Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur.
Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce
manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Remarque
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »
(page 2).
• Les instructions relatives à l’« Installation du téléviseur au mur »
sont incluses dans ce mode d’emploi.
• Les images et illustrations reprises dans le Guide de
configuration rapide et dans ce manuel sont fournies pour
référence uniquement et peuvent présenter des différences par
rapport au produit proprement dit.
Fixation du support de table au téléviseur
Reportez-vous au Guide d’installation situé sur le rembourrage.
Guide d’aide (Manuel)
Pour toute information complémentaire, appuyez sur HOME
sur la télécommande, puis sélectionnez [Guide d’aide] dans le
menu [Réglages]. Vous pouvez également consulter le Guide
d’aide depuis votre ordinateur ou smartphone (informations
fournies au dos de ce Mode d’emploi).
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle du téléviseur et les
caractéristiques nominales de l’alimentation se trouvent à l’arrière
du téléviseur.
Pour les modèles dotés de l’adaptateur secteur fourni :
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle et le numéro de
série de l’alimentation secteur se trouvent au bas de
l’alimentation secteur.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Attention
Risque d’explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive,
par exemple rayons du soleil, feu ou toute source de chaleur
similaire ni à une pression d’air extrêmement basse, qui pourrait
occasionner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz
inflammable.
Danger de stabilité
Un téléviseur peut tomber et occasionner de graves blessures
corporelles, voire la mort.
Ne placez jamais un téléviseur dans un endroit instable. Un
téléviseur peut tomber et occasionner de graves blessures
corporelles, voire la mort. De nombreuses blessures, notamment
chez les enfants, peuvent être évitées en prenant de simples
précautions telles que :
• Utiliser les meubles ou les supports recommandés par le
fabricant du téléviseur.
• N’utiliser que des meubles capables de supporter le téléviseur
en toute sécurité.
• S’assurer que le téléviseur ne dépasse pas du bord du meuble
qui le supporte.
FR
2
• Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple,
Vis (M6)
Support de fixation murale
8 mm - 12 mm
Cache arrière du téléviseur
8 mm - 12 mm
Vis M6 (non fourni)
Cordon
(non fourni)
1.5 N·m/1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Vis
(non fourni)
armoires ou bibliothèques) sans ancrer à la fois le meuble et le
téléviseur à un support adapté.
• Ne pas placer le téléviseur sur du tissu ou autre matériau placé
entre le téléviseur et le meuble de support.
• Apprendre aux enfants qu’il est dangereux de monter sur le
meuble pour atteindre le téléviseur ou ses touches de
commande.
Si vous conservez et déménagez votre téléviseur existant, les
points ci-dessus doivent également être pris en compte et
appliqués.
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions
ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou
autre dommage et/ou blessure.
Un appareil raccordé à la protection par mise à la terre fournie
dans le bâtiment via le raccordement au secteur ou via d’autres
appareils dotés d’une protection par mise à la terre - et à un
système de distribution de télévision par câble coaxial, peut créer
un risque d’incendie dans certaines circonstances. Le
raccordement à un système de distribution de télévision doit par
conséquent être fourni via un dispositif fournissant une isolation
électrique sous une certaine plage de fréquences (isolant
galvanique, voir EN 60728-11).
Installation
• Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale
afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou ne soit
endommagé.
• Installez le téléviseur de sorte que le support de table du
téléviseur ne dépasse pas du support du téléviseur (non fourni).
Si le support de table dépasse du support du téléviseur, il peut
renverser le téléviseur, le faire tomber et ainsi l’endommager ou
blesser quelqu’un.
Tran spo rt
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le
transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la
manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD
ni sur le cadre qui entoure l’écran.
• Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à
des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer
ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et
son carton d’origine.
Prévention des renversements
(Sauf les modèles fournis avec un kit de courroie
de soutien)
KD-65/55X7000F, KD-55X7077F
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un
technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé
d’utiliser les accessoires Sony, notamment :
Support de fixation murale : SU-WL450
• Veillez à utiliser les vis fournies avec le support de fixation
murale lors de la fixation du support de fixation murale au
téléviseur. Ces vis fournies sont usinées comme décrit dans
l’illustration, quand elles sont mesurées à partir de la surface de
fixation du support de fixation murale.
Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de
support de fixation murale.
