations s’avèrent nécessaires. 2
VIDEO IN 1/ COMPONENT IN 1 (1080p/1080i/ 720p/480p/480i)/ L-AUDIO-R
Ce connecteur d’entrée peut être utilisé comme entrée vidéo composite (VIDEO 1) ou comme entrée vidéo composante (COMPONENT 1). Pour un raccordement vidéo composite, branchez le connecteur jaune à la prise Y/Vidéo pour le signal vidéo et utilisez les prises Audio L et R pour le signal audio. Pour un raccordement vidéo composante, utilisez les prises Y, P prises Audio L et R pour le signal audio. Vous devez configurer le type d’entrée de cette prise pour indiquer si elle est utilisée comme entrée composante ou composite. Sinon, le téléviseur pourrait afficher une image déformée ou en noir et blanc. Pour configurer le type d’entrée, appuyez sur MENU, sélectionnez le menu Canaux, sélectionnez Vidéo/Composant 1, puis choisissez Vidéo 1 ou Composant 1, tel qu’illustré.
3 COMPONENT
IN 2
La connexion vidéo composante offre une image de meilleure qualité que les connexions S vidéo ou composites. Les entrées COMPONENT IN 2 et COMPONENT IN 1 prennent en charge les formats 1080p, 1080i, 720p, 480p et 480i, tel qu’inscrit sur l’étiquette. Le raccordement audio est requis pour les connecteurs COMPONENT IN, raccordez les prises audio (L/R).
RGB
AUDIO
2
IN
IN
3
IN
4
S
VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
2 VIDEO IN
PC IN
VCR
9
q;
5
qz
Vidéo 1
Composant 1
Avant de commencer
7
Élément Description
4 AUDIO OUT
(FIX)
5 HDMI IN 1/2/3/4 HDMI (High-Definition Multimedia Interface) fournit une interface audio et vidéo
6 DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
7 AC IN Permet de brancher le cordon d’alimentation. (Pour les modéles KDL-46VL150 et
8 CABLE/
ANTENNA
9 USB Permet de raccorder un dispositif USB pour accéder à des fichiers de photo et de
q; PC IN
(RGB/AUDIO)
qz VIDEO IN 2
VIDEO/ L (MONO)­AUDIO-R/ S VIDEO
Permet de raccorder les entrées audio gauche et droite d’un appareil audio. Ces sorties peuvent être utilisées pour écouter le son du téléviseur à l’aide d’un système audio.
entièrement numérique non compressée entre le téléviseur et tout composant audio ou vidéo compatible HDMI, tel qu’un décodeur numérique, un lecteur DVD ou Blu-ray Disc, ou un récepteur audio-vidéo. La connexion HDMI prend en charge les formats vidéo améliorés ou haute définition, en plus du son numérique. Assurez-vous d’utiliser uniquement un câble HDMI qui porte le logo HDMI. Si l’appareil possède une prise DVI et aucune prise HDMI, reliez la prise DVI à n’importe quelle prise HDMI (au moyen d’un câble ou d’un adaptateur DVI-à-HDMI), puis reliez la prise audio aux prises AUDIO IN (L/R) sous HDMI IN 1.
Permet de raccorder votre téléviseur à l’entrée audio optique d’un appareil audio numérique compatible PCM.
KDL-52VL150.) Entrée RF qui permet de raccorder la câblodistribution ou une antenne sur les ondes.
musique (consultez la page 18). Permet de raccorder le téléviseur au connecteur de sortie audio et vidéo d’un
ordinateur personnel. Permet aussi de connecter d’autres appareils RVB analogiques. Pour certains ordinateurs Macintosh d’Apple, il peut être nécessaire d’utiliser un adaptateur (non fourni). Si vous utilisez un adaptateur, branchez l’adaptateur à l’ordinateur avant de brancher le câble HD15-HD15. Vous devrez peut-être changer les réglages du téléviseur ou la résolution et la fréquence des signaux de l’ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur la configuration de votre ordinateur pour ce téléviseur, consultez la page 17.
Permet de raccorder les sorties vidéo composite et audio d’un DVD ou d’un autre appareil audio-vidéo. L’entrée VIDEO IN 2 est située sur le panneau latéral gauche du téléviseur. Permet de raccorder la prise de sortie S VIDEO de votre lecteur DVD ou d’un autre appareil vidéo qui dispose d’une prise S VIDEO, ce qui fournit une meilleure qualité d’image que l’entrée vidéo composante. L’entrée S VIDEO ne fournit pas de son, vous devrez raccorder les câbles audio.
Reportez-vous au Guide d’installation rapide pour :
• Des images de qualité exceptionnelle
• Des schémas de connexion d’appareils
• Les types de câbles à utiliser pour les connexions
Pour visionner des signaux 480p, 720p, 1080i et 1080p, une connexion HDMI ou vidéo composante (YPBPR) est nécessaire. Raccordez votre appareil adéquatement et effectuez la lecture de la vidéo avec un appareil compatible. Ce téléviseur affiche tous les types de format d’image en résolution de 1 920 points × 1 080 lignes.
8
Loading...
+ 16 hidden pages