SONY K530i Instruction Manual [fr]

Page 1

Table des matières

Sony Ericsson K530i
Mise en route ...................... 5
Mise sous tension du téléphone, appels, navigation, langue du téléphone, saisie de lettres, touches, menus.
Appel ................................. 25
Messagerie ....................... 42
SMS, MMS, messages vocaux, email, Mes amis.
Imagerie ............................ 56
Appareil photo, vidéo, blog, images, PhotoDJ™, thèmes.
Loisirs ............................... 62
Lecteur audio, lecteur vidéo, radio, PlayNow™, mémo vocal, jeux.
Connectivité ..................... 74
Paramètres, Internet, RSS, synchronisation, technologie Bluetooth™, câble USB, service de mise à jour.
Fonctions
supplémentaires .............. 87
Réveil, agenda, tâches, profils, heure et date, verrou de la carte SIM, etc.
Dépannage ....................... 96
Pourquoi le téléphone ne fonctionne-t­il pas comme je le souhaite ?
Informations
importantes .................... 102
Site Web grand public Sony Ericsson, service et support, utilisation sûre et efficace, contrat de licence utilisateur final, garantie, declaration of conformity.
Index ............................... 114
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
1Table des matières
Page 2
Sony Ericsson K530i
UMTS 2100 GSM/GPRS 900/1800/1900 Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson
Mobile Communications AB ou sa filiale nationale sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa filiale nationale peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute modification de ce Guide de l’utilisateur à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toutefois intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de l’utilisateur. Tous droits réservés.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB,
Numéro de publication : FR/LZT 108 9411/1 R1B Remarque : Certains services présentés dans ce Guide de
l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les réseaux. Cela s’applique aussi au numéro d’urgence international 112. Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services si vous n’êtes pas certain de la disponibilité d’un service donné.
Il est conseillé de lire attentivement les chapitres
Instructions pour une utilisation efficace et sans danger et Garantie limitée avant d’utiliser votre
téléphone mobile.
2008
Votre téléphone mobile permet de télécharger, stocker et de transférer d’autres éléments tels que des sonneries. L’utilisation d’un tel contenu peut être limitée ou interdite par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation, des restrictions imposées par la législation sur les droits d’auteur en vigueur. Vous êtes personnellement responsable du contenu supplémentaire que vous téléchargez ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, pour lequel la responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque élément du contenu supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers. En aucun cas Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation inadéquate d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers.
Le logo représentant une bille, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, VideoDJ et TrackID sont des marques ou des marques déposées de Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony, Memory Stick Micro et M2 sont des marques de Sony Corporation. Ericsson est une marque ou une marque déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Bluetooth™ est une marque ou une marque déposée de Bluetooth SIG Inc. TrackID™ est optimisé par Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID sont des marques de Gracenote, Inc.
2 Table des matières
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 3
Real est une marque ou une marque déposée de RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile est fourni sous licence RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2007, RealNetworks, Inc. Tous droits réservés.
Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition est une marque ou une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Windows et PowerPoint sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. La saisie de texte T9™ est une marque ou une marque déposée de Tegic Communications. La saisie de texte T9™ est utilisée sous licence sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux Etats-Unis n°5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; brevet au Canada n°1,331,057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ; brevet standard à Hong Kong n°HK0940329 ; brevet en République de Singapour n°51383 ; brevets européens n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB et autres brevets en instance dans le monde.
Java et l’ensemble des logos et marques Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun™ Java™ J2ME™.
1 Limitations : Le logiciel constitue une information
confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun et/ou ses concédants de licence conservent les droits liés à toute copie du logiciel. Le client ne peut pas modifier, décompiler, désassembler, décrypter, extraire le logiciel ou le soumettre à l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être donné en location, cédé ou proposé en sous­licence, que ce soit en tout ou en partie.
2 Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris
les données techniques, est soumis aux lois américaines de contrôle des exportations, notamment l’U.S. Export Administration Act et la législation connexe, et peut être soumis aux règles d’importation et d’exportation d’autres pa ys. Le client s’engage à se conformer de manière stricte à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est de son devoir d’obtenir les licences adéquates pour exporter, réexporter ou importer le logiciel. Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo par les Etats-Unis; ni (ii) vers quiconque figurant sur la liste Specially Designated Nations du Département du Trésor américain ou sur la liste Table of Denial Orders du Département du commerce américain.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
3Table des matières
Page 4
3 Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la
divulgation par le gouvernement des Etats-Unis sont soumises aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont réservés.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle du téléphone.
Symboles d’instructions
Les symboles suivants apparaissent dans le Guide de l’utilisateur :
Remarque
Un service ou une fonction est tributaire d’un réseau ou d’un abonnement. Contactez votre opérateur réseau pour plus de détails.
% Voir aussi page...
} Utilisez une touche de sélection
ou la touche de navigation pour faire défiler et sélectionner % 16 Navigation.
Appuyez au centre de la touche de navigation.
Appuyez sur la partie supérieure de la touche de navigation.
Appuyez sur la partie inférieure de la touche de navigation.
Appuyez sur la partie gauche de la touche de navigation.
Appuyez sur la partie droite de la touche de navigation.
4 Table des matières
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 5

Mise en route

Mise sous tension du téléphone, appels, navigation, langue du téléphone, saisie de lettres, touches, menus.
Vous trouverez des informations complémentaires et des téléchargements à l’adresse www.sonyericsson.com/support.
Assemblage
Avant de commencer à utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM et la batterie.
Carte SIM
Lorsque vous vous abonnez auprès d’un opérateur réseau, vous recevez une carte SIM (module d’identification de l’abonné). Cette carte contient une puce qui renferme des éléments tels que votre numéro de téléphone, la liste des services compris dans votre abonnement ainsi que les noms et les numéros de vos contacts.
Enregistrez les informations de contact sur votre carte SIM avant de la retirer d’un autre téléphone. Par exemple, les contacts peuvent être enregistrés dans la mémoire du téléphone.
Code PIN
Il se peut que vous ayez besoin d’un code PIN (Personal Identity Number) pour que la carte SIM démarre le téléphone et active les services. Lorsque vous entrez votre code PIN, chaque chiffre s’affiche sous forme d’astérisque (*), à moins que votre code PIN ne débute par les mêmes chiffres qu’un numéro d’urgence, tel que le 112. Vous pouvez ainsi effectuer des appels d’urgence sans avoir à saisir de code PIN. Appuyez sur pour corriger les erreurs.
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, PIN bloqué apparaît. Pour débloquer la carte SIM, vous devez entrer votre code de déblocage personnel, appelé « PUK » (Personal Unblocking Key) % 93 Verrou de la carte SIM.
Batterie
Certaines fonctions sollicitent davantage la batterie que d’autres et peuvent nécessiter des chargements fréquents. Si le temps de conversation ou de veille diminue nettement, vous devez peut-être remplacer la batterie. Utilisez exclusivement des batteries agréées par Sony Ericsson % 105 Batterie.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
5Mise en route
Page 6
Carte SIM et batterie
Pour insérer la carte SIM
Pour insérer la batterie
1 Retirez le couvercle de la batterie. 2 Faites glisser la carte SIM dans son
logement en dirigeant les contacts dorés vers le bas.
6 Mise en route
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
1 Insérez la batterie en orientant
l'étiquette vers le haut de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face l'un de l'autre.
2 Refermez et glissez le couvercle de
la batterie jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
Page 7
Pour charger la batterie
2,5 h
1 Connectez le chargeur au téléphone.
Charger entièrement la batterie prend environ 2,5 heures. Appuyez sur une touche pour afficher l’écran.
2 Retirez le chargeur en inclinant la fiche
vers le haut.
Mise sous tension du téléphone
Assurez-vous que le téléphone est chargé et qu’une carte SIM est insérée avant de le mettre sous tension. Une fois votre téléphone sous tension, utilisez l’Assistant de configuration pour préparer rapidement et aisément votre téléphone en vue de son utilisation.
Pour mettre le téléphone sous tension
1 Maintenez enfoncée la touche .
Quelques minutes peuvent être nécessaires lors du premier démarrage.
2 Sélectionnez un mode :
•Normal - toutes les fonctionnalités
du téléphone.
•Mode Avion - fonctionnalités réseau
limitées et émetteurs-récepteurs Bluetooth™ désactivés.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
7Mise en route
Page 8
3 Entrez le code PIN de votre carte SIM
si vous y êtes invité.
4 Au premier démarrage, sélectionnez
la langue à utiliser pour les menus de votre téléphone.
5 } Oui pour que l’Assistant de
configuration vous aide.
