Sony KD-43X80K Users guide [nl, sk]

5-037-692-11(1)
Television
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK / 50X8xK / 43X8xK
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
HU
RO
BG
GR
TR
About Manuals
12
4
VS
10 mm - 12 mm
M6 screw
(not supplied)
Screw
(not supplied)
Cord
(not supplied)
1.5 N·m
{15 kgf·cm}
(supplied)
This TV comes with the following manuals. Please retain the manuals for future reference.
Setup Guide
• TV installation and setup.
Reference Guide (this manual) / Safety Documentation
• Safety information, remote control, troubleshooting, wall-mount installation, specification, etc.
Help Guide (On screen Manual)
• Settings, functions, Internet connection, troubleshooting, etc.
• To open it, press (Input select) on the remote control and select [Help]. If [Help] does not exist, select [Edit] and add [Help].
Note
• Before operating the TV, please read the “Safety Information”.
• Read the supplied safety documentation for additional safety information.
• Images and illustrations used in the Setup Guide and this manual are for reference only and may differ from the actual product.
• The “x”/“xx” that appears in the model name corresponds to a numeric digit, related to design, colour or TV system.
IMPORTANT NOTICE
Notice for Radio Equipment
Hereby, Sony Corporation declares that the radio equipment types KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-43X80K are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://compliance.sony.eu
Hereby, Sony Corporation declares that the radio equipment types KD-75X81K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X81K, KD-43X80K are in compliance with the UK relevant statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: https://compliance.sony.co.uk
For this radio equipment, the following restrictions on putting into service or of requirements for authorization of use apply in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : 5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor operations only.
• You can refer to the Help Guide with your smartphone.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
• When transporting the TV set by hand, hold it as shown below. Do not put stress on the panel and the frame around the screen.
• When lifting or moving the TV set, hold it firmly from the bottom.
• When transporting the TV set, do not subject it to jolts or excessive vibration.
• When transporting the TV set for repairs or when moving, pack it using the original carton and packing material.
Topple prevention
Safety Information
Tran spor ting
• Before transporting the TV set, disconnect all cables.
• Two or more persons are needed to transport a large TV set.
GB
2
Remote Control and TV
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
The remote control shape, layout, availability and function of remote control buttons may vary depending on your region/country/TV model/TV settings*1.
(Power)
Display TV channel list or switch to
TV:
input.
(Quick settings): Display Quick
Settings.
(Input select): Display and select the
input source, etc.
123 (Control menu): Display the Control
menu.
/ / / / : On screen menu
navigation and selection.
(Back)
(Home)
(Google Assistant) / (Microphone):
Use Google Assistant*2*3 or voice search*3.
+ / – (Volume)
(Mute)*
4
CH + / – (Channel)
/
(Guide):
guide of TV or TV box*5.
App buttons
Display the digital programme
BUILT-IN MIC SWITCH*
built-in MIC.
(Power)
Remote Control sensor / Light sensor /
2
: Turn on/off the
LED
Built-in MIC*
MIC, press the Google Assistant/ microphone button on the remote control and follow the on-screen instructions.
*1 For other remote control models, refer to the online
Help Guide for details. *2 Only for limited region/country/model/language. *3 Google Assistant or voice search requires an
Internet connection. *4 Accessibility shortcut is available by pressing and
holding (Mute). *5 [TV box setup] setting is required. *6 Power consumption will increase when the built-in
MIC is enabled as it is always listening.
2*3*6
: To enable the built-in
For more information, refer to the Help Guide. Press remote control and select [Help]. If [Help] does not exist, select [Edit] and add [Help].
(Input select) on the
Optional Camera and Microphone Unit Cable Management
GB
GB
3
Using Soundbar (not supplied)
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Recommended (in front of the TV)
Place the soundbar (not supplied) in front of the TV's Table-Top Stand.
Alternate (on the Table-Top Stand)
If there is not enough space to place the soundbar in front of the TV, attach the rubber feet (supplied with the TV) to the bottom of the soundbar (not supplied) and place the soundbar on top of the Table-Top Stand.
Note
• Make sure that the soundbar height is not blocking the path between the remote control and the IR sensor on your TV.
• By using rubber feet, the sound condition may vary depending on soundbar model.
• Do not cover the ventilation hole and the identification label with the rubber feet.
• Be sure to store the removed rubber feet in a safe place, keeping them away from children. (e.g., When sending the soundbar for repair)
Troubleshooting
General troubleshooting for issues like: black screen, no sound, frozen picture, TV does not respond, or network is lost, do the following steps.
1 Restart your TV by pressing the power button
on the remote control for about five seconds. The TV will restart. If the TV does not recover, try unplugging the mains lead then press the power button on the TV and release it. Wait for two minutes, and plug in the mains lead. Or, press the power button on the TV for about 40 seconds until the TV turns off.
2 Refer to the Help menu shown below. 3 Connect your TV to the Internet and perform
a software update. Sony recommends you to keep your TV software updated. Software updates provide new features and performance improvements.
4 Visit Sony support website (information
provided at the end of this manual).
When you plug in the TV, the TV may not be able to turn on for a while even if you press the power button on the remote control or the TV.
It takes time to initialize the system. Wait for about one minute, then operate it again.
The remote control does not function.
• Replace the batteries.
The parental lock password has been forgotten.
• Enter 9999 for the PIN and enter the new PIN.
For more information on troubleshooting, refer to the Help Guide. Press remote control and select [Help]. If [Help] does not exist, select [Edit] and add [Help].
(Input select) on the
GB
4
Specifications
System
Panel system: LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight TV system: Depend on your country/area selection/TV model
Analogue: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellite: DVB-S/DVB-S2 Colour system: PAL/SECAM/NTSC3.58 (Video only)/NTSC4.43 (Video only) Channel coverage: Depend on your country/
area selection/TV model
Analogue: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satellite: Intermediate Frequency
950-2150 MHz Sound output: 10 W + 10 W Wireless technology
Protocol IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® Version 4.2
Frequency range Output power
Wireless LAN (TV)
2400-2483.5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (TV)
2400-2483.5 MHz < 10.0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483.5 MHz < 10.0 dBm
Input/Output jacks
Antenna (aerial)/cable
75 ohm external terminal for VHF/UHF Satellite antenna
Female F Type Connector, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Single
Cable Distribution EN50494.
AV IN
Video/Audio input (mini jack)
< 20.0 dBm < 23.0 dBm < 20.0 dBm < 20.0 dBm
< 13.9 dBm
HDMI IN 1/2/3/4 (HDCP 2.3-compatible)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC Formats*
Audio:
In eARC (Enhanced Audio Return Channel) mode
Refer to the online Help Guide for details.
Except eARC mode
5.1 channel linear PCM: 32/44.1/48/88.2/ 96/176.4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (HDMI IN 3 only)*
In eARC mode
Refer to the online Help Guide for details.
In ARC mode
Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digital optical jack (Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)* USB device port ( 2 USB HDD device for REC feature) USB port 1 supports High Speed USB (USB 2.0) USB port 2 supports Super Speed USB (USB 3.2 Gen 1)
CAM (Conditional Access Module) slot
LAN 10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on the operating environment of the network, connection speed may differ. The communication rate and quality are not guaranteed.)
3
4
5
Power, Product Fiche and others
Power requirements
220 V - 240 V AC, 50 Hz
Screen size (measured diagonally) (Approx.)
KD-75X8xK: 189.3 cm / 75 inches KD-65X8xK: 163.9 cm / 65 inches KD-55X8xK: 138.8 cm / 55 inches KD-50X8xK: 125.7 cm / 50 inches KD-43X8xK: 108.0 cm / 43 inches
GB
GB
5
Power consumption
VS
Screw (M6)
Wall-Mount Bracket
10 mm - 12 mm
In [Standard] mode
KD-75X8xK: 194 W KD-65X8xK: 147 W KD-55X8xK: 127 W KD-50X8xK: 89 W KD-43X8xK: 65 W
Standby power consumption*6*
7
0.50 W (25 W in software/EPG update mode)
Display resolution (horizontal × vertical) (pixels)
3840 × 2160
Output rating
500 mA (for USB 1), 900 mA (for USB 2)
Dimensions (Approx.) (w × h × d) (cm)
with Table‐Top Stand
KD-75X82K: 167.5 × 104.0 × 44.4 KD-75X81K: 167.5 × 104.1 × 41.2 KD-65X82K: 145.2 × 90.8 × 32.5 KD-65X81K / 65X80K: 145.2 × 90.6 × 33.9 KD-55X82K: 123.3 × 78.5 × 32.5 KD-55X81K / 55X80K: 123.3 × 78.3 × 33.9 KD-50X82K: 111.9 × 71.6 × 30.3 KD-50X81K / 50X80K: 111.9 × 71.6 × 28.8 KD-43X82K: 96.4 × 63.0 × 30.3 KD-43X81K / 43X80K: 96.4 × 62.9 × 28.8
without Table-Top Stand
KD-75X8xK: 167.5 × 96.2 × 7.3 KD-65X8xK: 145.2 × 83.6 × 7.2 KD-55X8xK: 123.3 × 71.3 × 7.2 KD-50X8xK: 111.9 × 64.9 × 7.0 KD-43X8xK: 96.4 × 56.3 × 6.9
Stand width (Approx.) (cm)
Standard position:
KD-75X82K: 62.3 KD-75X81K: 132.9 KD-65X82K: 50.9 KD-65X81K / 65X80K: 120.9 KD-55X82K: 51.0 KD-55X81K / 55X80K: 106.1 KD-50X82K: 63.1 KD-50X81K / 50X80K: 66.5 KD-43X82K: 63.1 KD-43X81K / 43X80K: 66.5
Narrow position:
KD-75X81K: 55.9 KD-65X81K / 65X80K: 47.9 KD-55X81K / 55X80K: 45.8
Mass (Approx.) (kg)
with Table-Top Stand
KD-75X82K: 36.7 KD-75X81K: 33.5 KD-65X82K: 25.2 KD-65X81K / 65X80K: 22.7 KD-55X82K: 19.4 KD-55X81K / 55X80K: 16.9 KD-50X82K: 15.4 KD-50X81K / 50X80K: 13 KD-43X82K: 13.1 KD-43X81K / 43X80K: 10.7
without Table-Top Stand
KD-75X8xK: 32.2 KD-65X8xK: 21.7 KD-55X8xK: 15.9 KD-50X8xK: 12.4 KD-43X8xK: 10.1
Others
Optional accessories
Wall-Mount Bracket: SU-WL850 (KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK only) Wall-Mount Bracket: SU-WL450
Screw diameter and length:
Camera and Microphone Unit: CMU-BC1 Operating temperature: 0 ºC – 40 ºC Operating humidity: 10 % – 80 % RH (non-
condensing)
*1 When 4096 × 2160p is input and [Wide mode] is set
to [Normal], the resolution is displayed as 3840 × 2160p. To display 4096 × 2160p, set [Wide mode] setting to [Full 1] or [Full 2].
*2 Refer to the on screen menu to set [HDMI signal
format]. *3 Refer to the online Help Guide for details. *4 Connect your audio system to the HDMI IN 3 to
route TV audio to your audio system. *5 Function not available in Italy. *6 Specified standby power is reached after the TV
finishes necessary internal processes. *7 Standby power consumption will increase when
your TV is connected to the network.
GB
6
Note
• Optional accessories availability depends on countries/region/TV model/stock.
• Design and specifications are subject to change without notice.
• Subscriptions for services and applications may be required and additional terms, conditions and/or charges may apply when using Google Assistant.
• Product fiche in this manual is for COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 1062/2010. Refer to its website for (EU) 2019/2013 information.
Product registration number (COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2013)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
GB
GB
7
À propos des manuels
12
4
VS
10 mm - 12 mm
Vis M6 (non
fournie)
Vis (non
fournie)
Cordon (non
fourni)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(fourni)
Ce téléviseur est livré avec les manuels suivants. Conservez les manuels à titre de référence.
Guide d’installation
• Installation et configuration du téléviseur.
Guide de référence (ce manuel) / Documentation de sécurité
• Consignes de sécurité, télécommande, dépannage, fixation murale, spécifications, etc.
Guide d’aide (Manuel en ligne)
• Paramètres, fonctions, connexion internet, dépannage, etc.
• Pour l’ouvrir, appuyez sur la touche (Sélection de l’entrée) de la télécommande et sélectionnez [Aide]. Si [Aide] n’existe pas, sélectionnez [Modifier] et ajoutez [Aide].
Remarque
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité ».
• Lisez la documentation de sécurité fournie pour plus d’informations de sécurité.
• Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le Guide d’installation sont fournies pour référence uniquement et peuvent présenter des différences par rapport au produit proprement dit.
• Le « x »/« xx » qui apparaît dans le nom de modèle correspond à un chiffre qui désigne la présentation, la couleur ou la norme de télévision.
AVIS IMPORTANT
Avis concernant les équipements radio
Le soussigné, Sony Corporation, déclare que les équipements radioélectriques de type KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-43X80K sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : https://compliance.sony.eu
Pour cet équipement radio, les restrictions de mise en service ou de demandes d’autorisation d’utilisation suivantes s’appliquent en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : La bande 5150 - 5350 MHz est limitée aux utilisations en intérieur uniquement.
• Vous pouvez vous reporter au Guide d’aide avec votre smartphone.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
• Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.
Prévention des basculements
Consignes de sécurité
Tran spor t
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux personnes ou plus est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau ni sur le cadre qui entoure l’écran.
FR
2
Télécommande et téléviseur
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
La forme de la télécommande, la disposition, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur/réglages du téléviseur*1.
Touches d’applications
(Alimentation)
TV :
Affiche la liste des chaînes de télévision
ou commute l’entrée.
(Paramètres rapides) : Pour afficher les
Paramètres rapides.
(Sélection de l’entrée) : Pour afficher
et sélectionner la source d’entrée, etc.
123 (Menu de contrôle) : Affichez le Menu
de contrôle.
/ / / / : Navigation et sélection
du menu à l’écran.
(Retour)
(Accueil)
(Assistant Google) /
(Microphone) :
Utilise l’Assistant
Google*2*3 ou la recherche vocale*3.
+ / – (Volume)
(Coupure du son)*
4
CH + / – (Chaîne)
/
(Guide) :
Affiche le guide des programmes numériques du téléviseur ou du Décodeur Câble/Satellite*5.
BUILT-IN MIC SWITCH (Commutateur du
microphone intégré)*
2
: Allumer/Éteindre
le micro intégré.
(Alimentation)
Capteur de télécommande / Capteur de
lumière / LED
MICRO intégré*
2*3*6
: Pour activer le
micro intégré, appuyez sur la touche Assistant Google/microphone de la télécommande et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
*1 Pour les autres modèles de télécommande,
reportez-vous au Guide d’aide en ligne pour plus de détails.
*2 Uniquement pour certaines régions, certains pays
ou certains modèles et certaines langues.
*3 L’Assistant Google ou la recherche vocale nécessite
une connexion à Internet.
*4 Le raccourci de l’accessibilité est disponible en
maintenant enfoncé (Coupure du son).
*5 Le réglage [Configuration de votre décodeur Câble/
Satellite] est nécessaire.
*6 La consommation électrique augmente lorsque le
micro est activé puisqu’il reste à l’écoute.
Pour plus d’informations, consultez le Guide d’aide. Appuyez sur la touche (Sélection de l’entrée) de la télécommande et sélectionnez [Aide]. Si [Aide] n’existe pas, sélectionnez [Modifier] et ajoutez [Aide].
FR
FR
3
Gestion des câbles de la caméra microphone en option
Utilisation de la barre de son (non fournie)
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Position recommandée (devant le
téléviseur)
Placez la barre de son (non fournie) devant le support de table du téléviseur.
Autre position possible (sur le
support de table)
S’il n’y a pas assez d’espace pour placer la barre de son devant le téléviseur, fixez le pied en caoutchouc niveau de la partie inférieure de la barre de son (non fournie) et placez la barre de son au-dessus du support de table.
Remarque
• Assurez-vous que la hauteur de la barre de son ne perturbe pas la communication entre la télécommande et le capteur infrarouge de votre téléviseur.
• En utilisant les pieds en caoutchouc, la qualité du son peut varier en fonction du modèle de barre de son.
• Ne couvrez pas le trou de ventilation et l’étiquette d’identification avec le pied en caoutchouc.
• Assurez-vous de conserver le pied en caoutchouc en lieu sûr, hors de la portée des enfants. (ex. : lorsque la barre de son est en réparation)
(fourni avec le téléviseur) au
FR
4
Dépannage
Pour les dépannages généraux tels que : écran noir, absence de son, image figée, téléviseur ne réagissant plus pas de réaction du téléviseur ou perte de réseau, suivez les étapes ci-après.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur
la touche de mise en marche de la télécommande pendant environ cinq secondes. Le téléviseur redémarre. Si le téléviseur n’est pas remis en état, essayez de débrancher le cordon d’alimentation secteur, puis appuyez sur le touche de mise en marche du téléviseur et relâchez-la. Attendez deux minutes et branchez le cordon d’alimentation secteur. Ou appuyez sur la touche de mise en marche sur le téléviseur pendant environ 40 secondes jusqu’à ce que le téléviseur se mette hors tension.
2 Reportez-vous au menu Aide illustré ci-
dessous.
3 Raccordez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour du logiciel. Sony vous recommande de mettre à jour le logiciel de votre téléviseur régulièrement. Les mises à jour fournissent de nouvelles fonctionnalités et améliorent les performances.
4 Allez sur le site Web d’assistance Sony
(informations fournies à la fin de ce manuel).
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est possible que vous ne puissiez pas allumer le téléviseur immédiatement même si vous appuyez sur la touche de mise en marche de la télécommande ou du téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps. Attendez environ une minute, puis utilisez-le normalement.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Remplacez les piles.
Le mot de passe du verrouillage parental a été oublié.
• Saisissez 9999 comme code PIN et saisissez le nouveau code PIN.
Pour plus d’informations sur le dépannage, consultez le Guide d’aide. Appuyez sur la touche (Sélection de l’entrée) de la télécommande et sélectionnez [Aide]. Si [Aide] n’existe pas, sélectionnez [Modifier] et ajoutez [Aide].
Spécifications
Système
Type d’affichage : LCD (écran à cristaux liquides), Rétro-éclairage LED Norme de télévision : Selon le choix de votre pays/région/modèle de téléviseur
Analogique : B/G, D/K, I Numérique : DVB-T/DVB-C/DVB-T2 Satellite : DVB-S/DVB-S2
Norme de couleurs : PAL/SECAM/NTSC3.58 (Vidéo uniquement)/NTSC4.43 (Vidéo uniquement)
Canaux couverts : Selon le choix de votre pays/ région/modèle de téléviseur
Analogique : UHF/VHF/Câble Numérique : UHF/VHF/Câble Satellite : Fréquence intermédiaire
950-2150 MHz Sortie son : 10 W + 10 W Technologie sans fil
Protocole IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® Version 4.2
Plage de fréquences Puissance de sortie
LAN sans fil (Téléviseur)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (Téléviseur)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
FR
FR
5
Prises d’entrée/de sortie
Antenne/câble
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
Antenne satellite
Connecteur femelle type-F, 75 ohms. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Diffusion par câble unique EN50494.
AV IN
Entrée audio/vidéo (mini-prise)
HDMI IN 1/2/3/4 (Compatible HDCP 2.3)
Vidéo :
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formats PC*
Audio :
En mode eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Reportez-vous au Guide d’aide en ligne pour plus de détails.
Sauf mode eARC
PCM linéaire 5,1 canaux : 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby
Audio, Dolby Atmos, DTS eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (HDMI IN 3
uniquement)*
En mode eARC
Reportez-vous au Guide d’aide en ligne pour plus de détails.
En mode ARC
PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Prise optique numérique (PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)* Port pour périphérique USB ( 2 Disque dur USB pour la fonction REC) Le port USB 1 prend en charge la High Speed USB (USB 2.0) Le port USB 2 prend en charge la Super Speed USB (USB 3.2 Gen 1)
4
5
Puissance, fiche produit et autres
Alimentation
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ)
KD-75X8xK : 189,3 cm / 75 pouces KD-65X8xK : 163,9 cm / 65 pouces KD-55X8xK : 138,8 cm / 55 pouces KD-50X8xK : 125,7 cm / 50 pouces KD-43X8xK : 108,0 cm / 43 pouces
Consommation électrique En mode [Standard]
KD-75X8xK : 194 W KD-65X8xK : 147 W KD-55X8xK : 127 W
3
KD-50X8xK : 89 W KD-43X8xK : 65 W
Consommation électrique en veille*6*
7
0,50 W (25 W en mode de mise à jour du
logiciel/EPG) Résolution d’affichage (horizontal × vertical) (points)
3840 × 2160 Puissance de sortie nominale
500 mA (pour USB 1), 900 mA (pour USB 2)
Dimensions (Environ) (l × h × p) (cm)
Avec support de table
KD-75X82K : 167,5 × 104,0 × 44,4
KD-75X81K : 167,5 × 104,1 × 41,2
KD-65X82K : 145,2 × 90,8 × 32,5
KD-65X81K / 65X80K : 145,2 × 90,6 × 33,9
KD-55X82K : 123,3 × 78,5 × 32,5
KD-55X81K / 55X80K : 123,3 × 78,3 × 33,9
KD-50X82K : 111,9 × 71,6 × 30,3
KD-50X81K / 50X80K : 111,9 × 71,6 × 28,8
KD-43X82K : 96,4 × 63,0 × 30,3
KD-43X81K / 43X80K : 96,4 × 62,9 × 28,8 Sans support de table
KD-75X8xK : 167,5 × 96,2 × 7,3
KD-65X8xK : 145,2 × 83,6 × 7,2
KD-55X8xK : 123,3 × 71,3 × 7,2
KD-50X8xK : 111,9 × 64,9 × 7,0
KD-43X8xK : 96,4 × 56,3 × 6,9
Fente CAM (Module pour système à contrôle d’accès)
LAN Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion du réseau peut varier en fonction de l’environnement d’exploitation. Le débit et la qualité de la communication ne sont pas garantis.)
FR
6
Largeur du support (Environ) (cm)
VS
Vis (M6)
Support de fixation murale
10 mm - 12 mm
Position standard :
KD-75X82K : 62,3 KD-75X81K : 132,9 KD-65X82K : 50,9 KD-65X81K / 65X80K : 120,9 KD-55X82K : 51,0 KD-55X81K / 55X80K : 106,1 KD-50X82K : 63,1 KD-50X81K / 50X80K : 66,5 KD-43X82K : 63,1 KD-43X81K / 43X80K : 66,5
Position étroite :
KD-75X81K : 55,9 KD-65X81K / 65X80K : 47,9 KD-55X81K / 55X80K : 45,8
Poids (Environ) (kg)
Avec support de table
KD-75X82K : 36,7 KD-75X81K : 33,5 KD-65X82K : 25,2 KD-65X81K / 65X80K : 22,7 KD-55X82K : 19,4 KD-55X81K / 55X80K : 16,9 KD-50X82K : 15,4 KD-50X81K / 50X80K : 13 KD-43X82K : 13,1 KD-43X81K / 43X80K : 10,7
Sans support de table
KD-75X8xK : 32,2 KD-65X8xK : 21,7 KD-55X8xK : 15,9 KD-50X8xK : 12,4 KD-43X8xK : 10,1
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL850 (KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK uniquement) Support de fixation murale : SU-WL450
Diamètre et longueur de la vis :
*1 Si la valeur d’entrée est 4096 × 2160p et que [Mode
Large] est réglé sur [Normal], la résolution s’affiche à 3840 × 2160p. Pour afficher au format 4096 × 2160p, réglez le paramètre [Mode Large] sur [Etiré 1] ou [Etiré 2].
*2 Reportez-vous au menu à l’écran pour régler
[Format du signal HDMI].
*3 Reportez-vous au Guide d’aide en ligne pour plus
de détails.
*4 Raccordez votre système audio au HDMI IN 3 pour
acheminer l’audio de votre téléviseur vers votre
système audio. *5 Fonction non disponible en Italie. *6 La consommation spécifiée en mode de veille est
atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les
processus internes nécessaires. *7 La consommation électrique en veille augmentera
lorsque votre téléviseur sera connecté au réseau.
Remarque
• La disponibilité des accessoires en option varie selon
les pays, les régions, les modèles de téléviseur et les stocks.
• La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
• Des abonnements à des services et à des applications
peuvent être requis et des conditions, des frais et/ou des frais supplémentaires peuvent s’appliquer lorsque vous utilisez l’Assistant Google.
• La fiche produit de ce manuel concerne le
RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 1062/2010 DE LA COMMISSION. Reportez-vous à son site Web pour plus d’informations sur le règlement (UE) 2019/2013.
Numéro d’enregistrement du produit (RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2013 DE LA COMMISSION)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
FR
Caméra Microphone : CMU-BC1 Température de fonctionnement : 0 ºC – 40 ºC Humidité de fonctionnement : 10 % – 80 % HR
(sans condensation)
FR
7
Acerca de los manuales
Este televisor se entrega con los siguientes manuales. Conserve los manuales para poderlos consultar en el futuro.
Guía de configuración
• Instalación y configuración del televisor.
Guía de referencia (este manual) / Documentación de seguridad
• Información de seguridad, mando a distancia, solución de problemas, instalación en la pared, especificaciones, etc.
Guía de ayuda (manual en pantalla)
• Ajustes, funciones, conexión a Internet, solución de problemas, etc.
• Para abrir, pulse (Selección de la entrada) en el mando a distancia y seleccione [Ayuda]. Si no existe [Ayuda], seleccione [Editar] y añada [Ayuda].
Nota
• Antes de utilizar el televisor, lea el apartado “Información de seguridad”.
• Lea la documentación de seguridad suministrada para obtener información adicional sobre seguridad.
• Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en la Guía de configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no coincidir con el producto real.
• La “x”/“xx” que aparece en el nombre del modelo corresponde a un dígito numérico relacionado con el diseño, el color o el sistema de televisión.
AVISO IMPORTANTE
Nota sobre equipos inalámbricos
Por la presente, Sony Corporation declara que los tipos de equipo radioeléctrico KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-43X80K son conformes con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://compliance.sony.eu
Para este equipo de radio, aplican las siguientes restricciones de puesta en servicio o requisitos de autorización de uso en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : La banda de 5150 - 5350 MHz solo está permitida para operaciones en interiores.
• Puede consultar la Guía de ayuda desde su smartphone.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
Información de seguridad
Tran spo rte
• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
• Se necesitan dos o más personas para transportar un televisor grande.
• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla ni el marco que la rodea.
• Al levantar o mover el televisor, sujételo con firmeza por su parte inferior.
• Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o vibraciones excesivas.
• Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje originales.
ES
2
Prevención de volcado
12
4
VS
10 mm - 12 mm
Tornillo M6 (no
suministrado)
Tornillo (no
suministrado)
Cable (no
suministrado)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(suministrado)
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
Mando a distancia y televisor
La forma del mando a distancia, la distribución, la disponibilidad y la función de sus botones pueden variar en función del país, la región, el modelo o los ajustes del televisor*1.
(Encendido)
TV:
Visualiza una lista de canales de TV o
cambia a entrada.
(Configuración rápida): Visualice la
configuración rápida.
(Selección de la entrada): Permite ver
y seleccionar la fuente de entrada u otras.
123 (Menú de control): Visualice el Menú
de control.
/ / / / : Navegación y selección
de menús en pantalla.
(Atrás)
(Inicio)
(Asistente de Google) /
(Micrófono):
Google*2*3 o la búsqueda por voz*3.
+ / – (Volumen)
(Silenciamiento)*
CH + / – (Canal)
/
(Guía):
digitales del TV o receptor de cable/ satélite*5.
Utilice el Asistente de
4
Visualiza la guía de programas
3
ES
Botones de la aplicación
Gestión del cable del conjunto de cámara y micrófono opcional
BUILT-IN MIC SWITCH (Cambio de
micrófono integrado)*
apague el micrófono integrado.
(Encendido)
Sensor del mando a distancia / Sensor
2
: Encienda o
de luz / LED
Micrófono integrado*
el micrófono integrado, pulse el botón del Asistente de Google/micrófono en el mando a distancia y, luego, siga las instrucciones en pantalla.
*1 Para otros modelos de mando a distancia, consulte
la Guía de ayuda en línea para obtener más información.
