Les numéros de modèle et de série sont
indiqués à l’arrière du téléviseur. Veuillez
inscrire ces numéros dans les espaces
ci-dessous. Faites-y référence chaque fois
que vous consultez votre détaillant Sony
au sujet de ce téléviseur.
N° de modèle
N° de série
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie et de choc
électrique, n’exposez pas ce téléviseur à la pluie
ou à l’humidité.
s Le téléviseur ne doit jamais être exposé aux
éclaboussures, au déversement ou à
l’égouttement de liquides, quels qu’ils
soient.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
Ce sigle vise à signaler à
l’utilisateur la présence
d’une « tension
dangereuse » non isolée
dans le boîtier du téléviseur,
dont la puissance peut être
suffisante pour provoquer
un risque d’électrocution.
Ce sigle vise à signaler à
l’utilisateur la présence
d’une documentation
importante concernant les
instructions de
fonctionnement, d’entretien
et de réparation de ce
téléviseur.
N’exposez pas le téléviseur aux éclaboussures
ou aux liquides d’aucune sorte et ne posez
jamais de récipient rempli de liquide, tel un vase,
sur le téléviseur.
Mise à la terre de l’antenne
selon les recommandations du
National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70
Câble d’antenne
Attaches de
mise à la terre
Appareil d’entretien
électrique
NEC : National Electrical Code (Code
national de l’électricité des États-Unis)
Dispositif de décharge
de l’antenne (section
810-20 du NEC)
Conducteurs de mi se à la
terre (section 810- 21 du NEC)
Attaches de mise à la terre
Système d’électrode de mise
à la terre de l’alimentation
(article 250, partie H du NEC)
HUMIDITÉ
s Ne placez pas d’objets contenant des
liquides, tels qu’un vase ou une plante en
pot, sur le téléviseur.
s N’utilisez pas un
téléviseur alimenté
par une source de
courant électrique
près de l’eau
(baignoire, lavabo,
évier de cuisine, cuve
de lavage, piscine,
sous-sol humide, etc.).
ATTENTION
Pour prévenir les chocs électriques, ne pas
utiliser cette fiche polarisée CA avec une
rallonge, une prise de courant ou une autre sortie
de courant, sauf si les lames peuvent être
insérées à fond sans en laisser aucune partie à
découvert.
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY
Modèle : KDL-22L4000
Entité responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 États-Unis
Numéro de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la section 15 des
règlements de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer des
interférences gênantes ; et (2) cet appareil
doit pouvoir accepter les interférences
reçues, y compris les interférences risquant
de déclencher des opérations non désirées.
AVIS
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré
conforme aux limites pour un appareil
numérique de classe B, conformément à la
section 15 du règlement de la FCC. Ces normes
sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles
dans un environnement résidentiel. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radioélectrique et, s’ il n’est pas installé ou utilisé
selon les directives, peut causer des
interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que
des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si ce matériel est une
source d’interférences nuisibles pour la
réception radio ou télévisée, ce qui peut être
déterminé en mettant l’appareil hors tension,
puis sous tension, il est recommandé de tenter
d’éliminer ces interférences en appliquant l’une
ou plusieurs des mesures suivantes :
sRéorienter ou déplacer l’antenne
réceptrice.
sÉloigner l’appareil du récepteur.
sBrancher l’appareil dans une prise d’un
circuit différent de celui qui alimente le
récepteur.
sConsulter le détaillant ou un technicien
radio ou télévision qualifié pour obtenir
de l’aide.
Conformément aux règlements de la FCC,
l’utilisateur est avisé que toute modification
non expressément approuvée dans ce mode
d’emploi pourrait entraîner l’annulation des
droits d’utilisation de cet appareil.
Le câble d’interface blindé recommandé dans ce
mode d’emploi doit être utilisé avec cet appareil
pour qu’il soit conforme aux limites pour un
appareil numérique, conformément au
paragraphe B de la section 15 du règlement de la
FCC.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme
à la norme canadienne NMB-003.