6 Suivez les instructions pour terminer la
configuration. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section % 9 Menu
Mode Avion
Si votre téléphone contient des paramètres prédéfinis, il se peut qu’aucune autre configuration ne soit nécessaire. Si vous utilisez l’option
Param téléchargés, vous devez accepter
d’enregistrer le téléphone auprès de Sony Ericsson. Un SMS est envoyé. Aucune donnée personnelle ne sera transférée ou traitée par Sony Ericsson. Consultez votre opérateur ou votre fournisseur de services pour obtenir des informations complémentaires.
Veille
Après avoir mis votre téléphone sous tension et saisi votre code PIN, le nom de l’opérateur réseau apparaît à l’écran. Vous êtes alors en mode veille.
Aide contenue dans votre téléphone
Vous pouvez accéder à tout moment à de l’aide et à des informations dans votre téléphone.
Pour utiliser l’Assistant de configuration
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Assistant Config. et sélectionnez
une option :
• Param téléchargés
• Config. standard
• Trucs et astuces.
8 Mise en route
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 9
Pour afficher les informations relatives aux fonctions
Faites défiler jusqu'à une fonction } Infos, si des informations sont
disponibles.
Pour visualiser la démonstration du téléphone
• En mode veille, sélectionnez Menu } Loisirs } Présentation.
Téléchargement de paramètres
Configure automatiquement les fonctions de votre téléphone qui utilisent Internet ; Internet, MMS, email, Mes amis, synchronisation, service de mise à jour, blog et diffusion.
Vous pouvez utiliser Param
téléchargés si votre carte SIM
prend en charge ce service, si votre téléphone est connecté à un réseau, s’il a démarré en mode normal et s’il ne contient aucun paramètre prédéfini.
Consultez votre opérateur ou votre fournisseur de services pour obtenir des informations complémentaires.
Menu Mode Avion
Si le menu Mode Avion est activé lorsque vous mettez le téléphone sous tension, choisissez Normal avec toutes les fonctionnalités ou Mode
Avion avec fonctionnalités limitées.
Les fonctions réseau et émetteurs­récepteurs Bluetooth sont désactivées afin de ne pas affecter les appareils sensibles. Par exemple, dans un avion, vous pouvez écouter de la musique ou rédiger un SMS à envoyer ultérieurement, mais pas émettre des appels.
Conformez-vous aux réglementations à bord et aux instructions des membres de l’équipage relatives à l’utilisation des appareils électroniques.
Pour afficher les options du menu Mode Avion
• En mode veille, sélectionnez Menu } Réglages } onglet Général } Mode Avion et sélectionnez une option.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
9Mise en route
Page 10
Emission d’appels
Le téléphone doit être en mode normal (pas en Mode Avion).
Pour émettre un appel
1 Entrez un numéro de téléphone (avec
l’indicatif international et régional, le cas échéant).
2 } Appeler pour émettre un appel vocal
ou } Autres } Emettre ap. vidéo pour émettre un appel vidéo.
3 } Autres pour les options disponibles
durant l’appel.
4 } Fin appl pour mettre fin à l’appel.
Menu Activité
Vous pouvez ouvrir le menu Activité presque n’importe où sur le téléphone pour afficher et traiter de nouveaux événements ainsi que pour accéder aux signets et aux raccourcis.
Pour ouvrir et fermer le menu Activité
Appuyez sur .
Onglets du menu Activité
• Nouv. évén. - notamment les appels
manqués et les messages. Lorsqu'un nouvel événement se produit, l'onglet apparaît. Appuyez sur pour éliminer un événement de l’onglet des événements. Les nouveaux événements peuvent également être configurés pour s’afficher plutôt sous la forme de texte contextuel ; en mode veille, sélectionnez Menu } Réglages
} onglet Général } Nouv. évén. } Popup.
• Apps en cours - les applications
qui s’exécutent en arrière-plan. Sélectionnez une application pour y revenir ou appuyez sur pour la fermer.
10 Mise en route
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 11
• Mes raccourcis - changer l’ordre
des raccourcis, en ajouter et en supprimer. Lorsque vous sélectionnez un raccourci et que l’application s’ouvre, d’autres programmes sont fermés ou réduits à une icône.
• Internet - vos signets Internet.
Lorsque vous sélectionnez un signet et que le navigateur s’ouvre, d’autres programmes sont fermés ou réduits à une icône.
Logiciel PC Suite
Améliorez les fonctionnalités de votre téléphone en installant le logiciel PC Suite sur votre ordinateur. Il vous permet, par exemple, de synchroniser votre agenda téléphonique avec celui de votre ordinateur.
Pour installer le logiciel PC Suite
1 Mettez votre ordinateur sous tension
et insérez le CD-ROM fourni avec votre téléphone dans le lecteur CD­ROM de votre ordinateur. Le CD-ROM démarre automatiquement et la fenêtre d’installation s’ouvre.
2 Ordinateur : Sélectionnez une langue
et cliquez sur OK.
3 Ordinateur : Cliquez sur Installer
dans la section PC Suite et suivez les instructions à l’écran. Lorsque l’installation est terminée, l’icône PC Suite apparaît sur le bureau de votre ordinateur.
Pour obtenir la dernière version de PC Suite, visitez www.sonyericsson.com/support.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
11Mise en route
Page 12
Présentation du téléphone
8 9 10
1
2
3 4 5
6
7
Certaines icônes représentées sur les touches peuvent varier.
12 Mise en route
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
11
12 13 14
15
16
17
11
1
18
15
Page 13
1 Emplacement pour Memory Stick Micro™ (M2™)
2 Ecran
3 Touche de sélection
4 Touche Internet
5 Touche de retour
6 Touche de navigation/commande du Lecteur audio
7 Touche Verrou
8 Touche de mise sous tension/hors tension
9 Appareil photo pour appels vidéo
10 Ecouteur
11 Touches de réglage du volume et du zoom numérique de l’appareil photo
12 Touche de sélection
13 Touche du menu Activité
14 Touche C (Effacer)
15 Touche Appareil photo
16 Touche Silence
17 Connecteur du chargeur, du mains libres et du câble USB
18 Objectif de l’appareil photo
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section % 16 Navigation.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
13Mise en route
Page 14
Présentation des menus
PlayNow™* Internet* Loisirs
Services en ligne* Jeux TrackID™ Lecteur vidéo VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer son Présentation
Appareil photo Messagerie Lecteur
Rédiger nouveau Boîte réception Email Lecteur RSS Brouillons Boîte d'envoi Msgs envoyés Messages enreg. Mes amis* Appeler msgerie Modèles Réglages
audio
Gestion. fichiers*/** Contacts Radio
Album app phot Musique Images Vidéos Thèmes Pages Web Jeux Applications Autre
Nouv. contact
14 Mise en route
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 15
Appels** Organiseur
Alarmes
Tout Répondus Composés Manqués
Applications Appel vidéo Agenda Tâches Notes Synchronisation Minuterie Chronomètre Calculatrice Aide-mémoire
Réglages**
Général
Profils Heure et date Langue Update Service Contrôle vocal Nouv. événements Raccourcis Mode Avion Sécurité Assistant Config. Etat téléphone Réinitialiser
* Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement. ** Utilisez les touches de navigation pour vous déplacer entre les onglets des sous-menus.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section % 16 Navigation.
Sons et alertes
Volume sonnerie Sonnerie Mode Silence Sonnerie progress. Vibreur Alerte de message Son des touches
Affichage
Fond d'écran Thèmes Ecran démarrage Econo. écran Taille de l'horloge Luminosité Modifier ID lignes*
Appels
Compos. abrégée Dévier les appels Passer à la ligne 2* Gérer les appels Durée et coût* ID de l'appelant Mains Libres
Connectivité*
Bluetooth USB Synchronisation Gestion dispositifs Réseaux mobiles Communicat. Data Réglages Internet Options streaming Accessoires
15Mise en route
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 16
Navigation
Les menus principaux apparaissent sous forme d’icônes. Certains sous­menus comportent des onglets. Faites défiler jusqu'à un onglet en appuyant sur ou .
Touche
Accéder aux menus principaux ou sélectionner des éléments en surbrillance.
Parcourir les menus et les onglets.
Sélectionner les options qui s’affichent à l’écran, juste au-dessus des touches.
Revenir au niveau de menu précédent. Maintenez la touche enfoncée pour revenir en mode veille et terminer l’exécution d’une fonction.
Supprimer des éléments tels que des images, des sons ou des contacts. Au cours d’un appel, maintenez cette touche enfoncée pour désactiver le micro.
Ouvrir le menu Activité % 10 Menu Activité.
Ouvrir le navigateur.
Appuyez sur cette touche pour prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo.
16 Mise en route
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 17
En mode veille, maintenez cette touche enfoncée pour appeler votre service de messagerie vocale (si ce service est spécifié).