*2 Solo para algunas regiones/países/modelos/
idiomas.
*3 El Asistente de Google o la búsqueda por voz
requiere una conexión a Internet.
*4 El atajo de accesibilidad estará disponible pulsando
y manteniendo pulsado (Silenciamiento).
*5 El ajuste de [Configuración del Receptor de cable/
satélite] es necesario.
*6 El consumo de energía aumentará cuando el
micrófono integrado esté habilitado, ya que siempre está activado.
Para obtener más información, consulte la Guía de ayuda. Presione entrada) en el mando a distancia y seleccione [Ayuda]. Si no existe [Ayuda], seleccione [Editar] y añada [Ayuda].
2*3*6
: Para habilitar
(Selección de la
Utilizando una barra de sonido (no suministrada)
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Recomendado (delante del
televisor)
Coloque la barra de sonido (no suministrada) delante del soporte de sobremesa del televisor.
ES
4
Alternativa (sobre el soporte de
sobremesa)
Si no hay suficiente espacio para colocar la barra de sonido delante del televisor, monte las patas de goma base de la barra de sonido (no suministrado) y coloque la barra de sonido encima del soporte de sobremesa.
Nota
• Asegúrese de que la altura de la barra de sonido no
• Al utilizar las patas de goma, el sonido puede variar
• No cubra el orificio de ventilación ni la etiqueta de
• Asegúrese de guardar las patas de goma
(incluidas con el televisor) en la
bloquee la trayectoria entre el mando a distancia y el sensor infrarrojo del televisor.
en función del modelo de barra de sonido.
identificación con las patas de goma.
desmontadas en un lugar seguro y alejado de los niños. (Por ejemplo, al enviar la barra de sonido a reparar)
Solución de problemas
Para la solución de problemas generales en situaciones como, por ejemplo, pantalla negra, no hay sonido, imagen congelada, el televisor no responde o la conexión de red se ha perdido, realice los pasos siguientes.
1 Reinicie el televisor pulsando el botón de
encendido en el mando a distancia durante aproximadamente cinco segundos. El televisor se reiniciará. Si el televisor no se recupera, intente desenchufar el cable de corriente y, luego, pulsar el botón de encendido en el televisor y soltarlo. Espere durante dos minutos y conecte el cable de alimentación. También puede intentar pulsar el botón de encendido en el televisor durante unos 40 segundos hasta que este se apague.
2 Consulte el menú de ayuda que se muestra a
continuación.
3 Conecte el televisor a Internet y realice una
actualización de software. Sony recomienda actualizar siempre el software del televisor. Las actualizaciones de software mejoran el rendimiento del televisor y añaden nuevas funciones.
4 Visite el sitio web de soporte de Sony
(encontrará la información al final de este manual).
Al conectar el televisor, es posible que no se encienda aunque pulse el botón de encendido del mando a distancia o del televisor.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse. Espere aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo.
El mando a distancia no funciona.
• Cambie las pilas.
Se ha olvidado la contraseña del bloqueo paterno.
• Introduzca 9999 para el PIN e introduzca el nuevo PIN.
Para obtener más información sobre la solución de problemas, consulte la Guía de ayuda. Presione entrada) en el mando a distancia y seleccione [Ayuda]. Si no existe [Ayuda], seleccione [Editar] y añada [Ayuda].
(Selección de la
ES
5
Especificaciones
Sistema
Sistema de panel: Panel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED Sistema de televisión: Según el país/selección de área/modelo de televisor
Analógico: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satélite: DVB-S/DVB-S2 Sistema de color: PAL/SECAM/NTSC3.58 (Solo vídeo)/NTSC4.43 (Solo vídeo) Cobertura de canales: Según el país/selección
de área/modelo de televisor
Analógico: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satélite: Frecuencia intermedia 950-2150 MHz Salida de sonido: 10 W + 10 W Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® versión 4.2
Intervalo de
frecuencias
LAN inalámbrica (TV)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (TV)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Conectores de entrada/salida
Antena/Cable
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF Antena de satélite
Conector tipo F hembra, 75 ohmios.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz,
Distribución de cable único EN50494.
AV IN
Entrada de vídeo/audio (miniconector)
Potencia de salida
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
HDMI IN 1/2/3/4 (Compatible con HDCP 2.3)
Vídeo:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formatos de
3
PC*
Audio:
En el modo eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Consulte la Guía de ayuda en línea para obtener más detalles.
Excepto en el modo eARC
PCM lineal de 5,1 canales: 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (Solo HDMI IN 3)*
En el modo eARC
Consulte la Guía de ayuda en línea para obtener más detalles.
En el modo ARC
PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)*
Puerto para dispositivo USB (dispositivo HDD
2 USB para función REC) El puerto USB 1 es compatible con USB de alta velocidad (USB 2.0) El puerto USB 2 es compatible con Super Speed USB (USB 3.2 Gen 1)
Ranura CAM (módulo de acceso condicional)
LAN Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la frecuencia y la calidad de comunicación).
5
4
Alimentación, ficha de producto y otros
Requisitos de alimentación
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) (Aprox.)
KD-75X8xK: 189,3 cm / 75 pulgadas KD-65X8xK: 163,9 cm / 65 pulgadas KD-55X8xK: 138,8 cm / 55 pulgadas KD-50X8xK: 125,7 cm / 50 pulgadas KD-43X8xK: 108,0 cm / 43 pulgadas
ES
6
Consumo de energía
VS
Tornillo (M6)
Soporte de pared
10 mm - 12 mm
En el modo [Estándar]
KD-75X8xK: 194 W KD-65X8xK: 147 W KD-55X8xK: 127 W KD-50X8xK: 89 W KD-43X8xK: 65 W
Consumo de energía en modo de espera*6*
0,50 W (25 W en el modo de actualización del
software/EPG) Resolución de la pantalla (horizontal × vertical) (píxeles)
3840 × 2160 Potencia de salida
500 mA (para USB 1), 900 mA (para USB 2)
Dimensiones (Aprox.) (ancho x alto x fondo) (cm)
con soporte de sobremesa
KD-75X82K: 167,5 × 104,0 × 44,4
KD-75X81K: 167,5 × 104,1 × 41,2
KD-65X82K: 145,2 × 90,8 × 32,5
KD-65X81K / 65X80K: 145,2 × 90,6 × 33,9
KD-55X82K: 123,3 × 78,5 × 32,5
KD-55X81K / 55X80K: 123,3 × 78,3 × 33,9
KD-50X82K: 111,9 × 71,6 × 30,3
KD-50X81K / 50X80K: 111,9 × 71,6 × 28,8
KD-43X82K: 96,4 × 63,0 × 30,3
KD-43X81K / 43X80K: 96,4 × 62,9 × 28,8 sin soporte de sobremesa
KD-75X8xK: 167,5 × 96,2 × 7,3
KD-65X8xK: 145,2 × 83,6 × 7,2
KD-55X8xK: 123,3 × 71,3 × 7,2
KD-50X8xK: 111,9 × 64,9 × 7,0
KD-43X8xK: 96,4 × 56,3 × 6,9
Anchura del soporte (Aprox.) (cm)
Posición estándar:
KD-75X82K: 62,3
KD-75X81K: 132,9
KD-65X82K: 50,9
KD-65X81K / 65X80K: 120,9
KD-55X82K: 51,0
KD-55X81K / 55X80K: 106,1
KD-50X82K: 63,1
KD-50X81K / 50X80K: 66,5
KD-43X82K: 63,1
KD-43X81K / 43X80K: 66,5 Posición estrecha:
KD-75X81K: 55,9
KD-65X81K / 65X80K: 47,9
KD-55X81K / 55X80K: 45,8
Peso (Aprox.) (kg)
con soporte de sobremesa
KD-75X82K: 36,7 KD-75X81K: 33,5 KD-65X82K: 25,2 KD-65X81K / 65X80K: 22,7
7
KD-55X82K: 19,4 KD-55X81K / 55X80K: 16,9 KD-50X82K: 15,4 KD-50X81K / 50X80K: 13 KD-43X82K: 13,1 KD-43X81K / 43X80K: 10,7
sin soporte de sobremesa
KD-75X8xK: 32,2 KD-65X8xK: 21,7 KD-55X8xK: 15,9
KD-50X8xK: 12,4 KD-43X8xK: 10,1
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL850 (solo KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK) Soporte de pared: SU-WL450
Diámetro y longitud del tornillo:
Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BC1
Temperatura de funcionamiento: De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de funcionamiento: 10 % – 80 % RH (sin condensación)
*1 Si se introduce 4096 × 2160p y [Modo horizontal] se
cambia a [Normal], la resolución mostrada será 3840 × 2160p. Para ver 4096 × 2160p, cambie el ajuste de [Modo horizontal] a [Completo 1] o [Completo 2].
*2 Consulte el menú en pantalla para configurar
[Formato de señal HDMI].
*3 Consulte la Guía de ayuda en línea para obtener
más detalles.
*4 Conecte su sistema de audio a HDMI IN 3 para
enviar el audio del televisor a su sistema de audio. *5 Esta función no está disponible en Italia. *6 El consumo de energía en modo de espera
especificado se alcanza cuando el televisor termina
los procesos internos necesarios. *7 El consumo de energía en modo de espera
aumenta si el televisor está conectado a la red.
ES
7
Nota
• La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del país, la región, el modelo de televisor y las existencias.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
• Es posible que se requieran suscripciones para servicios y aplicaciones y que se apliquen términos, condiciones y/o cargos adicionales cuando se utiliza el Asistente de Google.
• La ficha de producto en este manual es para el REGLAMENTO DELEGADO (UE) DE LA COMISIÓN 1062/
2010. Consulte su sitio web para obtener información sobre (UE) 2019/2013.
Número de registro de producto (REGLAMENTO DELEGADO (UE) DE LA COMISIÓN 2019/ 2013)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
ES
8
BLANK PAGE
Over handleidingen
Deze TV wordt met de volgende handleidingen geleverd. Bewaar de handleidingen voor toekomstig gebruik.
Installatiehandleiding
• Installatie en instelling van de TV.
Referentiegids (deze handleiding) / Veiligheidsdocumentatie
• Veiligheidsinformatie, afstandsbediening, problemen oplossen, wandmontage-installatie, specificatie, enz.
Helpgids (handleiding op het scherm)
• Instellingen, functies, internetverbinding, problemen oplossen enz.
• Om deze te openen, drukt u op (Ingangsselectie) op de afstandsbediening en selecteer [Help]. Als [Help] niet bestaat, selecteert u [Wijzigen] en voegt u [Help] toe.
Opmerkingen
• Lees voor het bedienen van de televisie de "Veiligheidsinformatie".
• Lees de meegeleverde documentatie voor extra veiligheidsinformatie.
• De afbeeldingen en illustraties die in de installatiehandleiding en de handleiding worden gebruikt, gelden uitsluitend als referentie en kunnen van het actuele product afwijken.
• De "x"/"xx" die wordt weergegeven in de modelnaam komt overeen met een cijfer dat betrekking heeft op het ontwerp, de kleur of het tv-systeem.
BELANGRIJK BERICHT
Opmerking voor radioapparatuur
Hierbij verklaart Sony Corporation dat de types radioapparatuur KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-4 3X80K conform zijn met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU­conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://compliance.sony.eu
Voor deze radioapparatuur gelden in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME en Kosovo de volgende beperkingen op het in gebruik nemen of op de voorschriften voor toestemming tot het gebruik : de 5150 - 5350 MHz-band mag uitsluitend binnen worden gebruikt.
• U kunt de Helpgids op uw smartphone bekijken.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
Veiligheidsinformatie
Tran spo rt
• Voordat u het televisietoestel transporteert, moet u alle snoeren loskoppelen.
• Er zijn twee of meer personen nodig om een groot tv-toestel te vervoeren.
• Wanneer de televisie met de hand wordt gedragen, dient u deze als volgt vast te houden. Druk niet tegen het scherm en het kader rond het scherm.
• Als u het televisietoestel optilt of verplaatst, moet u het stevig aan de onderzijde vastpakken.
• Wanneer u het televisietoestel vervoert, mag u dit niet blootstellen aan schokken of sterke trillingen.
• Wanneer u het televisietoestel naar de reparateur brengt of vervoert, verpakt u het in de oorspronkelijke doos en verpakkingsmaterialen.
NL
2
Omvalpreventie
12
4
VS
10 mm - 12 mm
M6 Schroef (niet
bijgeleverd)
Schroef (niet
bijgeleverd)
Kabel (niet
bijgeleverd)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(bijgeleverd)
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
Afstandsbediening en tv
De vorm van de afstandsbediening, indeling, beschikbaarheid en functie van de toetsen van de afstandsbediening kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land/tv-model/tv­instellingen*1.
(Uitschakelen)
TV:
Weergave van de lijst met tv-kanalen of
wissel naar invoer.
(Snelle instellingen): Weergave van
snelle instellingen.
(Ingangsselectie): De ingangsbron
weergeven en selecteren enz.
123 (Bedieningsmenu): Geef het
Bedieningsmenu weer.
/ / / / : Menu voor navigatie en
selectie op het scherm.
(Terug)
(Home)
(Google Assistent) / (Microfoon):
Gebruik de Google Assistent*2*3 of gesproken zoekopdrachten*3.
+ / – (Volume)
(Dempen van het geluid)*
CH + / – (Kanaal)
/
Geef de digitale
(Gids):
programmagids van de tv of Kabel-/ satellietreceiver*5 weer.
4
3
NL
NL
App-knoppen
Optioneel kabelbeheer voor de camera- en microfooneenheid
BUILT-IN MIC SWITCH (Ingebouwde
microfoonschakelaar)*
ingebouwde microfoon in/uit.
(Uitschakelen)
Afstandsbedieningssensor /
2
: Schakel de
Lichtsensor / LED
Ingebouwde microfoon*
de ingebouwde microfoon in te schakelen op de Google Assistent-/microfoonknop op de afstandsbediening en volg de aanwijzingen op het scherm.
*1 Voor andere afstandsbedieningsmodellen
raadpleegt u de online Helpgids meer informatie.
*2 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/modellen/
talen.
*3 De Google Assistent of gesproken zoekopdrachten
vereisen een internetverbinding.
*4 Toegankelijkheidssneltoets is beschikbaar door
(Dempen van het geluid) in te drukken en vast te houden.
*5 Instelling van de [Instelling kabel-/satellietreceiver]
is vereist.
*6 Het stroomverbruik wordt hoger als de ingebouwde
microfoon is ingeschakeld, omdat deze altijd luistert.
Zie de Helpgids voor meer informatie. Druk op de afstandsbediening en selecteer [Help]. Als [Help] niet bestaat, selecteert u [Wijzigen] en voegt u [Help] toe.
2*3*6
: Druk om
(Ingangsselectie) op
Het gebruik van de soundbar (niet bijgeleverd)
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Aanbevolen (aan de voorkant van
de tv)
Plaats de soundbar (niet bijgeleverd) aan de voorkant van de tafelstandaard van de tv.
NL
4
Alternatief (op de tafelstandaard)
Als er niet genoeg ruimte is om de geluidsbalk voor de TV te plaatsen, bevestig dan de rubberen pootjes (meegeleverd bij de TV) aan de onderkant van de geluidsbalk (niet bijgeleverd) en plaats de geluidsbalk boven op de tafelstandaard.
Opmerkingen
• Zorg ervoor dat de hoogte van de soundbar het signaal tussen de afstandsbediening en de infraroodsensor op uw tv niet blokkeert.
• Door het gebruik van rubberen pootjes kan de geluidskwaliteit variëren, afhankelijk van het model soundbar.
• Dek het ventilatiegat en het identificatielabel niet af met de rubberen pootjes.
• Bewaar de verwijderde rubberen pootjes op een veilige plaats en houd ze uit de buurt van kinderen. (bv. bij het opsturen van de geluidsbalk voor reparatie)
Problemen oplossen
Voer de volgende stappen uit bij het oplossen van algemene problemen zoals: zwart scherm, geen geluid, bevroren beeld, televisie reageert niet of geen verbinding met netwerk.
1 Herstart de tv door de aan-/uitknop op de
afstandsbediening ongeveer vijf seconden in te drukken. De televisie zal herstarten. Haal de stekker uit het stopcontact als de tv niet wordt hersteld en druk daarna op de aan/ uitknop op de tv en laat deze los. Wacht ongeveer twee minuten en steek dan de stekker in het stopcontact. Of druk ongeveer 40 seconden lang op de aan/uitknop op de tv, totdat de tv uitschakelt.
2 Raadpleeg het onderstaande helpmenu. 3 Sluit de televisie aan op het internet en voer
een software-update uit. Sony adviseert u om de software van uw tv up to date te houden. Software-updates zorgen voor nieuwe functies en betere prestaties.
4 Bezoek de Sony ondersteuningswebsite
(informatie aangegeven aan het einde van deze handleiding).
Wanneer u de stekker van de tv in het stopcontact steekt, kan de tv mogelijk gedurende enige tijd niet worden ingeschakeld, zelfs niet als u op de aan-/ uitknop op de afstandsbediening of op de tv drukt.
Het initialiseren van het systeem neemt enige tijd in beslag. Wacht ongeveer een minuut en probeer het daarna opnieuw.
De afstandsbediening werkt niet.
• Vervang de batterijen.
Het wachtwoord kinderslot is vergeten.
• Voer de 9999 en voer de nieuwe PIN-code in.
Voor meer informatie over het oplossen van problemen, zie de Helpgids. Druk op de afstandsbediening en selecteer [Help]. Als [Help] niet bestaat, selecteert u [Wijzigen] en voegt u [Help] toe.
(Ingangsselectie) op
NL
NL
5
Specificaties
Systeem
Beeldschermsysteem: LCD-scherm (Liquid Crystal Display), LED-achtergrondverlichting TV-systeem: Afhankelijk van uw land/ regioselectie/televisiemodel
Analoog: B/G, D/K, I Digitaal: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satelliet: DVB-S/DVB-S2 Kleurensysteem: PAL/SECAM/NTSC3.58 (alleen video)/NTSC4.43 (alleen video) Beschikbare kanalen: Afhankelijk van uw land/
regioselectie/televisiemodel
Analoog: UHF/VHF/Kabel
Digitaal: UHF/VHF/Kabel
Satelliet: Middenfrequentie 950-2150 MHz Geluidsuitgang: 10 W + 10 W Draadloze technologie
Protocol IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® versie 4.2
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
Draadloos LAN (TV)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (TV)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Ingangs-/uitgangsaansluitingen
Antenne/kabel
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF Satellietantenne
Vrouwelijke F-aansluiting, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-toon,
enkele kabeldistributie volgens EN50494.
AV IN
A/V-ingang (mini-aansluiting)
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
HDMI IN 1/2/3/4 (Voldoet aan HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Pc-formaten*
Audio:
In eARC (Enhanced Audio Return Channel)­modus
Voor meer informatie zie de online Helpgids.
Behalve eARC-modus
5,1-kanaals lineaire PCM: 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 3)*
In eARC-modus
Voor meer informatie zie de online Helpgids.
In ARC-modus
Tweekanaals lineaire PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitale optische aansluiting (tweekanaals lineaire PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)* Poort voor USB-apparaat ( 2 USB HDD­apparaat voor REC-functie) USB-poort 1 biedt ondersteuning voor High Speed USB (USB 2.0) USB-poort 2 biedt ondersteuning voor Super Speed USB (USB 3.2 Gen 1)
CAM-sleuf (Conditional Access Module)
LAN 10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de besturingsomgeving van het netwerk kan de verbindingssnelheid variëren. De communicatiesnelheid en kwaliteit zijn niet gegarandeerd.)
5
4
Voeding, productfiche en overige
Stroomvereisten
220 V - 240 V AC, 50 Hz
Schermgrootte (diagonaal gemeten) (ong.)
KD-75X8xK: 189,3 cm / 75 inch KD-65X8xK: 163,9 cm / 65 inch KD-55X8xK: 138,8 cm / 55 inch KD-50X8xK: 125,7 cm / 50 inch KD-43X8xK: 108,0 cm / 43 inch
3
NL
6
Stroomverbruik
VS
Schroef (M6)
Wandmontagesteun
10 mm - 12 mm
In stand [Standaard]
KD-75X8xK: 194 W KD-65X8xK: 147 W KD-55X8xK: 127 W KD-50X8xK: 89 W KD-43X8xK: 65 W
Stand-by vermogensgebruik*6*
7
0,50 W (25 W in de stand voor bijwerken van
de software/EPG) Beeldschermresolutie (horizontaal × verticaal) (pixels)
3840 × 2160 Uitvoervermogen
500 mA (voor USB 1), 900 mA (voor USB 2)
Afmetingen (ong.) (b × h × d) (cm)
met tafelstandaard
KD-75X82K: 167,5 × 104,0 × 44,4
KD-75X81K: 167,5 × 104,1 × 41,2
KD-65X82K: 145,2 × 90,8 × 32,5
KD-65X81K / 65X80K: 145,2 × 90,6 × 33,9
KD-55X82K: 123,3 × 78,5 × 32,5
KD-55X81K / 55X80K: 123,3 × 78,3 × 33,9
KD-50X82K: 111,9 × 71,6 × 30,3
KD-50X81K / 50X80K: 111,9 × 71,6 × 28,8
KD-43X82K: 96,4 × 63,0 × 30,3
KD-43X81K / 43X80K: 96,4 × 62,9 × 28,8 zonder tafelstandaard
KD-75X8xK: 167,5 × 96,2 × 7,3
KD-65X8xK: 145,2 × 83,6 × 7,2
KD-55X8xK: 123,3 × 71,3 × 7,2
KD-50X8xK: 111,9 × 64,9 × 7,0
KD-43X8xK: 96,4 × 56,3 × 6,9
Breedte van de standaard (ong.) (cm)
Standaardpositie:
KD-75X82K: 62,3
KD-75X81K: 132,9
KD-65X82K: 50,9
KD-65X81K / 65X80K: 120,9
KD-55X82K: 51,0
KD-55X81K / 55X80K: 106,1
KD-50X82K: 63,1
KD-50X81K / 50X80K: 66,5
KD-43X82K: 63,1
KD-43X81K / 43X80K: 66,5 Smalle positie:
KD-75X81K: 55,9
KD-65X81K / 65X80K: 47,9
KD-55X81K / 55X80K: 45,8
Gewicht (ong.) (kg)
met tafelstandaard
KD-75X82K: 36,7 KD-75X81K: 33,5 KD-65X82K: 25,2 KD-65X81K / 65X80K: 22,7 KD-55X82K: 19,4 KD-55X81K / 55X80K: 16,9 KD-50X82K: 15,4 KD-50X81K / 50X80K: 13 KD-43X82K: 13,1 KD-43X81K / 43X80K: 10,7
zonder tafelstandaard
KD-75X8xK: 32,2 KD-65X8xK: 21,7 KD-55X8xK: 15,9 KD-50X8xK: 12,4 KD-43X8xK: 10,1
Andere
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL850 (alleen KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK) Wandmontagesteun: SU-WL450
Schroefdiameter en -lengte:
Camera- en microfooneenheid: CMU-BC1 Bedrijfstemperatuur: 0 ºC – 40 ºC Bedrijfsvochtigheid: 10 % – 80 % relatieve
luchtvochtigheid (zonder condensatie)
*1 Als 4096 × 2160p de invoer is en [Wide-modus] is
ingesteld op [Normaal], dan wordt de resolutie weergegeven als 3840 × 2160p. Om 4096 × 2160p weer te geven, stel [Wide-modus] in op [Volb. 1] of [Volb. 2].
*2 Zie het menu op het scherm om [Indeling HDMI-
signaal] in te stellen. *3 Voor meer informatie zie de online Helpgids. *4 Wilt u het audiosignaal van de televisie naar het
audiosysteem sturen, sluit dan uw audiosysteem
aan op HDMI IN 3. *5 Functie niet beschikbaar in Italië. *6 Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt
bereikt als de televisie de benodigde interne
processen heeft voltooid. *7 Het stand-bystroomverbruik neemt toe wanneer
uw televisie aangesloten is op het netwerk.
NL
NL
7
Opmerkingen
• De beschikbaarheid van optionele accessoires is afhankelijk van uw land/regio/tv-model/voorraad.
• Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
• Abonnementen voor services en applicaties zijn mogelijk vereist en extra algemene voorwaarden en/ of kosten kunnen van toepassing zijn wanneer u de Google Assistent gebruikt.
• Het productblad in deze handleiding heeft betrekking op de GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 1062/2010 VAN DE COMMISSIE. De informatie voor (EU) 2019/ 2013 is op de website beschikbaar.
Productregistratienummer (GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 2019/2013 VAN DE COMMISSIE)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
NL
8
Über die Anleitungen
Dieses Fernsehgerät wird mit den folgenden Anleitungen geliefert. Bewahren Sie die Anleitungen zum späteren Nachschlagen auf.
Einrichtungshandbuch
• Installation und Einrichtung des Fernsehgeräts.
Referenzanleitung (diese Anleitung) / Sicherheitsdokumentation
• Sicherheitsinformation, Fernbedienung, Störungsbehebung, Wandmontage, Technische Daten usw.
Hilfe (On-screen-Anleitung)
• Einstellungen, Funktionen, Internetverbindung, Störungsbehebung usw.
• Zum Öffnen drücken Sie (Eingangswahl) an der Fernbedienung und wählen Sie [Hilfe]. Wenn [Hilfe] nicht vorhanden ist, wählen Sie [Editieren] und fügen Sie [Hilfe] hinzu.
Hinweis
• Lesen Sie sich vor der Bedienung des Fernsehgeräts die „Sicherheitsinformationen“ durch.
• Lesen Sie die mitgelieferte Sicherheitsdokumentation für zusätzliche Sicherheitsinformationen.
• Darstellungen und Abbildungen, die im Einrichtungshandbuch und in dieser Anleitung verwendet werden, dienen nur der Referenz und können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
• Das „x“/„xx“ das in der Modellbezeichnung angegeben wird, entspricht einer Ziffer, die sich auf das Design, die Farbe oder das System des Fernsehgeräts bezieht.
WICHTIGER HINWEIS
Hinweis für Funkgeräte
Hiermit erklärt Sony Corporation die Funkanlagentypen KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-43X80K der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Der vollständige Text der EU­Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://compliance.sony.eu
Für dieses Funkgerät gelten die folgenden Einschränkungen für die Inbetriebnahme oder Anforderungen an die Betriebszulassung in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Das Frequenzband 5150 - 5350 MHz ist auf den Einsatz drinnen beschränkt.
• Sie können die Hilfe mit Ihrem Smartphone aufrufen.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
Sicherheitsinformationen
Tran spo rt
• Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem Gerät.
• Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder mehr Personen nötig.
• Wenn Sie das Fernsehgerät ohne Hilfsmittel transportieren, halten Sie es wie unten dargestellt. Üben Sie weder auf den Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.
• Halten Sie das Fernsehgerät sicher an der Unterseite fest, wenn Sie es anheben oder transportieren.
• Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen noch starken Erschütterungen aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
DE
2
Verhinderung des Umkippens
12
4
VS
10 mm - 12 mm
M6 Schraube
(nicht mitgeliefert)
Schraube (nicht
mitgeliefert)
Kabel (nicht mitgeliefert)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(mitgeliefert)
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
Fernbedienung und Fernseher
Die Form der Fernbedienung sowie das Layout, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät­Modell/von den Einstellungen des Fernsehgeräts variieren*1.
(Power)
Rufen Sie die TV-Kanalliste auf oder
TV:
schalten Sie auf einen Eingang.
(Schnelleinstellungen):
Schnelleinstellungen anzeigen lassen.
(Eingangswahl): Eingangsquelle usw.
anzeigen lassen und auswählen.
123 (Kontrollmenü): Zeigen Sie das
Kontrollmenü an.
/ / / / : Navigation und Auswahl
auf dem Bildschirmmenü.
(Zurück)
(Home)
(Google Assistant) / (Mikrofon):
Verwenden Sie Google Assistant*2*3 oder Sprachsuche*3.
DE
DE
3
+ / – (Lautstärke)
(Stummschalten)*
4
CH + / – (Kanal)
/ (Programmführer):
Digitalprogrammführung von Fernsehgerät oder Receiver*5 auf.
App-Tasten
BUILT-IN MIC SWITCH (Schalter des
integrierten Mikrofons)*
das eingebaute Mikrofon ein/aus.