L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner
des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
FR
3
KD-49X7077F, KD-49/43X7000F
8 mm - 12 mm
Vis M6 (non fourni)
Cordon
(non fourni)
1.5 N·m/1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Vis
(non fourni)
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du
téléviseu r.
30 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du
téléviseu r.
6 cm
La circulation de l’air est bloquée.
MurMur
Aération
• Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier
ni y introduire un objet quelconque.
• Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué cidessous.
• Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation
murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air.
Installation murale
Installation sur pied
• Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni
de poussière :
Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou
sur le côté.
Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou
dans un placard.
Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des
rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
FR
4
Cordon d’alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme
indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure :
• La forme de la fiche secteur fournie avec le téléviseur varie selon
la région. Veillez à raccorder le cordon d’alimentation secteur
fourni approprié avec la fiche adaptée à la prise de courant.
• N’utilisez que les cordons d’alimentation fournis par Sony, et
jamais d’autres marques.
• Insérez la fiche à fond dans la prise de courant.
• Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 100 V - 240 V CA
uniquement.
• Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des
branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles.
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant
avant toute intervention ou tout déplacement du téléviseur.
• Maintenez le cordon d’alimentation éloigné des sources de
chaleur.
• Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et
nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière
ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et
un incendie peut se déclarer.
Remarque
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre
appareil.
• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon
d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les
fils conducteurs.
• Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur.
• Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement
dit pour le débrancher.
• Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur
la même prise de courant.
• Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise
qualité.
REMARQUE SUR L’ALIMENTATION SECTEUR
(modèles dotés de l’adaptateur secteur fourni
uniquement)
Avertissement
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter tout incendie ou électrocution, ne placez pas d’objets
remplis de liquide, par exemple des vases, sur l’appareil.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné, par exemple
sur une étagère ou toute unité similaire.
• Veillez à ce que la prise secteur soit installée à proximité de
l’appareil et soit aisément accessible.
• Veillez à utiliser l’alimentation secteur et le cordon
d’alimentation secteur fournis. Sinon, vous risqueriez de
provoquer un dysfonctionnement.
• Raccordez l’alimentation secteur à une prise secteur aisément
accessible.
• N’enroulez pas le cordon d’alimentation
secteur autour de l’alimentation secteur.
Le fil central pourrait se couper et/ou
vous risqueriez de provoquer un
dysfonctionnement du téléviseur.
• Ne touchez pas l’alimentation secteur avec les mains mouillées.
• Si vous observez une anomalie au niveau de l’alimentation
secteur, débranchez-la immédiatement de la prise secteur.
• Le téléviseur reste sous tension tant qu’il est raccordé à la prise
secteur, même s’il est éteint.
• Dans la mesure où l’alimentation secteur chauffe quand elle est
utilisée pendant une période prolongée, elle risque d’être
chaude quand vous la touchez avec les mains.
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux,
environnements ou situations comparables à ceux répertoriés cidessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement
ou de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres
dommages et/ou des blessures.
Emplacements :
• A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou
voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou
à la fumée.
Environnements :
• Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ;
accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques,
à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur
ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou
d’éclaboussure. C’est pourquoi aucun objet rempli d’un liquide
quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
Situations :
• À utiliser lorsque vos mains sont mouillées, le boîtier étant
retiré, ou avec des fixations non recommandées par le fabricant.
En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise de courant
et de la prise d’antenne.
• Installez le téléviseur de manière
saillante dans un espace ouvert. Si un
objet ou une personne heurte le
téléviseur, cela peut entraîner des
blessures ou des dommages.
• Placez le téléviseur dans un espace
humide ou poussiéreux, dans une
pièce pleine de vapeur ou de fumée
grasse (près de tables de cuisson ou
d’humidificateurs). Il pourrait en
résulter un incendie, des risques
d’électrocution ou des déformations.
• Installez le téléviseur à des endroits sujets à des températures
extrêmes, par exemple la lumière directe du soleil, près d’un
radiateur ou d’un ventilateur soufflant de l’air chaud. Il peut en
résulter une surchauffe du téléviseur, susceptible de déformer le
boîtier et/ou d’entraîner le dysfonctionnement du téléviseur.
• Si le téléviseur est placé dans les
vestiaires de thermes ou de bains publics,
le soufre dans l’atmosphère, etc., risque
de l’endommager.
• Pour une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à un
éclairage direct ou aux rayons directs du soleil.
• Évitez de déplacer le téléviseur d’une zone à une zone chaude.
