Zahvaljujemo na odabiru Sony
proizvoda. Prije uporabe TV
prijemnika, molimo vas da pažljivo i
temeljito pročitate ove upute i da ih
sačuvate za kasniju uporabu.
Napomene o funkciji
Digital TV
Sve značajke vezane uz funkciju 8
Digital TV () radit će samo
u zemljama ili područjima
emitiranja DVB-T (MPEG-2 i
H.264/MPEG-4 AVC) digitalnog
zemaljskog signala.
Iako je ovaj TV prijemnik usklađen 8
s DVB-T standardima, nije
zajamčena njegova kompatibilnost s budućim DVB-T digitalnim
zemaljskim prijenosima.
Neke digitalne funkcije možda 8
neće biti dostupne u nekim
državama / područjima.
Proizvođač ovog uređaja je
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Ovlašteni predstavnik za
EMC i sigurnost proizvoda je
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. Za sva pitanja
servisa i jamstva, obratite se na
adrese navedene u odvojenim
dokumentima koji se tiču servisa
ili jamstva.
Zaštitni znakovi
je registrirani zaštitni znak
tvrtke DVB Project.
HDMI, HDMI logotip i High Definition
Multimedia Interface su zaštićeni
znakovi ili registrirani zaštićeni znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC.
Proizvedeno prema licenci tvrtke
Dolby Laboratories.
Dolby i simbol dvostruko-D su
zaštitni znaci tvrtke Dolby
Laboratories.
"BRAVIA" i BRAVIA su zaštitni znaci
tvrtke Sony Corporation.
Položaj tipizacijske
naljepnice
Oznake s brojem modela i razredom
napajanja (u skladu s primijenjenim
sigurnosnim propisima) nalaze se
na stražnjoj strani TV prijemnika.
Napomena za korisnike
u Republici Hrvatskoj
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Proizvođač ovog proizvoda je Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,
Tokyo 108-0075, Japan.
Sony, odnosno njegov ovlašteni
zastupnik Sony Central and Southeast
Europe Kft., Predstavništvo u
Republici Hrvatskoj izjavljuje da
je ovaj proizvod usklađen s bitnim
zahtjevima tehničkih propisa koji su
za ovaj proizvod utvrđeni.
Izjave o sukladnosti dostupne su na
internetskoj stranici:
www.sukladnost-sony.com.hr
3
HR
Sadržaj
Upute za brzi početak 4
Sigurnosne informacije .................................................................................................. 7
Tehnički podaci .............................................................................................................. 31
U slučaju problema ........................................................................................................ 33
Prije uporabe TV prijemnika pročitajte "Sigurnosne napomene" (str. 7). Sačuvajte ove upute
za buduću uporabu.
: samo za digitalne kanale
HR
Upute za brzi početak
1: Provjera isporučenog
pribora
Mrežni kabel (1)
Daljinski upravljač RM-ED037 (1)
Postolje (1)
Baterije veličine AA (tip R6) (2)
Ulaganje baterija u daljinski
upravljač
Gurnite i podignite jezičak kako biste
otvorili poklopac.
Prilikom ulaganja baterija obratite pažnju na 6
ispravan polaritet.
Ne koristite različite vrste baterija istovremeno i ne 6
miješajte stare i nove baterije.
Iskorištene baterije odložite na ekološki prihvatljiv 6
način. Neke regije imaju zakonski uređeno odlaganje baterija. Upoznajte se s lokalnim propisima.
Pažljivo rukujte daljinskim upravljačem. Ne
ispuštajte i ne gazite po njemu, te ne prolijevajte
nikakvu tekućinu po njemu.
Ne ostavljajte daljinski upravljač na mjesta blizu 6
izvora topline, na izravnu sunčevu svjetlost ili u
vlažnoj prostoriji.
2: Pričvršćivanje postolja
Slijedite ove korake kako biste postolje pričvrstili
na TV.