Sécurité
sFaites uniquement fonctionner le
téléviseur sur un courant de 110-240 V
CA.
sUtilisez le cordon d’alimentation CA
indiqué par Sony et approprié au courant
électrique du pays ou de la région
d’utilisation.
sPar mesure de sécurité, cette fiche ne peut
être insérée dans la prise que dans un seul
sens. Si la fiche ne s’enfonce pas
complètement dans la prise, consultez
votre détaillant.
sSi vous comptez ne pas utiliser le
téléviseur pendant plusieurs jours,
débranchez-le de la prise de courant en
tirant sur la fiche. Ne tirez jamais sur le
cordon.
sPour de plus amples informations sur les
mesures de sécurité, voir la section
« Consignes de sécurité importantes » à la
page 4.
Installation
sInstallez le téléviseur près d’une prise de
courant facilement accessible.
sPour éviter tout risque de surchauffe
interne, n’obstruez pas les orifices de
ventilation de l’appareil.
2
sN’installez pas le téléviseur dans un endroit chaud ou humide, ni
dans un endroit où il serait soumis à des vibrations mécaniques ou
exposé à une quantité excessive de poussière.
sÉvitez d’utiliser le téléviseur à des températures inférieures à 5 °C
(41 °F).
sSi le téléviseur est transporté directement d’un endroit froid à un
endroit chaud ou si la température de la pièce change soudainement,
l’image peut devenir floue ou les couleurs être de mauvaise qualité
à cause de la condensation. Dans ce cas, laissez la condensation
s’évaporer pendant quelques heures avant de mettre le téléviseur
sous tension.
sPour obtenir la meilleure qualité d’image possible, n’exposez pas
l’écran à la lumière directe d’une lampe ou du soleil. Il est
recommandé d’utiliser un éclairage local provenant du plafond ou
de placer un rideau opaque aux fenêtres faisant face à l’écran. Il est
souhaitable d’installer le téléviseur dans une pièce dont le sol et les
murs sont d’un matériau non réfléchissant.
ATTENTION
N’utilisez les téléviseurs Sony suivants qu’avec les supports de fixation
murale ci-dessous.
Numéro de modèle de téléviseur Sony
KDL-22L4000
Numéro de modèle du support
de fixation murale Sony
L’utilisation avec toute autre support de fixation murale peut provoquer
l’instabilité de l’appareil et causer des blessures.
Note au consommateur
L’installation de ce téléviseur nécessite une certaine compétence. Veillez
à confier l’installation à un détaillant Sony ou à un entrepreneur autorisé et
portez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation.
Remarque
Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM qui devrait vous permettre
de recevoir une programmation numérique décodée de câblodistribution
par le biais d’un service d’abonnement auprès du fournisseur. La
disponibilité d’une programmation télévisée numérique par
câblodistribution dans votre région dépend du type de pr ogrammation et de
signal fournis par votre câblodistributeur.
Information sur les marques de commerce
Macintosh est une marque de commerce d’Apple Inc., déposée aux
États-Unis et dans d’autres pays ou régions.
SU-WL100
Votre téléviseur BRAVIA est conforme à la norme
ENERGY STAR.
Il répond à des directives strictes en matière
d’efficacité énergétique établies par l’Agence
pour la protection de l’environnement et le
département de l’Énergie des États-Unis.
ENERGY STAR est un programme conjoint de
ces agences gouvernementales qui vise à
promouvoir l’efficacité énergétique, tant dans
les produits que dans les habitudes des
consommateurs.
HDMI, le logo HDMI et High-definition Multimedia Interface sont des
marques de commerce ou des marques de commerce déposées de HDMI
Licensing LLC.
Fergason Patent Properties, LLC:
U.S. Patent No. 5,717,422
U.S. Patent No. 6,816,141
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle
double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Blu-ray Disc est une marque de commerce.
« BRAVIA », et sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Sony Corporation.
« PLAYSTATION » est une marque déposée et « PS3 » est une marque de
commerce de Sony Computer Entertainment Inc.
3
Consignes de
sécurité
NETTOYAGE
Avant d’effectuer le nettoyage, veillez à débrancher le cordon
d’alimentation pour éviter tout risque d’électrocution.
s Nettoyez le boîtier du téléviseur avec un
chiffon sec et doux.
importantes
1) Lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Respecter tous les avertissements.
4) Suivre toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Ne le nettoyez qu’avec un chiffon sec.
7) N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Installez-le conformément aux instructions du
fabricant.