Les changements brusques de température ambiante peuvent
entraîner une condensation de l’humidité. Le téléviseur peut
alors diffuser des images et/ou des couleurs de qualité
médiocre. Dans une telle éventualité, laissez l’humidité
s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous
tension.
Eclats et projections d’objets :
• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de
l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des
blessures graves.
• Si la surface de l’écran se fissure, ne touchez pas le téléviseur
avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Cela
pourrait provoquer une électrocution.
Au repos
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant
plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de
l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de
protection de l’environnement.
• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est
simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur
de la prise de courant pour le mettre complètement hors
tension.
• Certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon
fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure sous
tension lorsqu’il est en mode veille.
Avec les enfants
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
• Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants
pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation secteur de la prise de courant si l’un des
problèmes suivants devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente
Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien
spécialisé.
Si :
• Le cordon d’alimentation secteur est endommagé.
• La prise de courant est de mauvaise qualité.
FR
5
• Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un
impact ou la projection d’un objet.
• Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures
du boîtier.
À propos de la température du téléviseur LCD
Si vous utilisez le téléviseur LCD pendant une période prolongée,
la température augmente dans la zone entourant le panneau. Si
vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.
Précautions
Regarder la télévision
• Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou
peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos
yeux à un effort.
• Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un
niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité
auditive.
Ecran LCD
• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de
haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs
de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points
noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent
constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la
structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez
pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou
l’écran LCD être endommagé.
• Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image
peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un
dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure
que la température augmente.
• Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes
sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un
certain temps.
• L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en
cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
• L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides.
Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la
mise au rebut de cet équipement.
Traitement et nettoyage du boîtier et de la
surface de l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au
téléviseur est débranché de la prise de courant avant
d’entreprendre toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de
l’écran, respectez les précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran,
frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté
tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une
solution à base de détergent doux dilué.
• Ne jamais vaporiser d’eau ou de détergent
directement sur le téléviseur. Le liquide
pourrait couler au bas de l’écran ou sur les
parties extérieures, voire pénétrer dans le
téléviseur et l’endommager.
• N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de produit de nettoyage
alcalin/acide, de poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il
s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou d’insecticide.
L’utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des
matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la
surface de l’écran et le matériau du boîtier.
• Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est
recommandé pour assurer une ventilation correcte.
• Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce
dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son
pied.
Appareils optionnels
Éloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel
émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela
pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit.
Fonction sans fil de l’appareil
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical
(stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le
bon fonctionnement de ce dernier.
• Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez
attentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne
pouvons être tenus responsables de tout problème que cela
pourrait entraîner.
Faire attention lors de l’utilisation de la
télécommande
• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles
usagées avec des piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles.
L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines
régions. Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber,
ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de
chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou
dans une pièce humide.
FR
6
Eléments et commandes
Télév ise ur
(Alimentation) / + / –
Appuyez brièvement sur pour allumer le
téléviseur.
Appuyez longuement sur jusqu’à ce que
le téléviseur s’éteigne.
Lorsque le téléviseur est allumé,
Volume
Appuyez sur la touche + ou – pour
augmenter/diminuer le volume.
Vous pouvez également appuyer sur
jusqu’à l’affichage de la notification .
Augmente/diminue le volume en appuyant
sur la touche + ou –.
Entrée
Appuyez sur jusqu’à l’affichage de la
notification .
Déplace la source d’entrée sélectionnée en
appuyant sur la touche + (haut) ou – (bas).
Chaîne
Appuyez sur jusqu’à l’affichage de la
notification PROG.
Sélectionnez le programme en appuyant sur
la touche + (haut) ou – (bas).
(Capteurs/Indicateur LED)
• Il reçoit les signaux émis par le boîtier de
télécommande.
Ne posez aucun objet sur le capteur.
Cela pourrait gêner son fonctionnement.
• S’allume en orange lorsque [Arrêt
programmé]* ou [Marche programmée]*
est réglé, ou lorsque le téléviseur est en
mode Cadre photo*.
• S’allume en blanc lorsque [Eco d’énergie]*
est réglé sur [Sans image]*.
• S’allume en blanc lorsque le téléviseur est
sous tension.
• Ne s’allume pas lorsque le téléviseur est
en mode de veille.
• Clignote lorsque la télécommande est en
cours d’utilisation.
• S’allume en rouge en mode
d’enregistrement.
