Sony KDL-26M3000 Read This First

KDL-26M3000/KDL-26ML130
English
Assemble the Table-Top Stand before setting up the TV.
The Table-Top Stand for this product is packaged separately. Install the TV unit to the Table-Top Stand before the connection and setup.
You will nd the Table-Top Stand next to the TV unit.
Keep the screws away from small children.
Prepare the Table-Top Stand
1
Place the Table-Top Stand on to a level and stable
2
surface
Installation
3
Install the TV unit to the Table-Top Stand by aligning the end of the concaved section of the TV unit to the metal neck of the Table-Top Stand.
When you carry the TV unit, place your hand as illustrated and hold it securely. Do not put stress on the LCD panel and the frame around the screen.
Be careful to not pinch your hands or the AC power cord when you install the TV unit to the Table-Top Stand.
Stabilize the TV unit and the Table-Top Stand with
4
supplied 3 screws.
If you use an electric screw driver, set the torque for tightening at approximately 1.5 Nm (15kgf/cm).
Français
Español
Instale el Soporte de Sobremesa antes de conectar el Televisor.
El Soporte de Sobremesa de este producto está empacado por separado. Instale el Televisor al Soporte antes de conectarlo y establecer la conguración inicial.
El Soporte de Sobremesa se encuentra enseguida del Televisor.
Mantenga los tornillos fuera del alcance de niños pequeños.
Prepare el Soporte de Sobremesa
1
Retire el Soporte de Sobremesa del empaque que lo protege y saque los 3 tornillos de la bolsa de accesorios.
Coloque el Soporte de Sobremesa en una
2
supercie plana y estable.
Instalación
3
Instale el Televisor al Soporte de Sobremesa, alineando la parte cóncava inferior del Televisor al cuello de metal del Soporte de Sobremesa.
Cuando cargue el Televisor, coloque sus manos como en la ilustración y sosténgalo rmemente. No presione sobre la pantalla de cristal líquido ni sobre el marco que la rodea.
Tenga cuidado de no presionar el cable de alimentación cuando instale el Televisor al Soporte de Sobremesa.
Estabilize el Televisor al Soporte de Sobremesa
4
con los 3 tornillos incluidos.
Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el torque para apretar en aproximadamente 1,5 Nm (15 kgf/cm).
Assemblez le support de table avant de congurer le téléviseur
Le support de table pour ce produit est emballé séparément. Installez le téléviseur sur le support de table avant d'eectuer les connexions et la conguration.
Le support de table se trouve à côté du téléviseur.
Maintenez les vis hors de la portée des jeunes enfants.
Préparez le support de table
1
Retirez le support de table du coussin et les trois vis du sac d’accessories.
Placez le support de table sur une surface plane et
2
stable.
Installation
3
Installez le téléviseur sur le support de table en alignant l'extrémité de la partie concave du téléviseur sur le manche de métal du support de table.
Lorsque vous transportez le téléviseur, placez vos mains tel qu'illustré et tenez solidement l’appareil. N’appliquez pas de pression sur l’écran ACL ni sur le cadre autour de l'écran.
Veillez à ne pas pincer le cordon d’alimentation CA lorsque vous installez le téléviseur sur le support de table.
Stabilisez l’assemblage du téléviseur et du support
4
de table avec les trois vis fournies.
Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple de vissage à environ 1,5 Nm (15 kgf•cm).
1
2
3
4
Accessory bag Bolsa de accesorios Sac d’accessories
Screws Tornillos Vis
TV Unit Televisor Téléviseur
Table-top stand Soporte de sobremesa Le support de table
Rear of TV Parte posterior del televisor Arrière du téléviseur
AC Cord Cable de alimentación Le cordon d’alimentation
© 2007 Sony Corporation Printed in Mexico
3-272-370-11(2)
Loading...