- En mode veille, maintenez l’une de ces touches enfoncée pour accéder à un nom de contact commençant par une lettre spécifique.
- En mode veille, appuyez sur une touche numérique, puis sur } Appeler pour composer rapidement un numéro. Appuyez sur des raccourcis lorsque vous naviguez % 76 Pour utiliser les raccourcis clavier d’Internet ou les touches d’accès.
Afficher un guide des raccourcis lorsque vous utilisez l’appareil photo.
En mode veille, appuyez, puis appuyez sur } Verr. clav ou Déverr. pour verrouiller ou déverrouiller les touches du téléphone.
Couper la sonnerie lors de la réception d’un appel. Maintenez cette touche enfoncée pour régler le téléphone sur silence. Le signal retentit même si le téléphone est réglé sur silence.
Afficher les informations d’état en mode de veille. Augmenter le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez le Lecteur audio. Effectuer un zoom arrière lors de l’utilisation de l’appareil photo ou de l’affichage des images. Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage précédente. Appuyez à deux reprises pour rejeter un appel. Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié) % 35 Numérotation vocale.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
17Mise en route
Page 18
Réduire le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez le Lecteur audio. Effectuer un zoom avant lors de l’utilisation de l’appareil photo ou de l’affichage des images. Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage suivante. Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)
% 35 Numérotation vocale.
} Infos Obtenir des informations complémentaires, des explications et des
conseils sur les menus, fonctions et fonctionnalités sélectionnés dans votre téléphone % 8 Aide contenue dans votre téléphone.
} Autres Accéder à une liste d’options. Les options de cette liste sont
différentes selon votre emplacement dans les menus.
18 Mise en route
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 19
Barre d’état
Certaines des icônes suivantes peuvent apparaître :
Icône Description
Le réseau 3G (UMTS) est disponible.
Intensité du signal du réseau GSM.
Etat de la batterie.
La batterie est en cours de chargement ; apparaît l’icône d’état de la batterie.
Appel entrant manqué.
Vous avez reçu un SMS.
Vous avez reçu un email.
Vous avez reçu un MMS.
Vous avez reçu un message vocal.
Vous êtes en ligne.
Le verrouillage du clavier est activé.
Le mains libres est connecté.
Vous avez un rappel de l’agenda.
Vous avez un rappel pour une tâche.
Raccourcis
Utilisez les raccourcis clavier pour accéder rapidement à un menu. Vous pouvez également utiliser les raccourcis des touches de navigation prédéfinis pour accéder rapidement à certaines fonctions. Modifiez les raccourcis des touches de navigation en fonction de vos besoins.
Utilisation des raccourcis clavier
En mode veille, accédez aux menus en appuyant sur , puis entrez le numéro du menu. La numérotation du menu commence à partir de l’icône supérieure gauche et se poursuit horizontalement, puis vers le bas, ligne par ligne ; par exemple, pour accéder au cinquième menu, appuyez sur . Pour atteindre les dixième, onzième et douzième éléments, appuyez respectivement sur
et . Pour revenir en mode
veille, maintenez enfoncée la touche
.
Utilisation des raccourcis des touches de navigation
En mode veille, accédez à une fonction ou à un menu de raccourcis en appuyant sur , , et .
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
19Mise en route
Page 20
Pour modifier un raccourci des touches de navigation
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Raccourcis et sélectionnez
un raccourci } Modifier.
Langue du téléphone
Sélectionnez la langue à utiliser dans les menus du téléphone ou pour la rédaction de textes.
Pour changer la langue du téléphone
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Langue } Langue téléphone.
Sélectionnez une langue. En mode veille, vous pouvez également appuyer sur :
8888 pour choisir la langue
automatiquement
0000 pour sélectionner
l’anglais.
La plupart des cartes SIM paramètrent automatiquement la langue des menus en fonction du pays d’achat de la carte SIM. Si ce n’est pas le cas, la langue prédéfinie est l’anglais.
Pour sélectionner la langue de saisie
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Langue } Langue d'écriture.
2 Faites défiler jusqu’à la langue
à utiliser et sélectionnez-la.
} Enregistr. pour quitter le menu.
Saisie de lettres
Saisissez des lettres d’une des manières suivantes (méthodes de saisie de texte), par exemple, lors de la rédaction de messages :
Saisie de texte multitape
Saisie de texte T9™.
Pour modifier la méthode de saisie du texte
Avant ou pendant que vous entrez des
lettres, maintenez enfoncée la touche
pour changer de méthode.
Pour modifier la langue de saisie
Avant ou pendant la saisie de lettres,
maintenez enfoncée la touche et sélectionnez une autre langue de saisie.
Options de saisie de lettres
} Autres pour afficher les options
lorsque vous rédigez un message.
20 Mise en route
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 21
Pour entrer des lettres à l’aide de la saisie multitape
Appuyez sur - à plusieurs
reprises jusqu’à ce que le caractère souhaité apparaisse.
Appuyez sur pour passer des
majuscules aux minuscules.
Maintenez enfoncées les touches
- pour entrer des nombres.
Appuyez sur pour supprimer
des lettres ou des chiffres.
Appuyez sur pour les signes
de ponctuation les plus courants.
Appuyez sur pour ajouter un
espace.
Saisie de texte T9™
Cette méthode utilise un dictionnaire intégré qui reconnaît la plupart des mots courants pour chaque combinaison de lettres entrées. Il vous suffit donc d’appuyer une seule fois sur chaque touche, même si la lettre souhaitée n’est pas la première sur la touche.
Pour entrer des lettres à l’aide de la saisie de texte T9
1 Pour saisir du texte, vous devez avoir
choisi une fonction qui le permet, par exemple, en mode veille, sélectionnez
Menu } Messagerie } Rédiger nouveau } SMS.
2 Par exemple, pour écrire le mot
« Jane », appuyez sur , ,
, .
3 Si le mot affiché est celui que vous
souhaitez, appuyez sur pour accepter et ajouter un espace. Pour accepter un mot sans ajouter d’espace, appuyez sur . Si ce mot ne correspond pas à celui souhaité, appuyez sur ou à plusieurs reprises pour afficher les autres mots suggérés. Pour accepter un mot et ajouter un espace, appuyez sur .
4 Continuez la rédaction du message.
Pour entrer un signe de ponctuation, appuyez sur , puis à plusieurs reprises sur ou sur , appuyez sur pour accepter et ajouter un espace.
Pour ajouter des mots au dictionnaire de saisie de texte T9
1 Lors de la saisie de lettres } Autres
} Epeler le mot.
2 Modifiez le mot en utilisant la saisie
multitape. Utilisez les touches et pour déplacer le curseur d’une lettre à l’autre. Pour supprimer un caractère, appuyez sur . Pour supprimer le mot entier, maintenez enfoncée la touche .
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
21Mise en route
Page 22
Une fois le mot modifié } Insérer. Le mot s’ajoute au dictionnaire de saisie de texte T9. La prochaine fois que vous saisirez ce mot en utilisant la saisie de texte T9, il fera partie d’une liste de mots suggérés.
Prédiction du mot suivant
Lors de la rédaction d’un message, vous pouvez utiliser la saisie de texte T9 pour prédire le mot suivant, s’il a déjà été utilisé dans une autre phrase.
Pour activer/désactiver la prédiction du mot suivant
Lors de la saisie de lettres } Autres } Options de saisie } Prédir. mot
suiv.
Pour utiliser la prédiction du mot suivant
Lors de la saisie de lettres, appuyez
sur pour accepter ou continuer.
Gestionnaire de fichiers
Utilisez le Gestion. fichiers pour gérer des éléments tels que des images, des clips vidéo, de la musique, des thèmes, des pages Web, des jeux et des applications enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Votre téléphone prend en charge la carte mémoire Memory Stick Micro™ (M2™), qui ajoute davantage d’espace à votre téléphone pour l’enregistrement de fichiers contenant des images ou de la musique, par exemple.
Pour insérer et retirer une carte mémoire
1 Insérez une carte mémoire de la
manière illustrée (en dirigeant les contacts vers le haut).
2 Pour la retirer, appuyez sur le bord
pour la libérer. Vous pouvez également déplacer et copier des fichiers entre un ordinateur et la carte mémoire. Une fois la carte mémoire insérée, les fichiers sont automatiquement enregistrés sur celle-ci si vous ne choisissez pas de les enregistrer dans la mémoire du téléphone.
22 Mise en route
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 23
Créez des sous-dossiers afin d’y placer ou d’y copier des fichiers. Les jeux et les applications peuvent être déplacés au sein des dossiers Jeux et Applications, ou encore de la mémoire du téléphone vers la carte mémoire. Les fichiers non reconnus sont enregistrés dans le dossier Autre. Lors du traitement des fichiers, vous pouvez sélectionner simultanément une partie ou la totalité des fichiers d’un dossier à l’exception du contenu des dossiers Jeux et Applications.