(Power)
Sensor der Fernbedienung /
Rufen Sie die
2
: Schalten Sie
Lichtsensor / LED
Integriertes Mikrofon*
integrierte Mikrofon zu aktivieren, drücken Sie auf der Fernbedienung die Google Assistant/Mikrofontaste und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
2*3*6
: Um das
Optionales Kabelmanagement für Kamera und Mikrofoneinheit
Verwenden der Soundbar (nicht mitgeliefert)
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Empfohlen (vor dem Fernseher)
Platzieren Sie die Soundbar (nicht mitgeliefert) vor dem Tischständer des Fernsehers.
*1 Weitere Einzelheiten zu anderen
Fernbedienungsmodellen finden Sie in der Online­Hilfe.
*2 Nur für bestimmte Regionen/Länder/Modelle/
Sprachen.
*3 Der Google Assistant oder die Sprachsuche
erfordern eine Internetverbindung.
*4 Tastenkombinationen für Eingabehilfen stehen zur
Verfügung, indem (Stummschalten) gedrückt gehalten wird.
*5 Die Einstellung [Receiver-Einrichtung] ist
erforderlich.
*6 Der Stromverbrauch erhöht sich, wenn das
integrierte Mikrofon aktiviert ist, da es ständig zuhört.
Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe. Drücken Sie auf der Fernbedienung und wählen Sie [Hilfe]. Wenn [Hilfe] nicht vorhanden ist, wählen Sie [Editieren] und fügen Sie [Hilfe] hinzu.
DE
4
(Eingangswahl)
Alternativ (auf dem Tischständer)
Wenn nicht ausreichend Platz ist, um die Soundbar vor dem Fernseher aufzustellen, bringen Sie die Gummifüße (im Lieferumfang des Fernsehers) an der Unterseite der Soundbar (nicht mitgeliefert) an und stellen Sie die Soundbar auf den Tischständer.
Hinweis
• Stellen Sie sicher, dass die Höhe der Soundbar nicht den Weg zwischen der Fernbedienung und dem Infrarotsensor Ihres Fernsehers blockiert.
• Da Sie Gummifüße verwenden, können die Klangbedingungen abhängig vom Soundbar-Modell variieren.
• Decken Sie nicht die Lüftungsöffnung und das Typenschild mit den Gummifüßen ab.
• Achten Sie darauf, dass Sie die entfernten Gummifüße an einem sicheren Ort aufbewahren und sie von Kindern fernhalten (zum Beispiel wenn Sie die Soundbar zur Reparatur einsenden).
Störungsbehebung
Zur allgemeinen Störungsbehebung bei Fehlern wie Schwarzbild, kein Ton, eingefrorenes Bild, Fernsehgerät reagiert nicht oder Netzwerk verloren führen Sie die folgenden Schritte aus.
1 Starten Sie Ihr Fernsehgerät neu, indem Sie
die Netztaste auf der Fernbedienung etwa fünf Sekunden lang drücken. Das Fernsehgerät wird neu gestartet. Wenn das Fernsehgerät nicht wiederhergestellt wird, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, drücken Sie dann die Netztaste am Fernsehgerät und lassen Sie sie los. Warten Sie zwei Minuten und schließen Sie das Netzkabel an. Alternativ drücken Sie etwa 40 Sekunden lang die Netztaste am Fernsehgerät, bis sich das Fernsehgerät ausschaltet.
2 Weitere Einzelheiten finden Sie in der unten
gezeigten Hilfe.
3 Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem
Internet, und führen Sie ein Softwareupdate durch. Sony empfiehlt, die Software des Fernsehgeräts zu aktualisieren. Softwareupdates verbessern die Leistung oder fügen neue Funktionen hinzu.
4 Besuchen Sie die Sony-Supportwebsite
(Informationen finden Sie am Ende dieser Anleitung).
Wenn Sie das Fernsehgerät anschließen, lässt es sich unter Umständen nicht sofort wieder durch Drücken der Ein-/Ausschalttaste auf der Fernbedienung oder am Fernsehgerät einschalten.
Es dauert eine Weile, das System zu initialisieren. Warten Sie ungefähr eine Minute und versuchen Sie es dann erneut.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Tauschen Sie die Batterien aus.
Das Passwort für die Kindersicherung wurde vergessen.
• Geben Sie 9999 als PIN ein, und geben Sie dann die neue PIN ein.
DE
DE
5
Weitere Informationen zur Störungsbehebung finden Sie in der Hilfe. Drücken Sie auf der Fernbedienung und wählen Sie [Hilfe]. Wenn [Hilfe] nicht vorhanden ist, wählen Sie [Editieren] und fügen Sie [Hilfe] hinzu.
(Eingangswahl)
Technische Daten
System
Bildschirmsystem: LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), LED­Hintergrundbeleuchtung Fernsehnorm: Hängt von Landes-/ Bereichsauswahl/Fernsehgerätemodell ab
Analog: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellit: DVB-S/DVB-S2 Farbsystem: PAL/SECAM/NTSC3.58 (nur Video)/ NTSC4.43 (nur Video) Kanalbereich: Hängt von Landes-/
Bereichsauswahl/Fernsehgerätemodell ab
Analog: UHF/VHF/Kabel
Digital: UHF/VHF/Kabel
Satellit: Zwischenfrequenz 950-2150 MHz Tonausgänge: 10 W + 10 W Wireless-Technologie
Protokoll IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® Version 4.2
Frequenzbereich Ausgangsleistung
WLAN (Fernseher)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (Fernseher)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antenne/Kabel
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
Satellitenantenne
Buchsenverbindung vom Typ F, 75 Ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz Ton, Einkabelsystem EN50494.
AV IN
Video/Audio-Eingang (Miniklinke)
HDMI IN 1/2/3/4 (HDCP 2.3-kompatibel)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Computerformate*
Audio:
Im eARC (Enhanced Audio Return Channel)­Modus
Weitere Einzelheiten finden Sie in der Online-Hilfe.
Außer eARC-Modus
5,1-Kanal linear PCM: 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/20/24 Bit, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (nur HDMI IN 3)*
Im eARC-Modus
Weitere Einzelheiten finden Sie in der Online-Hilfe.
Im ARC-Modus
Zwei Kanäle, lineares PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)* USB-Geräteanschluss ( 2 USB-HDD-Gerät für REC-Funktion) Der USB-Anschluss 1 unterstützt High-Speed­USB (USB 2.0) Der USB-Anschluss 2 unterstützt SuperSpeed­USB (USB 3.2 Gen 1)
Einschub CAM (Zugangskontrollmodul)
LAN 10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Betriebsumgebung des Netzwerks kann die Verbindungsgeschwindigkeit variieren. Kommunikationsrate und Kommunikationsqualität können nicht garantiert werden.)
3
4
5
DE
6
Stromversorgung, Produktdatenblatt und
Schraube (M6)
Wandhalterung
10 mm - 12 mm
anderes
Stromversorgung
220 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz
Bildschirmgröße (Diagonale) (Ca.)
KD-75X8xK: 189,3 cm / 75 Zoll KD-65X8xK: 163,9 cm / 65 Zoll KD-55X8xK: 138,8 cm / 55 Zoll KD-50X8xK: 125,7 cm / 50 Zoll KD-43X8xK: 108,0 cm / 43 Zoll
Leistungsaufnahme Im [Standard]-Modus
KD-75X8xK: 194 W KD-65X8xK: 147 W KD-55X8xK: 127 W KD-50X8xK: 89 W KD-43X8xK: 65 W
Stromverbrauch im Standby-Betrieb*
0,50 W (25 W im Software-/EPG­Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung (horizontal × vertikal) (Pixel)
3840 × 2160
Ausgangsleistung
500 mA (für USB 1), 900 mA (für USB 2)
6*7
Abmessungen (Ca.) (B × H × T) (cm)
mit Tischständer
KD-75X82K: 167,5 × 104,0 × 44,4 KD-75X81K: 167,5 × 104,1 × 41,2 KD-65X82K: 145,2 × 90,8 × 32,5 KD-65X81K / 65X80K: 145,2 × 90,6 × 33,9 KD-55X82K: 123,3 × 78,5 × 32,5 KD-55X81K / 55X80K: 123,3 × 78,3 × 33,9 KD-50X82K: 111,9 × 71,6 × 30,3 KD-50X81K / 50X80K: 111,9 × 71,6 × 28,8 KD-43X82K: 96,4 × 63,0 × 30,3 KD-43X81K / 43X80K: 96,4 × 62,9 × 28,8
ohne Tischständer
KD-75X8xK: 167,5 × 96,2 × 7,3 KD-65X8xK: 145,2 × 83,6 × 7,2 KD-55X8xK: 123,3 × 71,3 × 7,2 KD-50X8xK: 111,9 × 64,9 × 7,0 KD-43X8xK: 96,4 × 56,3 × 6,9
Ständerbreite (Ca.) (cm)
Standardposition:
KD-75X82K: 62,3 KD-75X81K: 132,9 KD-65X82K: 50,9 KD-65X81K / 65X80K: 120,9 KD-55X82K: 51,0 KD-55X81K / 55X80K: 106,1 KD-50X82K: 63,1 KD-50X81K / 50X80K: 66,5 KD-43X82K: 63,1 KD-43X81K / 43X80K: 66,5
Enge Position:
KD-75X81K: 55,9 KD-65X81K / 65X80K: 47,9 KD-55X81K / 55X80K: 45,8
Gewicht (Ca.) (kg)
mit Tischständer
KD-75X82K: 36,7 KD-75X81K: 33,5 KD-65X82K: 25,2 KD-65X81K / 65X80K: 22,7 KD-55X82K: 19,4 KD-55X81K / 55X80K: 16,9 KD-50X82K: 15,4 KD-50X81K / 50X80K: 13 KD-43X82K: 13,1 KD-43X81K / 43X80K: 10,7
ohne Tischständer
KD-75X8xK: 32,2 KD-65X8xK: 21,7 KD-55X8xK: 15,9 KD-50X8xK: 12,4 KD-43X8xK: 10,1
Sonstiges
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL850 (nur KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK) Wandhalterung: SU-WL450
Schraubendurchmesser und -länge:
DE
VS
Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BC1 Betriebstemperatur: 0 ºC – 40 ºC Betriebsluftfeuchtigkeit: 10 % – 80 % relative
Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
DE
7
*1 Wenn 4096 × 2160p eingegeben wird und [Wide-
Modus] auf [Normal] eingestellt ist, wird die Auflösung als 3840 × 2160p angezeigt. Um 4096 × 2160p anzuzeigen, setzen Sie die Einstellung [Wide­Modus] auf [Voll 1] oder [Voll 2].
*2 Siehe Bildschirmmenü zur Einstellung von [HDMI-
Signalformat]. *3 Weitere Einzelheiten finden Sie in der Online-Hilfe. *4 Schließen Sie Ihr Audiosystem an HDMI IN 3 an, um
den Fernsehton an Ihr Audiosystem weiterzuleiten. *5 Funktion nicht verfügbar in Italien. *6 Der Stromverbrauch im Standby-Betrieb wird
erreicht, nachdem das Fernsehgerät die
notwendigen internen Prozesse abgeschlossen hat. *7 Die Standby-Leistung steigt, wenn der Fernseher
mit dem Netzwerk verbunden ist.
Hinweis
• Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt
vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der Lagerhaltung ab.
• Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
• Für die Nutzung des Google Assistant können
Abonnements für Dienste und Anwendungen erforderlich sein, und es können zusätzliche Bedingungen, Bedingungen und/oder Gebühren gelten.
• Das Produktdatenblatt in dieser Anleitung bezieht
sich auf die DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 1062/ 2010 DER KOMMISSION. Informationen zu (EU) 2019/ 2013 finden Sie auf der Website der Verordnung.
Produktregistrierungsnummer (DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 2019/2013 DER KOMMISSION)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
DE
8
BLANK PAGE
Sobre os manuais
Este televisor vem com os seguintes manuais. Guarde os manuais para futuras consultas.
Guia de configuração
• Instalação e configuração do televisor.
Guia de referência (este manual) / Documentação de segurança
• Informações de segurança, telecomando, resolução de problemas, instalação em parede, características técnicas, etc.
Guia de ajuda (Manual no ecrã)
• Definições, funções, ligação à Internet, resolução de problemas, etc.
• Para abrir, prima (Seleção de entrada) no telecomando e selecione [Ajuda]. Se [Ajuda] não existir, selecione [Editar] e, em seguida, adicione [Ajuda].
Nota
• Antes de utilizar o televisor, por favor leia “Informações de segurança”.
• Leia a documentação de segurança fornecida para obter informações de segurança adicionais.
• As imagens e ilustrações utilizadas no Guia de configuração e neste manual destinam-se a ser utilizadas apenas como referência e podem ser diferentes do produto real.
• O “x”/“xx” que aparece no nome do modelo corresponde a um dígito numérico, relacionado com o design, a cor ou o sistema do televisor.
AVISO IMPORTANTE
Aviso para Equipamento de Rádio
A Sony Corporation declara que os tipos de equipamento de rádio KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-43X80K estão em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://compliance.sony.eu
No que diz respeito a este equipamento de rádio, as seguintes restrições relativas à colocação em serviço ou dos requisitos de autorização de utilização aplicam-se em AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : a banda 5150 - 5350 MHz está restringida apenas a operações no interior.
• Pode consultar o Guia de ajuda com o seu smartphone.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
Informações de segurança
Tran spo rte
• Antes de transportar o televisor, desligue todos os cabos.
• São necessárias duas ou mais pessoas para transportar um televisor de tamanho grande.
• Ao transportar manualmente o televisor, segure-o conforme é apresentado abaixo. Não faça pressão sobre o painel nem sobre a moldura em redor do ecrã.
• Quando levantar ou mover o televisor, segure-o firmemente pela parte de baixo.
• Não exponha o televisor a choques ou vibrações excessivas durante o transporte.
• Se tiver que transportar o televisor ou levá-lo para reparações, utilize a caixa e os materiais de embalagem originais.
PT
2
Prevenir quedas
12
4
VS
10 mm - 12 mm
Paraf uso M6
(não fornecido)
Parafuso (não
fornecido)
Cabo (não fornecido)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(fornecido)
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
Telecomando e Televisor
A forma, disposição, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, dependendo da região/país/modelo de televisor/definições do televisor*1.
(Desligar/ligar)
Apresenta a lista de canais de TV ou
TV:
muda para entrada.
(Definições rápidas): Apresenta as
Definições rápidas.
(Seleção de entrada): Apresenta e
seleciona a fonte de entrada, etc.
123 (Menu de controlo): Apresente o
Menu de controlo.
/ / / / : Menu de navegação e
seleção no ecrã.
(Voltar)
(Inicial)
(Assistente Google) / (Microfone):
Utilize o Assistente Google*2*3 ou a pesquisa por voz*3.
+ / – (Volume)
(Sem som)*
CH + / – (Canal)
/
(Guia):
digital de TV ou o TV box de cabo*5.
4
Apresenta o guia de programas
PT
PT
3
Botões da aplicação
BUILT-IN MIC SWITCH (Interruptor de
microfone integrado)*
microfone incorporado.
(Desligar/ligar)
Sensor do telecomando / Sensor de
2
: Ligue/Desligue o
luz / LED
Microfone incorporado*
o microfone incorporado, prima o botão do Assistente Google/microfone no telecomando e siga as instruções apresentadas no ecrã.
*1 Para outros modelos de telecomando, consulte o
Guia de ajuda online para mais detalhes.
*2 Apenas para determinadas regiões/países/
modelos/idiomas.
*3 O Assistente Google ou a pesquisa por voz requer
uma ligação à Internet.
*4 O atalho de acessibilidade fica disponível ao manter
(Sem som) premido.
*5 [Configuração da TV box de cabo] é necessária a
configuração.
*6 O consumo de energia aumentará quando o
microfone incorporado está ativado porque está sempre em escuta.
2*3*6
: Para ativar
Utilizar uma Barra de som (não fornecida)
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Recomendado (à frente do
televisor)
Coloque a barra de som (não fornecida) à frente do Suporte de mesa do televisor.
Alternativa (sobre o Suporte de
mesa)
Se não existir espaço suficiente para colocar a barra de som à frente do Televisor, instale os pés de borracha (fornecidos com o Televisor) na parte inferior da barra de som (não fornecida) e coloque a barra de som sobre o Suporte de mesa.
Para mais informações, consulte o Guia de ajuda. Prima no telecomando e selecione [Ajuda]. Se [Ajuda] não existir, selecione [Editar] e, em seguida, adicione [Ajuda].
(Seleção de entrada)
Gestão do cabo da unidade de câmara e microfone opcional
PT
4
Nota
• Certifique-se de que a altura da barra de som não é suficiente para obstruir a linha de visão entre o telecomando e o sensor de IV do televisor.
• Se utilizar os pés de borracha, as condições do som podem variar consoante o modelo de barra de som.
• Não cubra o orifício de ventilação nem a etiqueta de identificação com os pés de borracha.
• Certifique-se de que guarda os pés de borracha removidos num sítio seguro fora do alcance de crianças (por exemplo, se enviar a barra de som para reparação).
Resolução de problemas
Resolução de problemas geral de questões como: ecrã preto, sem som, imagem bloqueada, o televisor não responde ou se perdeu a rede, realize os passos seguintes.
1 Reinicie o seu televisor premindo o botão de
alimentação no telecomando durante cerca de cinco segundos. O televisor vai reinicia. Se o televisor não recuperar, tente desligar o cabo de alimentação e, em seguida, prima o botão de alimentação no televisor e solte-o. Espere dois minutos e ligue o cabo de alimentação. Em alternativa, prima o botão de alimentação no televisor durante cerca de 40 segundos até o televisor se desligar.
2 Consulte o menu de Ajuda apresentado
abaixo.
3 Ligue o televisor à Internet e realize uma
atualização de software. A Sony recomenda-o a manter o software do seu televisor atualizado. As atualizações de software proporcionam novas funcionalidades e melhoram o desempenho.
4 Visite o website de suporte da Sony
(informações fornecidas no final deste manual).
Quando liga o televisor, o televisor pode demorar algum tempo a ligar mesmo que carregue no botão de alimentação no telecomando ou no televisor.
Demora algum tempo para inicializar o sistema. Aguarde cerca de um minuto e, em seguida, volte a operar.
O telecomando não funciona.
• Substitua as pilhas.
Esqueceu a palavra-passe do bloqueio parental.
• Digite 9999 para o PIN e, em seguida, digite o novo PIN.
Para mais informações sobre a resolução de problemas, consulte o Guia de ajuda. Prima no telecomando e selecione [Ajuda]. Se [Ajuda] não existir, selecione [Editar] e, em seguida, adicione [Ajuda].
(Seleção de entrada)
Características técnicas
Sistema
Sistema do ecrã: Ecrã LCD (Visor de cristais líquidos), Retroiluminação LED Sistema de televisão: Depende do país/área/ modelos de televisor
Analógico: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2 Satélite: DVB-S/DVB-S2
Sistema de Cor: PAL/SECAM/NTSC3.58 (apenas vídeo)/NTSC4.43 (apenas vídeo)
Cobertura de canais: Depende do país/área/ modelos de televisor
Analógico: UHF/VHF/Cabo Digital: UHF/VHF/Cabo Satélite: Frequência Intermediária 950-2150 MHz
Saída de som: 10 W + 10 W Tecnologia sem fios
Protocolo IEEE 802.11a/b/g/n/ac Bluetooth® Versão 4.2
Gama de frequência Potência de saída
LAN sem fios (Televisor)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (Televisor)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
PT
PT
5
Tomadas de Entrada/Saída
Antena (aérea)/cabo
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF
Antena de satélite
Conector de tipo F fêmea, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & tom 22 kHz, Distribuição por um Cabo EN50494.
AV IN
Entrada de vídeo/áudio (mini-tomada)
HDMI IN 1/2/3/4 (HDCP 2.3-compatível)
Vídeo:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formatos PC*
Áudio:
No modo eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Consulte o Guia de ajuda online para mais detalhes.
Exceto no modo eARC
PCM linear do canal 5,1: 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby
Audio, Dolby Atmos, DTS eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (Apenas HDMI IN 3)*
No modo eARC
Consulte o Guia de ajuda online para mais detalhes.
No modo ARC
PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Tomada digital ótica (PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)* Porta do dispositivo USB ( 2 dispositivo USB HDD para a funcionalidade REC) A porta USB 1 suporta High Speed USB (USB 2.0) A porta USB 2 suporta Super Speed USB (USB 3.2 Gen 1)
Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional)
LAN Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de operação da rede, a velocidade de ligação pode variar. A taxa de comunicação e qualidade de comunicação não são garantidas.)
5
Alimentação, Ficha de Produto e outros
Requisitos de energia
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) (Aprox.)
KD-75X8xK: 189,3 cm / 75 polegadas KD-65X8xK: 163,9 cm / 65 polegadas KD-55X8xK: 138,8 cm / 55 polegadas KD-50X8xK: 125,7 cm / 50 polegadas KD-43X8xK: 108,0 cm / 43 polegadas
Consumo de energia No modo [Standard]
KD-75X8xK: 194 W KD-65X8xK: 147 W
3
4
KD-55X8xK: 127 W KD-50X8xK: 89 W KD-43X8xK: 65 W
Consumo de energia no modo de espera (standby)*6*
7
0,50 W (25 W no modo de atualização do EPG/ software)
Resolução do ecrã (horizontal × vertical) (pixéis)
3840 × 2160
Potência nominal
500 mA (para USB 1), 900 mA (para USB 2)
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.) (cm)
com suporte de fixação para mesas
KD-75X82K: 167,5 × 104,0 × 44,4 KD-75X81K: 167,5 × 104,1 × 41,2 KD-65X82K: 145,2 × 90,8 × 32,5 KD-65X81K / 65X80K: 145,2 × 90,6 × 33,9 KD-55X82K: 123,3 × 78,5 × 32,5 KD-55X81K / 55X80K: 123,3 × 78,3 × 33,9 KD-50X82K: 111,9 × 71,6 × 30,3 KD-50X81K / 50X80K: 111,9 × 71,6 × 28,8 KD-43X82K: 96,4 × 63,0 × 30,3 KD-43X81K / 43X80K: 96,4 × 62,9 × 28,8
sem suporte de fixação para mesas
KD-75X8xK: 167,5 × 96,2 × 7,3 KD-65X8xK: 145,2 × 83,6 × 7,2 KD-55X8xK: 123,3 × 71,3 × 7,2 KD-50X8xK: 111,9 × 64,9 × 7,0 KD-43X8xK: 96,4 × 56,3 × 6,9
PT
6
Largura do suporte (Aprox.) (cm)
VS
Parafuso (M6)
Suporte de parede
10 mm - 12 mm
Posição normal:
KD-75X82K: 62,3 KD-75X81K: 132,9 KD-65X82K: 50,9 KD-65X81K / 65X80K: 120,9 KD-55X82K: 51,0 KD-55X81K / 55X80K: 106,1 KD-50X82K: 63,1 KD-50X81K / 50X80K: 66,5 KD-43X82K: 63,1 KD-43X81K / 43X80K: 66,5
Posição estreita:
KD-75X81K: 55,9 KD-65X81K / 65X80K: 47,9 KD-55X81K / 55X80K: 45,8
Peso (Aprox.) (kg)
com suporte de fixação para mesas
KD-75X82K: 36,7 KD-75X81K: 33,5 KD-65X82K: 25,2 KD-65X81K / 65X80K: 22,7 KD-55X82K: 19,4 KD-55X81K / 55X80K: 16,9 KD-50X82K: 15,4 KD-50X81K / 50X80K: 13 KD-43X82K: 13,1 KD-43X81K / 43X80K: 10,7
sem suporte de fixação para mesas
KD-75X8xK: 32,2 KD-65X8xK: 21,7 KD-55X8xK: 15,9 KD-50X8xK: 12,4 KD-43X8xK: 10,1
Outros
Acessórios opcionais
Suporte de parede: SU-WL850 (Apenas nos modelos KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK) Suporte de parede: SU-WL450
Diâmetro e comprimento do parafuso:
*1 Quando é introduzido 4096 × 2160p e [Modo
expandido] é configurado para [Normal], a resolução é mostrada em 3840 × 2160p. Para visualizar em 4096 × 2160p, configure [Modo expandido] para [Integral 1] ou [Integral 2].
*2 Consulte o menu no ecrã para definir [Formato de
sinal HDMI]. *3 Consulte o Guia de ajuda online para mais detalhes. *4 Ligue o seu sistema de áudio a HDMI IN 3 para
encaminhar o áudio do televisor para o seu sistema
de áudio. *5 Função não disponível em Itália. *6 A energia em modo de espera (standby)
especificada é atingida depois de o televisor
concluir os processos internos necessários. *7 O consumo de energia em modo de espera
(standby) irá aumentar quando o televisor estiver
ligado à rede.
Nota
• A disponibilidade dos acessórios opcionais depende
dos países/região/modelo de televisor/stock.
• O design e as características técnicas estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio.
• Podem ser necessárias subscrições para serviços e
aplicações, e podem ser aplicados termos adicionais, condições e/ou taxas ao utilizar o Assistente Google.
• A ficha de informação do produto neste Manual
refere-se ao REGULAMENTO DELEGADO DA COMISSÃO (UE) 1062/2010. Consulte o Website de (UE) 2019/2013 para obter informação adicional.
Número de Registro do Produto (REGULAMENTO DELEGADO DA COMISSÃO (UE) 2019/2013)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
PT
Unidade de câmara e microfone: CMU-BC1 Temperatura de operação: 0 ºC – 40 ºC Humidade operacional: 10 % – 80 % HR (não
condensada)
PT
7
Informazioni sui manuali
12
4
VS
10 mm - 12 mm
Vite M6 (non
in dotazione)
Vite (non in
dotazione)
Cavo (non in
dotazione)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(in dotazione)
Questo televisore è fornito con i seguenti manuali. Conservare i manuali per riferimenti futuri.
Guida di installazione
• Installazione e configurazione del televisore.
Guida di riferimento (questo manuale) / Documentazione di sicurezza
• Avvertenze sulla sicurezza, telecomando, risoluzione dei problemi, installazione su parete, caratteristiche tecniche, ecc.
Guida (Manuale su schermo)
• Impostazioni, funzioni, connessione Internet, risoluzione dei problemi, ecc.
• Per aprirla, premere (Selezione ingresso) sul telecomando e selezionare [Guida]. Se [Guida] non esiste, selezionare [Modifica] e aggiungere [Guida].
Nota
• Prima di mettere in funzione il televisore, leggere le “Avvertenze sulla sicurezza”.
• Leggere la documentazione di sicurezza in dotazione per ulteriori informazioni sulla sicurezza.
• Le immagini e le illustrazioni utilizzate nella Guida di installazione e nel presente manuale servono esclusivamente come riferimento e possono differire dal prodotto effettivo.
• La “x”/“xx” che compare nel nome del modello corrisponde a un codice numerico legato al design, al colore o al sistema TV.
NOTA IMPORTANTE
Nota per le apparecchiature radio
Il fabbricante, Sony Corporation, dichiara che i tipi di apparecchiatura radio KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-43X80K sono conformi alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://compliance.sony.eu
Per la presente apparecchiatura radio, si applicano le seguenti restrizioni relative alla messa in servizio o relative ai requisiti per l’autorizzazione all’uso in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : la restrizione della banda 5150 - 5350 MHz si limita esclusivamente al funzionamento in interni.
• È possibile consultare la Guida con lo smartphone.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
• Quando si solleva o si sposta il televisore, tenerlo saldamente dal lato inferiore.
• Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o vibrazioni eccessive.
• Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore per farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre nell’imballaggio originale.
Prevenzione delle cadute
Avvertenze sulla sicurezza
Tras port o
• Prima di trasportare il televisore, scollegare tutti i cavi.
• Per trasportare un televisore di grandi dimensioni sono necessarie due o più persone.
• Quando si trasporta il televisore manualmente, sostenerlo come mostrato sotto. Non praticare pressione sul pannello e sulla cornice intorno allo schermo.
IT
2
Telecomando e televisore
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
La forma del telecomando, il layout, la disponibilità e le funzioni dei tasti del telecomando possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore/delle impostazioni del televisore*1.
