Sony KDL-22L4000 Users guide [fr]

4-115-438-22(1)
Téléviseur couleur
numérique ACL
Mode d’emploi
KDL-22L4000
© 2008 Sony Corporation
Fiche d’identification
Les numéros de modèle et de série sont indiqués à l’arrière du téléviseur. Veuillez inscrire ces numéros dans les espaces ci-dessous. Faites-y référence chaque fois que vous consultez votre détaillant Sony au sujet de ce téléviseur.
N° de modèle
N° de série
AVERTISSEMENT
s Le téléviseur ne doit jamais être exposé aux
éclaboussures, au déversement ou à l’égouttement de liquides, quels qu’ils soient.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier du téléviseur, dont la puissance peut être suffisante pour provoquer un risque d’électrocution.
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une documentation importante concernant les instructions de fonctionnement, d’entretien et de réparation de ce téléviseur.
N’exposez pas le téléviseur aux éclaboussures ou aux liquides d’aucune sorte et ne posez jamais de récipient rempli de liquide, tel un vase, sur le téléviseur.
Mise à la terre de l’antenne selon les recommandations du National Electrical Code, ANSI/NFPA 70
Câble d’antenne
Attaches de mise à la terre
Appareil d’entretien électrique
NEC : National Electrical Code (Code national de l’électricité des États-Unis)
Dispositif de décharge de l’antenne (section
810-20 du NEC) Conducteurs de mi se à la terre (section 810- 21 du NEC)
Attaches de mise à la terre Système d’électrode de mise à la terre de l’alimentation (article 250, partie H du NEC)
HUMIDITÉ
s Ne placez pas d’objets contenant des
liquides, tels qu’un vase ou une plante en pot, sur le téléviseur.
s N’utilisez pas un
téléviseur alimenté par une source de courant électrique près de l’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine, cuve de lavage, piscine, sous-sol humide, etc.).
ATTENTION
Pour prévenir les chocs électriques, ne pas utiliser cette fiche polarisée CA avec une rallonge, une prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si les lames peuvent être insérées à fond sans en laisser aucune partie à découvert.
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY Modèle : KDL-22L4000 Entité responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 États-Unis Numéro de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences gênantes ; et (2) cet appareil doit pouvoir accepter les interférences reçues, y compris les interférences risquant de déclencher des opérations non désirées.
AVIS
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’ il n’est pas installé ou utilisé selon les directives, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si ce matériel est une source d’interférences nuisibles pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
s Réorienter ou déplacer l’antenne
réceptrice.
s Éloigner l’appareil du récepteur. s Brancher l’appareil dans une prise d’un
circuit différent de celui qui alimente le récepteur.
s Consulter le détaillant ou un technicien
radio ou télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
Conformément aux règlements de la FCC, l’utilisateur est avisé que toute modification non expressément approuvée dans ce mode d’emploi pourrait entraîner l’annulation des droits d’utilisation de cet appareil.
Le câble d’interface blindé recommandé dans ce mode d’emploi doit être utilisé avec cet appareil pour qu’il soit conforme aux limites pour un appareil numérique, conformément au paragraphe B de la section 15 du règlement de la FCC.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003.
Sécurité
s Faites uniquement fonctionner le
téléviseur sur un courant de 110-240 V CA.
s Utilisez le cordon d’alimentation CA
indiqué par Sony et approprié au courant électrique du pays ou de la région d’utilisation.
s Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut
être insérée dans la prise que dans un seul sens. Si la fiche ne s’enfonce pas complètement dans la prise, consultez votre détaillant.
s Si vous comptez ne pas utiliser le
téléviseur pendant plusieurs jours, débranchez-le de la prise de courant en tirant sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon.
s Pour de plus amples informations sur les
mesures de sécurité, voir la section « Consignes de sécurité importantes » à la page 4.
Installation
s Installez le téléviseur près d’une prise de
courant facilement accessible.
s Pour éviter tout risque de surchauffe
interne, n’obstruez pas les orifices de ventilation de l’appareil.
2
s N’installez pas le téléviseur dans un endroit chaud ou humide, ni
dans un endroit où il serait soumis à des vibrations mécaniques ou exposé à une quantité excessive de poussière.