Etat de la mémoire
Si toute la mémoire disponible est saturée, vous ne pouvez plus enregistrer aucun fichier aussi longtemps que vous n’avez pas supprimé du contenu. Vérifiez l’état de la mémoire de votre téléphone et de la carte mémoire en mettant en surbrillance un dossier
} Autres } Etat mémoire.
Onglets de menu du Gestionnaire de fichiers
Le Gestionnaire de fichiers est divisé en trois onglets et des icônes indiquent l’endroit où les fichiers sont enregistrés.
• Tous les fichiers - tout le contenu
dans la mémoire du téléphone et sur la carte mémoire.
•Contenu M.S. - tout le contenu
sur la carte mémoire.
• Via le téléphone - tout le contenu
dans la mémoire du téléphone.
Informations des fichiers
Affichez les informations sur un fichier en le mettant en surbrillance } Autres
} Informations. Les éléments
téléchargés ou reçus via l’une des méthodes de transfert disponibles peuvent être protégés par copyright. Si un fichier est protégé, vous ne pouvez ni le copier ni l’envoyer. Un fichier protégé par copyright s’accompagne d’un symbole en forme de clé.
Pour utiliser un fichier du Gestionnaire de fichiers
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers et ouvrez un
dossier.
2 Faites défiler jusqu’à un fichier
} Autres.
Pour déplacer ou copier un fichier dans la mémoire
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers et sélectionnez
un dossier.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
23Mise en route
Page 24
2 Faites défiler jusqu’à un fichier
} Autres } Gérer un fichier } Déplacer pour déplacer le fichier
ou } Autres } Gérer un fichier
} Copier pour copier le fichier.
3 Sélectionnez le déplacement ou la
copie du fichier dans le Téléphone ou sur le Memory Stick.
Pour déplacer ou copier des fichiers sur un ordinateur
% 84 Transfert de fichiers à l’aide du
câble USB.
Pour créer un sous-dossier
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers et ouvrez un
dossier.
2 } Autres } Nouveau dossier et entrez
le nom du dossier.
3 } OK pour enregistrer le dossier.
Pour sélectionner plusieurs fichiers
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers et ouvrez un
dossier.
2 } Autres } Marquer } Plusieurs. 3 Faites défiler pour sélectionner les
fichiers } Marquer ou
Désact.
Pour sélectionner tous les fichiers dans un dossier
En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers et ouvrez un dossier } Autres } Marquer } Tout.
Pour supprimer un fichier ou un sous-dossier à partir du Gestionnaire de fichiers
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers et ouvrez un
dossier.
2 Faites défiler jusqu’à un fichier
} Autres } Supprimer.
Options de la carte mémoire
Vérifiez l’état de la mémoire ou formatez la carte mémoire pour supprimer toutes les informations qu’elle contient.
Pour utiliser les options de la carte mémoire
• En mode veille, sélectionnez Menu } Gestion. fichiers et sélectionnez
l’onglet Contenu M.S. } Autres pour accéder aux options.
24 Mise en route
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 25

Appel

Appels, appels vidéo, contacts, liste d’appels, composition abrégée, contrôle vocal, groupes, cartes de visite.
Emission et réception d’appels
Pour émettre ou recevoir des appels, vous devez mettre le téléphone sous tension et vous trouver à portée d’un réseau. % 7 Mise sous tension du téléphone. Pour émettre un appel vidéo % 27 Appel vidéo.
Réseaux
Lorsque vous mettez le téléphone sous tension, il sélectionne automatiquement votre réseau domestique s’il est à proximité. S’il ne l’est pas, vous pouvez utiliser un autre réseau à condition que votre opérateur réseau vous y autorise. Vous êtes alors en mode d’itinérance.
Sélectionnez le réseau de votre choix ou ajoutez un réseau à vos réseaux préférés. Il vous est possible également de changer l’ordre de sélection des réseaux lors d’une recherche automatique.
Votre téléphone passe aussi automatiquement du réseau GSM au réseau 3G (UMTS) en fonction
de leur disponibilité. Certains opérateurs réseau vous permettent de changer de réseau manuellement, car la recherche de réseaux indisponibles sollicite la batterie.
Pour afficher les options de réseau disponibles
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Connectivité } Réseaux mobiles.
Pour basculer d’un réseau à l’autre
1 En mode veille, sélectionnez
Menu } Réglages } onglet Connectivité } Réseaux mobiles } Réseaux GSM/3G.
2 } GSM et 3G (automatique) ou
} GSM uniquem.
Pour plus d’informations, contactez votre opérateur réseau.
Pour émettre un appel
1 Entrez un numéro de téléphone
(avec l’indicatif du pays et l’indicatif régional, le cas échéant).
2 } Appeler pour émettre un appel vocal
ou } Autres pour afficher les options, telles que Emettre ap. vidéo
%
27 Appel vidéo.
3 } Fin appl pour mettre fin à l’appel.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
25Appel
Page 26
Vous pouvez appeler des numéros depuis vos contacts et la liste d’appels, % 29 Contacts, et % 32 Liste d’appels. Vous pouvez aussi utiliser les commandes vocales pour émettre des appels % 34 Contrôle vocal.
Pour émettre un appel international
1 Maintenez enfoncée la touche
jusqu'à ce que le signe + apparaisse.
2 Entrez le code du pays, l’indicatif
régional (sans le zéro d’en-tête) et le numéro de téléphone. } Appeler pour émettre un appel vocal ou } Autres
} Emettre ap. vidéo pour émettre
un appel vidéo.
Pour recomposer un numéro
Si un appel échoue et si Réessayer ?
s’affiche } Oui.
Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille, car l’appareil émet un signal sonore dès que la liaison est rétablie.
Pour répondre à un appel ou le rejeter
} Répondre ou } Occupé.
Pour désactiver le micro
1 Maintenez enfoncée la touche . 2 Pour reprendre la conversation,
maintenez à nouveau enfoncée la touche .
Pour activer ou désactiver le haut­parleur pendant un appel vocal
} Autres } Activer HP ou Désactiver HP.
Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille lorsque vous utilisez le haut­parleur. Cela peut altérer l’ouïe.
Pour modifier le volume de l’écouteur
Appuyez sur pour augmenter
ou sur pour réduire le volume de l’écouteur pendant un appel.
Appels manqués
Quand le menu Activité est réglé par défaut, les appels manqués apparaissent dans l’onglet Nouv.
événements en mode veille. Si le
texte contextuel est réglé par défaut,
Appels manqués : apparaît en mode
veille % 10 Menu Activité.
Pour consulter les appels manqués à partir du mode veille
Si le menu Activité est réglé par
défaut, appuyez sur } onglet
Nouv. événements. Faites défiler
à l’aide des touches ou pour sélectionner un numéro et } Appeler pour émettre l’appel.
26 Appel
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 27
Si le texte contextuel est réglé par
défaut, } Appels } onglet Manqués. Faites défiler à l’aide des touches ou pour sélectionner un numéro et } Appeler pour émettre l’appel.
Appels d’urgence
Votre téléphone prend en charge les numéros d’urgence internationaux tels que le 112 et le 911. Cela signifie que vous pouvez normalement émettre des appels d’urgence dans n’importe quel pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous êtes à portée d’un réseau 3G (UMTS) ou GSM.
Dans certains pays, d’autres numéros d’urgence peuvent aussi être utilisés. Il se peut donc que votre opérateur réseau ait sauvegardé d’autres numéros d’urgence locaux sur la carte SIM.
Pour émettre un appel d’urgence
Entrez par exemple le 112 (le numéro
d’urgence international) } Appeler.
Pour afficher vos numéros d’urgence locaux
En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Numéros spéciaux } N° d'urgence.
Appel vidéo
Voir une personne à l’écran pendant les appels.
Avant de commencer
Pour émettre un appel vidéo, vous et la personne appelée devez disposer d’un abonnement prenant en charge le service 3G (UMTS), et vous devez être à portée d’un réseau 3G (UMTS). Le service 3G (UMTS) est disponible lorsque l’icône 3G est affichée dans la barre d’état.
Mode démo des appels vidéo
Vous pouvez utiliser la plupart des fonctions d’appel vidéo sans émettre un appel, par exemple, pour préparer une vue de l’appareil photo avant d’appeler, en mode veille sélectionnez
Menu } Organiseur } AppVidéo.