8) Ne placez pas l’appareil à proximité d’une
source de chaleur, telle qu’un radiateur,
une bouche de chauffage, une cuisinière
ou tout autre appareil (y compris les
amplificateurs) qui produit de la chaleur.
9) Ne désactivez pas le dispositif de sécurité de la fiche
polarisée ou avec broche de mise à la terre. Une fiche
polarisée comporte deux broches dont l’une est plus
large que l’autre. Une fiche de mise à la terre
comporte deux lames et une broche de mise à la terre.
La lame large ou la troisième broche est fournie pour
votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas
complètement dans la prise, faites appel à un
électricien afin de faire remplacer la prise obsolète.
10) Ne placez pas le cordon d’alimentation dans des
endroits passants et assurez-vous qu’il ne peut pas être
pincé, surtout au niveau des fiches, de la prise de
courant et à l’endroit où il sort de l’appareil.
11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant.
12) Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied,
la fixation ou la table précisé par le fabricant ou vendu
avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, afin
d’éviter toute blessure si l’appareil bascule, déplacez
l’ensemble avec précaution.
s Essuyez délicatement l’écran ACL avec un chiffon doux.
s Enlevez les taches tenaces à l’aide d’un chiffon légèrement humidifié
avec une solution de savon doux et d’eau tiède.
s Si vous utilisez un chiffon prétraité avec un produit chimique, suivez
bien les directives indiquées sur l’emballage.
s N’utilisez jamais de solvants cor rosifs tels qu’un diluant, de l’alcool ou
du benzène pour nettoyer l’appareil.
s Il est recommandé de nettoyer périodiquement les ouvertures de
ventilation avec un aspirateur afin de garantir une bonne ventilation.
VENTILATION
Les ouvertures de ventilation du téléviseur sont nécessaires pour assurer le
bon fonctionnement du téléviseur et le protéger de la surchauffe.
s Ne bloquez pas et ne couvrez pas les ouvertures
de ventilation avec du tissu ou d’autres
matériaux.
s Ne placez jamais le téléviseur sur un lit, un
canapé, un tapis ou toute autre surface similaire
qui pourrait bloquer les ouvertures de
ventilation.
s Sans une ventilation correcte, de la poussière peut s’accumuler dans le
téléviseur et provoquer des dommages.
s Ne laissez jamais tomber de liquides ou d’objets
dans les ouvertures de ventilation.
s Si un objet ou du liquide tombe à l’intérieur du téléviseur,
débranchez-le immédiatement et faites-le vérifier par un technicien
qualifié avant de le faire fonctionner de nouveau.
s N’introduisez jamais d’objet quel qu’il soit dans le téléviseur par les
fentes du boîtier, car il pourrait toucher des points de haute tension ou
court-circuiter des pièces et provoquer un incendie ou l’électrocution.
13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous
ne l’utilisez pas pendant une longue période.
14) Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien
qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque
l’appareil a été endommagé de quelque manière que
ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou la
fiche sont endommagés, si du liquide a été renversé ou
que des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil
a été exposé à la pluie ou l’humidité, s’il ne fonctionne
pas correctement ou s’il est tombé.
4
4
Laissez un espace suffisant autour du téléviseur pour assurer une
circulation d’air adéquate.
s N’installez jamais le téléviseur dans un espace
restreint, comme une bibliothèque ou un meuble
encastré, à moins que la ventilation nécessaire ne
soit prévue.
Tel qu’illustré ci-dessous, laissez de l’espace autour du
téléviseur. Sinon, il est possible que la circulation d’air soit
inadéquate, ce qui peut entraîner une surchauffe susceptible de
déclencher un incendie ou d’endommager le téléviseur.
Installation au mur
10 cm
(4 pouces)
Installation sur support
30 cm
7
(11
pouces)
/
8
10 cm (4 pouces)
30 cm
7
/
pouces)
(11
8
10 cm
(4 pouces)
Laissez au moins
cet espace autour
du téléviseur.
TRANSPORTER LE TÉLÉVISEUR
Transportez le téléviseur de la manière indiquée
Pour éviter d’échapper le téléviseur et de causer des blessures graves,
assurez-vous de suivre ces directives :
s Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous les
câbles.
s Lorsque vous transportez le téléviseur, placez votre main
tel qu’illustré et tenez-le fermement. N’imposez pas de
charge sur le panneau ACL.
s Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez
pas à des chocs, à des vibrations ou à une force excessive.