s Évitez d’utiliser le téléviseur à des températures inférieures à 5 °C
(41 °F).
s Si le téléviseur est transporté directement d’un endroit froid à un
endroit chaud ou si la température de la pièce change soudainement, l’image peut devenir floue ou les couleurs être de mauvaise qualité à cause de la condensation. Dans ce cas, laissez la condensation s’évaporer pendant quelques heures avant de mettre le téléviseur sous tension.
s Pour obtenir la meilleure qualité d’image possible, n’exposez pas
l’écran à la lumière directe d’une lampe ou du soleil. Il est recommandé d’utiliser un éclairage local provenant du plafond ou de placer un rideau opaque aux fenêtres faisant face à l’écran. Il est souhaitable d’installer le téléviseur dans une pièce dont le sol et les murs sont d’un matériau non réfléchissant.
ATTENTION
N’utilisez les téléviseurs Sony suivants qu’avec les supports de fixation murale ci-dessous.
Numéro de modèle de téléviseur Sony
KDL-22L4000
Numéro de modèle du support de fixation murale Sony
L’utilisation avec toute autre support de fixation murale peut provoquer l’instabilité de l’appareil et causer des blessures.
Note au consommateur
L’installation de ce téléviseur nécessite une certaine compétence. Veillez à confier l’installation à un détaillant Sony ou à un entrepreneur autorisé et portez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation.
Remarque
Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM qui devrait vous permettre de recevoir une programmation numérique décodée de câblodistribution par le biais d’un service d’abonnement auprès du fournisseur. La disponibilité d’une programmation télévisée numérique par câblodistribution dans votre région dépend du type de pr ogrammation et de signal fournis par votre câblodistributeur.
Information sur les marques de commerce
Macintosh est une marque de commerce d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays ou régions.
SU-WL100
Votre téléviseur BRAVIA est conforme à la norme
ENERGY STAR.
Il répond à des directives strictes en matière
d’efficacité énergétique établies par l’Agence
pour la protection de l’environnement et le
département de l’Énergie des États-Unis.
ENERGY STAR est un programme conjoint de
ces agences gouvernementales qui vise à
promouvoir l’efficacité énergétique, tant dans
les produits que dans les habitudes des
consommateurs.
HDMI, le logo HDMI et High-definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de HDMI Licensing LLC.
Fergason Patent Properties, LLC: U.S. Patent No. 5,717,422 U.S. Patent No. 6,816,141
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Blu-ray Disc est une marque de commerce. « BRAVIA », et sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Sony Corporation.
« PLAYSTATION » est une marque déposée et « PS3 » est une marque de commerce de Sony Computer Entertainment Inc.
3
Consignes de sécurité
NETTOYAGE
Avant d’effectuer le nettoyage, veillez à débrancher le cordon
d’alimentation pour éviter tout risque d’électrocution.
s Nettoyez le boîtier du téléviseur avec un
chiffon sec et doux.
importantes
1) Lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Respecter tous les avertissements.
4) Suivre toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Ne le nettoyez qu’avec un chiffon sec.
7) N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.
8) Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
9) Ne désactivez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou avec broche de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames et une broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas complètement dans la prise, faites appel à un électricien afin de faire remplacer la prise obsolète.
10) Ne placez pas le cordon d’alimentation dans des endroits passants et assurez-vous qu’il ne peut pas être pincé, surtout au niveau des fiches, de la prise de courant et à l’endroit où il sort de l’appareil.
11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant.
12) Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la fixation ou la table précisé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, afin d’éviter toute blessure si l’appareil bascule, déplacez l’ensemble avec précaution.
s Essuyez délicatement l’écran ACL avec un chiffon doux. s Enlevez les taches tenaces à l’aide d’un chiffon légèrement humidifié
avec une solution de savon doux et d’eau tiède.
s Si vous utilisez un chiffon prétraité avec un produit chimique, suivez
bien les directives indiquées sur l’emballage.
s N’utilisez jamais de solvants cor rosifs tels qu’un diluant, de l’alcool ou