Pour émettre un appel vidéo
Lorsque le service 3G (UMTS) est
disponible, vous pouvez émettre un appel vidéo d’une des manières suivantes :
Entrez un numéro de téléphone
(avec l’indicatif international et régional, le cas échéant) } Autres
} Emettre ap. vidéo.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
27Appel
Page 28
• En mode veille, sélectionnez Menu } Contacts et sélectionnez le contact
à appeler. Utilisez les touches ou pour sélectionner un numéro
} Autres } Emettre ap. vidéo.
• En mode veille, sélectionnez Menu } Organiseur } AppVidéo } Appeler. } Contacts pour extraire
un numéro de téléphone } Appeler ou saisir un numéro de téléphone
} Appeler.
Pour effectuer un zoom avant/arrière de la vidéo sortante
Appuyez sur pour effectuer un
zoom avant et sur pour effectuer un zoom arrière.
Pour accepter un appel vidéo entrant
} Répondre.
Pour mettre fin à un appel vidéo
} Fin appl.
Options des appels vidéo
} Autres pour afficher les options
suivantes :
• Permuter app. ph - pour basculer
entre l’appareil photo principal et la caméra d’appel vidéo. Utilisez la caméra principale pour montrer au correspondant une vue d'ensemble de l'environnement qui vous entoure.
• Arrêter Caméra/Allumer Caméra -
désactive et active la caméra vidéo. Une autre image apparaît lorsqu’elle est désactivée.
• Enregistr. image - enregistre l’image
affichée en grand, par exemple, l’image de l’appelant.
• Caméra - options
• Luminosité - détermine le niveau
de luminosité de l’image sortante.
• Activ. mode nuit - utilisez cette
option en cas de conditions d’éclairage déficientes. Ce paramètre concerne la vidéo sortante.
•Son - options lors d’un appel vidéo.
• Dés. haut-parleur/Act. Haut­parleur
- son entrant.
•Couper micro/Réactiver micro -
active ou désactive le micro.
• Transférer le son - de/vers le mains
libres Bluetooth.
•Disposition - options
• Permuter images - affiche en plein
écran la vidéo entrante ou sortante.
• Cacher petit. img/Aff. petite image.
• Image en miroir - affiche l’image
sortante de la caméra.
•Réglages - lorsque vous répondez
•Mode de réponse - active ou
désactive la caméra d’appel vidéo.
•Autre image - sélectionne une
image à montrer au destinataire lorsque la caméra est désactivée.
28 Appel
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 29
• Options audio - déterminent si le
micro et/ou le haut-parleur doivent être activés ou désactivés.
• Qualité de la vidéo - détermine
la qualité d’image des appels vidéo. Les modifications n’entrent pas en vigueur pendant l’appel en cours.
Contacts
Vous pouvez enregistrer vos informations de contact dans la mémoire du téléphone ou sur une carte SIM.
Choisissez les informations de contact – Contacts du tél. ou Contacts SIM – qui sont affichées par défaut.
Pour afficher les informations et les paramètres
• En mode veille, sélectionnez Menu } Contacts } Autres } Options.
Contact par défaut
Si vous choisissez Contacts du tél. par défaut, vos contacts affichent toutes les informations enregistrées dans Contacts. Si vous choisissez
Contacts SIM par défaut, vos
contacts affichent les informations enregistrées sur la carte SIM.
Pour sélectionner les contacts par défaut
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Avancées } Contacts défaut.
2 } Contacts du tél. ou Contacts SIM.
Contacts du téléphone
Enregistrez vos contacts dans le téléphone avec leur nom, leur numéro de téléphone et leurs informations personnelles. Vous pouvez également ajouter des images et des sonneries à vos contacts. Servez-vous de , ,
et pour faire défiler les onglets
ainsi que leurs champs d’informations.
Pour ajouter un contact du téléphone
1 Si vous avez sélectionné Contacts
du tél. par défaut, en mode veille,
sélectionnez Menu } Contacts
} Nouv. contact } Ajouter 2 Entrez le nom } OK. 3 Entrez le numéro } OK. 4 Sélectionnez une option de numéro. 5 Faites défiler les onglets et sélectionnez
des champs pour y ajouter des
informations. Pour entrer des symboles
tels que @, } Autres } Ajouter
symbole et sélectionnez un symbole
} Insérer. 6 Une fois que toutes les informations
sont ajoutées } Enregistr.
.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
29Appel
Page 30
Pour supprimer un contact
1 } Contacts et faites défiler jusqu’à
un contact.
2 Appuyez sur , puis sélectionnez
Oui.
Pour supprimer l’ensemble des contacts du téléphone
Si vous avez sélectionné Contacts du tél. par défaut, en mode veille,
sélectionnez Menu } Contacts
} Autres } Options } Avancées } Suppr ts contacts } Oui et } Oui.
Les noms et les numéros figurant sur la carte SIM ne sont pas supprimés.
Contacts SIM
Vous pouvez enregistrer des contacts sur votre carte SIM.
Pour ajouter un contact SIM
1 Si vous avez sélectionné Contacts
SIM par défaut, en mode veille,
sélectionnez Menu } Contacts
} Nouv. contact } Ajouter.
2 Entrez le nom } OK. 3 Entrez le numéro } OK et sélectionnez
une option de numéro. Le cas échéant, ajoutez d’autres informations
} Enregistr.
Pour enregistrer automatiquement les noms et les numéros de téléphone sur la carte SIM
Si vous avez sélectionné Contacts du tél. par défaut, en mode veille,
sélectionnez Menu } Contacts
} Autres } Options } Avancées } Enreg. auto s/SIM et sélectionnez
Activer.
Etat de la mémoire
Le nombre de contacts que vous pouvez enregistrer dans le téléphone ou sur la carte SIM dépend de la mémoire disponible.
Pour afficher l’état de la mémoire
En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Avancées } Etat mémoire.
Utilisation des contacts
Il existe de nombreuses manières d’utiliser des contacts. Vous trouverez ci-après comment :
appeler les contacts du téléphone
et de la carte SIM.
envoyer des contacts du téléphone
à un autre périphérique.
copier des contacts sur le téléphone
et la carte SIM.
30 Appel
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 31
ajouter une image ou une sonnerie
à un contact du téléphone.
modifier des contacts.
synchroniser vos contacts.
Pour appeler un contact du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts. Faites défiler ou entrez
la ou les premières lettres du nom du contact.
2 Quand le contact apparaît en
surbrillance, appuyez sur ou pour sélectionner un numéro } Appeler pour émettre un appel vocal ou
} Autres } Emettre ap. vidéo
pour émettre un appel vidéo.
Pour appeler un contact SIM
Si Contacts SIM est sélectionné par
défaut, en mode veille, sélectionnez
Menu } Contacts et quand le contact
est affiché en surbrillance, appuyez sur ou afin de sélectionner un numéro. } Appeler pour émettre un appel vocal ou } Autres } Emettre ap.
vidéo pour émettre un appel vidéo.
Si Contacts du tél. est sélectionné par
défaut, en mode veille, sélectionnez
Menu } Contacts } Autres } Options } Contacts SIM et sélectionnez le
contact } Appeler pour émettre un appel vocal ou }
Autres } Emettre ap.
vidéo pour émettre un appel vidéo.
Pour envoyer un contact
} Contacts et sélectionnez un contact } Autres } Envoyer contact, puis
sélectionnez une méthode de transfert.
Pour envoyer l’ensemble des contacts
En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Avancées } Envoi ts contacts
et sélectionnez une méthode de transfert.
Pour copier les noms et les numéros sur la carte SIM
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Avancées } Copier vers SIM.
2 Sélectionnez une option.
Lorsque vous copiez l’ensemble des contacts du téléphone sur la carte SIM, toutes les informations contenues sur la carte SIM sont remplacées.
Pour copier des noms et des numéros dans les contacts du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Avancées }
Copier de SIM.
2 Sélectionnez une option.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
31Appel
Page 32
Pour ajouter une image, une sonnerie ou une vidéo à un contact du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts et sélectionnez le contact } Autres } Modifier contact.
2 Accédez à l’onglet adéquat, puis
sélectionnez Image ou Sonnerie
} Ajouter.
3 Sélectionnez une option et un élément
} Enregistr.
Si votre abonnement prend en charge le service d’identification de l’appelant, vous pouvez affecter des sonneries personnelles aux contacts.
Pour modifier un contact du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts et sélectionnez un contact } Autres } Modifier contact.
2 Faites défiler jusqu’à l’onglet adéquat,
sélectionnez le champ à modifier
} Modifier.
3 Modifiez les informations } Enregistr.
Pour modifier un contact SIM
1 Si vous avez sélectionné par défaut
Contacts SIM en mode veille,
sélectionnez Menu } Contacts, puis choisissez le nom et le numéro à modifier. Si vous avez sélectionné
par défaut Contacts du tél. en mode veille, sélectionnez Menu } Contacts
} Autres } Options } Contacts SIM
puis choisissez le nom et le numéro à modifier.