INSTALLATION
Installez le téléviseur près d’une prise de courant CA facilement accessible.
s N’installez pas le téléviseur avec l’écran vers le haut ou vers le bas, ni
à l’envers ou sur le côté.
s N’installez pas le téléviseur dans des endroits chauds, huileux,
humides ou excessivement poussiéreux.
s N’installez pas le téléviseur dans des endroits
sujets à des extrêmes de température, par
exemple à la lumière directe du soleil ou encore
près d’un radiateur ou d’une bouche de chaleur.
Dans de telles conditions, le téléviseur pourrait
surchauffer, ce qui peut provoquer une
déformation du boîtier et/ou des problèmes de
fonctionnement.
10 cm
(4 pouces)
10 cm
(4 pouces)
6 cm
(2
3
/
8
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
N’installez jamais le téléviseur de la manière suivante :
La circulation d’air est bloquée. La circulation d’air est bloquée.
MurMur
pouces)
s N’installez pas le téléviseur dans un endroit
exposé directement à l’air climatisé; de
l’humidité pourrait se condenser à l’intérieur
du téléviseur et provoquer des problèmes de
fonctionnement.
s N’installez pas le téléviseur dans un endroit où il peut être exposé à des
vibrations mécaniques.
s N’installez pas le téléviseur dans un endroit où peuvent pénétrer les
insectes.
s N’installez pas le téléviseur dans un endroit d’où il dépasserait, par
exemple sur ou derrière une colonne, ou dans un endroit où vous
pourriez le heurter de la tête et vous blesser.
s Pour éviter les risques d’incendie, tenez les objets inflammables et la
flamme nue (p. ex. les bougies) à distance du téléviseur.
s Ne posez aucun appareil sur le téléviseur.
Prévenez le basculement du téléviseur
Prenez les mesures nécessaires afin d’éviter que le
téléviseur ne bascule, ce qui pourrait provoquer des
blessures ou des dommages au téléviseur ou à d’autres
objets.
s Fixez le téléviseur à un mur ou à un support.
s N’installez jamais le téléviseur sur une surface inégale et/ou instable.
s Ne laissez pas les enfants jouer avec le meuble ou le téléviseur et ne les
laissez pas grimper dessus.
s N’installez pas le téléviseur sur un meuble qui peut facilement être
escaladé, par exemple une commode à tiroirs.
s Veillez à installer le télévi seur dans un endroit où il ne risque pas d’être
poussé, tiré ou renversé.
s Veillez à acheminer tous les cordons d’alimentation CA et câbles de
raccordement de manière à ce qu’ils soient hors de la portée des
enfants, qui pourraient les manipuler ou les tirer par curiosité.
(Suite)
5
5
Établissements médicaux
N’installez pas ce téléviseur dans un endroit où des
appareils médicaux sont utilisés. Il pourrait entraîner
des problèmes de fonctionnement des appareils
médicaux.
Utilisation à l’extérieur
N’installez pas ce téléviseur à l’extérieur. N’exposez pas le téléviseur à la
pluie ou à la lumière directe du soleil pour éviter de l’endommager et de
provoquer des risques d’incendie ou d’électrocution.
N’installez pas ce téléviseur dans un véhicule ou
sur un bateau ou autre embarcation
s Les sursauts excessifs d’un véhicule en
mouvement ou le mouvement de balancier
répété d’un bateau peuvent faire tomber le
téléviseur et entraîner des blessures.
s L’exposition du téléviseur à l’eau de mer peut
poser un risque d’incendie ou causer des
dommages au téléviseur.
Champ magnétique
s Les haut-parleurs de ce téléviseur contiennent un aimant puissant
générant un champ magnétique. Veillez à tenir tout objet sensible aux
champs magnétiques à distance des haut-parleurs.
s L’installation d’appareils externes à trop grande proximité du
téléviseur peut provoquer une distorsion de l’image ou des parasites
sonores, en raison des radiations électromagnétiques.