du benzène pour nettoyer l’appareil.
s Il est recommandé de nettoyer périodiquement les ouvertures de
ventilation avec un aspirateur afin de garantir une bonne ventilation.
VENTILATION
Les ouvertures de ventilation du téléviseur sont nécessaires pour assurer le bon fonctionnement du téléviseur et le protéger de la surchauffe.
s Ne bloquez pas et ne couvrez pas les ouvertures
de ventilation avec du tissu ou d’autres matériaux.
s Ne placez jamais le téléviseur sur un lit, un
canapé, un tapis ou toute autre surface similaire qui pourrait bloquer les ouvertures de ventilation.
s Sans une ventilation correcte, de la poussière peut s’accumuler dans le
téléviseur et provoquer des dommages.
s Ne laissez jamais tomber de liquides ou d’objets
dans les ouvertures de ventilation.
s Si un objet ou du liquide tombe à l’intérieur du téléviseur,
débranchez-le immédiatement et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le faire fonctionner de nouveau.
s N’introduisez jamais d’objet quel qu’il soit dans le téléviseur par les
fentes du boîtier, car il pourrait toucher des points de haute tension ou court-circuiter des pièces et provoquer un incendie ou l’électrocution.
13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
14) Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, si du liquide a été renversé ou que des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.
4
4
Laissez un espace suffisant autour du téléviseur pour assurer une circulation d’air adéquate.
s N’installez jamais le téléviseur dans un espace
restreint, comme une bibliothèque ou un meuble encastré, à moins que la ventilation nécessaire ne soit prévue.
Tel qu’illustré ci-dessous, laissez de l’espace autour du téléviseur. Sinon, il est possible que la circulation d’air soit inadéquate, ce qui peut entraîner une surchauffe susceptible de déclencher un incendie ou d’endommager le téléviseur.
Installation au mur
10 cm (4 pouces)
Installation sur support
30 cm
7
(11
pouces)
/
8
10 cm (4 pouces)
30 cm
7
/
pouces)
(11
8
10 cm (4 pouces)
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
TRANSPORTER LE TÉLÉVISEUR
Transportez le téléviseur de la manière indiquée
Pour éviter d’échapper le téléviseur et de causer des blessures graves, assurez-vous de suivre ces directives :
s Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous les
câbles.
s Lorsque vous transportez le téléviseur, placez votre main
tel qu’illustré et tenez-le fermement. N’imposez pas de charge sur le panneau ACL.
s Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez
pas à des chocs, à des vibrations ou à une force excessive.
INSTALLATION
Installez le téléviseur près d’une prise de courant CA facilement accessible. s N’installez pas le téléviseur avec l’écran vers le haut ou vers le bas, ni
à l’envers ou sur le côté.
s N’installez pas le téléviseur dans des endroits chauds, huileux,
humides ou excessivement poussiéreux.
s N’installez pas le téléviseur dans des endroits
sujets à des extrêmes de température, par exemple à la lumière directe du soleil ou encore près d’un radiateur ou d’une bouche de chaleur. Dans de telles conditions, le téléviseur pourrait surchauffer, ce qui peut provoquer une déformation du boîtier et/ou des problèmes de fonctionnement.
10 cm (4 pouces)
10 cm (4 pouces)
6 cm
(2
3
/
8
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
N’installez jamais le téléviseur de la manière suivante :
La circulation d’air est bloquée. La circulation d’air est bloquée.
Mur Mur
pouces)
s N’installez pas le téléviseur dans un endroit
exposé directement à l’air climatisé; de l’humidité pourrait se condenser à l’intérieur du téléviseur et provoquer des problèmes de fonctionnement.
s N’installez pas le téléviseur dans un endroit où il peut être exposé à des
vibrations mécaniques.
s N’installez pas le téléviseur dans un endroit où peuvent pénétrer les
insectes.
s N’installez pas le téléviseur dans un endroit d’où il dépasserait, par
exemple sur ou derrière une colonne, ou dans un endroit où vous pourriez le heurter de la tête et vous blesser.
s Pour éviter les risques d’incendie, tenez les objets inflammables et la
flamme nue (p. ex. les bougies) à distance du téléviseur.
s Ne posez aucun appareil sur le téléviseur.
Prévenez le basculement du téléviseur
Prenez les mesures nécessaires afin d’éviter que le téléviseur ne bascule, ce qui pourrait provoquer des blessures ou des dommages au téléviseur ou à d’autres objets.
s Fixez le téléviseur à un mur ou à un support. s N’installez jamais le téléviseur sur une surface inégale et/ou instable. s Ne laissez pas les enfants jouer avec le meuble ou le téléviseur et ne les