2 } Autres } Modifier contact
et modifiez le nom et le numéro.
Synchronisation des contacts
Vous pouvez synchroniser vos contacts avec une application de gestion des contacts sur le Web. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section % 78 Synchronisation.
Pour enregistrer et restaurer les contacts avec une carte mémoire
En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Avancées } Enregistrer ds M.S.
ou Restaurer du M.S.
Pour sélectionner l’ordre de tri des contacts
En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Avancées } Ordre de tri.
Liste d’appels
Informations relatives aux appels les plus récents.
,
32 Appel
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 33
Pour composer un numéro à partir de la liste d’appels
1 En mode veille } Appels
et sélectionnez un onglet.
2 Faites défiler jusqu’au nom ou au
numéro à appeler } Appeler pour émettre un appel vocal ou } Autres
} Emettre ap. vidéo pour émettre
un appel vidéo.
Pour ajouter un numéro de la liste des appels à des contacts
1 En mode veille } Appels
et sélectionnez un onglet.
2 Faites défiler jusqu’au numéro
à ajouter } Autres } Enregistrer n°.
3 } Nouv. contact pour créer un
nouveau contact ou sélectionner un contact existant en vue de lui ajouter un numéro.
Pour effacer la liste d’appels
} Appels } onglet Tout } Autres } Supprimer tout.
Composition abrégée avec images
Enregistrez des numéros dans les positions 1 à 9 de votre téléphone afin d’y accéder aisément. La composition abrégée dépend de vos contacts par
défaut % 29 Contact par défaut. Par exemple, vous pouvez utiliser la composition abrégée pour des numéros enregistrés sur la carte SIM.
Si vous ajoutez des contacts avec des images aux positions de composition abrégée, les images des contacts s’affichent pour un accès aisé
% 32 Pour ajouter une image, une sonnerie ou une vidéo à un contact du téléphone.
Pour modifier les numéros de composition abrégée
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Compos. abrégée.
2 Faites défiler jusqu’à la position
} Ajouter ou } Autres } Remplacer.
Pour composer rapidement
En mode veille, entrez le numéro
de position } Appeler.
Messagerie
Si votre abonnement comprend un service de réponse téléphonique, les appelants peuvent laisser un message à votre intention en cas d’absence.
Pour plus d’informations ou pour connaître votre numéro de messagerie, contactez votre opérateur réseau.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
33Appel
Page 34
Pour appeler votre service de messagerie vocale
Maintenez enfoncée la touche .
Si vous n’avez pas entré de numéro de messagerie vocale, } Oui et entrez le numéro.
Pour modifier votre numéro de messagerie vocale
• En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Réglages } N° messagerie voc.
Contrôle vocal
Gérez les appels avec votre voix en créant des commandes vocales pour :
la numérotation vocale, c’est-à-dire
appeler votre correspondant par l’énoncé de son nom.
activer le contrôle vocal en
prononçant un « mot magique ».
répondre aux appels ou les refuser
lorsque vous utilisez un mains libres.
Avant d’utiliser la numérotation vocale
Activez la fonction de numérotation vocale et enregistrez vos commandes vocales. Une icône apparaît à côté du numéro de téléphone pour lequel vous avez déjà enregistré une commande vocale.
Pour activer la numérotation vocale et enregistrer des noms
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Contrôle vocal } Numérotation voc. } Activer } Oui } Nvle cmde vocale
et sélectionnez un contact.
2 Si le contact possède plusieurs
numéros, affichez-les à l’aide de et . Sélectionnez le numéro auquel vous souhaitez ajouter la commande vocale. Enregistrez une commande vocale telle que « Jean mobile ».
3 Des instructions apparaissent
à l’écran. Attendez la tonalité et prononcez la commande à enregistrer. Le téléphone vous fait entendre la commande vocale.
4 Si l’enregistrement est satisfaisant
} Oui. Si ce n’est pas le cas } Non
et répétez l’étape 3.
5 Pour enregistrer une autre commande
vocale pour un contact } Nvle cmde
vocale } Ajouter à nouveau et répétez
les étapes 2 et 4 ci-dessus.
Nom de l’appelant
Ecoutez le nom d’un contact enregistré lorsqu’il vous téléphone.
34 Appel
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 35
Pour activer ou désactiver l’affichage du nom de l’appelant
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Contrôle vocal } Lire nom
appelant.
Numérotation vocale
Lancez la numérotation vocale en mode veille à l’aide du téléphone, d’un mains libres portable, d’une oreillette Bluetooth ou en énonçant votre mot magique.
Pour émettre un appel
1 En mode veille, maintenez enfoncé une
des touches de réglage du volume.
2 Attendez la tonalité et prononcez un
nom enregistré, comme par exemple « Jean mobile ». Le téléphone vous fait entendre le nom et établit la liaison.
Pour appeler à l’aide d’un mains libres
En mode veille, maintenez enfoncé
le bouton du mains libres ou appuyez sur le bouton de l’oreillette Bluetooth.
Le mot magique
Enregistrez et utilisez une commande vocale comme mot magique pour activer le contrôle vocal sans appuyer sur aucune touche. Le mot magique s’utilise uniquement avec un mains libres portable.
Choisissez une expression ou un mot long inhabituel qui ne pourra pas être confondu avec une conversation normale.
Pour activer et enregistrer le mot magique
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Contrôle vocal } Mot magique } Activer.
2 Des instructions apparaissent
à l’écran. } Continuer. Attendez la tonalité et prononcez le mot magique.
3 } Oui pour accepter ou } Non pour
enregistrer un nouveau mot magique.
4 Des instructions apparaissent
à l’écran. } Continuer et sélectionnez les environnements où vous souhaitez que le mot magique soit activé.
Réponse vocale
Répondez aux appels entrants ou rejetez-les à l’aide de la voix si vous utilisez un mains libres.
Vous pouvez utiliser les fichiers MIDI, WAV (16 kHz), eMelody ou iMelody comme sonnerie avec la réponse vocale.
Pour activer et enregistrer des commandes de réponse vocale
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Contrôle vocal } Réponse vocale } Activer.
35Appel
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 36
2 Des instructions apparaissent
à l’écran. } Continuer. Attendez la tonalité et prononcez le mot « Répondre » ou un autre mot de votre choix.
3 } Oui pour accepter ou } Non pour
exécuter un nouvel enregistrement.
4 Des instructions apparaissent à l’écran.
} Continuer. Attendez la tonalité et
prononcez le mot « Occupé » ou un autre mot de votre choix.
5 } Oui pour accepter ou } Non pour
exécuter un nouvel enregistrement.
6 Des instructions apparaissent à l’écran.
} Continuer et sélectionnez les
environnements où vous souhaitez que la réponse vocale soit activée.
Pour répondre à un appel ou le rejeter à l’aide des commandes vocales
Lorsque le téléphone sonne, dites
« Répondre » pour accepter l’appel.
« Occupé » pour le rejeter.
Pour modifier vos commandes vocales
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts et accédez à un contact.
2 } Autres } Modifier contact et faites
défiler jusqu’à l’onglet souhaité.
Pour réenregistrer une commande vocale
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Contrôle vocal } Numérotation voc. }
Modifier noms.
2 Sélectionnez une commande } Autres
} Remplacer la voix.
3 Attendez la tonalité et prononcez la
commande.
Renvoi d’appels
Renvoyez les appels par exemple à un service de réponse téléphonique.
Lorsque la fonction de restriction des appels est activée, certaines options de renvoi d’appel sont indisponibles. % 39 Numérotation restreinte.
Votre téléphone propose les options suivantes :
• Toujours dévier - tous les appels.
•Si occupé - si un appel est en cours.
• Injoignable - si le téléphone est mis
hors tension ou est indisponible.
• Aucune réponse - si vous ne
répondez pas aux appels dans un délai déterminé.
36 Appel
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 37
Pour activer un renvoi d’appel
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Appels } Dévier les appels.
2 Sélectionnez un type d’appel et une
option de renvoi } Activer.
3 Entrez le numéro de téléphone vers
lequel vous souhaitez renvoyer vos appels ou appuyez sur Recherch. pour rechercher un contact } OK.
Pour désactiver un renvoi d’appel
• Faites défiler jusqu’à l’option de renvoi } Désactiver.
Plusieurs appels
Traitez plusieurs appels simultanément.
Service de mise en attente
Lorsque ce service est activé, vous entendez une tonalité à l’arrivée d’un deuxième appel.
Pour activer ou désactiver le service de mise en attente des appels
• En mode veille, sélectionnez Menu } Réglages } onglet Appels } Gérer les appels } Appel en attente.
