Sony KDL-40L4000 User manual

LCD Digital Colour TV
Operating Instructions
Инструкция по эксплуатации
KDL-52V4000
KDL-46V4000
KDL-40V4000
KDL-40L4000
© 2008 Sony Corporation 3-298-969-53(1)
GB
RU
Введение
Благодарим Bас за то, что выбрали данный продукт компании Sony. Перед началом работы с телевизором внимательно прочитайте настоящее руководство и сохраните его на случай, если оно Вам понадобится для дальнейших справок.
Примечания относительно функции цифрового телевидения
s Функции, относящиеся к
цифровому телевидению ( ), будут работать только в странах или регионах, в которых доступна услуга кабельного телевидения, совместимая с DVB-C (MPEG2). Выясните у специалиста своей дилерской компании, находитесь ли Вы в зоне приема сигналов DVB-T или спросите у специалиста своего оператора кабельного телевидения, совместима ли их кабельная услуга DVB-C с данным телевизором.
s Ваш оператор кабельного
телевидения может взимать плату за свои услуги или потребовать от Вас согласия с их условиями работы.
s Данный телевизор удовлетвор яет
требованиям DVB-T и DVB-C, однако совместимость с будущими стандартами наземного телевещания DVB-T и кабельного телевещания DVB-C не гарантируется.
s Некоторые функции цифрового
телевидения могут быть недоступны в некоторых странах/ регионах, а кабельное телевидение DVB-C, предоставляемое некоторыми операторами кабельного телевидения, может работать неправильно.
Информация о товарных знаках
is a registered trademark of the
DVB Project Произведено по лицензии компании
BBE Sound, Inc. Лицензия BBE Sound, Inc. зарегистрирована по патентам США: 5510752, 5736897. Слово “BBE” и логотип BBE являются торговыми марками компании BBE Sound, Inc.
Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. “Долби” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
HDMI, логотип HDMI и High­Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC.
“BRAVIA” и символ являются товарными знаками компании Sony Corporation.
Для получения списка совместимых операторов кабельного телеви дения, обратитесь к следующему веб-сайту:
http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/
RU
Содержание
Руководство по вводу в эксплуатацию 4
Сведения по безопасности........................................................................................................... 9
Меры предосторож-ности ..........................................................................................................11
Регуляторы на пульте ДУ и телевизоре/индикаторы........................................................... 13
Просмотр телепрограмм
Просмотр телепрограмм............................................................................................................. 17
Использование Цифрового электронного руководства по программам (EPG) ..... 20
Использование цифрового списка Избранное ............................................................. 22
Использование дополнительного оборудования
Подключение дополнительного оборудования .................................................................... 23
Просмотр изображений с подсоединенного оборудования ............................................... 25
Использование функции BRAVIA Sync (управление через интерфейс HDMI) ................. 26
Использование функций меню
Навигация по пунктам меню...................................................................................................... 28
Меню настройки телевизора...................................................................................................... 29
Дополнительная информация
Технические характеристики..................................................................................................... 42
Поиск и устранение неисправностей ....................................................................................... 45
: только для цифровых каналов
Перед началом работы с телевизором прочтите раздел “Сведения по безопасности” (стр. 9). Сохраните это руководство на случай, если оно Вам понадобится.
RU
RU
Руководство по вводу в эксплуатацию
1: Проверка принадлежностей
Шнур питания (тип C-6) (1)
Подставка (1) и винты (4) (за исключением модели KDL-52V4000)
Пульт ДУ RM-ED013 (1)
Батарейки размера АА (тип R6) (2)
Установка батареек в пульт ДУ
Нажмите и поднимите крышку для открывания.
2: Прикрепление подставки (за исключением модели KDL-52V4000)
2
~
• В случае использования электрического шуруповерта установите момент затяжки примерно на 1,5 Н·м (15 кгс·см).