Installation au mur
s L’installation au mur nécessite l’utili sation
d’un support de fixation murale. Pour
l’installation ou le démontage du téléviseur
et du support de fixation murale, faites
appel à un entrepreneur qualifié. Si le
téléviseur est mal fixé pendant
l’installation ou le retrait du support de
fixation murale, il peut tomber et causer
des blessures graves.
s Suivez bien le guide d’installation fourni avec le support de fixation
murale lors de l’installation du téléviseur.
s Veillez à fixer les supports avec les pièces indiquées fournies avec le
support de fixation murale.
s Ne suspendez pas le téléviseur au plafond. Il pourrait tomber et
provoquer des blessures graves.
s N’accrochez aucun objet au téléviseur.
s Ne laissez pas les enfants monter sur le téléviseur.
CORDON D’ALIMENTATION CA
s Ne touchez pas le cordon d’alimentation CA ou
la fiche avec des mains humides, ce qui pourrait
provoquer l’électrocution.
s Pour débrancher le cordon d’alimentation CA,
saisissez d’abord la fiche et débranchez-la de la
prise murale. Ne tirez pas sur le cordon
lui-même.
s Maintenez le cordon d’alimentation à l’abri des sources de chaleur.
s Ne modifiez pas et n’endommagez pas le cordon d’alimentation CA.
s Faites changer toute prise défectueuse par votre électricien afin de
pouvoir y brancher votre téléviseur.
Le fait de soumettre le cordon d’ alimentation à une usure prématurée et/ou
à un mauvais traitement peut entraîner des dommages au cordon
d’alimentation CA et au téléviseur.
s N’installez pas le téléviseur à un endroit où le cordon d’alimentation
peut être facilement pincé, plié ou tordu, ou faire trébucher quelqu’un.
s Ne laissez rien reposer ou rouler sur le cordon.
s Pour votre sécurité, débranchez le cordon d’alimentation CA avant de
brancher les câbles.
s Ne déplacez pas le téléviseur lorsque le cordon d’alimentation CA est
branché, ni lorsque d’autres câbles (audio ou vidéo, par exemple) sont
raccordés.
s Utilisez uniquement un cordon d’alimentation CA Sony d’origine pour
votre téléviseur; aucune autre marque ne convient.
s N’utilisez pas le cordon d’alimentation CA fourni avec le téléviseur
sur un autre appareil.
s N’utilisez jamais un cordon
d’alimentation CA endommagé. Un cordon
d’alimentation CA endommagé peut
provoquer un court-circuit, ce qui peut causer
un incendie ou l’électrocution.
6
6
Ne branchez pas votre téléviseur dans une prise de
courant endommagée ou dans laquelle la fiche ne
s’insère pas bien.
s Insérez la fiche complètement dans la prise. Un
branchement lâche peut entraîner un arc
électrique et un incendie.
s Ne surchargez pas la prise de courant CA.
Pour interrompre complètement l’alimentation
électrique du téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation CA de la
prise de courant.
s Pendant les orages et lorsque
vous n’utilisez pas le téléviseur
pendant une longue période,
débranchez le cordon
d’alimentation CA de la prise de
courant. Cette mesure vise à
éviter des dommages potentiels à
votre téléviseur. Débranchez
également l’antenne pour éviter
les dommages au téléviseur.
s Pour des raisons de sécurité et pour économiser l’électricité,
exercez-vous à débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise de
courant CA.
Nettoyez la fiche du cordon d’alimentation CA
Débranchez la fiche du c ordon d’alimentation CA
et nettoyez-la de temps à autre pour éviter
l’accumulation de poussière. Pendant le
nettoyage, vérifiez que le cordon est en bon état.
N’utilisez jamais un cordon d’alimentation CA
endommagé.
ACCESSOIRES
Gardez les petits accessoires hors de la portée des enfants. N’utilisez que
les accessoires indiqués par le fabricant avec ce téléviseur.
Réglage du volume
s Si vous utilisez des écouteurs, ne réglez pas le
son à un volume excessif afin d’éviter
d’endommager votre ouïe.