* Pour toute information complémentaire, appuyez sur
HOME sur la télécommande, puis sélectionnez [Guide
d’aide] dans le menu [Réglages].
Remarque
• Veillez à ce que le téléviseur soit complètement hors
tension avant de débrancher le cordon secteur.
• Pour mettre complètement le téléviseur hors tension,
débranchez la fiche de la prise secteur.
• Patientez un moment après avoir sélectionné une
entrée pour passer à une autre entrée.
FR
7
Télécommande
La forme de la télécommande, l’emplacement,
la disponibilité et la fonction des touches de la
télécommande peuvent varier selon votre
région/pays/modèle de téléviseur.
/ (Sélection de l’entrée/Maintien
du télétexte)
• Affiche et sélectionne la source d’entrée.
• En mode de télétexte, conserve la page
actuelle.
DIGITAL/ANALOG
Bascule vers l’entrée numérique ou
analogique.
Touches numériques
• Sélectionnez des chaînes. Pour les chaînes
dont le numéro est égal ou supérieur à 10,
saisissez rapidement le second chiffre.
• En mode de télétexte, saisissez le numéro
de la page à trois chiffres afin de la
sélectionner.
EXIT
Revient à l’écran précédent ou quitte le
menu. Quand un service Application
interactive est disponible, appuyez pour
quitter le service.
Touches de couleurs
Guide d’utilisation de l’affichage (lorsque les
touches de couleur sont disponibles).
YouTube (Uniquement pour
certaines régions, certains pays ou
certains modèles de téléviseur)
Accède au service en ligne « YouTube ».
/ (Infos / Affichage du texte)
• Affiche des informations. Appuyez
une fois pour afficher des informations sur
le programme/l’entrée que vous regardez.
Appuyez à nouveau pour retirer l’affichage
de l’écran.
• En mode de télétexte, affiche des
informations masquées (p. ex. : les
réponses à un quiz).
SLEEP
Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que le
téléviseur affiche le temps, en minutes
([Non]/[15 min]/[30 min]/[45 min]/[60 min]/
[90 min]/[120 min]), pendant lequel vous
voulez qu’il reste allumé avant de s’arrêter.
Pour annuler la minuterie de mise en veille,
appuyez sur SLEEP plusieurs fois jusqu’à ce
que [Non] apparaisse.
//// (Sélection d’élément/
Entrée)
• Sélectionnez ou ajustez des éléments.
• Validez les éléments sélectionnés.
RETURN
• Revient à l’écran précédent de tout menu
affiché.
• Arrête la lecture d’un fichier photo/
musique/vidéo.
HOME
Affiche ou annule le menu.
FR
8
+/– (Volume)
Réglez le volume.
AUDIO
Sélectionnez le son de la source multilingue
ou le double son pour le programme en
cours de visionnage (Selon la source du
programme).
(Sous-titres)
Change le réglage des sous-titres.
//////
• Lisez les contenus médias sur le téléviseur
et le périphérique compatible BRAVIA
Sync connecté.
• Cette touche permet également de
commander la lecture du service VOD
(Vidéo à la demande). La disponibilité
dépend du service VOD.
REC (Modèles Australie et NouvelleZélande seulement)
Enregistrez le programme actuel à l’aide de
la fonction d’enregistrement HDD USB.
(Sauf les modèles Australie et
Nouvelle-Zélande)
Relit la scène/avance brièvement et
rapidement la scène.
(Veille du téléviseur)
Met le téléviseur sous tension ou le bascule
en mode de veille.
SYNC MENU
Appuyez pour afficher le menu BRAVIA Sync,
puis sélectionnez l’appareil HDMI connecté
dans [Sélection de périphériques].
Il est possible de sélectionner les options
suivantes dans le menu BRAVIA Sync.
Commande de périphérique :
Utilisez [Commande de périphérique] pour
commander un appareil compatible avec le
Contrôle BRAVIA Sync. Sélectionnez des
options de [Accueil (Menu)], [Options], [Liste
de contenu] et [Eteindre] pour commander
l’appareil.
Haut-parleurs :
Sélectionnez [Haut-parleurs TV] ou [Système
Audio] pour que les haut-parleurs du
téléviseur ou l’appareil audio raccordé
émette le son du téléviseur.
Commande TV :
Utilisez le menu [Commande TV] pour
commander le téléviseur à partir du menu
[Accueil (Menu)] ou [Options].