laissez pas grimper dessus.
s N’installez pas le téléviseur sur un meuble qui peut facilement être
escaladé, par exemple une commode à tiroirs.
s Veillez à installer le télévi seur dans un endroit où il ne risque pas d’être
poussé, tiré ou renversé.
s Veillez à acheminer tous les cordons d’alimentation CA et câbles de
raccordement de manière à ce qu’ils soient hors de la portée des enfants, qui pourraient les manipuler ou les tirer par curiosité.
(Suite)
5
5
Établissements médicaux
N’installez pas ce téléviseur dans un endroit où des appareils médicaux sont utilisés. Il pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement des appareils médicaux.
Utilisation à l’extérieur
N’installez pas ce téléviseur à l’extérieur. N’exposez pas le téléviseur à la pluie ou à la lumière directe du soleil pour éviter de l’endommager et de provoquer des risques d’incendie ou d’électrocution.
N’installez pas ce téléviseur dans un véhicule ou sur un bateau ou autre embarcation
s Les sursauts excessifs d’un véhicule en
mouvement ou le mouvement de balancier répété d’un bateau peuvent faire tomber le téléviseur et entraîner des blessures.
s L’exposition du téléviseur à l’eau de mer peut
poser un risque d’incendie ou causer des dommages au téléviseur.
Champ magnétique
s Les haut-parleurs de ce téléviseur contiennent un aimant puissant
générant un champ magnétique. Veillez à tenir tout objet sensible aux champs magnétiques à distance des haut-parleurs.
s L’installation d’appareils externes à trop grande proximité du
téléviseur peut provoquer une distorsion de l’image ou des parasites sonores, en raison des radiations électromagnétiques.
Installation au mur
s L’installation au mur nécessite l’utili sation
d’un support de fixation murale. Pour l’installation ou le démontage du téléviseur et du support de fixation murale, faites appel à un entrepreneur qualifié. Si le téléviseur est mal fixé pendant l’installation ou le retrait du support de fixation murale, il peut tomber et causer des blessures graves.
s Suivez bien le guide d’installation fourni avec le support de fixation
murale lors de l’installation du téléviseur.
s Veillez à fixer les supports avec les pièces indiquées fournies avec le
support de fixation murale.
s Ne suspendez pas le téléviseur au plafond. Il pourrait tomber et
provoquer des blessures graves.
s N’accrochez aucun objet au téléviseur. s Ne laissez pas les enfants monter sur le téléviseur.
CORDON D’ALIMENTATION CA
s Ne touchez pas le cordon d’alimentation CA ou
la fiche avec des mains humides, ce qui pourrait provoquer l’électrocution.
s Pour débrancher le cordon d’alimentation CA,
saisissez d’abord la fiche et débranchez-la de la prise murale. Ne tirez pas sur le cordon lui-même.
s Maintenez le cordon d’alimentation à l’abri des sources de chaleur. s Ne modifiez pas et n’endommagez pas le cordon d’alimentation CA. s Faites changer toute prise défectueuse par votre électricien afin de
pouvoir y brancher votre téléviseur.
Le fait de soumettre le cordon d’ alimentation à une usure prématurée et/ou à un mauvais traitement peut entraîner des dommages au cordon d’alimentation CA et au téléviseur.
s N’installez pas le téléviseur à un endroit où le cordon d’alimentation
peut être facilement pincé, plié ou tordu, ou faire trébucher quelqu’un.
s Ne laissez rien reposer ou rouler sur le cordon. s Pour votre sécurité, débranchez le cordon d’alimentation CA avant de
brancher les câbles.
s Ne déplacez pas le téléviseur lorsque le cordon d’alimentation CA est
branché, ni lorsque d’autres câbles (audio ou vidéo, par exemple) sont raccordés.
s Utilisez uniquement un cordon d’alimentation CA Sony d’origine pour
votre téléviseur; aucune autre marque ne convient.
s N’utilisez pas le cordon d’alimentation CA fourni avec le téléviseur
sur un autre appareil.
s N’utilisez jamais un cordon
d’alimentation CA endommagé. Un cordon d’alimentation CA endommagé peut provoquer un court-circuit, ce qui peut causer un incendie ou l’électrocution.
6
6
Ne branchez pas votre téléviseur dans une prise de courant endommagée ou dans laquelle la fiche ne s’insère pas bien.
s Insérez la fiche complètement dans la prise. Un
branchement lâche peut entraîner un arc électrique et un incendie.
s Ne surchargez pas la prise de courant CA.
Pour interrompre complètement l’alimentation électrique du téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise de courant.
s Pendant les orages et lorsque
vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise de courant. Cette mesure vise à éviter des dommages potentiels à votre téléviseur. Débranchez également l’antenne pour éviter les dommages au téléviseur.