Pour émettre un deuxième appel
1 } Autres } Attente pour conserver
l’appel en cours.
2 Entrez le numéro que vous souhaitez
composer } Autres } Appeler.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Pour recevoir un deuxième appel vocal
Lorsque vous recevez un deuxième
appel, vous pouvez :
} Répondre et mettre l’appel en
cours en attente.
} Occupé pour rejeter l’appel et
poursuivre la conversation en cours.
} Rempl. appel actif pour répondre
à l’appel et mettre fin à l’appel en cours.
Prise en charge de deux appels vocaux
Si vous êtes en ligne et qu’un appel est en attente, vous pouvez :
} Autres pour afficher les options :
• Changer - pour passer d’un appel
à l’autre.
•Joindre appels - pour regrouper
les deux appels.
• Transfert appel - pour connecter
les deux appels. Vous êtes déconnecté des deux appels.
} Fin appl pour afficher les options :
•Oui - pour récupérer l’appel en
attente.
•Non - pour mettre fin aux deux
appels.
37Appel
Page 38
Vous ne pouvez répondre à un troisième appel sans mettre fin à l’un des deux premiers appels ou les joindre dans une conférence téléphonique.
Conférences
Démarrez une conférence en regroupant un appel en cours et un appel en attente. Mettez ensuite la conférence en attente et ajoutez jusqu’à cinq participants, ou composez un autre numéro.
Les appels auxquels participent plusieurs personnes peuvent induire des frais de transmission supplémentaires. Contactez votre opérateur réseau pour plus d’informations.
Pour faire participer les deux appelants à une conférence
} Autres } Joindre appels.
Pour ajouter un nouveau participant
1 } Autres } Attente pour mettre les
appels réunis en attente.
2 } Autres } Ajouter un appel et
appelez la personne suivante à ajouter à la conférence.
3 } Autres } Joindre appels. 4 Pour ajouter davantage de participants,
répétez les étapes 1 à 3.
Pour libérer un participant
} Autres } Libérer et sélectionnez le
participant à libérer de la conférence.
Pour avoir une conversation privée
1 } Autres } Parler à et sélectionnez le
participant avec lequel vous souhaitez parler.
2 } Autres } Joindre appels pour
revenir à la conférence.
Service à deux lignes téléphoniques
Emettez des appels distincts en utilisant différents numéros de téléphone si votre abonnement prend en charge le service de sélection de ligne.
Pour sélectionner une ligne pour les appels sortants
• En mode veille, sélectionnez Menu } Réglages } onglet Appels.
Sélectionnez une ligne.
Pour changer le nom d’une ligne
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Affichage } Modifier ID lignes. Sélectionnez
la ligne à modifier.
38 Appel
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 39
Mes numéros
Affichez, ajoutez et modifiez vos numéros de téléphone personnels.
Pour vérifier vos numéros de téléphone personnels
En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Numéros spéciaux } Mes numéros
et sélectionnez une des options.
Filtrage
Recevez uniquement les appels provenant de certains numéros de téléphone. Si l’option de renvoi des appels Si occupé est activée, les appels sont renvoyés.
Pour ajouter des numéros dans votre liste d’appels acceptés
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Appels } Gérer les appels } Filtrage des appels } De la liste seult } Modifier } Ajouter.
2 Sélectionnez un contact ou } Groupes
% 41 Groupes.
Pour accepter tous les appels
• En mode veille, sélectionnez Menu } Réglages } onglet Appels } Gérer les appels } Filtrage des appels } Tous appelants.
Numérotation restreinte
Limitez les appels sortants et entrants. Vous avez besoin d’un mot de passe fourni par votre fournisseur de services.
Si vous renvoyez les appels entrants, vous ne pouvez pas activer certaines options de restriction des appels.
Il est possible de limiter les appels suivants :
• Ts appels sortants - tous les appels
sortants.
• Internat. sortants - tous les appels
internationaux sortants.
• Intern. sort. itin. - tous les appels
internationaux sortants, sauf ceux vers votre pays d’origine.
• Ts appels entrants - tous les appels
entrants.
• Entr. en itinérance - tous les appels
entrants lorsque vous êtes à l’étranger % 25 Réseaux.
Pour activer ou désactiver une restriction d’appels
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Appels } Gérer les appels } Restreindre.
Sélectionnez une option.
2 Sélectionnez Activer ou Désactiver,
puis entrez votre mot de passe } OK.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
39Appel
Page 40
Numérotation fixe
La fonction de numérotation fixe permet de limiter les appels à certains numéros enregistrés sur la carte SIM. La liste de numéros de numérotation fixe est protégée par votre code PIN2.
Il est possible d’appeler le numéro d’urgence international 112 même si l’option de numérotation fixe est activée.
Vous pouvez enregistrer partiellement certains numéros. Par exemple, si vous enregistrez 0123456, cela permet d’appeler tous les numéros commençant par 0123456.
Si la numérotation fixe est activée, vous pouvez ne pas être autorisé à visualiser ou à gérer les numéros de téléphone enregistrés sur la carte SIM.
Pour activer ou désactiver la fonction de numérotation fixe
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Numéros spéciaux } Numérotation
fixe et sélectionnez Activer ou Désactiver.
2 Entrez votre code PIN2 } OK, puis
appuyez à nouveau sur } OK pour confirmer.
Pour enregistrer un numéro fixe
En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Numéros spéciaux } Numérotation
fixe } Numéros fixes } Nouveau numéro et saisissez les informations.
Durée et coût des appels
La durée de l’appel s’affiche pendant l’appel. Vous pouvez contrôler la durée de votre dernier appel, celle des appels sortants ainsi que la durée totale de vos appels.
Pour contrôler la durée d’un appel
• En mode veille, sélectionnez Menu } Réglages } onglet Appels } Durée et coût } Minuteries appels.
Autres fonctions d’appel
Signaux à fréquence audible
Utilisez le téléservice bancaire ou commandez à distance un répondeur téléphonique en envoyant des signaux à fréquence audible pendant un appel.
40 Appel
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 41
Pour utiliser les signaux à fréquence audible
Appuyez sur - , ou
pour envoyer des tonalités.
} Autres } Désact. tonalités ou Activer tonalités pour désactiver ou
activer les tonalités pendant un appel.
Appuyez sur pour vider l’écran
après l’appel.
Bloc-notes
Utilisez l’écran comme bloc-notes pour entrer un numéro de téléphone pendant un appel. Lorsque vous mettez fin à l’appel, le numéro demeure affiché à l’écran pour que vous puissiez le composer ou l’enregistrer dans vos contacts.
Pour composer un numéro ou l’enregistrer à partir du Bloc-notes
} Appeler pour composer le numéro.
} Autres } Enregistrer n° et
sélectionnez le contact dont vous souhaitez enregistrer le numéro.
} Autres } Nouv. contact pour créer
un nouveau contact et enregistrer le numéro.
Affichage ou masquage de votre numéro
Si votre abonnement comprend le service de restriction d’identification de l’appelant, vous pouvez masquer votre numéro de téléphone lors d’un appel.
Pour masquer ou afficher en permanence votre numéro de téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Appels } ID de l'appelant.
2 Sélectionnez Afficher numéro,
Masquer n° ou Réglage réseau.
Groupes
Créez un groupe de numéros et d’adresses email pour envoyer des messages à plusieurs destinataires simultanément % 42 Messagerie.
Si vous envoyez un SMS à un groupe, vous devez payer des frais de transmission pour chacun de ses membres.
Vous pouvez également utiliser des groupes (avec numéros) lorsque vous créez des listes d’appels acceptés % 39 Filtrage.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
41Appel
Page 42
Pour créer un groupe de numéros et d’adresses email
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Groupes } Nouveau groupe } Ajouter.
2 Saisissez un nom pour le groupe
} Continuer.
3 } Nouveau } Ajouter pour rechercher
et sélectionner un numéro ou une adresse email de contact.
4 Répétez l’étape 3 pour ajouter d’autres
numéros ou adresses email. } Terminé.
Cartes de visite
Ajoutez votre propre carte de visite à titre de contact.
Pour ajouter votre carte de visite
En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Ma carte de visite et ajoutez des
informations pour votre carte de visite
} Enregistr.
Pour envoyer votre carte de visite
En mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts } Autres } Options } Ma carte de visite } Envoyer ma
carte et sélectionnez une méthode
de transfert.

Messagerie

SMS, MMS, messages vocaux, email, Mes amis.
Votre téléphone prend en charge plusieurs services de messagerie. Contactez votre fournisseur de services pour connaître les services que vous pouvez utiliser ou pour plus d'informations, visitez www.sonyericsson.com/support.