RU
3: Подсоединение антенны/телеприставки/ рекордера (например, DVD-рекордера)
Подсоединение телеприставки/ рекордера (например, DVD-рекордера) с помощью кабеля SCART
Подсоединение телеприставки/ рекордера (например, DVD-рекордера) с помощью кабеля HDMI
Руководство по вводу в эксплуатацию
Телеприставка/рекордер
(например, DVD-рекордер)
Телеприставка/рекордер
(например, DVD-рекордер)
RU
4: Защита телевизора от опрокидывания
5: Укладка кабелей
6: Выполнение начальной установки
1 Вкрутите шуруп для дерева
(диаметром 4 мм, не прилагается) в телевизионную подставку.
2 Завинтите крепежный винт (M6 ×
12, не прилагается) в отверстие для винта в телевизоре.
3 Свяжите шуруп по дереву и
крепежный винт крепким шнуром.
RU
Руководство по вводу в эксплуатацию
Выберите опцию “Дом” для достижения лучших установок телевизора при использовании телевизора в домашних условиях.
Убедитесь, что антенна подсоединена.
При выборе опции “Кабель” рекомендуется выбрать опцию “Быстрое сканирование” для быстрой настройки. Установите опцию “Частота” и “Код доступа к сети” в соответствии с информацией, предоставленной Вашим оператором кабельного телевидения. Если с помощью опции “Быстрое сканирование” канал не найден, попробуйте использовать опцию “Полное сканирование” (хотя это может занять некоторое время). Для получения списка совместимых операторов кабельного телевидения, обратитесь к следующему веб-сайту: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/
Если Вы хотите поменять порядок аналоговых каналов, выполните действия раздела “Сортировка прогр.” на стр. 37. Если телевизор не может принимать каналы цифрового телевещания, на экране появляется меню “Устан. часов” (стр. 32).
10
11
~
•Не нажимайте никакие кнопки ни на телевизоре, ни на пульте ДУ во время выполнения поиска доступных каналов.
RU
Регулировка угла просмотра телевизора (за исключением модели KDL-40L4000)
Данный телевизор можно регулировать в пределах углов, указанных ниже.
Отрегулируйте угол влево и вправо (поворот)
Вид сверху
Передняя сторона
Отсоединение настольной подставки от телевизора
~
• Снимите винты, указанные на телевизоре метками в виде стрелок .
• Не отсоединяйте настольную подставку из соображений безопасности за исключением случаев установки телевизора на стене.
RU
Сведения по безопасности
Установка и подключение
Во избежание возгорания, поражения электрическим током, повреждения телевизора и/или травм выполняйте установку и эксплуатацию телевизора в соответствии с нижеследующими указаниями.
Установка
s Телевизор следует устанавливать вблизи
легкодоступной сетевой розетки.
s Установите телевизор на ровную устойчивую
поверхность.
s Настенная установка телевизора должна выполняться
только квалифицированными специалистами сервисной службы.
s По соображениям безопасности настоятельно
рекомендуется использовать аксессуары Sony, в том числе: KDL-52V4000: – Кронштейн для настенной установки SU-WL500 KDL-46V4000/40V4000/40L4000: – Кронштейн для настенной установки SU-WL500 – Подставка для телевизора SU-FL300M
s При присоединении крепежного крюка к телевизору
используйте только винты, входящие в комплект поставки кронштейна для н астенной установки. В этих винтах длина резьбовой части, выступающей за прилегающую к телевизору поверхность крепежного крюка, составляет от 8 до 12 мм. Диаметр и длина винтов различны в зависимости от модели кронштейна для настенной установки. Использование винтов, отличных от входящих в комплект поставки, может привести к повреждению телевизора или вызвать его падение и т.д.