+ / – (Volume)
(Disattivazione audio)*
CH + / – (Canale)
/
(Guida):
Visualizzare la guida programmi digitali del televisore o il ricevitore cavo/satellite*5.
Pulsanti app
4
(Alimentazione)
TV:
Visualizzare la lista canali del televisore
o commutare per inserire.
(Impostazioni rapide): Consente di
visualizzare le Impostazioni rapide.
(Selezione ingresso): Consente di
visualizzare e selezionare la sorgente di ingresso, ecc.
123 (Menu di controllo): Consente di
visualizzare il menu di controllo.
/ / / / : Navigazione e selezione
nel menu su schermo.
(Indietro)
(Home)
(Assistente Google) / (Microfono):
Utilizzare l’Assistente Google*2*3 o la ricerca vocale*3.
BUILT-IN MIC SWITCH (Interruttore
microfono integrato)*
2
: Attivare/
disattivare il microfono integrato.
(Alimentazione)
Sensore del telecomando / Sensore di
luce / LED
Microfono integrato*
2*3*6
microfono integrato, premere il pulsante Assistente Google/microfono sul telecomando e seguire le istruzioni sullo schermo.
*1 Per altri modelli di telecomando, fare riferimento
alla Guida per i dettagli. *2 Solo per alcune Regioni/Paesi/Modelli/Lingue. *3 L’Assistente Google o la ricerca vocale richiedono
una connessione a Internet. *4 Il collegamento rapido all’accesso è disponibile
premendo e tenendo premuto (Disattivazione
audio). *5 È necessaria l’impostazione [Configurazione del
ricevitore cavo/satellite]. *6 Il consumo energetico aumenta quando è abilitato
il microfono integrato, in quanto è sempre in
ascolto.
Per ulteriori informazioni, consultare la Guida. Premere sul telecomando e selezionare [Guida]. Se [Guida] non esiste, selezionare [Modifica] e aggiungere [Guida].
(Selezione ingresso)
IT
: Per abilitare il
IT
3
Gestione cavo webcam con microfono integrato opzionale
Utilizzo della Sound Bar (non in dotazione)
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Posizione raccomandata (davanti
alla TV)
Posizionare la sound bar (non in dotazione) davanti al piedistallo della TV.
Posizione alternativa (sul
piedistallo)
Non è disponibile spazio sufficiente per posizionare la soundbar davanti alla TV, fissare il piedino in gomma nella parte inferiore della soundbar (non in dotazione) e posizionare la soundbar sulla parte superiore del piedistallo.
Nota
• Accertarsi che l’altezza della sound bar non sia d’ostacolo tra il telecomando e il sensore IR sulla TV.
• Se si utilizzano i piedini in gomma, il suono potrebbe variare a seconda del modello di sound bar in uso.
• Non coprire lo sfiato e l'etichetta di identificazione con il piedino in gomma.
• Riporre il piedino in gomma rimosso in un luogo sicuro, tenendolo lontano dalla portata dei bambini (ad es. quando la soundbar è stata mandata in riparazione).
(in dotazione con la TV)
IT
4
Risoluzione dei problemi
Per risolvere problemi come: assenza di immagine, assenza di suono, immagine bloccata, nessuna reazione ai comandi, o problemi di connessione alla rete, provare ad eseguire le seguenti operazioni.
1 Riavviare il televisore premendo il pulsante di
accensione sul telecomando per circa cinque secondi. Il televisore si riavvia. Se il televisore non si ripristina, provare a scollegare il cavo di alimentazione, quindi premere il pulsante d’accensione sul televisore e rilasciarlo. Attendere due minuti, quindi inserire la spina del cavo di alimentazione nella rete elettrica. Oppure premere il pulsante d’accensione sul televisore per circa 40 secondi finché il televisore non si spegne.
2 Fare riferimento al menu Guida mostrato di
seguito.
3 Connettere il televisore a Internet ed eseguire
l’aggiornamento del software. Sony consiglia di mantenere aggiornato il software del televisore. Gli aggiornamenti software forniscono nuove funzioni e miglioramenti delle prestazioni.
4 Visitare il sito web di assistenza Sony
(informazioni fornite in calce a questo manuale).
Alla prima accensione, o dopo un periodo d’inattività, è possibile che il televisore non si accenda immediatamente anche se si preme il tasto di accensione sul telecomando oppure sul televisore.
L’inizializzazione del sistema necessita di un po’ di tempo. Attendere circa un minuto, quindi riprovare.
Il telecomando non funziona.
• Sostituire le batterie.
La password di blocco parentale è stata dimenticata.
• Inserire 9999 come PIN e inserire il nuovo PIN.
Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi, fare riferimento alla Guida. Premere ingresso) sul telecomando e selezionare [Guida]. Se [Guida] non esiste, selezionare [Modifica] e aggiungere [Guida].
(Selezione
Caratteristiche tecniche
Sistema
Tipo di pannello: Pannello LCD (cristalli liquidi), Retroilluminazione a LED Sistema TV: In base al paese/regione seleziona/ al modello del televisore
Analogico: B/G, D/K, I Digitale: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellite: DVB-S/DVB-S2 Sistema colore: PAL/SECAM/NTSC3.58 (Solo video)/NTSC4.43 (Solo video) Gamma di sintonia: In base al paese/regione
seleziona/al modello del televisore
Analogico: UHF/VHF/TV via cavo
Digitale: UHF/VHF/TV via cavo
Satellite: Frequenza intermedia 950-2150 MHz Uscita audio: 10 W + 10 W Tecnologia wireless
Protocollo IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® Versione 4.2
Gamma di frequenza Potenza in uscita
LAN wireless (TV)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (TV)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Prese di ingresso/uscita
Antenna/Tv via cavo
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF Antenna satellitare
Connettore di Tipo F Femmina, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V e tono a 22 kHz,
Distribuzione via cavo singolo EN50494.
AV IN
Ingresso audio/video (mini jack)
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
IT
IT
5
HDMI IN 1/2/3/4 (Compatibile HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formati PC*
Audio:
In modalità eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Per i dettagli, fare riferimento alla Guida online.
Eccetto modalità eARC
PCM lineare 5,1 canali: 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/20/24 bit, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (Solo HDMI IN 3)*
4
In modalità eARC
Per i dettagli, fare riferimento alla Guida online.
In modalità ARC
PCM lineare due canali: 48 kHz 16 bit, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Presa ottica digitale (PCM lineare due canali: 48 kHz 16 bit, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)*
5
Porta del dispositivo USB (dispositivo USB HDD
2 per funzione REC) La porta USB 1 supporta USB High Speed (USB 2.0) La porta USB 2 supporta USB Super Speed (USB 3.2 Gen 1)
Alloggiamento CAM (modulo ad accesso condizionato)
LAN Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di connessione può variare a seconda delle caratteristiche operative della rete. La velocità di comunicazione e la qualità non sono garantite.)
Potenza, caratteristiche prodotto e altro
Requisiti d’alimentazione
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Dimensioni schermo (diagonale) (circa)
KD-75X8xK: 189,3 cm / 75 pollici KD-65X8xK: 163,9 cm / 65 pollici KD-55X8xK: 138,8 cm / 55 pollici KD-50X8xK: 125,7 cm / 50 pollici KD-43X8xK: 108,0 cm / 43 pollici
Potenza assorbita In modalità [Standard]
KD-75X8xK: 194 W KD-65X8xK: 147 W KD-55X8xK: 127 W
3
KD-50X8xK: 89 W KD-43X8xK: 65 W
Potenza assorbita in modalità standby*6*
7
0,50 W (25 W durante la modalità di aggiornamento software o della Guida TV elettronica)
Risoluzione schermo (orizzontale × verticale) (pixel)
3840 × 2160
Valori nominali uscita
500 mA (per USB 1), 900 mA (per USB 2)
Dimensioni (circa) (l × a × p) (cm)
con supporto da tavolo
KD-75X82K: 167,5 × 104,0 × 44,4 KD-75X81K: 167,5 × 104,1 × 41,2 KD-65X82K: 145,2 × 90,8 × 32,5 KD-65X81K / 65X80K: 145,2 × 90,6 × 33,9 KD-55X82K: 123,3 × 78,5 × 32,5 KD-55X81K / 55X80K: 123,3 × 78,3 × 33,9 KD-50X82K: 111,9 × 71,6 × 30,3 KD-50X81K / 50X80K: 111,9 × 71,6 × 28,8 KD-43X82K: 96,4 × 63,0 × 30,3 KD-43X81K / 43X80K: 96,4 × 62,9 × 28,8
senza supporto da tavolo
KD-75X8xK: 167,5 × 96,2 × 7,3 KD-65X8xK: 145,2 × 83,6 × 7,2 KD-55X8xK: 123,3 × 71,3 × 7,2 KD-50X8xK: 111,9 × 64,9 × 7,0 KD-43X8xK: 96,4 × 56,3 × 6,9
Larghezza supporto (circa) (cm)
Posizione standard:
KD-75X82K: 62,3 KD-75X81K: 132,9 KD-65X82K: 50,9 KD-65X81K / 65X80K: 120,9 KD-55X82K: 51,0 KD-55X81K / 55X80K: 106,1 KD-50X82K: 63,1 KD-50X81K / 50X80K: 66,5 KD-43X82K: 63,1 KD-43X81K / 43X80K: 66,5
Posizione stretta:
KD-75X81K: 55,9 KD-65X81K / 65X80K: 47,9 KD-55X81K / 55X80K: 45,8
IT
6
Peso (circa) (kg)
VS
Vite (M6)
Staffa di montaggio a parete
10 mm - 12 mm
con supporto da tavolo
KD-75X82K: 36,7 KD-75X81K: 33,5 KD-65X82K: 25,2 KD-65X81K / 65X80K: 22,7 KD-55X82K: 19,4 KD-55X81K / 55X80K: 16,9 KD-50X82K: 15,4 KD-50X81K / 50X80K: 13 KD-43X82K: 13,1 KD-43X81K / 43X80K: 10,7
senza supporto da tavolo
KD-75X8xK: 32,2 KD-65X8xK: 21,7 KD-55X8xK: 15,9 KD-50X8xK: 12,4 KD-43X8xK: 10,1
Altri
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL850 (Solo KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK) Staffa di montaggio a parete: SU-WL450
Diametro e lunghezza della vite:
Nota
• La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai paesi/dalle regioni/dai modelli di televisore/dalle scorte.
• Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
• Potrebbero essere richiesti abbonamenti ai servizi e alle applicazioni e potrebbero essere applicati termini, condizioni e/o costi aggiuntivi quando si usa l’Assistente Google.
• Le caratteristiche prodotto contenute nel presente manuale sono per REGOLAMENTO DELEGATO (UE) 1062/2010 DELLA COMMISSIONE. Consultare il relativo sito Web per informazioni su (UE) 2019/2013.
Numero di registrazione del prodotto (REGOLAMENTO DELEGATO (UE) 2019/2013 DELLA COMMISSIONE)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
IT
Webcam con microfono integrato: CMU-BC1 Temperatura di utilizzo: Da 0 ºC a 40 ºC Umidità d’esercizio: Dal 10 % all’80 % di u. r. (in
assenza di condensa)
*1 Se la risoluzione di ingresso è 4096 × 2160p e
[Formato Immagine] è impostato su [Normale], la risoluzione viene impostata come 3840 × 2160p. Per visualizzare 4096 × 2160p, impostare [Formato Immagine] su [Intero 1] o [Intero 2].
*2 Consultare il menu su schermo [Formato segnale
HDMI]. *3 Per i dettagli, fare riferimento alla Guida online. *4 Collegare il sistema audio a HDMI IN 3 per dirigere
l’audio del televisore verso il sistema audio. *5 Funzione non disponibile in Italia. *6 Il valore dell’assorbimento di potenza specificato in
modalità standby viene raggiunto dopo alcuni
minuti dallo spegnimento, cioè dopo che il
televisore avrà terminato tutti i processi interni. *7 Quando la TV è connessa alla rete Internet, la
potenza assorbita in modalità standby aumenta.
IT
7
Om manualer
12
4
VS
10 mm - 12 mm
M6-skruv
(medföljer ej)
Skruv
(medföljer ej)
Kabel
(medföljer ej)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(medföljer)
Följande manualer medföljer denna TV. Spara manualerna för framtida referensbehov.
Startguide
• Installation och inställning av TV:n.
Referensmaterial (denna manual) / Säkerhetsdokumentation
• Säkerhetsinformation, fjärrkontroll, felsökning, väggmontering, specifikationer m.m.
Hjälpguide (skärmmanual)
• Inställningar, funktioner, internetanslutning, felsökning m.m.
• Öppna den genom att trycka på (Ingångsväljare) på fjärrkontrollen och välj [Hjälp]. Om [Hjälp] inte finns, så välj [Ändra] och lägg till [Hjälp].
Obs!
• Innan du använder TV:n ska du läsa ”Säkerhetsinformation”.
• Läs medföljande säkerhetsdokumentation för ytterligare information om säkerhet.
• De bilder och illustrationer som används i Startguiden och i denna handbok är bara referenser och kan skilja sig från utseendet på den faktiska produkten.
• ”x”/”xx” som visas i modellnamnet motsvarar en numerisk siffra som har med design, färg eller TV-system att göra.
VIKTIGT MEDDELANDE
Meddelande för radioutrustning
Härmed försäkrar Sony Corporation att denna typ av radioutrustning KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD- 43X80K överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://compliance.sony.eu
För denna radioutrustning tillämpas följande begränsningar för uppstart eller behörighetskrav för användning i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : 5150 - 5350 MHz-bandet är begränsat till inomhusanvändning endast.
• Du kan ta fram Hjälpguiden med din smartmobil.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
• När du lyfter eller flyttar TV:n ska du hålla den ordentligt i undersidan.
• Se till att TV:n inte utsätts för stötar eller kraftiga vibrationer när den transporteras.
• Du bör använda originalkartongen och dess emballage när du sänder in TV:n för reparation eller om du flyttar.
Förebyggande av fall
Säkerhetsinformation
Tran spor t
• Lossa alla kablar från TV:n innan du transporterar den.
• Det krävs två eller fler personer för att bära en stor TV-apparat.
• När TV:n ska transporteras bör den hållas enligt nedan. Tryck inte på panelen eller ramen runt bildskärmen.
SE
2
Fjärrkontroll och TV
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
Fjärrkontrollens form, layout, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan variera beroende på region/land/TV-modell/ TV-inställningar*1.
Appknappar
(Ström)
Visa TV-kanallistan eller växla till ingång.
TV:
(Snabbinställningar): Visa
snabbinställningar.
(Ingångsväljare): Visa och välj
ingångskällan, osv.
123 (Kontrollmeny): Visa Kontrollmenyn.
/ / / / : Menynavigering och -val
på skärmen.
(Tillbaka)
(Hem)
(Google Assistent) / (Mikrofon):
Använd Google Assistent*2*3 eller röstsökning*3.
+ / – (Volym)
(Ljudlöst)*
4
CH + / – (Kanal)
/
(Guide):
programguiden för TV eller kabel/satellit/ extern box*5.
Visa den digitala
BUILT-IN MIC SWITCH (Inbyggd MIC-
switch)*
mikrofonen.
(Ström)
Fjärrkontroll-sensor / Ljussensor / LED
Inbyggd mikrofon*
den inbyggda mikrofonen, tryck på Google Assistent/mikrofonknappen på fjärrkontrollen och följ instruktionerna på skärmen.
*1 Se Hjälpguiden på nätet för närmare detaljer om
andra fjärrkontrollmodeller. *2 Endast för begränsad region/land/modell/språk. *3 En internetanslutning krävs för Google Assistent
eller röstsökning. *4 Genom att (Ljudlöst) intryckt nås en
åtkomlighetsgenväg. *5 [Kabel / satellit / extern box-inställning]-inställning
krävs. *6 Energiförbrukningen kommer att öka när den
inbyggda mikrofonen är aktiverad eftersom den
alltid lyssnar.
2
: Sätt på/stäng av den inbyggda
2*3*6
: För att aktivera
Se Hjälpguiden för mer information. Tryck på fjärrkontrollen och välj [Hjälp]. Om [Hjälp] inte finns, så välj [Ändra] och lägg till [Hjälp].
(Ingångsväljare) på
Hantering av tillbehörs kamera- och mikrofonenhetskabel
SE
SE
3
Använda soundbar (medföljer ej)
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Rekommenderad (framför TV:n)
Placera din soundbar (medföljer ej) framför TV:ns bordsstativ.
Alternativ (på bordsstativet)
Om det inte finns tillräckligt med utrymme för att placera soundbar-enheten framför TV så fästgummifötterna (medföljer ej TV) undertill på soundbar-enheten (medföljer ej) och placera soundbarenheten högst upp på bordsstativ.
Obs!
• Kontrollera att soundbar installeras på en höjd som inte blockerar vägen mellan fjärrkontrollen och TV:ns infrarödsensor.
• Användning av gummifötter kan leda till att ljudet varierar beroende på soundbar-modellen.
• Täck inte över ventilationshålet och identifikationsetiketten med gummifötterna.
• Var noga med att förvara de borttagna gummifötterna på en säker plats, utom räckhåll för barn. (t.ex. när soundbarenheten skickas in på reparation)
Felsökning
För allmän felsökning för problem som: svart skärm, inget ljud, frusen bild, TV:n reagerar inte, eller nätverket är tappat, utför du följande steg.
1 Starta om TV:n genom att trycka in
strömbrytaren på fjärrkontrollen i cirka fem sekunder. TV:n startar om. Om TV:n inte återställs, försök med att koppla ur strömsladden och tryck sedan på strömbrytarknappen på TV:n och släpp den sedan. Vänta i två minuter och anslut sedan strömsladden. Eller tryck på strömbrytarknappen på TV:n i ungefär 40 sekunder tills TV:n stängs av.
2 Se Hjälpmenyn som visas nedan. 3 Anslut din TV till Internet och utför en
programvaruuppdatering. Sony rekommenderar att du alltid håller programvaran till din TV uppdaterad. Programuppdateringar ger nya funktioner och prestandaförbättringar.
4 Gå in på Sonys supportwebbplats
(information finns i slutet av denna manual).
När du ansluter TV:n till elnätet är det kanske inte möjligt att slå på TV:n under en viss tid, även om du trycker på strömbrytarknappen på fjärrkontrollen eller TV:n.
Det tar tid att initiera systemet. Vänta cirka en minut och försök sedan igen.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
•Byt ut batterierna.
Lösenordet till barnlåset har glömts av.
• Ange 9999 för PIN-koden och ange en ny PIN­kod.
SE
4
Se Hjälpguide för mer information om felsökning. Tryck på fjärrkontrollen och välj [Hjälp]. Om [Hjälp] inte finns, så välj [Ändra] och lägg till [Hjälp].
(Ingångsväljare) på
Specifikationer
System
Skärmsystem: LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), LED-bakgrundsbelysning TV-system: Beroende på val av land/område/ TV-modell
Analog: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2 Satellit: DVB-S/DVB-S2
Färgsystem: PAL/SECAM/NTSC3.58 (Endast video)/NTSC4.43 (Endast video)
Kanaltäckning: Beroende på val av land/ område/TV-modell
Analog: UHF/VHF/kabel Digital: UHF/VHF/kabel
Satellit: Mellanfrekvens 950-2150 MHz Ljudutgång: 10 W + 10 W Trådlös teknik
Protokoll IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® version 4.2
Frekvensområde Utgångseffekt
Trådlöst LAN (TV)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (TV)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Uttag för ingångar/utgångar
Antenn/kabel
75 ohms externt uttag för VHF/UHF Satellitantenn
Honkontakt av F-Typ, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-ton,
Distribution via enkel kabel-TV EN50494.
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
AV IN
Video/Ljudingång (Mini Jack)
HDMI IN 1/2/3/4 (HDCP 2.3-kompatibel)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p
1
(24 Hz)*
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC-format*
Ljud:
I eARC (Enhanced Audio Return Channel)­läge
Se Hjälpguiden på nätet för närmare detaljer.
Förutom eARC-läge
5,1-kanals linjär PCM: 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/20/24-bitars, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (Endast HDMI IN 3)*
I eARC-läge
Se Hjälpguiden på nätet för närmare detaljer.
I ARC-läge
Tvåkanalig linjär PCM: 48 kHz 16-bitars, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitalt optiskt kontakt (tvåkanalig linjär PCM: 48 kHz 16-bitars, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)* USB-enhetsport ( 2 USB HDD-enhet för REC-funktion) USB-port 1 har stöd för High Speed USB (USB 2.0) USB-port 2 har stöd för Super Speed USB (USB 3.2 Gen 1)
CAM-plats (CA-modul)
LAN 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på nätverkets funktionsmiljö, kan anslutningshastigheten avvika. Kommunikationshastighet och -kvalitet garanteras inte.)
5
4
Ström, informationsblad och annat
Strömförsörjning
220 V - 240 V växelström (AC), 50 Hz
Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (Ca.)
KD-75X8xK: 189,3 cm / 75 tum KD-65X8xK: 163,9 cm / 65 tum KD-55X8xK: 138,8 cm / 55 tum KD-50X8xK: 125,7 cm / 50 tum KD-43X8xK: 108,0 cm / 43 tum
3
SE
SE
5
Energiförbrukning
VS
Skruv (M6)
Väggfäste
10 mm - 12 mm
I [Standard]-läge
KD-75X8xK: 194 W KD-65X8xK: 147 W KD-55X8xK: 127 W KD-50X8xK: 89 W KD-43X8xK: 65 W
Energiförbrukning i standbyläge*6*
7
0,50 W (25 W i programvaruuppdateringsläge/
EPG-uppdateringsläge) Bildskärmsupplösning (horisontellt × vertikalt) (pixlar)
3840 × 2160 Uteffekt
500 mA (för USB 1), 900 mA (för USB 2)
Mått (Ca.) (b × h × d) (cm)
med bordsstativ
KD-75X82K: 167,5 × 104,0 × 44,4
KD-75X81K: 167,5 × 104,1 × 41,2
KD-65X82K: 145,2 × 90,8 × 32,5
KD-65X81K / 65X80K: 145,2 × 90,6 × 33,9
KD-55X82K: 123,3 × 78,5 × 32,5
KD-55X81K / 55X80K: 123,3 × 78,3 × 33,9
KD-50X82K: 111,9 × 71,6 × 30,3
KD-50X81K / 50X80K: 111,9 × 71,6 × 28,8
KD-43X82K: 96,4 × 63,0 × 30,3
KD-43X81K / 43X80K: 96,4 × 62,9 × 28,8 utan bordsstativ
KD-75X8xK: 167,5 × 96,2 × 7,3
KD-65X8xK: 145,2 × 83,6 × 7,2
KD-55X8xK: 123,3 × 71,3 × 7,2
KD-50X8xK: 111,9 × 64,9 × 7,0
KD-43X8xK: 96,4 × 56,3 × 6,9
Stativets bredd (Ca.) (cm)
Standardposition:
KD-75X82K: 62,3
KD-75X81K: 132,9
KD-65X82K: 50,9
KD-65X81K / 65X80K: 120,9
KD-55X82K: 51,0
KD-55X81K / 55X80K: 106,1
KD-50X82K: 63,1
KD-50X81K / 50X80K: 66,5
KD-43X82K: 63,1
KD-43X81K / 43X80K: 66,5 Inskränkt position:
KD-75X81K: 55,9
KD-65X81K / 65X80K: 47,9
KD-55X81K / 55X80K: 45,8
Vikt (Ca.) (kg)
med bordsstativ
KD-75X82K: 36,7 KD-75X81K: 33,5 KD-65X82K: 25,2 KD-65X81K / 65X80K: 22,7 KD-55X82K: 19,4 KD-55X81K / 55X80K: 16,9 KD-50X82K: 15,4 KD-50X81K / 50X80K: 13 KD-43X82K: 13,1 KD-43X81K / 43X80K: 10,7
utan bordsstativ
KD-75X8xK: 32,2 KD-65X8xK: 21,7 KD-55X8xK: 15,9 KD-50X8xK: 12,4 KD-43X8xK: 10,1
Övrigt
Valfritt tillbehör
Väggfäste: SU-WL850 (KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK endast) Väggfäste: SU-WL450
Skruvdiameter och -längd:
Kamera och mikrofonenhet: CMU-BC1 Användningstemperatur: 0 ºC – 40 ºC Luftfuktighet vid användning: 10 % – 80 %
relativ luftfuktighet (icke-kondenserande)
*1 Om 4096 × 2160p matas in och [Bredbildsläge] är
inställd till [Normal], visas upplösningen som 3840 × 2160p. För att visa 4096 × 2160p, ställ in inställningen [Bredbildsläge] till [Full 1] eller [Full 2].
*2 Se menyn på skärmen för att ställa in [HDMI-
signalformat]. *3 Se Hjälpguiden på nätet för närmare detaljer. *4 Anslut ditt ljudsystem till HDMI IN 3 för att sända
TV-ljud till ditt ljudsystem. *5 Funktionen ej tillgänglig i Italien. *6 Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har
avslutat nödvändiga interna processer. *7 Effektförbrukningen i standbyläge ökar när din TV
är ansluten till nätverket.
SE
6
Obs!
• Tillgången på valfria tillbehör beror på land/region/ TV-modell/lager.
• Design och specifikationer kan ändras utan förvarning.
• Abonnemang på tjänster och program kan krävas och ytterligare villkor, förutsättningar och/eller avgifter kan gälla vid användning av Google Assistent.
• Informationsbladet i denna manual är för KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 1062/2010. Se dess webbplats för information om (EU) 2019/2013.
Produktregistreringsnummer (KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2019/2013)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
SE
SE
7
Om brugervejledninger
12
4
VS
10 mm - 12 mm
M6 skrue
(medfølger ikke)
Skrue
(medfølger ikke)
Ledning
(medfølger ikke)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(medfølger)
Dette TV leveres med følgende brugervejledninger. Opbevar brugervejledningerne for fremtidig reference.
Installationsvejledning
• Installation og opsætning af TV.
Referencevejledning (denne brugervejledning) / Sikkerhedsdokumentation
• Sikkerhedsoplysninger, fjernbetjening, fejlfinding, installation af vægmontering, specifikation osv.
Hjælpevejledning (brugervejledning på skærmen)
• Indstillinger, funktioner, internetforbindelse, fejlfinding osv.
• Tryk på (Indgangsvælger) på fjernbetjeningen, og vælg [Hjælp] for at åbne den. Hvis [Hjælp] ikke eksisterer, skal du vælge [Rediger] og tilføje [Hjælp].
Bemærk
• Før du benytter TV'et, bedes du læse "Sikkerhedsoplysninger".
• Læs den medfølgende sikkerhedsdokumentation for yderligere sikkerhedsoplysninger.
• Billeder og illustrationer i Installationsvejledningen og denne vejledning er udelukkende til referencebrug og kan afvige fra det faktiske produkt.
• Det viste "x"/"xx" i modelnavnet er et numerisk tal, der henviser til design, farve eller TV-system.
VIGTIG BESKED
Bemærkning til radioudstyr
Hermed erklærer Sony Corporation radioudstyrstyperne KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-43X80K er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://compliance.sony.eu
For dette radioudstyr gælder følgende restriktioner for at sætte det i drift eller tage det ud af drift, samt krav til autorisation til brug gældende i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Frekvensbåndet 5150 - 5350 MHz er begrænset til kun at måtte bruges indendørs.
• Du kan se Hjælpevejledning med din smartphone.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
• Ved løft eller flytning af tv-apparatet, hold det fast fra bunden.
• TV'et må ikke udsættes for fysiske stød eller kraftige vibrationer under transport.
• TV'et skal pakkes ind i originalemballagen og sættes ned i originalkassen, når det skal til reparation eller blot flyttes.
Væltefo rebyggel se
Sikkerhedsoplysninger
Tran spor t
• Før transport af TV'et tages alle kabler ud.
• Der er behov for to eller flere personer for at transportere et stort TV-apparat.
• Når TV'et flyttes med hånden, skal det holdes som vist nedenfor. Belast ikke skærmen og rammen omkring skærmen.
DK
2
Fjernbetjening og TV
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
Fjernbetjeningens form, layout, tilgængelighed og funktionen af dens knapper kan variere afhængigt af region/ land/TV-model/TV-indstillinger*1.
App-knapper
(Strømtilslutning)
Få vist listen med TV-kanaler, eller skift
TV:
til indtastning.