Revenir à la TV :
Sélectionnez cette option pour revenir au
programme du téléviseur.
(Télétexte)
En mode de télétexte, affichez la diffusion
de télétexte.
À chaque pression sur , l’affichage change
de manière cyclique comme suit :
Tél ét ext e Télétexte sur l’image du
téléviseur (mode mixte) Aucun télétexte
(quitter le service de télétexte)
NETFLIX (Uniquement pour certaines
régions, certains pays ou certains
modèles de téléviseur)
Accède au service en ligne « NETFLIX ».
GUIDE (EPG)
Affiche l’EPG numérique (guide électronique
des programmes).
OPTIONS
Affiche une liste contenant des raccourcis
vers certains menus de réglage.
La liste des options varie selon la source
d’entrée et le contenu actuels.
(Saut)
Revient à la chaîne ou l’entrée
précédemment regardée pendant plus de
15 secondes.
PROG +/–/ /
• Ces touches permettent de sélectionner la
chaîne suivante (+) ou de revenir à la
chaîne précédente (–).
• En mode de télétexte, sélectionne la page
suivante ( ) ou précédente ( ).
(Silence)
Coupe le son. Appuyez à nouveau sur la
touche pour rétablir le son.
TITLE LIST (Modèles Australie et
Nouvelle-Zélande seulement)
Affichez la liste des titres.
(Mode Plein)
Ajuste l’affichage de l’écran. Appuyez
plusieurs fois sur cette touche pour
sélectionner le mode plein souhaité.
FR
9
Conseil
•Le numéro 5 et les touches , PROG + et AUDIO
comportent des points tactiles. Ils vous serviront de
référence lors de l’utilisation du téléviseur.
10
FR
Connexion du téléviseur à InternetRegarder la télévision
Configuration de la connexion à
Internet
Pour utiliser les fonctions réseau de votre
téléviseur, ce dernier doit être connecté à
Internet.
Pour toute information complémentaire,
appuyez sur HOME sur la télécommande, puis
sélectionnez [Guide d’aide] dans le menu
[Réglages].
1 Appuyez sur la touche du téléviseur
ou de la télécommande pour mettre le
téléviseur sous tension.
2 Appuyez sur DIGITAL/ANALOG pour
basculer entre les entrées numérique et
analogique.
3 Appuyez sur les touches numériques ou
sur PROG +/– pour sélectionner une
chaîne de télévision.
4 Appuyez sur +/– pour régler le
volume.
FR
11
Affichage d’images provenant d’un appareil raccordé
*3
*1
*1
*1
*2
Routeur
Casque/
Système
audio/
Caisson de
graves
Périphérique HDMI
Périphérique HDMI
Système audio avec
périphérique ARC/
HDMI
Câble/Antenne
Système audio
avec entrée audio
optique
Magnétoscope/
Console de jeux vidéo/
Lecteur DVD/
Caméscope
Appareil photo
numérique/
Caméscope/
Support de
stockage USB
Appareil photo
numérique/
Caméscope/
Support de
stockage USB
< 12 mm
< 21 mm
Schéma des raccordements
Vous pouvez raccorder une large gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur.
Remarque
• Selon le modèle de téléviseur, la connexion d’un périphérique USB volumineux peut interférer avec les autres
périphériques également raccordés.
Lorsque vous raccordez un grand périphérique USB, connectez 1 seule prise USB.
Remarque
*1
*2 Les bornes et les noms peuvent varier selon la région/le pays/le modèle du téléviseur.
*3 Prend en charge une mini prise stéréo tripolaire seulement.
FR
12
Informations complémentaires
Installation du téléviseur au mur
Le mode d’emploi de ce téléviseur ne fournit que les étapes de préparation de l’installation du
téléviseur avant le montage sur le mur.
A l’attention des clients :
Pour des raisons de protection du produit et de sécurité, Sony recommande vivement que l’installation
de votre téléviseur soit effectuée par un revendeur Sony ou un installateur agréé. N’essayez pas de
l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs Sony et installateurs :
Apportez une attention toute particulière pendant l’installation, l’entretien périodique et le contrôle de
ce produit.
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la
résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce
produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à
la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par
une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
Utilisez le support de fixation murale SU-WL450 (non fourni) pour installer le téléviseur au mur.
Lors de l’installation du support de fixation murale, reportez-vous également au Mode d’emploi et au
Guide d’installation fournis avec le support de fixation murale.