s Pour des raisons de sécurité et pour économiser l’électricité,
exercez-vous à débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise de courant CA.
Nettoyez la fiche du cordon d’alimentation CA
Débranchez la fiche du c ordon d’alimentation CA et nettoyez-la de temps à autre pour éviter l’accumulation de poussière. Pendant le nettoyage, vérifiez que le cordon est en bon état. N’utilisez jamais un cordon d’alimentation CA endommagé.
ACCESSOIRES
Gardez les petits accessoires hors de la portée des enfants. N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant avec ce téléviseur.
Réglage du volume
s Si vous utilisez des écouteurs, ne réglez pas le
son à un volume excessif afin d’éviter d’endommager votre ouïe.
ÉCRAN ACL
s Bien que l’écran ACL soit le fruit d’une technologie de haute précision
et que 99,99 % ou plus de ses pixels soient efficaces, des points noirs ou des points lumineux (rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en permanence à l’écran ACL. Ceci est une propriété structurelle du panneau ACL et ne constitue pas un problème de fonctionnement.
s L’écran ACL de ce téléviseur a été conçu à partir de technologies de
haute précision, et afin d’obtenir le meilleur rendement et la meilleure qualité d’image possible, le rétroéclairage du téléviseur est réglé pour en maximiser la luminosité. Toutefois, il est possible que vous observiez des zones moins claires que d’autres lorsque vous regardez un téléviseur ACL dans une pièce sombre alors que rien n’est affiché à l’écran. Il s’agit d’un phénomène normal et non d’un défaut de l’appareil. Le réglage des fonctions Mode image et Rétroéclairage, ou de la fonction de gestion de l’alimentation vous permettent de régler l’écran afin d’améliorer cet aspect.
s Afin d’éviter d’endommager le panneau ACL, n’exposez pas l’écran
ACL à la lumière directe du soleil.
s N’appuyez pas sur l’écran ACL, ne l’égratignez pas et ne placez pas
d’objets sur le téléviseur. Cela pourrait provoquer l’instabilité de l’image ou des dommages au panneau ACL.
s Si le téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut
apparaître sale ou sombre. Ceci n’est pas le signe d’un problème de fonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente.
s Une image fantôme peut apparaître lorsque des images fixes sont
affichées en continu. Elle devrait disparaître après quelques instants.
s L’écran ACL et le boîtier deviennent chauds lorsque le téléviseur est
en cours d’utilisation. Il ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement.
s Évitez de vaporiser sur l’ écran ACL tout répulsif insecticide contenant
des produits volatils.
s Évitez le contact prolongé de l’écran ACL avec le caoutchouc et les
matériaux plastiques.
Écran endommagé
Ne jetez rien en direction de l’écran, car l’impact pourrait provoquer la fissuration, le bris ou l’éclatement du verre de l’écran ACL.
s Si le panneau ACL venait à être endommagé, des traces de cristaux
liquides peuvent se retrouver entre deux épaisseurs de verre, parmi les morceaux de verre brisé.
s Ne touchez pas le verre brisé à mains nues. Comme dans toute situation
de bris de verre, évitez le contact avec la peau et tenez les morceaux de verre à l’écart des yeux et de la bouche. Évitez le contact direct avec le liquide répandu et les morceaux de verre humides, car ces produits peuvent avoir un effet néfaste pour certaines personnes. En cas de contact, rincez la zone affectée abondamment à l’eau courante. Si des symptômes apparaissent, consultez votre médecin.
s Si la surface du téléviseur se fissure, ne touchez pas le téléviseur avant
d’avoir débranché le cordon d’alimentation CA. Sinon, vous pourriez vous électrocuter.
PILES
Les piles de la télécommande sont des produits consommables. s Pour protéger l’environnement, mettez au rebut les piles usées
conformément aux lois et règlements locaux.
s Ne jetez pas les piles au feu. s Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et ne les faites pas
surchauffer.
s Remplacez-les uniquement par des piles identiques ou de type
équivalent. L’utilisation de piles de rechange incorrectes peut provoquer une explosion.
7
(Suite)
7
RÉPARATION
N’utilisez pas le téléviseur si vous constatez ou croyez qu’il est endommagé.
s Ne tentez pas de réparer le téléviseur
vous-même, car l’ouverture du boîtier pourrait vous exposer à des zones de tension élevée et à d’autres dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié.
s Si des pièces doivent être remplacées,