Otvorite kutiju te izvadite postolje.1
Postavite TV prijemnik na postolje.2
Položite TV na postolje uz lagani pritisak 3
odozgor.
3: Spajanje antene/
satelitskog prijemnika/
DVD rekordera
Spajanje antene
Koaksijalni kabel
4
HR
Spajanje satelitskog prijemnika/
rekordera (npr. DVD rekordera) sa
SCART priključnicom
Spajanje satelitskog prijemnika/
rekordera (npr. DVD rekordera) sa
HDMI priključnicom
Upute za brzi početak
Koaksijalni
Koaksijalni
kabel
Scart
kabel
Videorekorder/DVD rekorder
kabel
Koaksijalni
kabel
Koaksijalni kabel
HDMI kabel
Videorekorder/DVD rekorder
4: Početna podešenja
5
HR
6
HR
Priključite TV prijemnik u zidnu utičnicu.1
Pritisnite 2 na TV prijemniku.
Kod prvog uključenja TV prijemnika, na
zaslonu se pojavi izbornik "Installation
Guide".
Pritisnite 3 / za odabir jezika. Na zaslonu
se pojavljuje dostupna ponuda jezika.
Pritisnite 4 / za odabir "Auto Tuning",
zatim pritisnite .
Pritisnite 5 / za odabir države.
Pritisnite / za odabir "Scan Type".
Zatim pritisnite / za odabir između
ATV (Analogue TV) & DTV (Digital TV),
DTV ili ATV. "Time Zone" će se automatski promijeniti sukladno odabiru države.
Pritisnite za početak automatskog
ugađanja.
Odvajanje postolja s TV
prijemnika
Zatim pritisnite jezičke (A) izvucite postolje u smjeru 6
strelice.
Postolje ne odvajajte ni u kom slučaju, osim kad želite 6
TV montirati na zid.
Automatsko ugađanje može potrajati nekoliko 6
minuta, ovisno o broju dostupnih TV kanala.
Kanale možete također ugoditi ručno (str. 24). 6
Ugađanje je dovršeno kada se na zaslonu pojavi 6
tablica programa.
Pritisnite MENU za izlaz.6
7
HR
Sigurnosne
informacije
Instalacija/Podešavanje
Instalirajte i koristite TV prijemnik u
skladu s donjim uputama kako biste
spriječili opasnost od požara, električnog
udara ili štete i/ili ozljeda.
Instalacija
TV prijemnik postavite blizu lako 6
dostupne strujne utičnice.
Postavite TV prijemnik na stabilnu i 6
ravnu površinu.
Instalaciju na zid smije izvoditi samo 6
stručno osoblje.
6,5 mm – 10 mm
Vijak (isporučen sa
zidnim nosačem)
Montažna kuka
Učvršćenje kuke na
stražnjoj strani TV-a
Prenošenje
Prije prenošenja TV 6
prijemnika, odspojite
sve kabele.
Kod nošenja držite 6
TV prijemnik kao
što je prikazano na
slikama desno. Nemojte
LCD zaslon izlagati
pritiscima.
Prilikom pre- 6
nošenja TV
prijemnika,
zaštitite ga
od udaraca i
vibracija.
Kod preno- 6
šenja TV
prijemnika na
popravak ili kod preseljenja, zapakirajte ga u originalnu ambalažu.
Ventilacija
Nikada nemojte prekrivati ventilacij- 6
ske otvore na kućištu TV prijemnika i
ne stavljajte nikakve predmete unutra.
Ostavite slobodan prostor oko TV pri- 6
jemnika kao što je prikazano na slici.
Instalacija na zid
Ostavite najmanje ovoliko slobodnog
prostora oko uređaja.
Instalacija s postoljem
Ostavite najmanje ovoliko slobodnog
prostora oko uređaja.