Remarque
• Les vis que vous retirez doivent être rangées en lieu sûr, hors de portée des enfants.
• Pour retirer le support de table du téléviseur en évitant d’endommager la surface de l’écran LCD, placez le téléviseur
écran vers le bas sur une surface plane et stable recouverte d’un tissu épais et doux (KD-49X7077F, KD-49/43X7000F
seulement).
Pour détacher le support de table du téléviseur
KD-49X7077F, KD-49/43X7000F
FR
13
1 Le mur sur lequel le téléviseur sera installé doit être suffisamment grand et pouvoir
Point central de l’écran
80
Montage standardMontage fin
supporter un poids d’au moins quatre fois celui du téléviseur. Reportez-vous au tableau
suivant concernant l’installation du téléviseur au mur. Pour connaître le poids du
téléviseur, voir page 20-21 (Spécifications).
Unité : mm
Dimensions
Nom du
modèle
KD-65X7000F1 46184426460142100
KD-55X7077F
KD-55X7000F
KD-49X7077F
KD-49X7000F
KD-43X7000F9705712331512078
Remarque
• Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation.
• Lorsque votre téléviseur est installé au mur, la partie supérieure du téléviseur penche légèrement vers l’avant.
d’affichage
1 24272195460142100
1 1016451531412078
Dimension du centre
écran
Longueur de montage
Montage
standard
Montage
fin
FR
14
2 Fixez les éléments de l’accessoire du support de fixation mural. Vérifiez les éléments de
Vis (+PSW 6 x 50)
Courroie
Entretoise (60 mm)
Vis (+PSW 6 x 20)
Poulie
Vis (+PSW 6 x 20)
Poulie
Vis (+PSW 6 x 50)
Courroie
Linge doux
Entretoise (60 mm)
l’accessoires en vous reportant à « 1 » du Guide d’installation du support de fixation mural.
Remarque
• Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ.
• Veillez à ranger les pièces inutilisées dans un endroit sûr pour une utilisation future. Conservez ce manuel pour
toute référence ultérieure.
Montage standard
KD-65/55X7000F, KD-55X7077F
KD-49X7077F, KD-49/43X7000F
FR
15
Montage fin
Entretoise (20 mm)
Courroie
Vis (+PSW 6 x 20)
Poulie
Remarque
• Vous ne pouvez pas utiliser certaines des bornes situées à l’arrière du téléviseur en cas d’utilisation de ce style
de montage.
KD-65/55X7000F, KD-55X7077F
FR
16
KD-49X7077F, KD-49/43X7000F
Vis (+PSW 6 x 20)
Vis (+PSW 6 x 20)
Linge doux
Entretoise (20 mm)
Poulie
Courroie
3 Raccordez les câbles nécessaires au téléviseur.
Remarque
• L’accès à toute borne est impossible après l’installation du téléviseur au mur.
4 Pour détacher le support de table du téléviseur.
KD-65/55X7000F, KD-55X7077F
FR
17
5 Installez le téléviseur sur la base. Reportez-vous à la section « 5 » du Guide d’installation
a
b
c
d
et à la section « Installation du téléviseur au mur » du mode d’emploi fourni avec le
support de fixation murale.
Nom du modèle
KD-65X7000Fb
KD-55X7077F
KD-55X7000F
KD-49X7077F
KD-49X7000F
KD-43X7000Fd
Reportez-vous aux instructions qui accompagnent le support de fixation murale de votre modèle pour installer le
téléviseur au mur.
Emplacements
des crochets
c
18
FR
Dépannage
Lorsque le témoin LED clignote en rouge,
comptez le nombre de clignotements (à
intervalle de trois secondes).
Si le témoin LED clignote en rouge, réinitialisez
le téléviseur en débranchant le cordon
d’alimentation secteur du téléviseur pendant
deux minutes, puis remettez le téléviseur sous
tension.
Si le problème persiste, contactez votre
revendeur ou votre Centre de Service AprèsVente Sony en indiquant le nombre de
clignotements en rouge du témoin LED (à
intervalle de trois secondes). Appuyez sur sur
le téléviseur pour mettre celui-ci hors tension,
débranchez le cordon d’alimentation secteur et
adressez-vous à votre revendeur ou votre
Centre de Service Après-Vente Sony.
Lorsque l’indicateur LED ne clignote pas,
vérifiez les éléments ci-dessous.
Si le problème persiste, confiez votre téléviseur
à un technicien qualifié.