demandez au technicien de certifier par écrit que les pièces de rechange adéquates ont été utilisées et que leurs caractéristiques sont similaires ou identiques à celles des pièces d’origine. Toute substitution non autorisée pourrait causer un incendie, l’électrocution ou d’autres dangers.
Révision de sécurité
s Après toute réparation ou tout entretien du
téléviseur, demandez au technicien d’effectuer une vérification de routine, telle que spécifiée par Sony, et de certifier que le téléviseur fonctionne en toute sécurité. Si le téléviseur ne peut pas être utilisé de façon sécuritaire, confiez sa mise au rebut à un technicien qualifié.
Pour les clients aux États-Unis
La lampe de cet appareil contient du mercure. L’élimination de tels produits peut faire l’objet d’une réglementation environnementale. Pour tout renseignement sur l’élimination et le recyclage, veuillez communiquer avec les autorités locales ou avec l’Electronics Industries Alliance (http://www.eiae.org).
8
8
Table des matières
Démarrage
Bienvenue dans le monde de
Qualité et format d’image..............................................................................................10
Installation du support de table....................................................................................11
Raccordement du téléviseur.........................................................................................13
Système de câblodistribution ou d’antenne VHF/UHF..............................................13
Système de câblodistribution et d’antenne VHF/UHF...............................................13
Décodeur de câblodistribution HD/récepteur satellite HD.........................................14
Ordinateur .................................................................................................................15
Autres appareils ........................................................................................................16
Lors du raccordement d’appareils optionnels............................................................17
Fixation du téléviseur....................................................................................................19
Prévenir le basculement du téléviseur ......................................................................19
Mesures recommandées pour fixer solidement le téléviseur ....................................19
Regroupement des câbles de connexion..................................................................21
Configuration de la liste des canaux - Configuration initiale ....................................22
Fonctions de base
Télécommande...............................................................................................................23
Commandes du téléviseur ............................................................................................26
Utilisation des menus
Aperçu de la touche MENU...........................................................................................27
Utilisation de la configuration Image ...........................................................................27
Utilisation de la configuration Son...............................................................................28
Utilisation de la configuration Écran............................................................................29
Utilisation de la Configuration PC..............................................................................30
Utilisation de la configuration Canal............................................................................32
Utilisation de la configuration Blocage parental.........................................................33
Utilisation de la configuration Réglage........................................................................36
...................................................................10
®
Information complémentaire
Dépannage......................................................................................................................38
Préparation pour l’installation au mur .........................................................................41
Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur .........................................42
Caractéristiques techniques.........................................................................................43
Index................................................................................................................................44
Service à la clientèle
Canada http://fr.sony.ca/support
États-Unis http://www.sony.com/tvsupport
Enregistrement en ligne
Canada http://www.sonystyle.ca/fr/registration
États-Unis http://productregistration.sony.com
9