ÉCRAN ACL
s Bien que l’écran ACL soit le fruit d’une technologie de haute précision
et que 99,99 % ou plus de ses pixels soient efficaces, des points noirs
ou des points lumineux (rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en
permanence à l’écran ACL. Ceci est une propriété structurelle du
panneau ACL et ne constitue pas un problème de fonctionnement.
s L’écran ACL de ce téléviseur a été conçu à partir de technologies de
haute précision, et afin d’obtenir le meilleur rendement et la meilleure
qualité d’image possible, le rétroéclairage du téléviseur est réglé pour
en maximiser la luminosité. Toutefois, il est possible que vous
observiez des zones moins claires que d’autres lorsque vous regardez
un téléviseur ACL dans une pièce sombre alors que rien n’est affiché
à l’écran. Il s’agit d’un phénomène normal et non d’un défaut de
l’appareil. Le réglage des fonctions Mode image et Rétroéclairage, ou
de la fonction de gestion de l’alimentation vous permettent de régler
l’écran afin d’améliorer cet aspect.
s Afin d’éviter d’endommager le panneau ACL, n’exposez pas l’écran
ACL à la lumière directe du soleil.
s N’appuyez pas sur l’écran ACL, ne l’égratignez pas et ne placez pas
d’objets sur le téléviseur. Cela pourrait provoquer l’instabilité de
l’image ou des dommages au panneau ACL.
s Si le téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut
apparaître sale ou sombre. Ceci n’est pas le signe d’un problème de
fonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la
température augmente.
s Une image fantôme peut apparaître lorsque des images fixes sont
affichées en continu. Elle devrait disparaître après quelques instants.
s L’écran ACL et le boîtier deviennent chauds lorsque le téléviseur est
en cours d’utilisation. Il ne s’agit pas d’un problème de
fonctionnement.
s Évitez de vaporiser sur l’ écran ACL tout répulsif insecticide contenant
des produits volatils.
s Évitez le contact prolongé de l’écran ACL avec le caoutchouc et les
matériaux plastiques.
Écran endommagé
Ne jetez rien en direction de l’écran, car l’impact
pourrait provoquer la fissuration, le bris ou
l’éclatement du verre de l’écran ACL.
s Si le panneau ACL venait à être endommagé, des traces de cristaux
liquides peuvent se retrouver entre deux épaisseurs de verre, parmi les
morceaux de verre brisé.
s Ne touchez pas le verre brisé à mains nues. Comme dans toute situation
de bris de verre, évitez le contact avec la peau et tenez les morceaux de
verre à l’écart des yeux et de la bouche. Évitez le contact direct avec le
liquide répandu et les morceaux de verre humides, car ces produits
peuvent avoir un effet néfaste pour certaines personnes. En cas de
contact, rincez la zone affectée abondamment à l’eau courante. Si des
symptômes apparaissent, consultez votre médecin.
s Si la surface du téléviseur se fissure, ne touchez pas le téléviseur avant
d’avoir débranché le cordon d’alimentation CA. Sinon, vous pourriez
vous électrocuter.
PILES
Les piles de la télécommande sont des produits consommables.
s Pour protéger l’environnement, mettez au rebut les piles usées
conformément aux lois et règlements locaux.
s Ne jetez pas les piles au feu.
s Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et ne les faites pas
surchauffer.
s Remplacez-les uniquement par des piles identiques ou de type
équivalent. L’utilisation de piles de rechange incorrectes peut
provoquer une explosion.
7
(Suite)
7
RÉPARATION
N’utilisez pas le téléviseur si vous constatez ou
croyez qu’il est endommagé.
s Ne tentez pas de réparer le téléviseur
vous-même, car l’ouverture du boîtier
pourrait vous exposer à des zones de
tension élevée et à d’autres dangers. Pour
toute réparation, adressez-vous à un
technicien qualifié.
s Si des pièces doivent être remplacées,
demandez au technicien de certifier par écrit
que les pièces de rechange adéquates ont été
utilisées et que leurs caractéristiques sont
similaires ou identiques à celles des pièces
d’origine. Toute substitution non autorisée
pourrait causer un incendie, l’électrocution ou
d’autres dangers.
Révision de sécurité
s Après toute réparation ou tout entretien du
téléviseur, demandez au technicien
d’effectuer une vérification de routine, telle
que spécifiée par Sony, et de certifier que le
téléviseur fonctionne en toute sécurité. Si le
téléviseur ne peut pas être utilisé de façon
sécuritaire, confiez sa mise au rebut à un
technicien qualifié.
Pour les clients aux États-Unis
La lampe de cet appareil contient du mercure.