(Hurtige indstillinger): Vis hurtige
indstillinger.
(Indgangsvælger): Vis og vælg
indgangskilden, etc.
123 (Kontrolmenu): Vis Kontrolmenuen.
/ / / / : Skærmmenunavigering
og valg.
(Tilbage)
(Hjem)
(Google Assistent) / (Mikrofon):
Anvend Google Assistent*2*3 eller stemmesøgning*3.
+ / – (Lydstyrke)
(Lydløs)*
4
CH + / – (Kanal)
/
(Guide):
Få vist den digitale programvejledning for TV eller kabel-/ satellitboks*5.
BUILT-IN MIC SWITCH (Indbygget
mikrofon-knap)*
2
: Slå den indbyggede
MIC til/fra.
(Strømtilslutning)
Fjernbetjeningens sensor / Lyssensor /
LED
Indbygget MIC*
2*3*6
: For at aktivere den
indbyggede MIC, tryk på Google Assistent/ mikrofonknappen på fjernbetjeningen, og følg vejledningen på skærmen.
*1 For andre modeller med fjernbetjening, se
Hjælpevejledning for detaljer.
*2 Kun for begrænsede regioner/lande/modeller/
sprog.
*3 Google Assistent eller stemmesøgning kræver
internetforbindelse.
*4 En genvej til tilgængelighed er tilgængelig ved at
trykke på (Lydløs) og holde den nede.
*5 Indstillingen [Opsætning af styring af Kabel-/
satellitboks] kræves.
*6 Strømforbruget vil forøges, når den indbyggede
MIC er aktiveret, da den altid lytter.
For yderligere oplysninger, se din Hjælpevejledning. Tryk på fjernbetjeningen, og vælg [Hjælp]. Hvis [Hjælp] ikke eksisterer, skal du vælge [Rediger] og tilføje [Hjælp].
(Indgangsvælger) på
DK
DK
3
Valgfri håndtering af kabel til videokonferencekamera og
-mikrofonenhed
Brug af soundbar (medfølger ikke)
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Anbefalet (foran TV'et)
Placer soundbaren (medfølger ikke) foran TV'ets TV-fod.
Alternativ (på TV-fod)
Hvis der ikke er plads nok til at placere soundbaren foran TV´et, skal du fastgøre gummifødderne (følger med TV´et) på bunden af soundbaren (medfølger ikke) og placere soundbaren ovenpå TV-foden.
Bemærk
• Sørg for, at soundbarens højde ikke blokerer vejen mellem fjernbetjeningen og TV'ets IR-sensor.
• Ved brug af gummifødder kan lydkvaliteten variere afhængigt af soundbarens model.
• Tildæk ikke ventilationsåbningen og identifikationsmærkaten med gummifødderne.
• Sørg for at opbevare de fjernede gummifødder på et sikkert sted uden for børns rækkevidde. (F.eks. hvis soundbaren sendes til reparation)
DK
4
Fejlfinding
Ved generel fejlfinding for emner som: sort skærm, ingen lyd, frosset billede, TV'et reagerer ikke, eller netværk afbrydes, gøres følgende.
1 Genstart dit TV ved at trykke på afbryderen
på fjernbetjeningen i omtrent fem sekunder. TV'et vil genstarte. Hvis TV'et ikke gendannes, prøv at tage netledningen ud, og tryk på afbryderen på TV'et, og slip den. Vent i to minutter, og tilslut netledningen. Eller tryk på afbryderen på TV'et i ca. 40 sekunder, indtil TV'et slukkes.
2 Se menuen Hjælp, der vises nedenfor. 3 Tilslut dit TV til internettet, og udfør en
softwareopdatering. Sony anbefaler, at du holder TV'ets software opdateret. Softwareopdateringer indeholder nye funktioner og ydelsesforbedringer.
4 Besøg Sonys supporthjemmeside
(oplysninger er forhåndenværende i slutningen af denne brugervejledning).
Når du sætter TV'ets stik i, kan der gå et stykke tid, før TV'et kan tændes, selvom du trykker på afbryderen på fjernbetjeningen eller på TV'et.
Det tager tid at initialisere systemet. Vent omkring et minut, og prøv igen.
Fjernbetjeningen virker ikke.
• Udskift batterierne.
Adgangskoden til børnesikring er blevet glemt.
• Indtast 9999 for PIN, og indtast den nye PIN.
For yderligere oplysninger om fejlfinding, se din Hjælpevejledning. Tryk på fjernbetjeningen, og vælg [Hjælp]. Hvis [Hjælp] ikke eksisterer, skal du vælge [Rediger] og tilføje [Hjælp].
(Indgangsvælger) på
Specifikationer
System
Panelsystem: LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys TV-system: Afhænger af land/områdevalg/ TV-model
Analog: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellit: DVB-S/DVB-S2 Farvesystem: PAL/SECAM/NTSC3.58 (kun video)/NTSC4.43 (kun video) Kanaldækning: Afhænger af land/områdevalg/
TV-model
Analog: UHF/VHF/kabel
Digital: UHF/VHF/kabel
Satellit: Mellemfrekvens 950-2150 MHz Lydeffekt: 10 W + 10 W Trådløs teknologi
Protokol IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® Version 4.2
Frekvensområde Udgangseffekt
Trådløst LAN (TV)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (TV)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Indgangs-/Udgangsstik
Antennekabel
75 ohm, eksternt stik til VHF/UHF Satellitantenne
Hunstik af F-type stik, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-tone,
Enkeltkabeldistribution EN50494.
AV IN
Video-/lydindgang (minijack-stik)
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
DK
DK
5
HDMI IN 1/2/3/4 (HDCP 2.3-kompatibel)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Pc-formater*
Lyd:
I eARC (Enhanced Audio Return Channel)­tilstand
Se Hjælpevejledningen online for detaljer.
Bortset fra eARC-tilstand
5,1-kanals lineær PCM: 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 16/20/24 bit, Dolby
Audio, Dolby Atmos, DTS eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (kun HDMI IN 3)*
4
I eARC-tilstand
Se Hjælpevejledningen online for detaljer.
I ARC-tilstand
To-kanals lineær PCM: 48 kHz 16 bit, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitalt optisk stik (to-kanals lineær PCM: 48 kHz 16 bit, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)*
5
USB-port ( 2 USB HDD-enhed for REC-funktion) USB-port 1 understøtter High Speed USB (USB 2.0) USB-port 2 understøtter Super Speed USB (USB 3.2 Gen 1)
CAM (Conditional Access Module)-holder
LAN 10BASE-T/100BASE-TX-stik (Forbindelseshastigheden kan variere, afhængigt af netværksmiljøet. Der garanteres ikke for kommunikationshastighed og -kvalitet.)
Strøm, datablad og andet
Strømkrav
220 V - 240 V AC, 50 Hz
Skærmstørrelse (målt diagonalt) (Ca.)
KD-75X8xK: 189,3 cm / 75 tommer KD-65X8xK: 163,9 cm / 65 tommer KD-55X8xK: 138,8 cm / 55 tommer KD-50X8xK: 125,7 cm / 50 tommer KD-43X8xK: 108,0 cm / 43 tommer
Strømforbrug I [Standard] tilstand
KD-75X8xK: 194 W KD-65X8xK: 147 W KD-55X8xK: 127 W
3
KD-50X8xK: 89 W KD-43X8xK: 65 W
Strømforbrug i standby*6*
0,50 W (25 W i software-/ EPG-opdateringstilstand)
Skærmopløsning (vandret × lodret) (pixels)
3840 × 2160
Udgangseffekt
500 mA (for USB 1), 900 mA (for USB 2)
Mål (Ca.) (b × h × d) (cm)
Inkl. TV-fod
KD-75X82K: 167,5 × 104,0 × 44,4 KD-75X81K: 167,5 × 104,1 × 41,2 KD-65X82K: 145,2 × 90,8 × 32,5 KD-65X81K / 65X80K: 145,2 × 90,6 × 33,9 KD-55X82K: 123,3 × 78,5 × 32,5 KD-55X81K / 55X80K: 123,3 × 78,3 × 33,9 KD-50X82K: 111,9 × 71,6 × 30,3 KD-50X81K / 50X80K: 111,9 × 71,6 × 28,8 KD-43X82K: 96,4 × 63,0 × 30,3 KD-43X81K / 43X80K: 96,4 × 62,9 × 28,8
Uden TV-fod
KD-75X8xK: 167,5 × 96,2 × 7,3 KD-65X8xK: 145,2 × 83,6 × 7,2 KD-55X8xK: 123,3 × 71,3 × 7,2 KD-50X8xK: 111,9 × 64,9 × 7,0 KD-43X8xK: 96,4 × 56,3 × 6,9
Stativets bredde (Ca.) (cm)
Standardposition:
KD-75X82K: 62,3 KD-75X81K: 132,9 KD-65X82K: 50,9 KD-65X81K / 65X80K: 120,9 KD-55X82K: 51,0 KD-55X81K / 55X80K: 106,1 KD-50X82K: 63,1 KD-50X81K / 50X80K: 66,5 KD-43X82K: 63,1 KD-43X81K / 43X80K: 66,5
Smal position:
KD-75X81K: 55,9 KD-65X81K / 65X80K: 47,9 KD-55X81K / 55X80K: 45,8
7
DK
6
Vægt (Ca.) (kg)
VS
Skrue (M6)
Beslag til vægmontering
10 mm - 12 mm
Inkl. TV-fod
KD-75X82K: 36,7 KD-75X81K: 33,5 KD-65X82K: 25,2 KD-65X81K / 65X80K: 22,7 KD-55X82K: 19,4 KD-55X81K / 55X80K: 16,9 KD-50X82K: 15,4 KD-50X81K / 50X80K: 13 KD-43X82K: 13,1 KD-43X81K / 43X80K: 10,7
Uden TV-fod
KD-75X8xK: 32,2 KD-65X8xK: 21,7 KD-55X8xK: 15,9 KD-50X8xK: 12,4 KD-43X8xK: 10,1
Andre
Ekstraudstyr
Beslag til vægmontering: SU-WL850 (kun KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK) Beslag til vægmontering: SU-WL450
Skruediameter og -længde:
Bemærk
• Tilgængeligheden af ekstraudstyr afhænger af land/ område/TV-model/lager.
• Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
• Abonnement på tjenester og applikationer kan være påkrævet, og yderligere vilkår, betingelser og/eller gebyrer kan være gældende ved anvendelse af Google Assistent.
• Databladet i denne manual er til KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 1062/2010. Se websiden for (EU) 2019/2013 information.
Produktregistreringsnummer (KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/2013)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
DK
Videokonferencekamera og -mikrofonenhed:
CMU-BC1 Driftstemperatur: 0 ºC til 40 ºC Driftsfugtighed: 10 % til 80 % RH
(ikke-kondenserende)
*1 Når 4096 × 2160p er input og [Bredformatstilstand]
er sat til [Normal], vises opløsningen som 3840 × 2160p. For at vise 4096 × 2160p, sæt indstillingen [Bredformatstilstand] til [Fuld 1] eller [Fuld 2].
*2 For indstilling af [HDMI-signalformat] henvises til
skærmmenuen. *3 Se Hjælpevejledningen online for detaljer. *4 Tilslut dit lydsystem til HDMI IN 3 for at overføre
TV-lyd til dit lydsystem. *5 Funktion ikke tilgængelig i Italien. *6 Den angivne standbyeffekt nås, når TV'et har
afsluttet nødvendige interne processer. *7 Strømforbruget i standby øges, når TV'et er tilsluttet
netværket.
DK
7
Tietoa oppaista
12
4
VS
10 mm - 12 mm
M6-ruuvi (ei
sisälly
toimitukseen)
Ruuvi (ei sisälly
toimitukseen)
Nuora (ei sisälly
toimitukseen)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(sisältyy
toimitukseen)
Television mukana toimitetaan seuraavat oppaat. Säilytä oppaat myöhempää käyttöä varten.
Asetusopas
• Television asentaminen ja asetukset.
Viiteopas (tämä opaskirja) / Turvaohjeistus
• Turvallisuusohjeet, kaukosäädin, vianmääritys, seinäasennus, tekniset tiedot jne.
Käyttöopas (sähköinen opas)
• Asetukset, toiminnot, Internet-yhteys, vianmääritys jne.
• Avaa painamalla kaukosäätimen (Tulosignaalin valinta) -painiketta ja valitsemalla [Ohje]. Jos [Ohje] ei ole käytettävissä, valitse [Muokkaa] ja lisää [Ohje].
Huomautus
• Lue ennen TV:n käyttöä kohta ”Turvallisuusohjeet”.
• Lue turvallisuutta koskevat lisätiedot mukana toimitetusta turvaohjeistuksesta.
• Asennusoppaassa ja tässä käyttöohjeessa käytetyt kuvat ja piirrokset ovat ohjeellisia ja voivat poiketa kyseisestä tuotteesta.
• Mallinimen ”x”/”xx”-kirjain vastaa numeroa, joka liittyy rakenteeseen, väriin tai TV-järjestelmään.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Radiolaitteisiin liittyvä huomautus
Sony Corporation vakuuttaa, että radiolaitetyypit KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-43X80K ovat direktiivin 2014/53/EU mukaisia. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://compliance.sony.eu
Seuraavat tätä radiolaitetta koskevat käyttörajoitukset tai käyttövaltuutusvaatimukset ovat voimassa maissa AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, E L, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Taajuudet 5150 - 5350 MHz on rajoitettu vain sisäkäyttöön.
Turvallisuusohjeet
Laitteen kuljettaminen ja siirtäminen
• Irrota kaikki johdot ennen television siirtämistä.
• Suuren television siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä.
• Kun TV:tä kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni alla olevan mukaisesti. Älä paina ruudun pintaa tai ruudun ympärillä olevaa kehystä.
• Käyttöopas toimii myös älypuhelimella.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
• Kun nostat tai siirrät televisiota, kannattele sitä tukevasti alapuolelta.
• Älä altista laitetta iskuille tai liialliselle tärinälle kuljetuksen aikana.
• Kun toimitat television huoltoon, tai kun kuljetat sitä muuton yhteydessä, pakkaa laite alkuperäiseen pakkaukseen ja suojaa se alkuperäisillä pakkausmateriaaleilla.
Kaatumisen estäminen
FI
2
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
Kaukosäädin ja TV
Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen painikkeiden asettelu, saatavuus ja toiminta saattavat vaihdella alueen/maan/TV-mallin/ TV:n asetusten mukaan*1.
(Virta)
Näytä television kanavaluettelo tai
TV:
vaihda tuloon.
(Pika-asetukset): Näytä Pika-asetukset.
(Tulosignaalin valinta): Näytä ja
valitse ohjelmalähde, jne.
123 (Hallintavalikko): Näytä
Hallintavalikko.
/ / / / : Navigointiin ja
valitsemiseen ruutuvalikoissa.
(Takaisin)
(Alkuun)
(Google Assistant) / (Mikrofoni):
Käytä Google Assistantia*2*3 tai puhehakua*3.
+ / – (Äänenvoimakkuus)
(Mykistys)*
4
CH + / – (Kanava)
/
Näytä television tai kaapeli-/
(Opas):
satelliittivastaanottimen*5 digitaalinen ohjelmaopas.
Sovelluspainikkeet
BUILT-IN MIC SWITCH
(Sisäänrakennetun mikrofonin
2
kytkin)*
: Kytkee sisäisen mikrofonin
päälle/pois.
(Virta)
Kaukosäädinanturi / Valotunnistin /
LED
Sisäinen mikrofoni*
2*3*6
: Ota sisäinen
mikrofoni käyttöön painamalla kaukosäätimen Google Assistant-/ mikrofonipainiketta ja noudattamalla näytön ohjeita.
*1 Katso muita kaukosäädinmallien tietoja
Käyttöoppaasta. *2 Vain tietyt alueet/maat/mallit/kielet. *3 Google Assistant tai puhehaku vaativat Internet-
yhteyden. *4 Helppokäyttötoiminto käynnistyy pitämällä
(Mykistys) -näppäintä alhaalla. *5 [Kaapeli-/satellittivastaanotin] -asetus on
määritettävä. *6 Virrankulutus kasvaa, kun sisäinen mikrofoni on
käytössä, koska se kuuntelee aina.
Lisätietoja on annettu Käyttöoppaassa. Paina kaukosäätimen (Tulosignaalin valinta) -painiketta ja valitse [Ohje]. Jos [Ohje] ei ole käytettävissä, valitse [Muokkaa] ja lisää [Ohje].
FI
FI
3
Lisävarusteena saatava kamera- ja mikrofoniyksikön kaapelinhallintaratkaisu
Soundbar-kaiuttimen (ei sisälly toimitukseen) käyttäminen
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Suositus (TV:n edessä)
Aseta soundbar-kaiutin (ei sisälly toimitukseen) TV:n pöytäjalustan eteen.
Vaihtoehto (pöytäjalustan päällä)
Jos TV:n edessä ei ole riittävästi tilaa soundbar­kaiuttimelle, asenna kumijalat TV:nmukana) soundbarin pohjaan (ei sisälly toimitukseen) ja aseta soundbar pöytäjalusta päälle.
Huomautus
• Varmista, että soundbar-kaiuttimen korkeus ei peitä kaukosäätimen ja TV:n infrapuna-anturin välistä tilaa.
• Kumijalkojen käyttö voi vaikuttaa ääneen soundbar­kaiuttimen mallista riippuen.
• Älä peitä tuuletusaukkoja ja tunnistetarraa kumijaloilla.
• Säilytä kumijalat turvallisessa paikassa ja poissa lasten ulottuvilta. (Esim. jos lähetät soundbarin korjattavaksi.)
(toimitettu
FI
4
Vianmääritys
Yleisissä vianmäärityskysymyksissä, kuten: musta näyttö, ei ääntä, jähmettynyt kuva, TV ei reagoi tai verkko on kadonnut, suorita seuraavat vaiheet.
1 Käynnistä TV uudelleen pitämällä
kaukosäätimen virtapainiketta alhaalla noin viisi sekuntia. TV käynnistyy uudelleen. Jos TV ei palaudu, kokeile irrottaa virtajohto, painaa sitten TV:n virtapainiketta ja vapauttaa se. Odota kaksi minuuttia ja kytke verkkovirtajohto pistorasiaan. Tai voit painaa TV:n virtapainiketta noin 40 sekunnin ajan, kunnes TV sammuu.
2 Katso alla olevaa Ohje-valikkoa. 3 Yhdistä TV:si Internetiin ja suorita
ohjelmistopäivitys. Sony suosittelee pitämään TV:n ohjelmiston päivitettynä. Ohjelmistopäivitykset antavat uusia ominaisuuksia ja parantavat suoritustehoa.
4 Käy Sonyn tukisivustolla (tiedot löytyvät
tämän opaskirjan lopusta).
Kun kytket TV:n verkkovirtaan, TV ei välttämättä kytkeydy heti päälle vaikka painaisit virtapainiketta kaukosäätimestä tai TV:stä.
Järjestelmän alustaminen vie aikaa. Odota noin minuutti ja yritä sitten uudelleen.
Kaukosäädin ei toimi.
• Vaihda paristot.
Lapsilukon salasana on unohtunut.
• Kirjoita ensin PIN-koodi 9999 ja anna sitten uusi PIN-koodi.
Katso vianmäärityksen lisätiedot Käyttöoppaasta. Paina kaukosäätimen (Tulosignaalin valinta) -painiketta ja valitse [Ohje]. Jos [Ohje] ei ole käytettävissä, valitse [Muokkaa] ja lisää [Ohje].
Tekniset tiedot
Järjestelmä
Näyttöpaneeli: LCD-paneeli, LED-taustavalo TV-järjestelmä: Riippuu maa-/aluevalinnasta/ TV-mallista
Analoginen: B/G, D/K, I Digitaalinen: DVB-T/DVB-C/DVB-T2 Satelliitti: DVB-S/DVB-S2
Värijärjestelmä: PAL/SECAM/NTSC3.58 (Vain video)/NTSC4.43 (Vain video)
Kanavien näkyvyysalue: Riippuu maa-/ aluevalinnasta/TV-mallista
Analoginen: UHF/VHF/Kaapeli Digitaalinen: UHF/VHF/Kaapeli
Satelliitti: Välitaajuus 950-2150 MHz Äänentoisto: 10 W + 10 W Langaton teknologia
Protokolla IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® versio 4.2
Taajuusalue Lähtöteho
Langaton LAN (Televisio)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (Televisio)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Tulo-/lähtöliitännät
Antenni/kaapeli
75 ohmin ulkoinen liitäntä VHF/UHF-liittimelle Satelliittiantenni
Naaraspuolinen F-tyypin liitin, 75 ohmia.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz ohjaus,
Yhden kaapelin jakelu EN50494.
AV IN
Video/Audio-tulo (miniliitäntä)
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
FI
FI
5
HDMI IN 1/2/3/4 (HDCP 2.3 -yhteensopiva)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC-muodot*
Audio:
eARC (Enhanced Audio Return Channel)­tilassa
Katso lisätiedot verkkokäyttöoppaasta.
Muussa kuin eARC-tilassa
5,1-kanavainen lineaarinen PCM: 32/44,1/ 48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/20/24 bittiä,
Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (Vain HDMI IN 3)*
4
eARC-tilassa
Katso lisätiedot verkkokäyttöoppaasta.
ARC-tilassa
Kaksikanavainen lineaarinen PCM: 48 kHz 16 bittiä, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Optinen digitaaliliitäntä (kaksikanavainen lineaarinen PCM: 48 kHz 16 bittiä, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)*
5
USB-laiteportti ( 2 USB-kiintolevy REC-toimintoa varten) USB-portti 1 tukee nopeaa USB-yhteyttä (USB 2.0) USB-liitäntä 2 tukee supernopeaa USB:tä (USB 3.2 Gen 1)
Maksu-TV-moduuli (CAM) paikka
LAN 10BASE-T/100BASE-TX-liitäntä (Yhteysnopeus voi vaihdella verkon käyttöympäristön mukaan. Tiedonsiirtonopeutta ja laatua ei taata.)
Teho, tuoteseloste ja muuta
Tehovaatimukset
220 V - 240 V AC, 50 Hz
Näytön koko (halkaisija) (Noin)
KD-75X8xK: 189,3 cm / 75 tuumaa KD-65X8xK: 163,9 cm / 65 tuumaa KD-55X8xK: 138,8 cm / 55 tuumaa KD-50X8xK: 125,7 cm / 50 tuumaa KD-43X8xK: 108,0 cm / 43 tuumaa
Virrankulutus [Vakio]-tilassa
KD-75X8xK: 194 W KD-65X8xK: 147 W KD-55X8xK: 127 W
3
KD-50X8xK: 89 W KD-43X8xK: 65 W
Virrankulutus valmiustilassa*6*
7
0,50 W (25 W ohjelmiston/elektronisen
ohjelmaoppaan päivitystilassa) Näytön erottelutarkkuus (vaaka × pysty) (kuvapisteinä)
3840 × 2160 Ulostuloarvot
500 mA (USB 1), 900 mA (USB 2)
Mitat (Noin) (l × k × s) (cm)
pöytäjalustan kanssa
KD-75X82K: 167,5 × 104,0 × 44,4
KD-75X81K: 167,5 × 104,1 × 41,2
KD-65X82K: 145,2 × 90,8 × 32,5
KD-65X81K / 65X80K: 145,2 × 90,6 × 33,9
KD-55X82K: 123,3 × 78,5 × 32,5
KD-55X81K / 55X80K: 123,3 × 78,3 × 33,9
KD-50X82K: 111,9 × 71,6 × 30,3
KD-50X81K / 50X80K: 111,9 × 71,6 × 28,8
KD-43X82K: 96,4 × 63,0 × 30,3
KD-43X81K / 43X80K: 96,4 × 62,9 × 28,8 ilman pöytäjalustaa
KD-75X8xK: 167,5 × 96,2 × 7,3
KD-65X8xK: 145,2 × 83,6 × 7,2
KD-55X8xK: 123,3 × 71,3 × 7,2
KD-50X8xK: 111,9 × 64,9 × 7,0
KD-43X8xK: 96,4 × 56,3 × 6,9
Jalustan leveys (Noin) (cm)
Vakioasento:
KD-75X82K: 62,3
KD-75X81K: 132,9
KD-65X82K: 50,9
KD-65X81K / 65X80K: 120,9
KD-55X82K: 51,0
KD-55X81K / 55X80K: 106,1
KD-50X82K: 63,1
KD-50X81K / 50X80K: 66,5
KD-43X82K: 63,1
KD-43X81K / 43X80K: 66,5 Kapea-asento:
KD-75X81K: 55,9
KD-65X81K / 65X80K: 47,9
KD-55X81K / 55X80K: 45,8
FI
6
Paino (Noin) (kg)
VS
Ruuvi (M6)
Seinäasennuskiinnitin
10 mm - 12 mm
pöytäjalustan kanssa
KD-75X82K: 36,7 KD-75X81K: 33,5 KD-65X82K: 25,2 KD-65X81K / 65X80K: 22,7 KD-55X82K: 19,4 KD-55X81K / 55X80K: 16,9 KD-50X82K: 15,4 KD-50X81K / 50X80K: 13 KD-43X82K: 13,1 KD-43X81K / 43X80K: 10,7
ilman pöytäjalustaa
KD-75X8xK: 32,2 KD-65X8xK: 21,7 KD-55X8xK: 15,9 KD-50X8xK: 12,4 KD-43X8xK: 10,1
Muita tietoja
Lisävarusteet
Seinäasennuskiinnitin: SU-WL850 (Vain KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK) Seinäasennuskiinnitin: SU-WL450
Ruuvin halkaisija ja pituus:
Huomautus
• Lisävarusteiden saatavuus riippuu maasta/alueesta/ television mallista/varastotilanteesta.
• Rakennetta ja teknisiä tietoja saatetaan muuttaa siitä erikseen ilmoittamatta.
• Google Assistantin käyttö voi edellyttää palveluiden ja sovellusten tilaamista, minkä lisäksi sen käyttöön voi liittyä lisäehtoja ja/tai lisämaksuja.
• Käyttöoppaassa oleva tuoteseloste vastaa KOMISSION DELEGOITUA ASETUSTA (EU) 1062/2010. Katso sen verkkosivustosta lisätietoja asetuksesta (EU) 2019/2013.
Tuotteen rekisteröintinumero (KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2019/
2013)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
FI
Kamera- ja mikrofoniyksikkö: CMU-BC1 Käyttölämpötila: 0 ºC – 40 ºC Käyttökosteus: 10 % – 80 % RH (ei-kondensoiva)
*1 Kun lähteen resoluutio on 4096 × 2160p ja [Laaja
tila] -asetus on [Normaali], näytettävä resoluutio on 3840 × 2160p. Jos haluat resoluutioksi 4096 × 2160p, aseta [Laaja tila]-asetukseksi [Koko kuva 1] tai [Koko kuva 2].
*2 Katso ohjeita näyttövalikosta [HDMI-
signaalimuoto]-asetuksen valitsemiseen. *3 Katso lisätiedot verkkokäyttöoppaasta. *4 Liitä äänijärjestelmä HDMI IN 3 -liitäntään, jos
haluat kuulla TV:n äänen äänijärjestelmän kautta. *5 Toiminto ei ole saatavana Italiassa. *6 Mainittu valmiustilan virrankulutus on voimassa sen
jälkeen, kun televisio on suorittanut välttämättömät
sisäiset toimenpiteet. *7 Valmiustilan virrankulutus kasvaa, kun televisio on
yhdistetty verkkoon.
FI
7
Om håndbøker
12
4
VS
10 mm - 12 mm
M6-skrue
(medfølger ikke)
Skrue
(medfølger ikke)
Stropp
(medfølger ikke)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(medfølger)
Denne TV-en leveres med følgende håndbøker. Vennligst behold håndbøkene for fremtidig referanse.
Innstillingsveiledning
• TV-installasjon og oppsett.
Referanseveiledning (denne håndboken) / Sikkerhetsdokumentasjon
• Sikkerhetsinformasjon, fjernkontroll, feilsøking, veggmontering, spesifikasjon, og så videre.
Hjelpeveiledning (håndbok på skjermen)
• Innstillinger, funksjoner, Internett-tilkobling, feilsøking og så videre.