Démarrage

Bienvenue dans le monde de
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur numérique ACL de Sony. Ce mode d’emploi est destiné aux modèles KDL-22L4000. Vérifiez la présence de tous les accessoires fournis dans l’emballage selon la liste apparaissant à la page 43.
®

Qualité et format d’image

Votre téléviseur vous permet de profiter des images plus uniformes, plus précises, plus claires et plus saisissantes des signaux HD à 1080 lignes de résolution. C’est surtout lorsque vous comparerez la qualité d’image HD à celle de la télévision à résolution standard que vous remarquerez la différence.
Les signaux HD et SD (définition standard) sont diffusés dans des formats d’image (proportion hauteur-largeur) différents. Les émissions HD sont diffusées dans un format d’image plus large que celui de la télévision à résolution standard conventionnelle.
Source 16:9 (haute définition)
La plupart des signaux HD sont diffusés en format 16:9. Ce format couvre tout l’écran de votre téléviseur BRAVIA avec une image précise, claire et saisissante.
Source 4:3 (définition standard)
La plupart des signaux à définition standard sont diffusés en format 4:3. Lorsque vous regardez une image 4:3 sur un téléviseur HD, vous voyez des bandes noires sur les côtés. La qualité d’image n’est pas aussi belle qu’avec une source haute définition.
Vous pouvez toujours utiliser le Mode Cinéma pour agrandir une image 4:3 sur tout l’écran (reportez­vous aux pages 24, 29 et 30).
10
Démarrage
Vi

Installation du support de table

Suivez les étapes d’assemblage requises pour fixer le support de table.
1 Retirez le support de table et les vis de la boîte. Les vis se trouvent dans
le sac d’accessoires.
Téléviseur
Lorsque vous retirez le téléviseur de l’emballage, mettez les mains dans la boîte.
2 Placez le support de table sur une surface plane et stable.
Démarrage
s
Sac d’accessoires
Support de table
(Suite)
11
Démarrage
3 Glissez délicatement le téléviseur sur le manche du support de table et
alignez les trous de vis.
Arrière du téléviseur
N’imposez pas de charge sur le panneau ACL ou le cadre autour de l’écran.
Faites attention de ne pas pincer vos mains ou le cordon d’alimentation CA lorsque vous installez le téléviseur sur le support de table du téléviseur.
4 Utilisez les vis fournies pour fixer le téléviseur au support de table.
12
Vis
Si vous utilisez un tournevis électrique, ajustez l’effort de serrage à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Démarrage

Raccordement du téléviseur

Système de câblodistribution ou d’antenne VHF/UHF

Système de câblodistribution et d’antenne VHF/UHF

Votre téléviseur vous permet de profiter de la programmation numérique en haute définition et en définition standard (si le service est offert dans votre région) ainsi que de la programmation analogique à définition standard.
Ce téléviseur peut recevoir et afficher une programmation numérique décodée tant pour le service de câblodistribution (QAM et 8VSB) que par le biais d’une antenne externe VHF/UHF (ATSC).
Il est fortement recommandé de connecter l’entrée CABLE/ANTENNA au moyen d’un câble coaxial de 75 ohms afin d’optimiser la qualité du signal d’image. Un câble bifilaire de 300 ohms subit facilement l’interférence des parasites radioélectriques ou autres, engendrant une dégradation de la qualité du signal.
Câble ou antenne VHF/UHF (ou VHF seulement)
Câble coaxial de 75 ohms Arrière du téléviseur
Si vous désirez recevoir à la fois des signaux par antenne (sur les ondes) et par câble, vous devrez avoir recours à un commutateur RF A-B (non fourni), tel que cela est indiqué ci-dessous.
Antenne
Câble
CABLE/ANTENNA
Commutateur RF A-B
A B
Démarrage
Arrière du téléviseur
CABLE/ANTENNA
Assurez-vous de régler le paramètre Câble à Oui ou à Non dans la configuration Canal, en fonction du type de signal que vous choisissez (pour plus d’information, reportez-vous à la page 32).
13
Démarrage