L’élimination de tels produits peut faire l’objet
d’une réglementation environnementale. Pour tout
renseignement sur l’élimination et le recyclage,
veuillez communiquer avec les autorités locales ou
avec l’Electronics Industries Alliance
(http://www.eiae.org).
8
8
Table des matières
Démarrage
Bienvenue dans le monde de
Qualité et format d’image..............................................................................................10
Installation du support de table....................................................................................11
Raccordement du téléviseur.........................................................................................13
Système de câblodistribution ou d’antenne VHF/UHF..............................................13
Système de câblodistribution et d’antenne VHF/UHF...............................................13
Décodeur de câblodistribution HD/récepteur satellite HD.........................................14
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur numérique
ACL de Sony. Ce mode d’emploi est destiné aux modèles
KDL-22L4000. Vérifiez la présence de tous les accessoires fournis dans
l’emballage selon la liste apparaissant à la page 43.
®
Qualité et format d’image
Votre téléviseur vous permet de profiter des images plus uniformes, plus précises, plus claires et
plus saisissantes des signaux HD à 1080 lignes de résolution. C’est surtout lorsque vous
comparerez la qualité d’image HD à celle de la télévision à résolution standard que vous
remarquerez la différence.
Les signaux HD et SD (définition standard) sont diffusés dans des formats d’image (proportion
hauteur-largeur) différents. Les émissions HD sont diffusées dans un format d’image plus large
que celui de la télévision à résolution standard conventionnelle.
Source 16:9 (haute définition)
La plupart des signaux HD sont diffusés en format
16:9. Ce format couvre tout l’écran de votre
téléviseur BRAVIA avec une image précise, claire
et saisissante.
Source 4:3 (définition standard)
La plupart des signaux à définition standard sont
diffusés en format 4:3. Lorsque vous regardez une
image 4:3 sur un téléviseur HD, vous voyez des
bandes noires sur les côtés. La qualité d’image
n’est pas aussi belle qu’avec une source haute
définition.
Vous pouvez toujours utiliser le Mode Cinéma pour agrandir une image 4:3 sur tout l’écran (reportezvous aux pages 24, 29 et 30).
10
Démarrage
Vi
Installation du support de table
Suivez les étapes d’assemblage requises pour fixer le support de table.
1Retirez le support de table et les vis de la boîte. Les vis se trouvent dans
le sac d’accessoires.
Téléviseur
Lorsque vous retirez le téléviseur de l’emballage, mettez les mains
dans la boîte.
2Placez le support de table sur une surface plane et stable.
Démarrage
s
Sac d’accessoires
Support de table
(Suite)
11
Démarrage
3Glissez délicatement le téléviseur sur le manche du support de table et
alignez les trous de vis.
Arrière du téléviseur
N’imposez pas de charge sur le panneau ACL ou le cadre autour de
l’écran.
Faites attention de ne pas pincer vos mains ou le cordon d’alimentation
CA lorsque vous installez le téléviseur sur le support de table du
téléviseur.
4Utilisez les vis fournies pour fixer le téléviseur au support de table.
12
Vis
Si vous utilisez un tournevis électrique, ajustez l’effort de serrage à
environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Démarrage
Raccordement du téléviseur
Système de
câblodistribution ou
d’antenne VHF/UHF
Système de
câblodistribution et
d’antenne VHF/UHF
Votre téléviseur vous permet de profiter de la programmation numérique en
haute définition et en définition standard (si le service est offert dans votre
région) ainsi que de la programmation analogique à définition standard.
Ce téléviseur peut recevoir et afficher une programmation numérique
décodée tant pour le service de câblodistribution (QAM et 8VSB) que
par le biais d’une antenne externe VHF/UHF (ATSC).
Il est fortement recommandé de connecter l’entrée CABLE/ANTENNA
au moyen d’un câble coaxial de 75 ohms afin d’optimiser la qualité du
signal d’image. Un câble bifilaire de 300 ohms subit facilement
l’interférence des parasites radioélectriques ou autres, engendrant une
dégradation de la qualité du signal.
Câble ou antenne VHF/UHF (ou VHF seulement)
Câble coaxial de 75 ohmsArrière du téléviseur
Si vous désirez recevoir à la fois des signaux par antenne (sur les ondes) et
par câble, vous devrez avoir recours à un commutateur RF A-B (non fourni),
tel que cela est indiqué ci-dessous.