Za ispravnu ventilaciju, te kako 6
biste spriječili nakupljanje prašine i
prljavštine:
Nemojte postavljati uređaj površinom zaslona okrenut prema podlozi, ne
instalirajte ga naopako, na stražnju
stranu ili na bočnu stranu.
Ne stavljate TV uređaj na policu, tepih, krevet ili u vitrinu.
Ne prekrivajte TV pokrivalima poput zastora ili novina, i slično.
Ne postavljajte TV prijemnik kao što je prikazano na slici.
Protok zraka je blokiran.
Zid
Kabel napajanja
S kabelom i strujnom utičnicom
postupajte kao što je opisano, kako biste
spriječili opasnost od požara, električnog
udara ili štetu i/ili ozljeda:
Koristite isključivo Sony kabel napajanja, ne koristite kabele ostalih
proizvođača.
Uložite utikač do kraja u utičnicu. TV koristite isključivo na napajanju 220-240 V ~ 50-60 Hz.
Prilikom povezivanja kabela, obavezno odspojite kabel napajanja. Pazite da
nogom ne zapnete i povučete kabel.
Odspojite kabel napajanja prije premještanja ili rada na TV-u.
Držite kabel napajanja dalje od izvora topline.
Povremeno odspojite i očistite utikač napajanja. Utikač pokriven prašinom
može nakupiti vlagu zbog čega može
doći do oštećenja izolacije, a time do
opasnosti od požara.
Napomene
Ne koristite isporučeni kabel napaja- 6
nja na drugoj opremi.
Nemojte prelamati, savijati ili uvrtati 6
kabel. Može doći do oštećenja izolacije oko vodiča ili prekida vodiča.
Nemojte raditi preinake na kabelu 6
napajanja.
Nemojte stavljati teške predmete na 6
kabel napajanja.
Zid
Ne vucite kabel, već prihvatite 6
utikač prilikom odspajanja iz strujne
utičnice.
Ne spajajte previše uređaja na istu 6
strujnu utičnicu.
Ne koristite labave strujne utičnice. 6
Neprikladna uporaba
Ne instalirajte/ne koristite TV prijemnik
na mjestima, okružjima ili u okolnostima
poput niže opisanih, kako biste spriječili
nepravilnost u radu TV prijemnika,
požar, električni udar, štetu i/ili ozljede.
Mjesta:
Na otvorenim mjestima (na izravnom
utjecaju sunca), na obali, na brodu
i ostalim plovilima, vozilima, u
medicinskim ustanovama, na mjestima
izloženima mehaničkim vibracijama;
blizu vode, kiše, vlage ili dima.
Okruženje:
Kako biste spriječili po- 6
žar, nipošto ne stavljajte
svijeće ili druge izvore
otvorenog plamena blizu
ovog proizvoda.
Pretjerano vruća, vlažna ili prašnjava 6
mjesta; mjesta gdje lako mogu ući
insekti u uređaj; blizu zapaljivih
predmeta (svijeća, itd.). TV prijemnik
se ne smije izlagati kapanju ili prskanju. Ne stavljajte posude napunjene
vodom (primjerice vaze) na TV
prijemnik.
Okolnosti:
Ne rukujte uređajem mokrim rukama;
kad je otvoreno kućište uređaja, ili
s priključcima koje nije preporučio
proizvođač. Odspojite TV prijemnik iz
strujne utičnice i antene tijekom olujnog
nevremena.
Slomljeni dijelovi:
Ne bacajte stvari u TV prijemnik. 6
Staklo zaslona bi se moglo razbiti te
uzrokovati ozbiljne ozljede.
Ukoliko površina TV zaslona pukne, 6
ne dodirujte je dok ne odspojite kabel
napajanja. U suprotnom bi moglo
doći do električnog udara.
Kad nije u uporabi
Ukoliko ne planirate koristiti TV pri- 6
jemnik dulje vrijeme, TV prijemnik
odspojite uz napajanja radi očuvanja
okoliša i sigurnosnih razloga.