Décodeur de câblodistribution HD/récepteur satellite HD

Arrière du téléviseur
PC IN VIDEO COMPONENT IN
IN
SERVICE
ONLY
SERVICE
ONLY
RGB IN
AUDIO
L
R
AUDIO
Arrière du téléviseur
PC IN VIDEO COMPONENT IN
IN
RGB IN
AUDIO
L
R
AUDIO
1
VIDEO
AUDIO
1
VIDEO
AUDIO
Votre téléviseur vous permet de visionner la programmation haute définition offerte par un fournisseur de services par câble ou par satellite. Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image possible, assurez-vous de brancher la source du signal à votre téléviseur par le biais de la prise HDMI ou composante (avec audio) à l’arrière de l’appareil.
Illustré ici avec la connexion HDMI
Câble/câble de l’antenne satellite
(1080i/720p/480p/480i)
Y
DIGITAL
L
(MONO)
R
PB
P
AUDIO
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
R
L
AUDIO
L
R
AUDIO
OUT
R
Câble HDMI
Illustré ici avec la connexion DVI
Câble DVI-à-HDMI
(1080i/720p/480p/480i)
Y
DIGITAL
L
(MONO)
R
PB
P
AUDIO
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
R
L
AUDIO
L
R
AUDIO
OUT
R
Décodeur de câblodistribution HD/Récepteur satellite HD
Câble/câble de l’antenne satellite
Décodeur de câblodistribution HD/Récepteur satellite HD
14
AUDIO-R (rouge) AUDIO-L (blanc)
Câble audio
Si l’appareil possède une prise DVI et pas de prise HDMI, reliez la prise DVI à la prise HDMI IN au moyen d’un câble DVI-à-HDMI ou d’un adaptateur, puis reliez la prise audio aux prises L-AUDIO-R de HDMI IN. Pour les détails à ce sujet, reportez-vous à la page 17.
Démarrage
Illustré ici avec la connexion composante
Câble/câble de l’antenne satellite
Arrière du téléviseur
SERVICE
ONLY
PC IN VIDEO COMPONENT IN
IN
RGB IN
1
VIDEO
AUDIO
AUDIO
L
R
AUDIO
L
(MONO)
R
(1080i/720p/480p/480i)
Y
PB
P
R
L
R
AUDIO
AUDIO
L
R
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
AUDIO
OUT
Décodeur de câblodistribution HD/Récepteur satellite HD
AUDIO-R (rouge)
AUDIO-L (blanc)
P
(rouge)
R
P
B
(bleu)
Câble vidéo composante
Y (vert)
Câble audio

Ordinateur Vous pouvez utiliser votre téléviseur comme écran pour un ordinateur, tel

qu’indiqué ci-dessous. Dans le schéma ci-dessous, les deux appareils sont reliés par un câble HD15-HD15.
Arrière du téléviseur
SERVICE
ONLY
PC IN VIDEO COMPONENT IN
IN
RGB IN
1
(1080i/720p/480p/480i)
Y
Démarrage
AUDIO
VIDEO
PB
AUDIO
L
R
AUDIO
L
(MONO)
R
P
AUDIO
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
R
L
AUDIO
L
R
AUDIO
OUT
R
Câble HD15-HD15 (RVB analogique)
Câble audio (prise mini stéréo)
Reliez la prise PC IN à l’ordinateur à l’aide d’un câble avec un noyau de ferrite HD15-HD15 (RVB analogique) et d’un câble audio (reportez-vous à la page 18).
Si aucun signal ne provient de l’ordinateur relié au téléviseur pendant
plus de 30 secondes, l’appareil passe automatiquement en mode veille (reportez-vous à la page 31).
Ne raccordez pas un ordinateur à l’entrée HDMI du téléviseur.
15
Loading...
+ 33 hidden pages