8 мм - 12 мм
Винт (поставляется в комплекте с кронштейном для настенной установки)
Крепежный крюк
Элемент для присоединения крепеж ного крюка на задней крышке телевизора
Перемещение
s Перед перемещением
телевизора отсоедините от него все кабели.
s Для переноски телевизора
больших размеров требуются два или три человека.
s При переноске телевизора
вручную держите его, как показано на рисунке справа. Не прикладывайте усилия к ЖК-панели.
s Прим подъеме или
перемещении телевизора крепко придерживайте его снизу.
s При перевозке берегите
телевизор от ударов и сильной вибрации.
Удерживайте нижнюю часть панели, а не переднюю часть. Не беритесь за углубления в корпусе. Не беритесь за прозрачную нижнюю деталь.
s Если необходимо доставить телевизор в ремонтную
мастерскую или перевезти в другое место, упакуйте его в картонную коробку и упаковочный материал, в которых он поставлялся изначально.
Вентиляция
s Никогда не перекрывайте вентиляционные отверстия
и не вставляйте в них никакие предметы.
s Оставляйте свободное пространство вокруг
телевизора, как показано на рисунке ниже.
s Для обеспечения надлежащей циркуляции воздуха
настоятельно рекомендуется использовать специальный кронштейн для настенной установки производства компании Sony.
Настенная установка
30 см
10 см
Обеспечьте вокруг телевизора расстояние не меньше указанного.
10 см
10 см
Установка на подставке
30 см
10 см 10 см
Обеспечьте вокруг телевизора расстояние не меньше указанного.
s Для обеспечения надлежащей вентиляции и
предотвращения скопления грязи и пыли: – Не кладите телевизор экраном вниз; не
устанавливайте телевизор перевернутым нижней стороной вверх, задом наперед или набок.
– Не устанавливайте телевизор на полке, ковре,
кровати или в шкафу;
– Не накрывайте телевизор тканью, например,
занавесками, а также газетами и т.п.
– Не устанавливайте телевизор так, как показано на
рисунке ниже.
Циркуляция воздуха нарушена.
Стена Стена
6 см
(Продолжение)
RU
Кабель питания
Во избежание возгорания, поражения электрическим током, повреждения телевизора и/или травм обращайтесь с кабелем питания и сетевой розеткой в соответствии с нижеследующими указаниями:
– Используйте только кабели питания поставки Sony, не
пользуйтесь кабелями других поставщиков. – Вставляйте вилку в розетку до конца. – Используйте для питания телевизора только сеть
переменного тока напряжением 220-240 В. – Выполняя кабельные соединения между устрой ствами,
в целях безопасности извлеките кабель питания из
сетевой розетки и будьте осторожны, чтобы не
запнуться о кабели. – Перед выполнением каких-либо работ с телевизором
или его переноской выньте вилку кабеля питания от
сети. – Кабель питания не должен находиться рядом с
источниками тепла. – Регулярно чистите вилку кабеля питания,
предварительно вынимая ее из розетки. Если на вилке
имеется пыль, в которой скапливается влага, это
может привести к повреждению изоляции и, как
следствие, к возгоранию.
Примечания
s Не используйте входящий в комплект поставки кабель
питания с другим оборудованием. s Не пережимайте, не перегибайте и не перекручивайте
кабель питания, прилагая излишние усилия. В
противном случае могут оголиться или переломиться
внутренние жилы кабеля.
s Не изменяйте конструкцию кабеля питания. s Не ставьте и не кладите никакие тя желые предметы на
кабель питания. s Вынимая кабель питания из розетки, не тяните за сам
кабель. s Не подключайте слишком много приборов к одной
электророзетке. s Не пользуйтесь электророзеткой с плохими
контактами.
Запрещенные типы установки
Во избежание возгорания, поражения электрическим током, повреждения телевизора и/или травм не устанавливайте/не эксплуатируйте телевизор в таких местах, помещениях и ситуациях, которые перечислены ниже.
Места расположения:
На открытом воздухе (под прямыми солнечн ыми лучами), на берегу моря, на корабле или другом судне, в автомобиле, в медицинских учреждениях, в неустойчивом положении; вблизи воды, или там, где возможно воздействие на него дождя, влаги или дыма.