TV prijemnik je odspojen iz napajanja 6
tek nakon odspajanja kabela napajanja.
Međutim neki TV prijemnici su 6
možda opremljeni značajkom koja
zahtijeva da budu u pripravnom stanju kako bi pravilno funkcionirali.
Za djecu
Ne dopustite djeci da se penju na TV 6
prijemnik.
Sitne dijelove čuvajte izvan dosega 6
djece, kako ih ne bi slučajno progutala.
8
HR
U slučaju problema...
Isključite TV prijemnik i odmah ga
odspojite iz napajanja u slučajevima
opisanima u nastavku.
Obratite se Sony ovlaštenom servisu kako
bi uređaj provjerio kvalicirani tehničar.
Kad:
je oštećen kabel napajanja. je loš kontakt sa strujnom utičnicom. je TV prijemnik oštećen, budući da je pao, udaren ili je nešto bačeno u njega.
ukoliko tekućina ili neki predmet dospije u otvore uređaja.
Mjere opreza
Praćenje TV prijema
Pratite program na TV-u pri umjerenom 6
svjetlu, jer gledanje dulje vrijeme pri
slaboj rasvjeti opterećuje oči.
Kod korištenja slušalica, podesite 6
glasnoću kako biste spriječili pretjerane promjene u glasnoći, te spriječili
oštećenja sluha.
LCD zaslon
Iako je LCD zaslon izrađen uz 6
uporabu visokoprecizne tehnologije i
ima 99,99% ili više aktivnih piksela,
može doći do trajne pojave crnih
ili točkica u boji (crvenih, plavih ili
zelenih). To je karakteristika LCD
zaslona i ne predstavlja kvar.
Nemojte pritiskati ili ogrepsti prednji 6
ltar i ne stavljajte nikakve predmete
na TV prijemnik. Slika u tom slučaju
može biti neujednačena ili se LCD
zaslon može oštetiti.
Koristite li TV prijemnik na hladnome 6
mjestu, slika može biti "razmazana"
ili previše tamna, no to ne predstavlja
kvar. Ovaj fenomen ne predstavlja
kvar. Ovaj fenomen nestaje zajedno s
porastom temperature.
Ako na zaslonu duže vrijeme stoje 6
mirne slike, može doći do pojave
dvostrukih slika.
Zaslon i kućište TV prijemnika se 6
zagrijavaju tijekom uporabe. To je
normalno.
LCD TV prijemnik sadrži malu 6
količinu tekućeg kristala. Neke
uorescentne žarulje ugrađene u ovaj
TV prijemnik također sadrže živu.
Poštujte lokalne propise o odlaganju
otpada.
Rukovanje i čišćenje
površine zaslona/kućišta
TV-a
Prije čišćenja, odspojite TV prijemnik
iz napajanja.
Kako biste spriječili propadanje
materijala ili premaza zaslona, uzmite u
obzir sljedeće.
Prašinu s površine zaslona/kućišta 6
obrišite mekom tkaninom. Tvrdokorniju nečistoću uklonite mekom
tkaninom umočenom u otopinu
blagog deterdženta.
Ne prskajte TV izravno vodom ili 6
deterdžentom. Mogli bi iscuriti u
donji dio zaslona ili vanjske dijelove
te uzrokovati kvar.
Nikada nemojte upotrebljavati 6
abrazivne spužvice, kisela ili lužnata
sredstva za čišćenje, prašak za ribanje
ili zapaljiva sredstva poput alkohola,
benzina, razrjeđivača ili insekticida.
Uporaba takvih sredstava ili dulji
kontakt s gumom ili vinilom može
oštetiti površinu zaslona i kućište.
Kako bi se osigurala pravilna venti- 6
lacija, preporučamo da usisavačem
povremeno očistite ventilacijske
otvore.
Ukoliko je moguće podesiti nagib TV 6
prijemnika, budite pažljivi kako se ne
bi prevrnuo s postolja.