Antenne
Câble
CABLE/ANTENNA
Commutateur
RF A-B
A
B
Démarrage
Arrière du téléviseur
CABLE/ANTENNA
Assurez-vous de régler le paramètre Câble à Oui ou à Non dans la
configuration Canal, en fonction du type de signal que vous choisissez
(pour plus d’information, reportez-vous à la page 32).
13
Démarrage
Décodeur de
câblodistribution
HD/récepteur
satellite HD
Arrière du téléviseur
PC IN VIDEOCOMPONENT IN
IN
SERVICE
ONLY
SERVICE
ONLY
RGBIN
AUDIO
L
R
AUDIO
Arrière du téléviseur
PC IN VIDEOCOMPONENT IN
IN
RGBIN
AUDIO
L
R
AUDIO
1
VIDEO
AUDIO
1
VIDEO
AUDIO
Votre téléviseur vous permet de visionner la programmation haute définition offerte par
un fournisseur de services par câble ou par satellite. Afin d’obtenir la meilleure qualité
d’image possible, assurez-vous de brancher la source du signal à votre téléviseur par le
biais de la prise HDMI ou composante (avec audio) à l’arrière de l’appareil.
Illustré ici avec la connexion HDMI
Câble/câble de l’antenne satellite
(1080i/720p/480p/480i)
Y
DIGITAL
L
(MONO)
R
PB
P
AUDIO
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
R
L
AUDIO
L
R
AUDIO
OUT
R
Câble HDMI
Illustré ici avec la connexion DVI
Câble DVI-à-HDMI
(1080i/720p/480p/480i)
Y
DIGITAL
L
(MONO)
R
PB
P
AUDIO
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
R
L
AUDIO
L
R
AUDIO
OUT
R
Décodeur de câblodistribution
HD/Récepteur satellite HD
Câble/câble de
l’antenne satellite
Décodeur de câblodistribution
HD/Récepteur satellite HD
14
AUDIO-R (rouge)
AUDIO-L (blanc)
Câble audio
Si l’appareil possède une prise DVI et pas de prise HDMI, reliez la prise
DVI à la prise HDMI IN au moyen d’un câble DVI-à-HDMI ou d’un
adaptateur, puis reliez la prise audio aux prises L-AUDIO-R de HDMI
IN. Pour les détails à ce sujet, reportez-vous à la page 17.
Démarrage
Illustré ici avec la connexion composante
Câble/câble de l’antenne satellite
Arrière du téléviseur
SERVICE
ONLY
PC IN VIDEOCOMPONENT IN
IN
RGBIN
1
VIDEO
AUDIO
AUDIO
L
R
AUDIO
L
(MONO)
R
(1080i/720p/480p/480i)
Y
PB
P
R
L
R
AUDIO
AUDIO
L
R
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
AUDIO
OUT
Décodeur de câblodistribution
HD/Récepteur satellite HD
AUDIO-R (rouge)
AUDIO-L (blanc)
P
(rouge)
R
P
B
(bleu)
Câble vidéo composante
Y (vert)
Câble audio
OrdinateurVous pouvez utiliser votre téléviseur comme écran pour un ordinateur, tel
qu’indiqué ci-dessous. Dans le schéma ci-dessous, les deux appareils sont
reliés par un câble HD15-HD15.
Arrière du téléviseur
SERVICE
ONLY
PC IN VIDEOCOMPONENT IN
IN
RGBIN
1
(1080i/720p/480p/480i)
Y
Démarrage
AUDIO
VIDEO
PB
AUDIO
L
R
AUDIO
L
(MONO)
R
P
AUDIO
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
R
L
AUDIO
L
R
AUDIO
OUT
R
Câble HD15-HD15
(RVB analogique)
Câble audio (prise mini stéréo)
Reliez la prise PC IN à l’ordinateur à l’aide d’un câble avec un noyau de ferrite
HD15-HD15 (RVB analogique) et d’un câble audio (reportez-vous à la page 18).
Si aucun signal ne provient de l’ordinateur relié au téléviseur pendant
plus de 30 secondes, l’appareil passe automatiquement en mode veille
(reportez-vous à la page 31).
Ne raccordez pas un ordinateur à l’entrée HDMI du téléviseur.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.