Помещения:
В жарких, влажных или слишком запыленных помещениях; в местах, где могут быть насекомые; в таких местах, в которых телевизор может быть подвержен механической вибрации; вблизи огнеопасных объектов (свечей и др.). На телевизор не должны попадать какие­либо капли или брызги; нельзя ставить на него предметы, содержащие жидкости, например вазу с цветами.
Ситуации:
Не касайтесь телевизора мокрыми руками; не эксплуатируйте его со снятым корпусом или с дополнительными аксессуарами, не рекомендованными изготовителем. Во время грозы отключайте телевизор от розетки электропитания и антенны.
Осколки:
s Не бросайте никакие предметы в телевизор.
Стеклянный экран может разбиться от удара и в этом случае осколки могут причинить серьезную травму.
s Если на поверхности телевизора образовались
трещины, перед тем, как прикоснуться к нему, выньте кабель питания из розетки. В противном случае Вы можете получить удар электрическим током.
Если телевизор не используется
s Если Вы не собираетесь пользоваться телевизором в
течение нескольких дней, по соображениям безопасности и энергосбережения его следует отключить от сети электропитания.
s Так как телевизор не отключается от сети при
выключении кнопкой, для его полного отключения от электропитания выньте вилку кабеля питания из розетки.
s Следует иметь в виду, что некоторые телевизоры
обладают функциями, для корректной работы которых требуется оставлять телевизор в дежурном режиме.
Меры предосторожности в отношении детей
s Не позволяйте детям взбираться на телевизор. s Храните мелкие детали вне досягае мости детей, чтобы
они не могли случайно проглотить их.
Если имеют место следующие неисправности...
Немедленно выключите телевизор и выньте вилку кабеля питания из розетки в следующих случаях.
Обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр Sony для того, чтобы квалифицированные специалисты сервисной службы выполнили проверку телевизора.
В случае, если:
– Поврежден кабель питания. – Электророзетка имеет плохие контакты. – Телевизор получил повреждени я в результате падения,
удара или попадания брошенным в него предметом.
– Внутрь корпуса телевизора через отверстия попала
жидкость или какой-либо предмет.
10
RU
Меры предосторож­ности
Просмотр телевизора
s Смотрите телевизор при достаточном освещении;
просмотр при плохом освещении или в течение
чрезмерно продолжительного времени утомляет
глаза. s При пользовании наушниками не устанавливайте
слишком большую громкость, чтобы не повредить
слух.
ЖК-экран
s Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной
технологии и число эффективных точек достигает
99,99 % и выше, на экране могут постоянно появляться
черные или яркие цветные (красные, синие или
зеленые) точки. Это структурное свойство ЖК-
экрана, которое не является признаком неисправности. s Не нажимайте на защитный фильтр, не царапайте его
и не ставьте на телевизор какие-либо предметы. Это
может привести к неравномерности изображения или
повреждению ЖК-экрана. s Если телевизор работает в холодном месте,
изображение может оказ аться размытым или слишком
темным. Это не является признаком неисправности.
Эти явления исчезнут с повышением температуры. s При продолжительной демонстрации неподвижного
изображения могут появляться остаточные
изображения. Через несколько секунд они могут
исчезнуть. s Во время работы телевизора экран и корпус
нагреваются. Это не является признаком
неисправности. s ЖК-экран содержит небольшое количество жидких
кристаллов. Некоторые люминесцентные лампы,
применяемые в этом телевизоре, содержат также
ртуть. При утилизации соблюдайте соответствующие
местные положения и инструкции.
Уход за поверхностью экрана, корпусом телевизора и их чистка
Перед чисткой телевизора или вилки кабеля питания отсоедините кабель от сети.
Для обеспечения сохранности конструкционных материалов и покрытия экрана телевизора соблюдайте следующие меры предосторожности.
s Для удаления пыли с поверхности экрана/корпуса
телевизора осторожно протирайте его мягкой тканью.