Dodatna oprema
Slika može biti izobličena ili zvuk 6
sadržavati šum ako se TV prijemnik
postavi u blizini uređaja koji
emitiraju elektromagnetsko zračenje.
U protivnom je moguće izobličenje
slike i/ili šum u zvuku.
Ova oprema je ispitana te je dokazana 6
njezina usklađenost s ograničenjima
propisanim smjernicom o elektromagnetskoj kompatibilnosti pri uporabi
signalnog kabela kraćeg od 3 metra.
Baterije
Prilikom ulaganja baterija obratite 6
pažnju na ispravan polaritet.
Ne koristite različite vrste baterija 6
istovremeno i ne miješajte stare i
nove baterije.
Iskorištene baterije odložite na ekološki 6
prihvatljiv način. Neke regije imaju
zakonski uređeno odlaganje baterija.
Upoznajte se s lokalnim propisima.
Pažljivo rukujte daljinskim uprav- 6
ljačem. Ne ispuštajte i ne gazite po
njemu, te ne prolijevajte nikakvu
tekućinu po njemu.
Ne ostavljajte daljinski upravljač 6
na mjesta blizu izvora topline, na
izravnu sunčevu svjetlost ili u vlažnoj
prostoriji.
Zbrinjavanje isluženog
TV prijemnika
Odlaganje stare električne
i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i
ostalim europskim državama
s posebnim sustavima za
odlaganje)
skupljanje i recikliranje električnog i elektroničkog otpada. Pravilnim odlaga njem
ovog proizvoda spriječit ćete poten cijalne
negativne posljedice za okoliš i ljudsko
zdravlje koje inače mogu imati utjecaja
ukoliko se uređaj ne odloži na pravilan
način. Recikliranje materijala od kojeg
je uređaj sastavljen pridonosi očuvanju
prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o recikliranju proizvoda, obratite se
lokalnom uredu, komunalnoj službi ili
trgovini gdje ste kupili uređaj.
Ovaj znak na uređaju ili
ambalaži ukazuje da se
ovaj proizvod ne smije
odlagati s kućim otpadom.
Umjesto toga, opremu za
odlaganje odnesite u
vama najbliže mjesto za
Odlaganje starih baterija
(primjenjivo u Europskoj
uniji i ostalim europskim
državama s posebnim
sustavima za odlaganje)
kemijskim simbolom. Kemijski simboli
za živu (Hg) ili olovo (Pb) se koriste ako
baterija sadrži više od 0,0005% žive ili
0,004% olova. Pravilnim odlaganjem
ovih baterija spriječit ćete potencijalne
negativne posljedice za okoliš i ljudsko
zdravlje koje inače mogu imati utjecaja
ukoliko se ovaj proizvod ne odloži na
pravilan način. Recikliranje materijala od
kojeg je uređaj sastavljen pridonosi očuvanju prirodnih izvora. U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosnih razloga,
performansi ili zadržavanja cjelovitosti
napajanja zahtijevaju trajnu povezanost
s unutarnjom baterijom, takvu bateriju
trebaju mijenjati samo osposobljeni
serviseri. Kako biste osigurali pravilno
zbrinjavanje baterije, predajte dotrajali
proizvod na sabirno mjesto za recikliranje električne i elektroničke opreme.
Za sve ostale baterije, pogledajte
odjeljak o sigurnom uklanjanju baterija
iz uređaja. Predajte bateriju na sabirno
mjesto za recikliranje otpadnih baterija.
Za detaljnije informacije o recikliranju
ovog proizvoda ili baterije, obratite se
lokalnom uredu, komunalnoj službi ili
trgovini u kojoj ste kupili uređaj.
Ovaj znak na bateriji ili
ambalaži ukazuje da se
baterija isporučena s ovim
proizvodom ne smije odlagati s kućim otpadom.