• For å åpne den, trykk på (Valg av innhold) på fjernkontrollen og velg [Hjelp]. Hvis [Hjelp] ikke finnes, velg [Endre] og legg til [Hjelp].
Merknader
• Før du bruker TV-en, vær vennlig å lese "Sikkerhetsinformasjon".
• Les den medfølgende sikkerhetsdokumentasjonen for ytterligere sikkerhetsinformasjon.
• Bilder og illustrasjoner som brukes i installasjonsveiledningen og i denne håndboken, er kun ment som referanse, og kan avvike fra produktets faktiske utseende.
• "x"/"xx"-en som vises i modellnavnet korresponderer til et tall, som er knyttet til design, farge eller TV-system.
VIKTIG MERKNAD
Merknad for radioutstyr
Herved erklærer Sony Corporation at radioutstyrstypene KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-4 3X80K er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. EU-erklæring fulltekst finner du på Internett under: https://compliance.sony.eu
For dette radioutstyret gjelder følgende begrensninger for bruk eller krav for autorisering av bruk i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : 5150 - 5350 MHz-båndet skal bare benyttes for innendørs bruk.
Sikkerhetsinformasjon
Bæring
• Før du bærer TV-apparatet, må du koble fra alle kablene.
• Et stort TV-apparat må bæres av to eller flere personer.
• Når du transporterer TV-en for hånd, må du holde den som vist under. Ikke utsett skjermen og rammen rundt for press-belastning.
• Du kan se Hjelpeveiledningen med en smarttelefon.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
• Når TV-en løftes eller flyttes, må den holdes fast fra undersiden.
• Ikke utsett TV-apparatet for støt eller sterke vibrasjoner når du flytter det.
• Når du leverer inn TV-apparatet på grunn av reparasjon eller hvis du flytter, bør du transportere det i originalemballasjen.
Tippforebygging
NO
2
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
Fjernkontroll og TV
Utformingen av fjernkontrollen, layouten, tilgjengeligheten og funksjonen til knappene på fjernkontrollen kan variere avhengig av regionen/landet/TV-modellen/ TV-innstillingene*1.
(Strøm)
TV:
Vis TV-kanalliste eller bytt til inngang.
(Hurtiginnstillinger): Vis
hurtiginnstillinger.
(Valg av innhold): Vis og velg
inngangskilden osv.
123 (Kontrollmeny): Vis Kontrollmenyen.
/ / / / : Meny på skjermen for
navigasjon og valg.
(tilbake)
(hjem)
(Google Assistent) / (Mikrofon):
Bruk Google Assistent*2*3 eller talesøk*3.
+ / – (Volum)
(Demp)*
4
CH + / – (kanal)
/
(guide):
programguiden til TV-en eller TV-dekoderen*5.
App-knapper
Vis den digitale
BUILT-IN MIC SWITCH (Innebygget MIC-
(Strøm)
Fjernkontroll-sensor / Lyssensor / LED
Innebygd mikrofon*
*1 For andre fjernkontrollmodeller, se den nettbaserte
Hjelpeveiledningen for mer informasjon. *2 Kun for begrenset region/land/modell/språk. *3 Google Assistent eller talesøk krever en Internett-
tilkobling. *4 Snarvei for tilgjengelighet er tilgjengelig ved å
trykke og holde inne (Demp). *5 [Oppsett av TV-dekoder] innstilling er påkrevet. *6 Strømforbruket øker når den innebygde mikrofonen
er aktivert, da den alltid lytter.
2
bryter)*
den innebygde mikrofonen, trykker du på Google Assistent-/mikrofonknappen på fjernkontrollen og følger instruksjonene på skjermen.
: Slå på/av innebygget mikrofon.
2*3*6
: For å aktivere
For mer informasjon, se Hjelpeveiledning. Trykk på fjernkontrollen og velg [Hjelp]. Hvis [Hjelp] ikke finnes, velg [Endre] og legg til [Hjelp].
(Valg av innhold) på
Valgfri føring av kamera- og mikrofonkabel
NO
NO
3
Bruke Sound Bar (medfølger ikke)
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Anbefalt (foran TV-en)
Plasser sound bar (medfølger ikke) foran TV-ens bordstativ.
Alternativ (på bordstativet)
Hvis det ikke er nok plass til å plassere lydplanken foran TV-en, fest gummiføttene (medfølger TV-en) på bunnen av lydplanken (medfølger ikke) og plasser lydplanken oppå bordstativ.
Merknader
• Sørg for at høyden på sound bar ikke blokkerer banen mellom fjernkontrollen og IR-sensoren på TV-en.
• Når gummiføttene brukes kan lydtilstanden variere avhengig av sound bar-modellen.
• Ikke dekk til ventilasjonshullet og identifikasjonsetiketten med gummiføttene.
• Husk å oppbevare de fjernede gummiføttene på et trygt sted, unna barn (f.eks., når lydplanken sendes inn for reparasjon).
Feilsøking
Generell feilsøking for problemer som: svart skjerm, ingen lyd, frosset bilde, TV reagerer ikke, eller nettverk mistet, utfør følgende steg.
1 Start TV-en din på nytt ved å holde nede
strømknappen på fjernkontrollen i cirka fem sekunder. TV-en vil starte på nytt. Hvis TV-en ikke starter, prøv å trekke ut strømledningen, trykk deretter på strømknappen på TV-en og slipp den. Vent i to minutter, og sett i strømledningen. Eller trykk på strømknappen på TV-en i omtrent 40 sekunder inntil TV-en slås av.
2 Se hjelpemenyen som vises nedenfor. 3 Koble TV-en din til internett og utfør en
programvareoppdatering. Sony anbefaler at du holder TV-ens programvare oppdatert. Programvareoppdateringer gir nye funksjoner og bedre ytelse.
4 Gå til Sonys supportnettside (informasjon
oppgitt bakerst i denne håndboken).
Når du kobler til TV-en kan det hende at den ikke er i stand til å slå seg på på en stund selv om du trykker på strømknappen på fjernkontrollen eller TV-en.
Det tar tid å starte opp systemet. Vent omtrent ett minutt, og prøv deretter igjen.
Fjernkontrollen virker ikke.
•Skift batteriene.
Passordet for foreldrelåsen er glemt.
• Skriv inn 9999 for PIN-koden, og skriv deretter den nye PIN-koden.
For mer informasjon om feilsøking, se i Hjelpeveiledningen. Trykk på fjernkontrollen og velg [Hjelp]. Hvis [Hjelp] ikke finnes, velg [Endre] og legg til [Hjelp].
(Valg av innhold) på
NO
4
Spesifikasjoner
System
Skjermsystem: LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklys TV-system: Avhengig av land / område valg / TV-modell
Analog: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellitt: DVB-S/DVB-S2 Fargesystem: PAL/SECAM/NTSC3.58 (Kun video)/NTSC4.43 (Kun video) Kanaldekning: Avhengig av land / område
valg / TV-modell
Analog: UHF/VHF/kabel
Digital: UHF/VHF/kabel
Satellitt: Mellomfrekvens 950-2150 MHz Lydutgang: 10 W + 10 W Trådløs teknologi
Protokoll IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® versjon 4.2
Frekvensbånd Utgangseffekt
Trådløst LAN (TV)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (TV)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Inngangs-/utgangskontakter
Antenne/kabel
75 ohm ekstern terminal for VHF/UHF Satellittmottaker
Hunn F-kontakt, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V og 22 kHz tone,
Distribusjon med én kabel EN50494.
AV IN
Video-/lydinngang (minijack)
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
HDMI IN 1/2/3/4 (HDCP 2.3-kompatibel)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC-formater*
Lyd:
I eARC (Enhanced Audio Return Channel)­modus
Se Hjelpeveiledningen på nettet for mer informasjon.
Unntatt eARC-modus
5,1 kanal lineær PCM: 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/20/24 biter, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (Kun HDMI IN 3)*
I eARC-modus
Se Hjelpeveiledningen på nettet for mer informasjon.
I ARC-modus
Tokanals lineær PCM: 48 kHz 16 biter, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digital optisk kontakt (tokanals lineær PCM: 48 kHz 16 biter, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)* USB-enhetsport ( 2 USB HDD-enhet for REC-funksjon) USB-port 1 støtter høyhastighets USB (USB 2.0) USB-port 2 støtter superrask USB (USB 3.2 Gen 1)
CAM-spor (Conditional Access Module)
LAN 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Tilkoblingshastigheten kan variere avhengig av driftsmiljøet til nettverket. Kommunikasjonshastighet og kvalitet garanteres ikke.)
5
4
Strøm, produktmikrokort og annet
Strømkrav
220 V - 240 V vekselstrøm, 50 Hz
Skjermstørrelse (målt diagonalt) (ca.)
KD-75X8xK: 189,3 cm / 75 tommer KD-65X8xK: 163,9 cm / 65 tommer KD-55X8xK: 138,8 cm / 55 tommer KD-50X8xK: 125,7 cm / 50 tommer KD-43X8xK: 108,0 cm / 43 tommer
3
NO
NO
5
Strømforbruk
VS
Skrue (M6)
Veggmonteringsbrakett
10 mm - 12 mm
I [Standard]-modus
KD-75X8xK: 194 W KD-65X8xK: 147 W KD-55X8xK: 127 W KD-50X8xK: 89 W KD-43X8xK: 65 W
Strømforbruk i hvilemodus*6*
7
0,50 W (25 W i programvare-/ EPG-oppdateringsmodus)
Skjermoppløsning (horisontal × vertikal) (piksler)
3840 × 2160
Nominell effekt
500 mA (for USB 1), 900 mA (for USB 2)
Mål (ca.) (b × h × d) (cm)
med bordstativ
KD-75X82K: 167,5 × 104,0 × 44,4 KD-75X81K: 167,5 × 104,1 × 41,2 KD-65X82K: 145,2 × 90,8 × 32,5 KD-65X81K / 65X80K: 145,2 × 90,6 × 33,9 KD-55X82K: 123,3 × 78,5 × 32,5 KD-55X81K / 55X80K: 123,3 × 78,3 × 33,9 KD-50X82K: 111,9 × 71,6 × 30,3 KD-50X81K / 50X80K: 111,9 × 71,6 × 28,8 KD-43X82K: 96,4 × 63,0 × 30,3 KD-43X81K / 43X80K: 96,4 × 62,9 × 28,8
uten bordstativ
KD-75X8xK: 167,5 × 96,2 × 7,3 KD-65X8xK: 145,2 × 83,6 × 7,2 KD-55X8xK: 123,3 × 71,3 × 7,2 KD-50X8xK: 111,9 × 64,9 × 7,0 KD-43X8xK: 96,4 × 56,3 × 6,9
Stativbredde (ca.) (cm)
Standardplassering:
KD-75X82K: 62,3 KD-75X81K: 132,9 KD-65X82K: 50,9 KD-65X81K / 65X80K: 120,9 KD-55X82K: 51,0 KD-55X81K / 55X80K: 106,1 KD-50X82K: 63,1 KD-50X81K / 50X80K: 66,5 KD-43X82K: 63,1 KD-43X81K / 43X80K: 66,5
Snever plassering:
KD-75X81K: 55,9 KD-65X81K / 65X80K: 47,9 KD-55X81K / 55X80K: 45,8
Vekt (ca.) (kg)
med bordstativ
KD-75X82K: 36,7 KD-75X81K: 33,5 KD-65X82K: 25,2 KD-65X81K / 65X80K: 22,7 KD-55X82K: 19,4 KD-55X81K / 55X80K: 16,9 KD-50X82K: 15,4 KD-50X81K / 50X80K: 13 KD-43X82K: 13,1 KD-43X81K / 43X80K: 10,7
uten bordstativ
KD-75X8xK: 32,2 KD-65X8xK: 21,7 KD-55X8xK: 15,9 KD-50X8xK: 12,4 KD-43X8xK: 10,1
Annet
Tilleggsutstyr
Veggmonteringsbrakett: SU-WL850 (Kun KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK) Veggmonteringsbrakett: SU-WL450
Skruediameter og -lengde:
Kamera- og mikrofonenhet: CMU-BC1 Driftstemperatur: 0 ºC – 40 ºC Driftsluftfuktighet: 10 % – 80 % relativ fuktighet
(ikke-kondenserende)
*1 Når det tilføres 4096 × 2160p på inngangen og
[Bred modus] er innstilt på [Normal], vil oppløsningen vises som 3840 × 2160p. For å vise 4096 × 2160p, settes [Bred modus] innstillingen på [Full 1] eller [Full 2].
*2 Se menyen på skjermen for å innstille
[HDMI-signalformat].
*3 Se Hjelpeveiledningen på nettet for mer
informasjon.
*4 Koble lydsystemet ditt til HDMI IN 3 for å tilføre
TV-lyd til lydsystemet. *5 Funksjon ikke tilgjengelig i Italia. *6 Spesifisert strømforbruk i hvilemodus nås etter at
TV-en har avsluttet nødvendige interne prosesser. *7 Strømforbruk i hvilemodus vil øke når TV-en er
koblet til nettverket.
NO
6
Merknader
• Tilgjengeligheten til tilleggsutstyr avhenger av land/ region/TV-modell/lagerstatus.
• Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel.
• Når du bruker Google Assistent kan det være nødvendig med abonnement på tjenester og applikasjoner. Tilleggsvilkår, betingelser og/eller gebyrer kan gjelde.
• Produktdatabladet i denne håndboken er for DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU) 1062/2010. Se nettsiden for informasjon om (EU) 2019/2013.
Produktregistreringsnummer (DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2019/2013)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
NO
NO
7
Informacje o instrukcjach
12
4
VS
10 mm - 12 mm
Śruba M6
(nie należy do
wyposażenia)
Śruba (nie należy do wyposażenia)
Przewód (nie należy
do wyposażenia)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(dołączone
do zestawu)
Ten telewizor jest dostarczany z następującymi instrukcjami. Prosimy o zachowanie instrukcji do wykorzystania w przyszłości.
Przewodnik ustawień
• Instalacja i konfiguracja telewizora.
Przewodnik (ta instrukcja) / Dokumentacja bezpieczeństwa
• Informacje dotyczące bezpieczeństwa, pilot, rozwiązywanie problemów, instalacja na ścianie, dane techniczne itp.
Przewodnik pomocniczy (Instrukcja ekranowa)
• Ustawienia, funkcje, połączenie z Internetem, rozwiązywanie problemów itp.
• Aby ją otworzyć, naciśnij na pilocie (Wybór wejścia), a następnie wybierz [Pomoc]. Jeśli [Pomoc] nie jest dostępna, wybierz [Edytuj] i dodaj [Pomoc].
Uwaga
• Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać się z częścią „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
• Aby zapoznać się z dodatkowymi informacjami na temat bezpieczeństwa, przeczytaj dostarczoną dokumentację bezpieczeństwa.
• Zdjęcia i ilustracje użyte w Przewodniku ustawień i w tej instrukcji mają charakter jedynie poglądowy i mogą się różnić od rzeczywistego produktu.
• Znak „x”/„xx” widoczny obok nazwy modelu odpowiada wartości liczbowej powiązanej z projektem, kolorem lub systemem telewizyjnym.
WAŻNA UWAGA
Informacja dotycząca sprzętu radiowego
Sony Corporation niniejszym oświadcza, że typy urządzeń radiowych KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-43X80K są zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://compliance.sony.eu
Dla tego sprzętu radiowego zastosowanie mają poniższe ograniczenia dotyczące użytkowania lub wymóg uzyskania zezwolenia na użytkowanie obowiązujący w AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : pasmo 5150 - 5350 MHz jest ograniczone wyłącznie do zastosowań wewnątrz pomieszczeń.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Możesz skorzystać z Przewodnika pomocniczego za pomocą smartfona.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
• Przenosząc telewizor w rękach, należy go trzymać tak jak na rysunku. Nie wolno naciskać ekranu ani ramy dookoła ekranu.
• Przy podnoszeniu lub przenoszeniu telewizora należy go dobrze chwycić od spodu.
• Podczas transportu odbiornik nie powinien być narażony na wstrząsy mechaniczne i nadmierne wibracje.
• Na czas transportu odbiornika do naprawy lub podczas przeprowadzki, należy zapakować go w oryginalny karton i elementy opakowania.
Zabezpieczenie przed przewróceniem
Tran spor t
• Przed rozpoczęciem przenoszenia odbiornika należy odłączyć od niego wszystkie kable.
• Do przenoszenia dużego telewizora potrzeba dwóch lub więcej osób.
PL
2
Pilot i telewizor
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
Kształt, układ, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się różnić w zależności od regionu/kraju/modelu/ ustawień telewizora*1.
Przyciski aplikacji
(Zasilanie)
Wyświetl listę kanałów telewizyjnych
TV:
lub przełącz na wejście.
(Szybkie ustawienia): Wyświetlenie
szybkich ustawień.
(Wybór wejścia): Wyświetlanie i
wybieranie źródła sygnału wejściowego itp.
123 (Menu sterowania): Wyświetl Menu
sterowania.
/ / / / : Nawigacja w menu
ekranowym i wybór opcji.
(Wstecz)
(Ekran główny)
(Asystent Google) / (Mikrofon):
Użyj Asystenta Google*2*3 lub wyszukiwania głosowego*3.
+ / – (Głośność)
(Wyciszanie)*
4
CH + / – (Kanał)
/
(Przewodnik):
Wyświetlanie cyfrowego przewodnika po programach telewizora lub dekodera TV*5.
BUILT-IN MIC SWITCH (Przełącznik
wbudowanego mikrofonu)*
2
:
Włączanie/wyłączanie wbudowanego mikrofonu.
(Zasilanie)
Czujnik pilota zdalnego sterowania /
Czujnik światła / LED
Wbudowany mikrofon*
2*3*6
: Aby
włączyć wbudowany mikrofon, naciśnij przycisk Asystent Google/mikrofon na pilocie i wykonaj polecenia wyświetlone na ekranie.
*1 Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat
innych modeli pilota, skorzystaj z internetowego Przewodnika pomocniczego.
*2 Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/
krajów/modeli/języków.
*3 Asystent Google lub wyszukiwanie głosowe
wymaga połączenia z Internetem.
*4 Skrót dostępności jest dostępny przez naciśnięcie i
przytrzymanie przycisku (Wyciszanie). *5 Ustawienie [Konfiguracja dekodera] jest wymagane. *6 Włączenie wbudowanego mikrofonu spowoduje
wzrost poboru mocy, ponieważ mikrofon ten będzie
działał przez cały czas.
Dodatkowe informacje można znaleźć w Przewodniku pomocniczym. Naciśnij na pilocie (Wybór wejścia), a następnie wybierz [Pomoc]. Jeśli [Pomoc] nie jest dostępna, wybierz [Edytuj] i dodaj [Pomoc].
PL
PL
3
Ułożenie przewodów opcjonalnego modułu kamery i mikrofonu
Używanie głośnika typu soundbar (nie należy do wyposażenia)
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Zalecane ułożenie (przed
telewizorem)
Umieścić głośnik typu soundbar (nie należy do wyposażenia) przed podstawą.
Alternatywne ułożenie (na
podstawie)
Jeśli przed telewizorem nie znajduje się wystarczająco dużo miejsca na umieszczenie głośnika typu soundbar, dołączyć gumową stopę spodu głośnika (nie należy do wyposażenia) i umieścić głośnik na podstawie.
Uwaga
• Upewnij się, że wysokość głośnika typu soundbar nie blokuje sygnałów przesyłanych między pilotem od telewizora i czujnikiem podczerwieni w telewizorze.
• Zastosowanie gumowych podkładek może zmienić charakter dźwięku w zależności od zastosowanego głośnika typu soundbar.
• Nie zasłaniać otworu wentylacyjnego oraz etykiety identyfikującej gumową stopą.
• Przechowywać zdemontowaną gumową stopę w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci. (np. w przypadku naprawy głośnika soundbar)
(dostarczoną z telewizorem) do
PL
4
Rozwiązywanie problemów
W celu rozwiązania ogólnych problemów, takich jak: czarny ekran, brak dźwięku, zawieszony obraz, brak reakcji telewizora lub utrata sygnału sieciowego, wykonaj następujące czynności.
1 Uruchom telewizor ponownie, naciskając
przycisk zasilania na pilocie przez pięć sekund. Telewizor zostanie uruchomiony. Jeżeli telewizor nie zacznie ponownie działać, spróbuj odłączyć przewód sieciowy, a następnie naciśnij i puść przycisk zasilania na telewizorze. Poczekaj dwie minuty i podłącz przewód zasilający. Ewentualnie naciśnij przycisk zasilania na telewizorze i przytrzymaj go przez około 40 sekund do momentu, aż telewizor wyłączy się.
2 Zapoznaj się z menu Pomoc przedstawionym
poniżej.
3 Podłącz telewizor do Internetu i wykonaj
aktualizację oprogramowania. Firma Sony zaleca aktualizację oprogramowania telewizora. Aktualizacje oprogramowania zwierają nowe funkcje i ulepszenia wydajności.
4 Odwiedź stronę wsparcia firmy Sony
(informacje podane na końcu niniejszej instrukcji).
Gdy telewizor zostanie podłączony, przez pewien czas może się nie włączyć pomimo naciskania przycisku zasilania na pilocie lub telewizorze.
Uruchomienie systemu wymaga trochę czasu. Należy odczekać jedną minutę, następnie spróbować włączyć telewizor ponownie.
Pilot nie działa.
•Wymień baterie.
Zapomniano hasła do blokady rodzicielskiej.
• Wprowadź numer 9999 jako kod PIN i wprowadź nowy PIN.
Aby uzyskać więcej informacji o rozwiązywaniu problemów, patrz Przewodnik pomocniczy. Naciśnij na pilocie (Wybór wejścia), a następnie wybierz [Pomoc]. Jeśli [Pomoc] nie jest dostępna, wybierz [Edytuj] i dodaj [Pomoc].
Dane techniczne
System
System panelu: Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Podświetlenie LED System TV: W zależności od kraju/wybranego regionu/modelu telewizora
Analogowy: B/G, D/K, I Cyfrowy: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satelita: DVB-S/DVB-S2 System kolorów: PAL/SECAM/NTSC3.58 (tylko wideo)/NTSC4.43 (tylko wideo) Zakres kanałów: W zależności od kraju/
wybranego regionu/modelu telewizora
Analogowy: UHF/VHF/kabel
Cyfrowy: UHF/VHF/kabel
Satelita: Częstotliwość pośrednia
950-2150 MHz Wyjście dźwięku: 10 W + 10 W Technologia bezprzewodowa
Protokół IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® wer. 4.2
Zakres częstotliwości Moc wyjściowa
Bezprzewodowa sieć LAN (Telewizor)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (Telewizor)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Gniazda wejścia/wyjścia
Antena/kabel
75-Ohm antena zewnętrzna VHF/UHF Antena satelitarna
Żeńskie złącze typu F, 75 Ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V i sygnał 22 kHz,
Dystr. za pomocą poj. kabla EN50494.
AV IN
Wejście wideo/audio (mini jack) HDMI IN 1/2/3/4 (Zgodność z HDCP 2.3)
Wideo:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, formaty komputerowe*
3
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
PL
PL
5
Audio:
W trybie eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz Przewodnik pomocniczy online.
Z wyjątkiem trybu eARC
5,1 kanałów, liniowe PCM: 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 16/20/24 bity, Dolby
Audio, Dolby Atmos, DTS eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (tylko HDMI IN 3)*
W trybie eARC
Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz Przewodnik pomocniczy online.
W trybie ARC
Dwukanałowe liniowe PCM: 48 kHz 16 bity, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Cyfrowe gniazdo optyczne (dwukanałowe liniowe PCM: 48 kHz 16 bity, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)* Port urządzeń USB (Dysk twardy USB 2 dla funkcji REC) Port USB 1 obsługuje standard High Speed USB (USB 2.0) Port USB 2 obsługuje standard Super Speed USB (USB 3.2 Gen 1)
Gniazdo CAM (moduł dostępu warunkowego)
LAN Gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX (Prędkość połączenia zależy od parametrów sieci. Nie gwarantuje się prędkości i jakości transmisji.)
5
4
Moc, karta produktu i inne
Wymagania dotyczące zasilania
220 V – 240 V (prąd zmienny), 50 Hz
Wielkość ekranu (przekątna) (ok.)
KD-75X8xK: 189,3 cm / 75 cali KD-65X8xK: 163,9 cm / 65 cali KD-55X8xK: 138,8 cm / 55 cali KD-50X8xK: 125,7 cm / 50 cali KD-43X8xK: 108,0 cm / 43 cali
Pobór mocy W trybie [Standardowy]
KD-75X8xK: 194 W KD-65X8xK: 147 W KD-55X8xK: 127 W KD-50X8xK: 89 W KD-43X8xK: 65 W
Pobór mocy w trybie czuwania*6*
0,50 W (25 W w trybie aktualizacji oprogramowania lub elektronicznego przewodnika po programach)
7
Rozdzielczość wyświetlacza (poziom × pion) (piksele)
3840 × 2160
Wartości znamionowe wyjścia
500 mA (w przypadku USB 1), 900 mA (w przypadku USB 2)
Wymiary (przybliżone) (szer. × wys. × gł.) (cm)
z podstawą
KD-75X82K: 167,5 × 104,0 × 44,4 KD-75X81K: 167,5 × 104,1 × 41,2 KD-65X82K: 145,2 × 90,8 × 32,5 KD-65X81K / 65X80K: 145,2 × 90,6 × 33,9 KD-55X82K: 123,3 × 78,5 × 32,5 KD-55X81K / 55X80K: 123,3 × 78,3 × 33,9 KD-50X82K: 111,9 × 71,6 × 30,3 KD-50X81K / 50X80K: 111,9 × 71,6 × 28,8 KD-43X82K: 96,4 × 63,0 × 30,3 KD-43X81K / 43X80K: 96,4 × 62,9 × 28,8
bez podstawy
KD-75X8xK: 167,5 × 96,2 × 7,3 KD-65X8xK: 145,2 × 83,6 × 7,2 KD-55X8xK: 123,3 × 71,3 × 7,2 KD-50X8xK: 111,9 × 64,9 × 7,0 KD-43X8xK: 96,4 × 56,3 × 6,9
Szerokość podstawy (przybliżone) (cm)
Położenie standardowe:
KD-75X82K: 62,3 KD-75X81K: 132,9 KD-65X82K: 50,9 KD-65X81K / 65X80K: 120,9 KD-55X82K: 51,0 KD-55X81K / 55X80K: 106,1 KD-50X82K: 63,1 KD-50X81K / 50X80K: 66,5 KD-43X82K: 63,1 KD-43X81K / 43X80K: 66,5
Położenie pionowe:
KD-75X81K: 55,9 KD-65X81K / 65X80K: 47,9 KD-55X81K / 55X80K: 45,8
Waga (przybliżona) (kg)
z podstawą
KD-75X82K: 36,7 KD-75X81K: 33,5 KD-65X82K: 25,2 KD-65X81K / 65X80K: 22,7 KD-55X82K: 19,4 KD-55X81K / 55X80K: 16,9 KD-50X82K: 15,4 KD-50X81K / 50X80K: 13 KD-43X82K: 13,1 KD-43X81K / 43X80K: 10,7
PL
6
bez podstawy
VS
Śruba (M6)
Uchwyt ścienny
10 mm - 12 mm
KD-75X8xK: 32,2 KD-65X8xK: 21,7 KD-55X8xK: 15,9 KD-50X8xK: 12,4 KD-43X8xK: 10,1
Inne
Wyposażenie dodatkowe
Uchwyt ścienny: SU-WL850 (tylko model KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK) Uchwyt ścienny: SU-WL450
Średnica i długość śruby:
Moduł kamery i mikrofonu: CMU-BC1 Temperatura robocza: 0 ºC – 40 ºC Wilgotność robocza: 10 % – 80 % wilgotności względnej (bez kondensacji)
*1 W przypadku podłączenia do wejścia z
rozdzielczością 4096 × 2160p i opcji [Tryb szerokoekranowy] ustawionej na [Normalny] wybrana zostaje rozdzielczość wyświetlania 3840 × 2160p. Aby wyświetlać rozdzielczość 4096 × 2160p, opcję [Tryb szerokoekranowy] należy ustawić na [Pełny 1] lub [Pełny 2].
*2 Zapoznaj się z menu ekranowym, aby ustawić
[Format sygnału HDMI].