Если пыль не удаляется полностью, протрите экран
мягкой тканью, слегка смоченной в слабом растворе
мягкого моющего средства. s Ни в коем случае не используйте никакие абразивные
материалы, щелочные/кислотные очистители,
чистящие порошки и такие летучие растворители, как
спирт, бензин, разбавитель или инсектициды.
Применение этих веществ или длительный контакт с
изделиями из резины/винила могут повредить
покрытие корпуса или поверхность экрана. s При регулировке угла наклона телевизора изменяйте
его положение медленно и осторожно во избежание
соскальзывания телевизора с подставки.
Дополнительные устройства
Держите дополнительные компоненты или оборудование, излучающее электромагнитные волны, на расстоянии от телевизора. В противном случае может иметь место искажение изображения и/или звука.
Батарейки
s Вставляя батарейки, соблюдайте полярность. s Не используйте одновременно батарейки различных
типов или старые и новые батарейки.
s При утилизации батареек всегда помните правила
защиты окружающей среды. В некоторых регионах правила утилизации батареек могут быть регламентированы. Просьба обращаться по этому вопросу в местные органы власти.
s Обращайтесь с пультом ДУ бережно. Не бросайте его,
не наступайте на него и не допускайте попадания на него каких-либо жидкостей.
s Не держите пульт ДУ вблизи источников тепла, в
месте, подверженном воздействию прямых солнечных лучей, или во влажном помещении.
Утилизация телевизора
Утилизация электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы
Данный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки электрического и электронного оборудования. Неправильная утилизация данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения подобных последствий необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Переработка данных материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
раздельного сбора отходов)
(Продолжение)
11
RU
Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или упаковке означает, что элемент питания, поставл яемый с устройством, нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания, вы предотвращаете негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей, возникающее при неправильной утилизации. Вторичная переработка материалов, использованных при изготовлении элементов питания, способствует сохранению природных ресурсов. При работе устройств, для которых в целях безопасности, выполнения каких­либо действий или сохранения имеющихся в памяти устройств данных необходима подача постоянного питания от встроенного элемента питания, замену такого элемента питания следует производить только в специализированных сервисных центрах. Для правильной утилизации использованных элементов питания, после истечения срока службы, сдавайте их в соответствующий пункт по сбору электронного и электрического оборудования. Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства, соблюдая меры безопасности. Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по сбору и переработке использованных элементов питания. Для получения более подробной информации о вторичной переработке данного изделия или использованного элемента питания, пожалуйста, обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
12
RU
Регуляторы на пульте ДУ и телевизоре/индикаторы
Регуляторы на пульте ДУ и телевизоре
*
*
Кнопки на телевизоре работают таким же образом, как и соответствующие кнопки на пульте ДУ.
* В меню телевизора эти кнопки работают так же, как и кнопки F/f/
G/g/.
z
•На кнопках 5, N, PROG + и AUDIO имеются выпуклые
точки. Используйте выпуклые точки как ориентир при управлении телевизором.
*
Кнопка Описание
1 "/1 (Режим
ожидания телевизора)
2 1 (Питание) Нажимайте для включения или
Нажимайте для включения или выключения телевизора из режима ожидания.
выключения телевизора.
~
•Для полного отключения телевизора выключите его, а затем отсоедините шнур питания от сетевой розетки.
F/f/G/g/ Нажимайте кнопки F/f/G/g для
3
4 MENU Нажимайте для отображения меню
5 RETURN / Нажимайте для возврата к предыдущему
перемещения курсора по экрану. Нажимайте кнопку для выбора/ подтверждения выделенной опции.
телевизора (стр. 28).
экрану отображаемого меню.