Image
Absence d’image (écran noir) et de son
Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble.
Raccordez le téléviseur à la prise secteur et
appuyez sur la touche du téléviseur ou de la
télécommande.
Images double ou image rémanente
Vérifiez le raccordement, l’emplacement ou
l’orientation de l’antenne/du câble.
Seuls des parasites ou de la neige
apparaissent sur l’écran
Vérifiez si l’antenne est cassée ou courbée.
Vérifiez si l’antenne a atteint la fin de sa durée de
vie utile (trois à cinq ans dans des conditions
d’utilisation normale, un à deux ans en bord de
mer).
Image déformée (bandes ou lignes en
pointillés)
Éloignez le téléviseur des sources de bruit
électrique, par exemple voitures, motocyclettes,
sèche-cheveux ou appareils en option.
Lors de l’installation d’appareils en option, laissez
de l’espace entre ces derniers et le téléviseur.
Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble.
Éloignez le câble d’antenne des autres câbles.
L’image d’une chaîne de télévision
s’accompagne de parasites/bruit
Réglez [AFT] (Automatic Fine Tuning) afin
d’améliorer la réception de l’image. Cette fonction
s’applique uniquement aux chaînes de télévision
analogiques.
Les contours des images sont déformés
Modifiez le réglage actuel de [Mode film]*.
Généralités
Le téléviseur se met automatiquement hors
tension (il passe en mode de veille)
Vérifiez si la fonction [Arrêt programmé]* est
activée.
Vérifiez si la fonction [Durée]* est activée par
[Marche programmée]
photo]
*.
Vérifiez si la fonction [Mise en veille du
téléviseur]
* est activée.
Certaines sources d’entrée ne peuvent pas
être sélectionnées
Sélectionnez [Étiquettes vidéo]*, puis
sélectionnez [Toujours]
La télécommande ne fonctionne pas
Remplacez les piles.
* Pour toute information complémentaire, appuyez sur
HOME sur la télécommande, puis sélectionnez [Guide
d’aide] dans le menu [Réglages].
* ou [Paramètres du cadre
* de la source d’entrée.
FR
19
Spécifications
Système
Type d’affichage
LCD (Écran à cristaux liquides), Rétroéclairage LED
Norme de télévision
Selon le pays/la région sélectionné
Analogique : B/G, I, D/K, M
Numérique : DVB-T/DVB-T2
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de
connexion du réseau peut varier en fonction de
l’environnement d’exploitation. Le débit et la
qualité de la communication 10BASE-T/100BASETX ne sont pas garantis pour ce téléviseur.)
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL450
Température de fonctionnement
0ºC – 40ºC
Alimentation et autres
Alimentation
excepté les modèles dotés de l’adaptateur
secteur fourni
110 V - 240 V CA, 50/60 Hz
modèles dotés de l’adaptateur secteur fourni
uniquement
19,5 V CC avec adaptateur AC
Tension d’entrée : 100 V - 240 V AC, 50/60 Hz
Classe d’efficacité énergétique*
(Pour la Jordanie uniquement)
KD-65X7000F : A+
KD-55X7077F / KD-55X7000F : A
KD-49X7077F / KD-49X7000F : A
KD-43X7000F : A
(Pour l’Égypte uniquement)
KD-65X7000F : A
KD-55X7000F : B
KD-49X7000F : A
KD-43X7000F : A
1
20
FR
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (environ)
KD-65X7000F : 65 pouces / 163,9 cm
KD-55X7077F / KD-55x7000F : 55 pouces /
138,8 cm
KD-49X7077F / KD-49x7000F : 49 pouces /
123,2 cm
KD-43X7000F : 43 pouces / 108,0 cm
Consommation électrique
Indiqué à l’arrière du téléviseur
Consommation électrique*
En mode [Standard]
(Pour la Jordanie uniquement)
KD-65X7000F : 106 W
KD-55X7077F / KD-55X7000F : 109 W
KD-49X7077F / KD-49X7000F : 75 W
KD-43X7000F : 63 W
(Pour l’Égypte uniquement)
KD-65X7000F : 103,0 W
KD-55X7000F : 107,0 W
KD-49X7000F : 73,0 W
KD-43X7000F : 62,0 W
En mode [Intense]
KD-65X7000F : 171 W
KD-55X7077F / KD-55X7000F : 172 W
KD-49X7077F / KD-49X7000F : 100 W
KD-43X7000F : 95 W
KD-65X7000F : 1 461 × 907 × 355 mm
KD-55X7077F / KD-55X7000F : 1 242 × 784 ×
356 mm
KD-49X7077F / KD-49X7000F : 1 101 × 705 ×
279 mm
KD-43X7000F : 970 × 630 × 278 mm
Sans support de table
KD-65X7000F : 1 461 × 844 × 80 mm
KD-55X7077F / KD-55X7000F : 1 242 × 721 × 80 mm
KD-49X7077F / KD-49X7000F : 1 101 × 645 ×
58 mm
KD-43X7000F : 970 × 571 × 58 mm
Poids (Environ)
Avec support de table
KD-65X7000F : 21,4 kg
KD-55X7077F / KD-55X7000F : 17,4 kg
KD-49X7077F / KD-49X7000F : 12,6 kg
KD-43X7000F : 10,4 kg
Sans support de table
KD-65X7000F : 20,2 kg
KD-55X7077F / KD-55X7000F : 16,2 kg
KD-49X7077F / KD-49X7000F : 12 kg
KD-43X7000F : 9,8 kg
*1 Ces informations concernent l’UE et les autres pays
dont la réglementation pertinente repose sur la
réglementation européenne régissant l’étiquetage
relatif à la consommation énergétique.