Na nekim baterijama
ovaj se simbol može
koristiti u kombinaciji s
9
HR
Daljinski upravljač
A/ – pripravno stanje TV-a
Pritisnite za uključenje TV-a i isključenje u pripravno
stanje.
AUDIOB
U analognom modu: Pritisnite za promjenu dual
sound moda (str. 23).
U digitalnom modu: Pritisnite za promjenu jezika
dijaloga programa koji gledate (str. 27).
Tipke u boji (str. 13)C
D / – Info / Otkrivanje teksta
U digitalnom modu: Nakratko prikazuje detalje
o programu koji trenutno gledate te informacije o
idućem programu.
U analognom modu: Prikazuje broj trenutnog kanala
i datum.
U teletekst modu: Otkrivanje skrivenih informacija
(npr. odgovori u kvizovima) (str. 13).
E ////
ZOOMF
U TV modu: Povećava sliku u 3 koraka fokusiranjem
na njeno središte.
U teletekst modu: Povećava stranicu teleteksta u
2 koraka.
MENU (str. 20)G
H – Popis omiljenih programa
Prikaz popisa omiljenih programa koji ste načinili
(str. 15)
I (Titlovi)
Pritisnite za promjenu jezika titlova (str. 27) (samo u
digitalnom modu).
PROG +/-/J/
U TV modu: Odabir sljedećeg (+) ili prethodnog (-)
kanala.
U teletekst modu (str. 13): Odabir sljedeće () ili
prethodne () stranice.
K (Prethodni kanal)
Povratak na prethodni gledani kanal.
10
HR
L - Isključenje zvuka
Privremeno uključenje ili isključenje zvuka.
M +/- Glasnoća
Pojačavanje (+) ili smanjivanje (-) glasnoće.
N - Teletekst (str. 13)
Pritisnite za prikaz informacija teleteksta.
Brojčane tipkeO
U TV modu: Odabir kanala. Za kanale preko 10, unesite
drugu i treću znamenku vrlo brzo.
U teletekst modu: Upisivanje broja stranice za njezin
odabir.
P RETURN
Pritisnite za povratak na prethodnu stranicu prikazanog
izbornika.
üQ GUIDE/A/B
U digitalnom modu: EPG (Digital Electronic Programme
Guide) (str. 14)
Tipke za uporabu dodatne opreme.R
Upravljanje opremom spojenom na TV. (str. 18)
S Format slike
Pritisnite za odabir formata slike (str. 13).
T/ Odabir ulaza/Zadržavanje teksta
U TV modu: Prikazuje popis izvora (str. 18).
U teletekst modu: Zaustavljanje odabrane stranice
teleteksta.
Brojčana tipka 5, tipke PROG + i AUDIO imaju ispupčenja. Ova ispupčenja služe 6
kao referentne točke tijekom uporabe TV-a.
11
HR
Tipke i indikatori na TV prijemniku
A + / PROG +
Povećava glasnoću / služi odabiru idućeg
kanala.
B / PROG
Prebacivanje s kontrole glasnoće na odabir
kanala i obrnuto.
C - / PROG -
Za smanjivanje glasnoće / odabir prethodnog
kanala.
D - Napajanje
Uključenje/isključenje TV-a.
Kako biste u potpunosti isključili TV prijemnik,
odspojite mrežni utikač.
Indikator napajanja/pripravnog stanja i E
senzor signala daljinskog upravljača
Svijetli zeleno dok je TV prijemnik uključen. 7
Svijetli crveno kad je TV prijemnik u pri- 7
pravnom stanju.
Prima infracrveni signal s daljinskog uprav- 7
ljača. Ne pokrivajte senzor jer mu time
možete poremetiti funkciju.
Provjerite je li TV prijemnik potpuno isključen prije odspajanja 6
mrežnog utikača. Odspajanje kabela napajanja dok je TV uključen
može dovesti do kvara TV prijemnika.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.