(Продолжение)
13
RU
6 PROG +/–//В режиме ТВ: Нажимайте для выбора
7 2 +/–
(Громкость)
8 %
(Отключение звука)
9 /
(Выбор входного сигнала / Удержание текста)
0 TOOLS Нажимайте для отображения списка,
qa / (Текст) Нажимайте для отображения текстовой
qs /
(Информация / Включение показа текста)
qd GUIDE /
(EPG)
qf
(Избранное)
qg Цветные
кнопки
qh DIGITAL
qj ANALOG
следующего (+) или предыдущего (–) канала. В режиме Текст: Нажимайте для выбора следующей ( ) или предыдущей ( ) страницы.
Нажимайте для регулировки уровня громкости.
Нажмите для отключения звука. Нажмите еще раз, чтобы снова включить звук.
z
•В режиме ожидания, если Вы хотите включить телевизор без звука, нажмите эту кнопку.
В режиме ТВ: Нажимайте для отображения списка подсоединенного к телевизору оборудования (стр. 25). В режиме Текст: Нажимайте для удержания текущей страницы.
который содержит пункты “PAP” (стр. 25), “PIP” (стр. 26), “Управление устройством” или клавиши быстрого доступа к некоторым меню установок (стр. 29). Используйте меню “Управление устройством” для управления оборудованием, которое совместимо с управлением через интерфейс HDMI. Перечисленные опции изменяются в зависимости от источника входного сигнала.
информации (стр. 18).
В цифровом режиме: Отображение подробной информации о программе, просматриваемой в данный момент времени. В аналоговом режиме: Вывод на экран информации, например, номера текущего канала и формата экрана. В режиме Текст (стр. 18): Включение показа скрытой информации (например, ответа на вопрос викторины).
Нажимайте для отображения Цифрового электронного руководства по программам (EPG) (стр. 20).
Нажимайте для отображения цифрового списка Избранное, который Вы указали (стр. 22).
Когда цветные кнопки доступны, на экране появится руководство по эксплуатации. Следуйте указаниям руководства по эксплуатации для выполнения выбранной операции (стр. 18, 20, 22).
Нажимайте для отображения цифрового канала, который просматривался последним.
Нажимайте для отображения аналогового канала, который просматривался последним.
14
RU
qk Цифровые
кнопки
ql
(Предыду­щий канал)
w; (Режим
экрана)
wa
(Настройка субтитров)
ws AUDIO В аналоговом режиме: Нажимайте для
wd BRAVIA
Sync
В режиме ТВ: Нажимайте для выбора каналов. Для номеров каналов, начиная с 10 и выше, быстро введите вторую и третью цифру. В режиме Текст: Нажимайте для ввода номера страницы.
Нажимайте для возврата к каналу, который просматривался последним (дольше пяти секунд).
Нажимайте для изменения формата экрана (стр. 18).
Нажимайте для отображения меню “Установка субтитров” (стр. 39) (только в цифровом режиме).
изменения режима двойного звука (стр. 31). В цифровом режиме: Нажимайте для отображения меню “Язык аудио” (стр. 40).
m/N/X/M/x: Вы можете управлять BRAVIA Sync-совместимым оборудованием, которое подсоединено к телевизору.
SYNC MENU: Отображение меню подсоединенного оборудования HDMI. Во время просмотра других входных экранов или телевизионных программ при нажатии этой кнопки отображается индикация “Выбор устр. HDMI”.
THEATRE: Вы можете включить или выключить режим Theatrе. При включении режима Theatre оптимальное звуковое сопровождение (если телевизор подсоединен к аудиосистеме с помощью кабеля HDMI) и качество изображения для содержания на основе кинофильмов установятся автоматически.
z
•Если Вы выключите телевизор, режим Theatre также будет выключен.
~
•Управление через интерфейс HDMI (BRAVIA Sync) доступно только тогда, когда подсоединенное оборудование имеет логотип BRAVIA Sync или совместимо с управлением через интерфейс HDMI.
(Продолжение)
15
RU
Loading...
+ 32 hidden pages