*3 Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz
Przewodnik pomocniczy online.
*4 Podłącz zestaw audio do HDMI IN 3, aby
doprowadzić dźwięk telewizora do zestawu audio. *5 Funkcja jest niedostępna we Włoszech. *6 Podany pobór mocy w trybie czuwania jest
osiągany po zakończeniu wykonywania przez
odbiornik TV wymaganych procesów
wewnętrznych. *7 Pobór mocy w trybie czuwania wzrośnie przy
połączeniu telewizora z siecią.
Uwaga
• Dostępność wyposażenia opcjonalnego zależy od
kraju, regionu, modelu telewizora i stanu magazynowego.
• Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione bez
powiadomienia.
• Mogą być wymagane subskrypcje usług i aplikacji, a
podczas korzystania z Asystenta Google mogą obowiązywać dodatkowe warunki i / lub opłaty.
• Karta produktu w niniejszym podręczniku odnosi się
do ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI (UE) 1062/2010. W celu uzyskania informacji na temat rozporządzenia (UE) 2019/2013 należy skorzystać z odpowiedniej witryny internetowej.
Numer rejestracji produktu (ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/2013)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
PL
PL
7
O návodech
12
4
VS
10 mm - 12 mm
Šroub M6
(není součástí
dodávky)
Šroub (není
součástí dodávky)
Šňůra (není
součástí dodávky)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(dodané)
Tento televizor je dodáván s následujícími návody. Uschovejte tyto návody pro jejich případné budoucí použití.
Průvodce nastavením
• Instalace a nastavení televize.
Referenční příručka (tento návod) / Bezpečnostní dokumentace
• Bezpečnostní informace, dálkové ovládání, řešení problémů, instalace na stěnu, specifikace atd.
Uživatelská příručka (Návod na obrazovce)
• Nastavení, funkce, připojení k internetu, řešení problémů atd.
• Chcete-li ji otevřít, stiskněte (Volba vstupu) na dálkovém ovládání a zvolte [Nápověda]. Pokud není k dispozici [Nápověda], vyberte [Změnit] a přidejte položku [Nápověda].
Poznámka
• Před zapnutím televizoru si přečtěte „Bezpečnostní informace“.
• Přečtěte si dodaný dokument bezpečnostní dokumentace, kde naleznete další bezpečnostní informace.
• Obrázky a ilustrace v Průvodci nastavením a v tomto návodu slouží jen pro vaši referenci a mohou se lišit od skutečného vzhledu produktu.
• Symbol „x“/„xx“, který se objevuje v názvu modelu, odpovídá číslici popisující design, barvu nebo systém TV.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Prohlášení k rádiovým zařízením
Sony Corporation tímto prohlašuje, že rádiová zařízení KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-43X80K jsou v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://compliance.sony.eu
U tohoto rádiového zařízení se vztahují následující omezení uvádění do provozu nebo požadavků na povolení použití v AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Pásmo 5150 – 5350 MHz je omezeno pouze na interní provoz.
Bezpečnostní informace
Přeprava
• Před přemístěním televizoru odpojte všechny kabely.
• Pro přepravu velkých televizorů je zapotřebí dvou nebo více osob.
• Když přenášíte TV v rukou, držte jej, jak je znázorněno níže. Netlačte na panel a rám okolo obrazovky.
• Uživatelskou příručku můžete najít a přečíst si ji ve svém chytrém telefonu.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
• Při zdvihnutí TV pevně držte za spodní stranu.
• Při přenášení televizoru dbejte na to, aby do ničeho nenarazil, nebo nadměrné nevibroval.
• Jestliže vezete televizor do opravy, nebo ho stěhujete, vždy ho zabalte do originální krabice a obalového materiálu.
Ochrana před převrácením
CZ
2
Dálkové ovládání a televizor
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
Tvar dálkového ovladače, rozložení, dostupnost a funkce tlačítek dálkového ovladače se může lišit v závislosti na zemi, oblasti, modelu televizoru a nastavení televizoru*1.
Tlačítka aplikací
(Napájení)
TV:
Zobrazte seznam televizních kanálů
nebo přepněte na určení vstupu.
(Rychlá nastavení): Zobrazit rychlá
nastavení.
(Volba vstupu): Zobrazte a zvolte
vstupní zdroj atd.
123 (Ovládací nabídka): Zobrazte
Ovládací nabídku.
/ / / / : Navigace a výběr v
nabídce na obrazovce.
(Zpět)
(Domovská obrazovka)
(Asistent Google) / (Mikrofon):
Použijte Asistent Google*2*3 nebo hlasové vyhledávání*3.
+ / – (Hlasitost)
(Ztišit)*
4
CH + / – (Kanál)
/
(Průvodce):
programového průvodce televizoru nebo kabelového/satelitního přijímače*5.
Zobrazte digitálního
BUILT-IN MIC SWITCH (Spínač
vestavěného mikrofonu)*
vypnutí vestavěného mikrofonu.
(Napájení)
Čidlo dálkového ovládání / Světelné
2
: Zapnutí/
čidlo / LED
Vestavěný mikrofon*
vestavěného mikrofonu stiskněte tlačítko Asistent Google/mikrofon na dálkovém ovládání a řiďte se pokyny na obrazovce.
*1 Informace o dalších modelech dálkového ovládání
naleznete v Uživatelské příručce, která je k dispozici
online. *2 Pouze pro některé oblasti/země/modely/jazyky. *3 Asistent Google nebo hlasové vyhledávání vyžaduje
připojení k internetu. *4 Zkratka přístupnosti je k dispozici stisknutím a
(Ztišit). *5 Je vyžadováno nastavení [Nastavení kabelového/
satelitního přijímače]. *6 Spotřeba elektrické energie se zvýší, když bude
vestavěný mikrofon stále zapnutý, protože stále
naslouchá povelům.
Více informací naleznete v dokumentu Uživatelská příručka. Stiskněte dálkovém ovládání a zvolte [Nápověda]. Pokud není k dispozici [Nápověda], vyberte [Změnit] a přidejte položku [Nápověda].
2*3*6
: K povolení
(Volba vstupu) na
CZ
Uspořádání kabelů volitelného modulu kamery s mikrofonem
CZ
3
Používání reproduktoru Sound Bar (není součástí dodávky)
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Doporučeno (na přední straně TV)
Umístěte reproduktor Sound bar (není součástí dodávky) dopředu před stolní stojan TV.
Náhradní řešení (umístění na stolní
stojan)
Pokud není před TV dostatek místa pro umístění reproduktoru Sound bar, připevněte na spodní stranu reproduktoru Sound bar (není součástí balení) gumové nožičky (dodané s TV) a umístěte reproduktor Sound bar na stolní stojan.
Poznámka
• Zkontrolujte, zda výška reproduktoru sound bar neblokuje dráhu mezi dálkovým ovladačem a IR snímačem na vašem TV.
• Použitím gumových podložek se kvalita zvuku může měnit v závislosti na modelu reproduktoru Sound bar.
• Nezakrývejte gumovými nožičkami větrací otvor a identifikační štítek.
• Sejmuté gumové nožičky uschovejte na bezpečném místě mimo dosah dětí (například při odesílání reproduktoru Sound bar do servisu).
Řešení problémů
Při obecném řešení problémů, jako jsou černá obrazovka, nehrající zvuk, nehybný obraz, nereagující televizor nebo ztráta sítě, postupujte následovně.
1 Vypněte televizor stisknutím tlačítka napájení
na dálkovém ovládání přibližně na 5 sekund a znovu zapněte. Televizor se restartuje. Pokud se funkce televizoru neobnoví, zkuste jej odpojit od zdroje napájení, poté stiskněte a uvolněte tlačítko napájení na televizoru. Počkejte dvě minuty a TV opět připojte ke zdroji napájení. Nebo stiskněte tlačítko zapínání na televizoru asi na 40 sekund, dokud se televizor nevypne.
2 Viz níže uvedená nabídka Nápovědy. 3 Připojte televizor k internetu a aktualizujte
software. Společnost Sony doporučuje udržovat software televizoru aktualizovaný. Softwarové aktualizace poskytují nové funkce a vylepšení výkonu.
4 Navštivte internetové stránky podpory Sony
(informace naleznete na konci tohoto návodu).
Když televizor odpojíte, je možné, že televizor nebude možné nějakou dobu zapnout, i když stisknete tlačítko napájení na dálkovém ovladači nebo na televizoru.
Inicializace systému nějakou dobu trvá. Počkejte přibližně jednu minutu, potom to zkuste znovu.
Dálkové ovládání nefunguje.
• Vyměňte baterie.
Zapomněli jste heslo rodičovského zámku.
• Zadejte 9999 pro kód PIN a zadejte nový PIN.
CZ
4
Další informace o řešení problémů naleznete v Uživatelské příručce. Stiskněte dálkovém ovládání a zvolte [Nápověda]. Pokud není k dispozici [Nápověda], vyberte [Změnit] a přidejte položku [Nápověda].
(Volba vstupu) na
Specifikace
Systém
Systém panelu: Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), Podsvícení LED TV systém: Závisí na oblasti, zemi nebo modelu televizoru
Analogové: B/G, D/K, I Digitální: DVB-T/DVB-C/DVB-T2 Satelit: DVB-S/DVB-S2
Systém barev: PAL/SECAM/NTSC3.58 (Pouze video)/NTSC4.43 (Pouze video)
Výběr kanálů: Závisí na oblasti, zemi nebo modelu televizoru
Analogové: UHF/VHF/kabel Digitální: UHF/VHF/kabel Satelit: Mezifrekvenční kmitočet
950-2150 MHz Zvukový výstup: 10 W + 10 W Bezdrátová technologie
Protokol IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Verze Bluetooth® 4.2
Frekvenční rozsah Výstupní výkon
Bezdrátová síť LAN (Televize)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (Televize)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
Vstupní/Výstupní konektory
Anténa/kabel
75 ohmová externí zásuvka pro VHF/UHF
Satelitní anténa
Konektor typ F (zásuvka), 75 ohmová. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 kHz, rozvod signálu jediným kabelem EN50494.
AV IN
Video/audio vstup (mini jack konektor)
HDMI IN 1/2/3/4 (kompatibilní s HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC formáty*
Audio:
V režimu eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Podrobnosti naleznete online v Uživatelské příručce.
Kromě režimu eARC
5,1 kanálové lineární PCM: 32/44,1/48/ 88,2/96/176,4/192 kHz 16/20/24 bitů,
Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (Pouze HDMI IN 3)*
V režimu eARC
Podrobnosti naleznete online v Uživatelské příručce.
V režimu ARC
Dvoukanálový lineární PCM: 48 kHz 16 bitů, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitální optický konektor jack (dvoukanálový lineární PCM: 48 kHz 16 bitů, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)* Port zařízení USB ( 2 USB HDD zařízení pro funkci nahrávání) USB port 1 podporuje vysokorychlostní USB (USB 2.0) USB port 2 podporuje super rychlé USB (USB 3.2 Gen 1)
Slot CAM (modul podmíněného přístupu)
LAN Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na provozním prostředí sítě se rychlost připojení může lišit. Rychlost a kvalita komunikace nejsou zaručeny.)
5
4
3
CZ
CZ
5
Napájení, specifikace produktu a další
VS
Šroub (M6)
Nástěnný držák
10 mm - 12 mm
Požadavky na napájení
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Velikost obrazovky (úhlopříčka) (přibl.)
KD-75X8xK: 189,3 cm / 75 palců KD-65X8xK: 163,9 cm / 65 palců KD-55X8xK: 138,8 cm / 55 palců KD-50X8xK: 125,7 cm / 50 palců KD-43X8xK: 108,0 cm / 43 palců
Spotřeba elektrické energie V režimu [Standardní]
KD-75X8xK: 194 W KD-65X8xK: 147 W KD-55X8xK: 127 W KD-50X8xK: 89 W KD-43X8xK: 65 W
Spotřeba elektrické energie v pohotovostním režimu*6*
Rozlišení displeje (vodorovně × svisle) (pixely)
Vlastnosti výstupu
7
0,50 W (25 W v režimu aktualizace softwaru/ EPG)
3840 × 2160
500 mA (pro USB 1), 900 mA (pro USB 2)
Rozměry (přibl.) (š × v × h) (cm)
se stolním stojanem
KD-75X82K: 167,5 × 104,0 × 44,4 KD-75X81K: 167,5 × 104,1 × 41,2 KD-65X82K: 145,2 × 90,8 × 32,5 KD-65X81K / 65X80K: 145,2 × 90,6 × 33,9 KD-55X82K: 123,3 × 78,5 × 32,5 KD-55X81K / 55X80K: 123,3 × 78,3 × 33,9 KD-50X82K: 111,9 × 71,6 × 30,3 KD-50X81K / 50X80K: 111,9 × 71,6 × 28,8 KD-43X82K: 96,4 × 63,0 × 30,3 KD-43X81K / 43X80K: 96,4 × 62,9 × 28,8
bez stolního stojanu
KD-75X8xK: 167,5 × 96,2 × 7,3 KD-65X8xK: 145,2 × 83,6 × 7,2 KD-55X8xK: 123,3 × 71,3 × 7,2 KD-50X8xK: 111,9 × 64,9 × 7,0 KD-43X8xK: 96,4 × 56,3 × 6,9
Šířka stojanu (přibl.) (cm)
Standardní poloha:
KD-75X82K: 62,3 KD-75X81K: 132,9 KD-65X82K: 50,9 KD-65X81K / 65X80K: 120,9 KD-55X82K: 51,0 KD-55X81K / 55X80K: 106,1 KD-50X82K: 63,1 KD-50X81K / 50X80K: 66,5 KD-43X82K: 63,1 KD-43X81K / 43X80K: 66,5
Úzká poloha:
KD-75X81K: 55,9 KD-65X81K / 65X80K: 47,9 KD-55X81K / 55X80K: 45,8
Hmotnost (přibl.) (kg)
se stolním stojanem
KD-75X82K: 36,7 KD-75X81K: 33,5 KD-65X82K: 25,2 KD-65X81K / 65X80K: 22,7 KD-55X82K: 19,4 KD-55X81K / 55X80K: 16,9 KD-50X82K: 15,4 KD-50X81K / 50X80K: 13 KD-43X82K: 13,1 KD-43X81K / 43X80K: 10,7
bez stolního stojanu
KD-75X8xK: 32,2 KD-65X8xK: 21,7 KD-55X8xK: 15,9 KD-50X8xK: 12,4 KD-43X8xK: 10,1
Ostatní
Volitelné příslušenství
Nástěnný držák: SU-WL850 (pouze modely KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK) Nástěnný držák: SU-WL450
Průměr a délka šroubu:
CZ
6
Modul kamery s mikrofonem: CMU-BC1 Provozní teplota: 0 ºC – 40 ºC Provozní vlhkost: Relativní vlhkost 10 % – 80 %
(nekondenzující)
*1 Když je vstup 4096 × 2160p a [Širokoúhlý režim] je
nastaveno na [Výchozí], rozlišení bude zobrazeno jako 3840 × 2160p. Pro zobrazení 4096 × 2160p, nastavte [Širokoúhlý režim] na [Plný 1] nebo [Plný 2].
*2 Viz nabídka na obrazovce pro nastavení [Formát
signálu HDMI]. *3 Podrobnosti naleznete online v Uživatelské příručce. *4 Připojte svůj audio systém do portu HDMI IN 3 pro
reprodukci zvuku TV vaším audio systémem. *5 Funkce není v Itálii dostupná. *6 Specifikovaná spotřeba elektrické energie v
pohotovostním režimu je dosažena po dokončení
nezbytných vnitřních procesů televizoru. *7 Spotřeba elektrické energie v pohotovostním
režimu se zvýší, pokud je televizor připojen k síti.
Poznámka
• Dostupnost volitelného příslušenství závisí na zemi/
oblasti/modelu televizoru/zásobách na skladě.
• Vzhled a specifikace se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
• Pro používání Asistent Google může být vyžadováno
předplatné služeb a aplikací a mohou platit další smluvní podmínky a/nebo poplatky.
• Specifikace produktu v této příručce jsou určeny pro
NAŘÍZENÍ DELEGOVANÉ KOMISÍ (EU) 1062/2010. Další informace o nařízení (EU) 2019/2013 naleznete na příslušných webových stránkách.
Číslo registrace výrobku (NAŘÍZENÍ DELEGOVANÉ KOMISÍ (EU) 2019/
2013)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
CZ
CZ
7
O príručkách
12
4
VS
10 mm - 12 mm
Skrutka M6
(nedodáva sa)
Skrutka
(nedodáva sa)
Kábel
(nedodáva sa)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(dodávané)
Tento televízor sa dodáva s nasledujúcimi príručkami. Uchovajte príručky pre budúce použitie.
Sprievodca nastavením
• Inštalácia a nastavenie televízora.
Referenčná príručka (táto príručka) / Bezpečnostná dokumentácia
• Informácie o bezpečnosti, diaľkový ovládač, riešenie problémov, inštalácia na stenu, špecifikácia atď.
Príručka (Príručka na obrazovke)
• Nastavenia, funkcie, pripojenie k internetu, riešenie problémov atď.
• Ak ho chcete otvoriť, stlačte (Výber vstupu) na diaľkovom ovládači a zvoľte položku [Pomocník]. Ak položka [Pomocník] neexistuje, zvoľte [Upraviť] a pridajte [Pomocník].
Poznámka
• Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si prečítajte „Informácie o bezpečnosti“.
• Prečítajte si dodanú bezpečnostnú dokumentáciu ohľadom dodatočných bezpečnostných informácií.
• Obrázky a ilustrácie použité v Sprievodcovi nastavením a v tomto návode slúžia len na referenčné účely a môžu sa líšiť od samotného produktu.
• Znak „x“/„xx“, ktorý sa uvádza v názve modelu, zodpovedá číselnému znaku, ktorý sa týka konštrukcie, farby alebo systému televízneho vysielania.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Poznámka pre rádiové zariadenie
Sony Corporation týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenia typu KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-43X80K sú v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://compliance.sony.eu
Pre toto rádiové zariadenie platia nasledujúce obmedzenia týkajúce sa uvedenia do prevádzky alebo požiadaviek na autorizáciu používania v krajinách AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Pásmo 5150 - 5350 MHz je obmedzené len na použitie v interiéri.
• Príručku si môžete pozrieť pomocou smartphonu.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
• Pri dvíhaní alebo prenášaní televízneho prijímača ho držte za spodnú stranu.
• Pri prenášaní a preprave chráňte televízny prijímač pred nárazmi alebo nadmernými vibráciami.
• Pri preprave do opravy alebo pri sťahovaní zabaľte televízny prijímač do pôvodného kartónu a baliaceho materiálu.
Predchádzanie prevrhnutiu
Informácie o bezpečnosti
Preprava
• Pred premiestňovaním televízneho prijímača odpojte všetky káble.
• Na prepravu veľkého TV prijímača sú potrebné dve alebo viac osôb.
• Pri prenášaní držte televízny prijímač tak, ako je to znázornené nižšie. Panel a rám okolo obrazovky chráňte pred zvýšeným namáhaním.
SK
2
Diaľkový ovládač a televízny
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
prijímač
Tvar diaľkového ovládača, rozloženie, dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom ovládači sa môžu líšiť v závislosti od oblasti/ krajiny/modelu televízneho prijímača/ nastavenia televízneho prijímača*1.
+ / – (Hlasitosť)
(Stlmenie)*
4
CH + / – (Kanál)
/
(Sprievodca):
sprievodcu programom pre televízor alebo set-top box*5.
Tlačidlá aplikácie
Zobrazte digitálneho
(Napájanie)
Zobrazte zoznam TV kanálov alebo
TV:
prepnite na vstup.
(Rýchle nastavenia): Zobrazenie
rýchlych nastavení.
(Výber vstupu): Zobrazenie a voľba
zdroja vstupu a pod.
123 (Ponuka ovládania): Zobrazenie
ponuky ovládania.
/ / / / : Navigácia a výber
ponuky na obrazovke.
(Späť)
(Domov)
(Asistent Google) / (Mikrofón):
Použite Asistent Google*2*3 alebo hlasové vyhľadávanie*3.
BUILT-IN MIC SWITCH (Prepínač
vstavaného mikrofónu)*
vypnutie vstavaného mikrofónu.
(Napájanie)
Snímač diaľkového ovládania /
2
: Zapnutie/
Svetelný snímač / LED
Zabudovaný mikrofón*
aktivovať zabudovaný mikrofón, stlačte tlačidlo Asistent Google/mikrofónu na diaľkovom ovládači a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
*1 Ďalšie podrobné informácie o modeloch s
diaľkovým ovládaním nájdete v online Pomocníkovi.
*2 Len pre obmedzenú oblasť/krajinu/obmedzený
model/jazyk.
*3 Asistent Google alebo hlasové vyhľadávanie
vyžadujú pripojenie k internetu.
*4 Skratka prístupnosti je dostupná stlačením a
(Stlmenie). *5 Vyžaduje sa nastavenie [Nastavenie set-top boxu]. *6 Spotreba energie sa zvýši, keď je zabudovaný
mikrofón zapnutý, pretože vždy počúva.
Viac informácií nájdete v dokumente Príručka. Stlačte (Výber vstupu) na diaľkovom ovládači a zvoľte položku [Pomocník]. Ak položka [Pomocník] neexistuje, zvoľte [Upraviť] a pridajte [Pomocník].
2*3*6
: Ak chcete
SK
SK
3
Spravovanie kábla voliteľného modulu kamery s mikrofónom
Používanie zariadenia Sound Bar (nedodáva sa)
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Odporúča sa (pred televíznym
prijímačom)
Zariadenie Sound Bar (nedodáva sa) umiestnite pred stolový stojan televízneho prijímača.
Alternatíva (na stolový stojan)
Ak nie je dostatok miesta na umiestnenie zvukového panela pred TV, na spodnú stranu zvukového panela (nedodáva sa) pripevnite gumené nožičky (dodané s TV) a zvukový panel umiestnite na stolový stojan.
Poznámka
• Zariadenie Sound Bar nesmie svojou výškou blokovať trasu medzi diaľkovým ovládačom a snímačom infračerveného signálu na televíznom prijímači.
• Použitie gumených pätiek môže mať vplyv na zvuk, a to v závislosti od modelu zariadenia Sound Bar.
• Gumenými nožičkami nezakrývajte ventilačný otvor a identifikačný štítok.
• Demontované gumené nožičky nezabudnite odložiť na bezpečné miesto a uchovávajte ich mimo dosahu detí. (napríklad keď pošlete zvukový panel na opravu)
SK
4
Riešenie problémov
Všeobecné riešenie problémov, ako sú: čierna obrazovka, žiadny zvuk, zamrznutý obraz, televízny prijímač nereaguje alebo sa stratila sieť, vykonajte nasledujúce kroky.
1 Reštartujte televízny prijímač stlačením
hlavného vypínača na diaľkovom ovládači približne na päť sekúnd. Televízny prijímač sa reštartuje. Ak televízny prijímač nezačne fungovať, skúste odpojiť sieťový kábel, potom stlačte vypínač na televíznom prijímači a uvoľnite ho. Počkajte dve minúty a zapojte sieťovú šnúru. Alebo stlačte vypínač na televíznom prijímači na približne 40 sekúnd, až kým sa televízny prijímač nevypne.
2 Pozrite si nižšie uvedenú ponuku Pomocník. 3 Pripojte televízny prijímač na internet a
vykonajte aktualizáciu softvéru. Spoločnosť Sony odporúča udržiavať softvér TV aktualizovaný. Aktualizácie softvéru poskytujú nové funkcie a vylepšenia výkonu.
4 Navštívte podpornú webovú stránku
spoločnosti Sony (informácie uvedené na konci tejto príručky).
Keď televízny prijímač zapojíte, televízny prijímač sa možno nezapne, aj keď stlačíte tlačidlo hlavného vypínača na diaľkovom ovládači alebo na televíznom prijímači.
Inicializácia systému trvá určitú dobu. Počkajte približne jednu minútu a potom to skúste znova.
Diaľkový ovládač nefunguje.
• Vymeňte batérie.
Heslo rodičovského zámku bolo zabudnuté.
• Zadajte 9999 pre PIN a zadajte nový PIN.
Ďalšie informácie o riešení problémov nájdete v Príručke. Stlačte (Výber vstupu) na diaľkovom ovládači a zvoľte položku [Pomocník]. Ak položka [Pomocník] neexistuje, zvoľte [Upraviť] a pridajte [Pomocník].
Špecifikácie
Systém
Systém panela: Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LED Systém televízneho vysielania: Závisí to od výberu krajiny a regiónu/modelu televízneho prijímača
Analógový: B/G, D/K, I Digitálny: DVB-T/DVB-C/DVB-T2 Satelit: DVB-S/DVB-S2
Systém farieb: PAL/SECAM/NTSC3.58 (len video)/NTSC4.43 (len video)
Kanálový rozsah: Závisí to od výberu krajiny a regiónu/modelu televízneho prijímača
Analógový: UHF/VHF/káblový Digitálny: UHF/VHF/káblový
Satelit: Medzifrekvencia 950-2150 MHz Zvukový výstup: 10 W + 10 W Bezdrôtová technológia
Protokol IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® verzia 4.2
Frekvenčný rozsah Výstupný výkon
Bezdrôtová sieť LAN (Televízia)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (Televízia)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Vstupné a výstupné konektory
Anténa/kábel
75 ohmov, externý konektor pre VHF/UHF Satelitná anténa
Konektor samica typu F, 75 ohmov.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 kHz,
Jednokáblový rozvod EN50494.
AV IN
Vstup video/audio (mini jack)
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
SK
SK
5
HDMI IN 1/2/3/4 (HDCP 2.3-kompatibilné)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formáty PC*
3
Audio:
V režime eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Podrobnosti nájdete v online Príručke.
Okrem režimu eARC
5,1 lineárny kanál PCM: 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 16/20/24 bitov, Dolby
Audio, Dolby Atmos, DTS eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (len model HDMI IN 3)*
V režime eARC
Podrobnosti nájdete v online Príručke.
V režime ARC
Dvojkanálový lineárny PCM: 48 kHz 16 bitov, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitálny optický konektor (dvojkanálový lineárny PCM: 48 kHz 16 bitov, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)*
5
Port v zariadení USB ( 2 Zariadenie s USB HDD pre funkciu REC) Port USB 1 podporuje vysokorýchlostné pripojenie USB (USB 2.0) Port USB 2 podporuje super vysokorýchlostné pripojenie USB (USB 3.2 Gen 1)
Slot CAM (modul pre podmienený prístup)
LAN Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od prevádzkového prostredia siete sa môže rýchlosť pripojenia meniť. Rýchlosť a kvalita komunikácie nie je pre tento TV prijímač zaručená.)
Napájanie, informácie o produkte a ďalšie
Požiadavky na napájanie
220 V – 240 V striedavého prúdu, 50 Hz
Rozmery obrazovky (merané diagonálne) (Pribl.)