*2 Consommation d’énergie annuelle sur base de la
consommation électrique d’un téléviseur
fonctionnant 4 heures par jour pendant 365 jours. La
consommation d’énergie réelle dépendra du mode
d’utilisation du téléviseur.
*3 Consommation d’énergie annuelle sur base de la
consommation électrique d’un téléviseur
fonctionnant 8 heures par jour pendant 360 jours. La
consommation d’énergie réelle dépendra du mode
d’utilisation du téléviseur.
*4 La consommation spécifiée en mode de veille est
atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les
processus internes nécessaires.
*5 La consommation électrique en mode veille
1
augmentera lorsque votre téléviseur sera connecté
au réseau.
Remarque
• La disponibilité des accessoires en option varie selon
les pays, les régions, les modèles de téléviseur et les
stocks.
• La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
Remarques sur les fonctions de
télévision numérique
• Les fonctions liées à la télévision
numérique () ne sont opérationnelles
que dans les pays ou les zones assurant la
diffusion des signaux numériques
terrestres DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 et
H.264/MPEG-4 AVC). Pour savoir si vous
pouvez recevoir un signal DVB-T/DVB-T2
chez vous, consultez votre revendeur local.
•Ce téléviseur est conforme aux
spécifications DVB-T/DVB-T2, mais sa
compatibilité avec les futurs programmes
numériques terrestres DVB-T/DVB-T2 ne
peut en aucun cas être garantie.
• Certaines fonctions de télévision
numérique peuvent ne pas être
disponibles dans certains pays ou
certaines zones.
FR
21
Remarques sur le HDR (Gamme
dynamique élevée) (Uniquement pour
certaines régions, certains pays ou
certains modèles de téléviseur)
• Compatible avec tous les jeux PS4 HDR via
HDMI et avec les vidéos HDR des
applications intégrées Netflix et YouTube
uniquement. (Reportez-vous au site Web
de support Sony pour plus d’informations).
• Le signal d’image HDR signifie
spécifiquement un format de profil média
HDR10 (communément appelé HDR10).
• La compatibilité avec tous les contenus
HDR n’est pas garantie.
Informations sur les marques
commerciales
• Les termes HDMI et High-Definition
Multimedia Interface ainsi que le logo
HDMI sont des marques commerciales ou
des marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
• Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le
symbole double-D sont des marques de
Dolby Laboratories.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2017 Vewd
Software AS. All rights reserved.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® et
Miracast® sont des marques déposées de
Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup™ est une marque
commerciale de Wi-Fi Alliance.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque
de certification de Wi-Fi Alliance.
• Netflix est une marque déposée de Netflix,
Inc.
• « YouTube » et le « logo YouTube » sont
des marques déposées de Google LLC.
• « BRAVIA », et BRAVIA Sync sont
des marques commerciales ou des
marques déposées de Sony Corporation.
• « Blu-ray Disc », « Blu-ray » et le logo « Bluray Disc » sont des marques commerciales
de Blu-ray Disc Association.
• « PlayStation » est une marque déposée et
« PS4 » est une marque commerciale de
Sony Interactive Entertainment Inc.