KD-75X8xK: 189,3 cm / 75 palcov KD-65X8xK: 163,9 cm / 65 palcov KD-55X8xK: 138,8 cm / 55 palcov KD-50X8xK: 125,7 cm / 50 palcov KD-43X8xK: 108,0 cm / 43 palcov
Príkon V režime [Štandardný]
KD-75X8xK: 194 W KD-65X8xK: 147 W KD-55X8xK: 127 W KD-50X8xK: 89 W KD-43X8xK: 65 W
Príkon v pohotovostnom režime*6*
0,50 W (25 W v režime aktualizácie softvéru/ EPG)
Rozlíšenie displeja (vodorovne × zvisle) (pixelov)
3840 × 2160
Menovitý výkon
500 mA (pre USB 1), 900 mA (pre USB 2)
Rozmery (Pribl.) (š × v × h) (cm)
4
so stolovým stojanom
KD-75X82K: 167,5 × 104,0 × 44,4 KD-75X81K: 167,5 × 104,1 × 41,2 KD-65X82K: 145,2 × 90,8 × 32,5 KD-65X81K / 65X80K: 145,2 × 90,6 × 33,9 KD-55X82K: 123,3 × 78,5 × 32,5 KD-55X81K / 55X80K: 123,3 × 78,3 × 33,9 KD-50X82K: 111,9 × 71,6 × 30,3 KD-50X81K / 50X80K: 111,9 × 71,6 × 28,8 KD-43X82K: 96,4 × 63,0 × 30,3 KD-43X81K / 43X80K: 96,4 × 62,9 × 28,8
bez stolového stojana
KD-75X8xK: 167,5 × 96,2 × 7,3 KD-65X8xK: 145,2 × 83,6 × 7,2 KD-55X8xK: 123,3 × 71,3 × 7,2 KD-50X8xK: 111,9 × 64,9 × 7,0 KD-43X8xK: 96,4 × 56,3 × 6,9
Šírka stojana (Pribl.) (cm)
Štandardná poloha:
KD-75X82K: 62,3 KD-75X81K: 132,9 KD-65X82K: 50,9 KD-65X81K / 65X80K: 120,9 KD-55X82K: 51,0 KD-55X81K / 55X80K: 106,1 KD-50X82K: 63,1 KD-50X81K / 50X80K: 66,5 KD-43X82K: 63,1 KD-43X81K / 43X80K: 66,5
Zúžená poloha:
KD-75X81K: 55,9 KD-65X81K / 65X80K: 47,9 KD-55X81K / 55X80K: 45,8
7
SK
6
Hmotnosť (Pribl.) (kg)
VS
Skrutka (M6)
Montážna konzola na stenu
10 mm - 12 mm
so stolovým stojanom
KD-75X82K: 36,7 KD-75X81K: 33,5 KD-65X82K: 25,2 KD-65X81K / 65X80K: 22,7 KD-55X82K: 19,4 KD-55X81K / 55X80K: 16,9 KD-50X82K: 15,4 KD-50X81K / 50X80K: 13 KD-43X82K: 13,1 KD-43X81K / 43X80K: 10,7
bez stolového stojana
KD-75X8xK: 32,2 KD-65X8xK: 21,7 KD-55X8xK: 15,9 KD-50X8xK: 12,4 KD-43X8xK: 10,1
Iné
Voliteľné príslušenstvo
Montážna konzola na stenu: SU-WL850 (len KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK) Montážna konzola na stenu: SU-WL450
Priemer a dĺžka skrutky:
Poznámka
• Dostupnosť voliteľného príslušenstva závisí od krajiny/regiónu/modelu TV prijímača/zásob.
• Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez oznámenia.
• Pri používaní Asistent Google sa môže vyžadovať predplatné za služby a aplikácie, pričom sa na ne môžu vzťahovať ďalšie zmluvné podmienky a/alebo poplatky.
• Opis výrobku v tomto návode sa uvádza vzhľadom na DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1062/2010. Viac informácií týkajúcich sa nariadenia (EÚ) č. 2019/2013 nájdete na webovej lokalite.
Registračné číslo výrobku (DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/
2013)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
Modul kamery s mikrofónom: CMU-BC1 Prevádzková teplota: 0 ºC – 40 ºC Prevádzková vlhkosť: 10 % – 80 % RH
(nekondenzovaná)
*1 Keď je vstup 4096 × 2160p a [Široký režim] je
nastavené na [Štandardný], rozlíšenie sa zobrazí ako 3840 × 2160p. Na zobrazenie 4096 × 2160p vyberte nastavenie [Široký režim] na [Plný 1] alebo [Plný 2].
*2 Informácie o tom, ako nastaviť [Formát signálu
HDMI], nájdete v ponuke na obrazovke. *3 Podrobnosti nájdete v online Príručke. *4 Pripojte audiosystém na HDMI IN 3 pre vedenie
audio signálu z televízneho prijímača do
audiosystému. *5 Funkcia nie je k dispozícii v Taliansku. *6 Uvedený príkon v pohotovostnom režime sa
dosiahne, keď televízny prijímač dokončí
nevyhnutné vnútorné procesy. *7 Spotreba energie v pohotovostnom režime sa zvýši
po pripojení televízneho prijímača k sieti.
SK
SK
7
Az útmutatókról
12
4
VS
10 mm - 12 mm
M6-os csavar
(nincs mellékelve)
Csavar (nincs
mellékelve)
Kábel (nincs mellékelve)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(mellékelve)
A TV-készülékhez a következő útmutatókat mellékeltük. Kérjük, őrizze meg az útmutatókat későbbi tájékozódás céljából.
Beállítási útmutató
• TV telepítése és beállítása.
Felhasználói útmutató (a jelen útmutató) / Biztonsági dokumentáció
• Biztonsági előírások, távvezérlő, hibaelhárítás, fali konzol felszerelése, műszaki adatok stb.
Súgóútmutató (Képernyőn megjelenő útmutató)
• Beállítások, funkciók, Internetkapcsolat, hibaelhárítás stb.
• A megnyitáshoz nyomja meg a (Bemenetválasztás) gombot a távirányítón és válassza a [Súgó] lehetőséget. Ha a [Súgó] elem nem áll rendelkezésre, válassza a [Szerkesztés] lehetőséget, és adja hozzá a [Súgó] elemet.
Megjegyzés
• Kérjük, hogy a tv használata előtt olvassa el a következőt: „Biztonsági előírások”.
• További biztonsági előírásokért olvassa el a mellékelt biztonsági dokumentációt.
• A Beállítási útmutatóban, valamint az ebben az útmutatóban szereplő képek és ábrák csak tájékoztatási célokat szolgálnak, és eltérhetnek a valós terméktől.
• A típusnévben szereplő „x”/„xx” a kialakításra, a színváltozatra vagy a televízió-rendszerre vonatkozó számjegynek felel meg.
FONTOS FIGYELMEZTETÉS
Megjegyzés a rádióberendezéssel kapcsolatban
A Sony Corporation igazolja, hogy a KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-43X80K típusú rádiós berendezések megfelelnek a 2014/53/EU irányelv előírásainak. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://compliance.sony.eu
Erre a rádióberendezésre vonatkozóan az üzembe helyezéssel kapcsolatos következő korlátozások, vagy a használat jóváhagyásával kapcsolatos következő követelmények alkalmazandók ezekben az országokban: AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Koszovó : Az 5150 – 5350 MHz-es sáv beltéri használatra van korlátozva.
Biztonsági előírások
• Okostelefonjáról is elérheti a Súgóútmutatót.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
• Ha kézzel szállítja a tv-készüléket, akkor azt az alábbi ábra szerint kell megfogni. Ne gyakoroljon nyomást az képernyőre és a képernyőt körülvevő keretre.
• Ha felemeli vagy áthelyezi a tv-készüléket, az aljánál fogja meg.
• Amikor szállítja a készüléket, ne tegye ki ütődésnek vagy erős rázkódásnak.
• Ha a készüléket szervizbe szállítja vagy költözködik, mindig csomagolja vissza az eredeti dobozába.
A felborulás megakadályozása
Szállítás
• A tv-készülék szállítása előtt húzza ki az összes kábelt.
• Két vagy több személyre van szükség egy nagyméretű tv-készülék szállításához.
HU
2
Távvezérlő és TV
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
A távvezérlő alakja, gombjainak elrendezése, elérhetősége és funkciója a régiótól/ országtól/a tv típusától/a tv beállításaitól függően változhat*1.
Alkalmazás gombok
(Teljesítmény)
A TV-csatornák listájának megjelenítése
TV:
vagy bemenet váltása.
(Gyors beállítások): Gyors beállítások
megjelenítése.
(Bemenetválasztás): Jelenítse meg és
válassza ki a bemeneti forrást stb.
123 (Vezérlőmenü): Vezérlőmenü
megjelenítése.
/ / / / : A képernyőn történő
navigálás és elemkiválasztás eszköze.
(Vissza)
(Kezdőképernyő)
(Google Segéd) / (Mikrofon):
Használja a Google Segéd*2*3 vagy hangalapú keresés*3 lehetőségeket.
+ / – (Hangerő)
(Némítás)*
4
CH + / – (Csatorna)
/
(Útmutató):
A TV-készülék vagy Kábel­és műholdvevő*5 digitális műsorújságjának megjelenítése.
BUILT-IN MIC SWITCH (Beépített
mikrofon kapcsolója)*
2
: Kapcsolja be/ki a
beépített mikrofont.
(Teljesítmény)
Távvezérlő érzékelője / Fényérzékelő /
LED
Beépített mikrofon*
2*3*6
: A beépített
mikrofon használatához nyomja meg a Google Segéd/mikrofon gombot a távvezérlőn, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
*1 Más távirányító típusok esetén a részleteket illetően
lásd a Súgóútmutatót.
*2 Csak egyes régiók/országok/típusok/nyelvek
esetén.
*3 A Google Segéd vagy a hangalapú keresés
használatához internetkapcsolat szükséges.
*4 A kisegítő parancsikon elérhető a (Némítás)
gomb megnyomásával és nyomva tartásával.
*5 [Kábel- és műholdvevő beállítás] beállítás
szükséges.
*6 A teljesítményfelvétel megnő a beépített mikrofon
engedélyezésekor, mivel az folyamatos készenlétben áll.
További információért tekintse meg a Súgóútmutatót. Nyomja meg a (Bemenetválasztás) gombot a távirányítón és válassza a [Súgó] lehetőséget. Ha a [Súgó] elem nem áll rendelkezésre, válassza a [Szerkesztés] lehetőséget, és adja hozzá a [Súgó] elemet.
HU
HU
3
Opcionális kamera- és mikrofonkábel kezelés
A hangprojektor (nincs mellékelve) használata
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Javasolt (a TV előtt)
A hangprojektor készüléket (nincs mellékelve) helyezze el a TV asztali állványa előtt.
Másik javaslat (az asztali állványon)
Ha nincs elegendő hely ahhoz, hogy a hangprojektort a TV előtt helyezze el, akkor a gumilábakat (a TV mellékelve) erősítse a hangprojektor (nincs mellékelve) aljára, és a hangprojektort tegye az asztali állvány tetejére.
Megjegyzés
• Ügyeljen arra, hogy a hangprojektor ne zárja el a távvezérlő és a TV-készülék IR-érzékelője közötti rálátá st.
• A gumiláb használata esetén a hangprojektor típusától függően változhat a hang minősége.
• A gumilábbal ne takarja el a szellőzőnyílást és az azonosító címkét.
• A levett gumilábakat biztonságos, gyerekek elől elzárt helyen tárolja (pl. ha javításra küldi be a hangprojektort).
HU
4
Hibaelhárítás
Általános hibaelhárításhoz az alábbi lépéseket kövesse a következő típusú problémák esetében: fekete képernyő, nincs hang, kimerevedett kép, a TV nem reagál, nem található hálózat.
1 Indítsa újra a TV-t a távvezérlő
bekapcsológombjának körülbelül öt másodpercig tartó megnyomásával. A TV újraindul. Ha a tv nem áll helyre, próbálja kihúzni a tápkábelt a hálózati aljzatból, majd nyomja meg a tv-n található bekapcsológombot, és engedje fel. Várjon két percet, majd csatlakoztassa a hálózati kábelt. Másik lehetőségként nyomja meg a bekapcsológombot a tv-n körülbelül 40 másodpercig, amíg a tv ki nem kapcsol.
2 Lásd a Súgó menüt az alábbiakban látható
módon.
3 Csatlakoztassa a TV-t az internethez, és
végezzen el egy szoftverfrissítést. A Sony javasolja, hogy a TV szoftverét tartsa mindig a legfrissebb állapotban. A szoftverfrissítések új funkciókat és teljesítménynövekedést kínálnak.
4 Keresse fel a Sony támogatási webhelyét
(információ a jelen kézikönyv végén található).
Ha bedugja a TV-t, előfordulhat, hogy a TV nem kapcsol be egyből, amikor megnyomja a bekapcsológombot a távvezérlőn vagy a TV-n.
A rendszer inicializálása időt vesz igénybe. Várjon körülbelül egy percet, majd próbálja újra.
A távvezérlő nem működik.
• Cserélje ki az elemeket.
Elfelejtette a szülői zárhoz tartozó jelszót.
• Írja be a 9999 PIN-kódot, és adja meg az új PIN-kódot.
A hibaelhárítást illető további információért tekintse meg a Súgóútmutatót. Nyomja meg a (Bemenetválasztás) gombot a távirányítón és válassza a [Súgó] lehetőséget. Ha a [Súgó] elem nem áll rendelkezésre, válassza a [Szerkesztés] lehetőséget, és adja hozzá a [Súgó] elemet.
Műszaki adatok
Rendszer
Megjelenítő típusa: LCD (folyadékkristályos kijelző), LED háttérvilágítás Tv-rendszer: Országtól/területválasztástól/ tv-modelltől függően
Analóg: B/G, D/K, I Digitális: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Műhold: DVB-S/DVB-S2 Színrendszer: PAL/SECAM/NTSC3.58 (Csak videó)/NTSC4.43 (Csak videó) Fogható csatornák: Országtól/
területválasztástól/tv-modelltől függően
Analóg: UHF/VHF/kábel
Digitális: UHF/VHF/kábel
Műhold: Középfrekvencia 950-2150 MHz Hangkimenet: 10 W + 10 W Vezeték nélküli technológia
IEEE 802.11a/b/g/n/ac protokoll
Bluetooth® 4.2-es verzió
Frekvenciatartomány Kimeneti teljesítmény
Vezeték nélküli LAN (Televízió)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (Televízió)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (RMF-TX800U)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bemeneti/kimeneti csatlakozók
Antenna/kábel
75 Ohm külső antennacsatlakozó VHF/UHF-
hez Műholdantenna
F típusú anya csatlakozó, 75 Ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V és 22 kHz-es
kapcsolójel, Egykábeles terjesztés EN50494.
AV IN
Video/Audio bemenet (mini csatlakozó)
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
HU
HU
5
HDMI IN 1/2/3/4 (HDCP 2.3 kompatibilis)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC formátumok*
3
Audio:
eARC (Enhanced Audio Return Channel) üzemmodban
Részletes leírást az online Súgóútmutatóban talál.
Kivéve eARC üzemmódban
5,1 csatornás lineáris PCM: 32/44,1/48/ 88,2/96/176,4/192 kHz 16/20/24 bit, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (Csak HDMI IN 3)*
4
eARC üzemmodban
Részletes leírást az online Súgóútmutatóban talál.
ARC üzemmódban
Kétcsatornás lineáris PCM: 48 kHz 16 bit, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitális optikai csatlakozó (kétcsatornás lineáris PCM: 48 kHz 16 bit, Dolby Audio, DTS)
1, 2 (HDD REC)*
5
USB-eszköz csatlakozója ( 2 USB HDD­eszköz a FELVÉTEL funkcióhoz) A 1. USB-csatlakozó támogatja a High Speed USB (USB 2.0) szabványt A 2. USB-csatlakozó támogatja a Super Speed USB (USB 3.2 Gen 1) szabványt
Feltételes hozzáférési modul (CAM) nyílása
LAN 10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó (A hálózati környezettől függően a csatlakozási sebesség különbözhet. A kommunikáció sebessége és minősége nem garantált.)
Tápellátás, adatlap és egyebek
Tápellátás
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Képernyőméret (átlósan mérve) (Kb.)
KD-75X8xK: 189,3 cm / 75 hüvelyk KD-65X8xK: 163,9 cm / 65 hüvelyk KD-55X8xK: 138,8 cm / 55 hüvelyk KD-50X8xK: 125,7 cm / 50 hüvelyk KD-43X8xK: 108,0 cm / 43 hüvelyk
Teljesítményfelvétel [Normál] üzemmódban
KD-75X8xK: 194 W KD-65X8xK: 147 W KD-55X8xK: 127 W KD-50X8xK: 89 W KD-43X8xK: 65 W
Energiafogyasztás készenléti üzemmódban*6*
0,50 W (25 W szoftver-/EPG-frissítési
üzemmódban) Kijelző felbontása (vízszintes × függőleges) (képpont)
3840 × 2160 Kimeneti áramerősség
500 mA (USB 1 esetén), 900 mA (USB 2 esetén)
Méretek (Kb.) (szé × ma × mé) (cm)
asztali állvánnyal
KD-75X82K: 167,5 × 104,0 × 44,4
KD-75X81K: 167,5 × 104,1 × 41,2
KD-65X82K: 145,2 × 90,8 × 32,5
KD-65X81K / 65X80K: 145,2 × 90,6 × 33,9
KD-55X82K: 123,3 × 78,5 × 32,5
KD-55X81K / 55X80K: 123,3 × 78,3 × 33,9
KD-50X82K: 111,9 × 71,6 × 30,3
KD-50X81K / 50X80K: 111,9 × 71,6 × 28,8
KD-43X82K: 96,4 × 63,0 × 30,3
KD-43X81K / 43X80K: 96,4 × 62,9 × 28,8 asztali állvány nélkül
KD-75X8xK: 167,5 × 96,2 × 7,3
KD-65X8xK: 145,2 × 83,6 × 7,2
KD-55X8xK: 123,3 × 71,3 × 7,2
KD-50X8xK: 111,9 × 64,9 × 7,0
KD-43X8xK: 96,4 × 56,3 × 6,9
Állvány szélessége (Kb.) (cm)
Standard pozíció:
KD-75X82K: 62,3
KD-75X81K: 132,9
KD-65X82K: 50,9
KD-65X81K / 65X80K: 120,9
KD-55X82K: 51,0
KD-55X81K / 55X80K: 106,1
KD-50X82K: 63,1
KD-50X81K / 50X80K: 66,5
KD-43X82K: 63,1
KD-43X81K / 43X80K: 66,5 Szűk pozíció:
KD-75X81K: 55,9
KD-65X81K / 65X80K: 47,9
KD-55X81K / 55X80K: 45,8
7
HU
6
Tömeg (Kb.) (kg)
VS
Csavar (M6)
Fali konzol
10 mm - 12 mm
asztali állvánnyal
KD-75X82K: 36,7 KD-75X81K: 33,5 KD-65X82K: 25,2 KD-65X81K / 65X80K: 22,7 KD-55X82K: 19,4 KD-55X81K / 55X80K: 16,9 KD-50X82K: 15,4 KD-50X81K / 50X80K: 13 KD-43X82K: 13,1 KD-43X81K / 43X80K: 10,7
asztali állvány nélkül
KD-75X8xK: 32,2 KD-65X8xK: 21,7 KD-55X8xK: 15,9 KD-50X8xK: 12,4 KD-43X8xK: 10,1
Egyebek
Külön megvásárolható tartozékok
Fali konzol: SU-WL850 (Csak a KD-75X8xK / 65X8xK / 55X8xK esetén) Fali konzol: SU-WL450
Csavar átmérő és hossz:
Megjegyzés
• A külön megvásárolható tartozékok elérhetősége az országtól/régiótól/tv-típus/árukészlettől függ.
• A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
• A Google Segéd használatához különböző szolgáltatásokra és alkalmazásokra történő előfizetésre lehet szükség, valamint további feltételek és/vagy költségek merülhetnek fel.
• A jelen kézikönyvben található terméklap a következőhöz készült: BIZOTTSÁGI FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELET (EU) 1062/2010. Látogasson el a webhelyre az (EU) 2019/2013 információkért.
Termékregisztrációs szám (BIZOTTSÁGI FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELET, (EU) 2019/2013)
KD-75X82K (1020625), KD-75X81K (1020623), KD-65X82K (1020621), KD-65X81K (1020618), KD-65X80K (1020616), KD-55X82K (1020613), KD-55X81K (1020610), KD-55X80K (1020607), KD-50X82K (1020603), KD-50X81K (1020601), KD-50X80K (1020593), KD-43X82K (1020573), KD-43X81K (1020570), KD-43X80K (1020568).
Kamera és mikrofon: CMU-BC1 Üzemi hőmérséklet: 0 ºC – 40 ºC között Működési páratartalom: 10 % – 80 % RH relatív
páratartalom között (kicsapódás nélkül)
*1 Ha a bemenet felbontása 4096 × 2160p, és a
[Szélesvásznú mód] beállítás értéke [Normál], a megjelenített kép felbontása 3840 × 2160p. 4096 × 2160p felbontás megjelenítéséhez állítsa a [Szélesvásznú mód] beállítást [Teljes 1] vagy [Teljes 2] értékre.
*2 A [HDMI-jelformátum] beállításához tekintse meg a
képernyőmenüt. *3 Részletes leírást az online Súgóútmutatóban talál. *4 Csatlakoztassa hangrendszerét a HDMI IN 3
aljzathoz, hogy a TV audiojelei eljussanak a
hangrendszeréhez. *5 A funkció nem érhető el Olaszországban. *6 A megadott készenléti energiafogyasztást akkor éri
el a tv-készülék, miután befejezte a szükséges
belső folyamatokat. *7 Ha a tv-készülék csatlakoztatva van a hálózath oz, az
energiafogyasztás készenléti üzemmódban megnő.
HU
HU
7
Despre manuale
12
4
VS
10 mm - 12 mm
Şurub M6 (neinclus)
Şurub
(neinclus)
Cablu
(neinclus)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(furnizat)
Acest televizor este livrat împreună cu următoarele manuale. Vă rugăm să păstraţi aceste manuale pentru a le consulta pe viitor.
Ghid de configurare
• Instalare și configurare televizor.
Ghid de referinţă (acest manual) / Documentație privind siguranța
• Informații privind siguranța, telecomandă, depanare, instalare pe perete, specificații etc.
Ghid de asistenţă (manual pe ecran)
• Setări, funcții, conexiune la internet, depanare etc.
• Pentru a-l deschide, apăsați (Selectarea intrării) de pe telecomandă și selectați [Ajutor]. Dacă [Ajutor] nu există, selectați [Editare] și adăugați [Ajutor].
Notă
• Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiţi „Informaţii privind siguranţa”.
• Pentru detalii suplimentare, citiţi documentația furnizată privind siguranţa.
• Imaginile şi ilustraţiile utilizate în Ghidul de configurare şi în acest manual au scop doar de referinţă şi pot diferi faţă de produsul real.
• Simbolul „x”/„xx” care apare în numele modelului corespunde unei cifre numerice, aferente designului, culorii sau sistemului TV.
INFORMAŢIE IMPORTANTĂ
Observaţie cu privire la echipamentul radio
Prin prezenta, Sony Corporation declară că tipurile de echipament radio KD-75X82K, KD-75X81K, KD-65X82K, KD-65X81K, KD-65X80K, KD-55X82K, KD-55X81K, KD-55X80K, KD-50X82K, KD-50X81K, KD-50X80K, KD-43X82K, KD-43X81K, KD-43X80K sunt în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://compliance.sony.eu
Pentru acest echipament radio, următoarele restricţii privind punerea în funcţiune sau cerinţele de autorizare a utilizării sunt valabile în AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Banda de 5150 - 5350 MHz este restricţionată numai pentru utilizarea în spaţii închise.
Informaţii privind siguranţa
• Puteți consulta Ghidul de asistenţă cu smartphone-ul dumneavoastră.
https://rd1.sony.net/help/ tv/jaep1/h_aep/
• Atunci când ridicaţi sau mutaţi televizorul, ţineţi-l bine de partea de jos.
• Feriţi televizorul de șocuri mecanice și de vibraţii prea puternice în timpul transportului.
• Când duceţi aparatul la reparat sau când vă mutaţi, folosiți ambalajul original.
Asigurarea stabilităţii
Tran spor tul
• Înainte de a deplasa televizorul, decuplaţi toate cablurile.
• Pentru transportul unui televizor de mari dimensiuni, este nevoie de două sau mai multe persoane.
• Când transportaţi manual aparatul TV, susţineţi-l așa cum este prezentat mai jos. Nu forţaţi panoul sau cadrul din jurul ecranului.
RO
2
Telecomanda şi televizorul
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
MICMIC
Forma, dispunerea, disponibilitatea şi funcţionarea butoanelor telecomenzii pot varia în funcţie de regiune/ţară/modelul televizorului/setările televizorului*1.
(Oprire)
Afișați lista de canale TV sau comutați la
TV:
intrare.
(Setări rapide): Afişarea setărilor rapide.
(Selectarea intrării): Afişarea şi
selectarea sursei de intrare etc.
123 (Meniul Control): Afișează Meniul
Control.
/ / / / : Parcurgerea şi selectarea
opţiunilor de meniu afişate pe ecran.
(Înapoi)
(Ecran principal)
(Asistent Google) / (Microfon):
Utilizați Asistentul Google*2*3 sau căutarea vocală*3.
+ / – (Volum)
(Anulare sunet)*
4
CH + / – (Canal)
/
Afișați ghidul digital de
(Ghid):
programe al televizorului sau al receptorului de cablu/satelit*5.
Butoane aplicații
BUILT-IN MIC SWITCH (Comutator
microfon integrat)*
microfonului încorporat.
(Oprire)
Senzor telecomandă / Senzor de
2
: Pornirea/oprirea
lumină / LED
Microfon încorporat*
microfonul încorporat, apăsați butonul Asistent Google/Microfon de pe telecomandă și urmați instrucțiunile afișate pe ecran.
*1 Pentru alte modele de telecomandă, consultați
Ghidul de asistență online pentru detalii. *2 Numai pentru anumite regiuni/țări/modele/limbi. *3 Asistentul Google sau căutarea vocală necesită o
conexiune la internet. *4 Comanda rapidă pentru accesibilitate este
disponibilă apăsând și menținând apăsat
(Anulare sunet). *5 Este necesară setarea [Configurare receptor de
cablu/satelit]. *6 Consumul de energie va crește atunci când
microfonul încorporat este pornit, deoarece acesta
este activ întotdeauna.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ghidul de asistenţă. Apăsaţi de pe telecomandă şi selectaţi [Ajutor]. Dacă [Ajutor] nu există, selectați [Editare] și adăugați [Ajutor].
2*3*6
: Pentru a activa
(Selectarea intrării)
Managementul opțional al cablului camerei web cu microfon încorporat
RO
RO
3
Utilizarea barei de sunet (nu este furnizată)
(KD-75X82K / 65X82K / 55X82K / 50X82K / 43X82K)
Recomandat (în faţa televizorului)
Amplasaţi bara de sunet (nu este furnizată) în faţa suportului de masă al televizorului.
Alternativă (pe suportul de masă)
În cazul în care nu este suficient spațiu pentru a amplasa bara de sunet în fața TV-ului, atașați piciorușele de cauciuc (furnizate împreună cu TV-ul) la baza barei de sunet (nu este furnizată) și amplasați bara de sunet deasupra suportului de masă.
Notă
• Asiguraţi-vă că înălţimea barei de sunet nu blochează calea dintre telecomandă şi senzorul IR al televizorului.
• Dacă folosiţi picioruşe de cauciuc, calitatea sunetului ar putea diferi în funcţie de modelul barei de sunet.
• Nu acoperiți fantele de aerisire și eticheta de identificare cu piciorușele de cauciuc.
• Depozitați într-un loc sigur piciorușele de cauciuc demontate, fără a le lăsa la îndemâna copiilor. (de exemplu, atunci când trimiteți bara de sunet la reparat)
Depanare
Pentru remedierea problemelor precum: ecran negru, lipsa sunetului, imagine statică, televizorul nu răspunde la comenzi sau pierderea conexiunii la reţea, efectuaţi paşii de mai jos.
1 Reporniţi televizorul prin apăsarea butonului
de pornire/oprire de pe telecomandă pentru aproximativ cinci secunde. Televizorul reporneşte. Dacă problema televizorului nu se remediază, încercaţi să scoateţi cablul de alimentare din priză, după care apăsaţi butonul de pornire/oprire al televizorului şi eliberaţi-l. Aşteptaţi două minute, apoi conectaţi la rețea cablul de alimentare. Sau ţineţi apăsat timp de 40 de secunde butonul de pornire/oprire al televizorului până când televizorul se opreşte.
2 Consultați meniul Ajutor prezentat mai jos. 3 Conectaţi televizorul la internet şi actualizaţi
software-ul. Sony vă recomandă să păstrați software-ul TV-ului actualizat. Actualizările software oferă caracteristici noi și îmbunătățiri de performanță.
4 Vizitaţi site-ul de asistenţă Sony (informaţiile
necesare se află la sfârșitul acestui manual).
După ce introduceţi cablul de alimentare în priză, este posibil ca televizorul să nu pornească pentru un timp, chiar dacă apăsaţi butonul de pornire/oprire de pe telecomandă sau de pe televizor.
Iniţializarea sistemului durează un anumit timp. Aşteptaţi aproximativ un minut, apoi încercaţi din nou.
Telecomanda nu funcţionează.
• Înlocuiţi bateriile.
RO
4
Loading...