SMS
Les SMS peuvent contenir des images, des effets sonores, des animations et des mélodies. Vous pouvez aussi créer et utiliser des modèles pour vos messages.
Avant de commencer
Le numéro de votre centre de service est donné par votre fournisseur de services et figure généralement sur la carte SIM. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez entrer le numéro vous-même.
Pour spécifier un numéro de centre de service
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Réglages } SMS } Centre de service. Si le numéro
du centre de service est enregistré sur la carte SIM, il s’affiche.
42 Messagerie
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 43
2 Si aucun numéro n’est affiché
} Modifier } Nv Centre Service
et entrez le numéro de téléphone, sans oublier le préfixe d’appel international (+) et le code du pays/ région } Enregistr.
Envoi de SMS
Pour plus d’informations sur l’entrée de lettres, reportez-vous à la section
% 20 Saisie de lettres.
Certains caractères propres à une langue utilisent plus d’espace. Pour certaines langues, vous pouvez désactiver l’option
Caract nationaux pour économiser de
l’espace.
Pour écrire et envoyer un SMS
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Rédiger nouveau } SMS.
2 Rédigez votre message } Continuer.
(Vous pouvez enregistrer un message dans Brouillons en vue de son utilisation ultérieure en appuyant sur } Enreg. message.)
3 } Entrer n° tél. et entrez un numéro,
ou } Recherch. contacts pour extraire un numéro ou un groupe de Contacts ou } Entrer adrs email ou le sélectionner dans la liste des derniers destinataires } Envoyer.
Pour envoyer un message à une adresse email, vous devez spécifier un numéro de passerelle de courrier électronique,
} Messagerie } Réglages } SMS } Passerelle email. Celui-ci vous est
donné par votre fournisseur de services.
Pour copier et coller du texte dans un message
1 Lors de la rédaction de votre message
} Autres } Copier et coller.
2 } Copier tout ou }
Marquer+copier et appuyez sur , , et pour faire défiler et marquer le texte dans votre message.
3 } Autres } Copier et coller } Coller.
Pour insérer un élément dans un SMS
1 Lors de la rédaction de votre message
} Autres } Ajouter élément.
2 Sélectionnez une option, puis un
élément, par exemple une image.
Vous pouvez convertir votre SMS en MMS. Lors de la rédaction de votre message
} Autres } En MMS et continuez à créer
un MMS, % 46 MMS.
Réception de SMS
Lorsque vous recevez un SMS, il apparaît dans le menu Activité si Nouv. événements est réglé sur
Menu Activité. } Afficher pour lire
le message.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
43Messagerie
Page 44
Si Nouv. événements est réglé sur
Popup, vous êtes invité à spécifier si
vous voulez lire le SMS. } Oui si vous souhaitez lire le message ou } Non si vous préférez le lire plus tard. Une fois que vous avez lu le SMS } Autres pour afficher les options ou appuyez sur pour fermer le message.
Pour appeler un numéro figurant dans un SMS
Sélectionnez le numéro de téléphone
affiché dans le message, } Appeler.
Enregistrement et suppression de SMS
Les SMS reçus sont enregistrés dans la mémoire du téléphone. Lorsque la mémoire du téléphone est saturée, supprimez des messages ou placez­en sur la carte SIM pour pouvoir en recevoir de nouveaux. Les messages enregistrés sur la carte SIM y demeurent jusqu’à ce que vous les effaciez.
Pour enregistrer un message
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Boîte réception et
sélectionnez le message à enregistrer.
2 } Autres } Enreg. message. 3 } Messages enreg. pour enregistrer le
message sur la carte SIM ou } Modèles pour l’enregistrer comme modèle dans le téléphone.
Pour enregistrer un élément contenu dans un SMS
1 Tandis que vous lisez un message,
sélectionnez le numéro de téléphone, l’image ou l’adresse Web à enregistrer
} Autres.
2 } Utiliser (le numéro que vous avez
sélectionné s’affiche) } Enregistrer n° pour enregistrer le numéro de téléphone ou } Enregistr. image pour enregistrer une image ou }
Utiliser (le signet que vous avez sélectionné s’affiche) } Enregistr. signet pour enregistrer un signet.
Pour supprimer un message
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie et sélectionnez un
dossier.
2 Sélectionnez le message à supprimer
et appuyez sur .
Pour enregistrer ou supprimer plusieurs messages
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie et sélectionnez un
dossier.
2 Sélectionnez un message } Autres
} Sup. ts messages si vous voulez
supprimer tous les messages du dossier ou } Plusieurs, puis faites défiler et sélectionnez les messages en appuyant sur Marquer ou Désact.
44 Messagerie
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 45
3 } Autres } Enreg. messages pour
enregistrer les messages ou } Suppr.
messages pour supprimer les
messages.
Messages longs
Le nombre de caractères autorisé dans un SMS dépend de la langue dans lequel il est rédigé. Vous pouvez envoyer un long message en liant deux messages ou davantage. Dans ce cas, chacun des messages liés vous est facturé. Il se peut que le destinataire ne reçoive pas en même temps toutes les parties d’un long message.
Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de services sur le nombre maximum de messages pouvant être liés.
Pour activer l’option de messages longs
En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Réglages } SMS } Long. max. SMS } Max. disponible.
Modèles de SMS
Ajoutez un nouveau modèle ou enregistrez un message comme modèle dans votre téléphone % 44 Pour enregistrer un message.
Pour ajouter un modèle
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Modèles } Nouv.
modèle } Texte. 2 Insérez du texte } OK. 3 Saisissez un titre } OK.
Pour utiliser un modèle
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie }
Modèles sélectionnez
un modèle } Utiliser } SMS.
2 Ajoutez du texte ou } Continuer et
sélectionnez en destinataire auquel
envoyer un message.
Options de message
Spécifiez une valeur par défaut pour
plusieurs options de message ou
choisissez les paramètres lors de
chaque envoi.
Pour spécifier des options
de SMS par défaut
En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Réglages } SMS
et sélectionnez les options à modifier.
Pour définir les options de message
d’un message spécifique
1 Lorsque le message est rédigé et
qu’un destinataire est sélectionné
} Autres } Avancées.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
45Messagerie
Page 46
2 Sélectionnez l’option à modifier
} Modifier et sélectionnez un nouveau
paramètre } Terminé.
Pour contrôler l’état de remise d’un message envoyé
• En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Msgs envoyés et
sélectionnez un SMS } Afficher
} Autres } Afficher l'état.
MMS
Les MMS peuvent contenir du texte, des photos prises par l’appareil photo, des diapositives, des enregistrements sonores, des clips vidéo, des signatures et des pièces jointes. Les MMS peuvent être envoyés vers un téléphone mobile ou une adresse email.
Avant de commencer
Le destinataire et vous-même devez disposer d’abonnements prenant en charge les MMS.
Si vous ne disposez pas encore d’un profil Internet ou d’un serveur de messages, vous pouvez recevoir automatiquement l’ensemble des paramètres MMS de votre opérateur réseau ou en les téléchargeant à l’adresse www.sonyericsson.com/support.
Avant d’envoyer un MMS, vérifiez les points suivants :
L’adresse de votre serveur de messages et un profil Internet sont définis. En mode veille, sélectionnez
Menu } Messagerie } Réglages } MMS } Profil MMS et sélectionnez
un profil. } Autres } Modifier
} Serveur messages ou } Autres } Modifier } Profil Internet.
Pour créer et envoyer un MMS
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Rédiger nouveau } MMS.
2 Appuyez sur pour ajouter des
éléments tels que des images, des clips vidéo ou des sons. } Autres pour afficher une liste d’autres options.
3 Lorsque vous êtes prêt à envoyer
} Continuer.
4 } Entrer adrs email ou } Entrer n° tél.
ou } Recherch. contacts pour extraire un numéro ou un groupe des Contacts ou le sélectionner parmi les derniers destinataires } Envoyer.
Lorsque vous rédigez et modifiez des MMS, vous pouvez utiliser la fonction copier-coller du texte dans un message
% 43 Pour copier et coller
.
46 Messagerie
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 47
Pour créer votre propre signature pour les MMS
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Réglages } MMS.
2 } Signature } Nouv. signature et
créez votre signature sous forme de MMS.
Pour spécifier des options de MMS par défaut
• En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Réglages } MMS
et sélectionnez des options à modifier.
Options d’envoi supplémentaires
Demandez un rapport de lecture ou un rapport de remise et définissez une priorité pour un message spécifique. Vous pouvez aussi ajouter d’autres destinataires à votre message.
Pour sélectionner d’autres options d’envoi
1 Lorsque le message est créé et qu’un
destinataire est sélectionné } Autres.
2 } Ajouter destinat. pour ajouter
un autre destinataire ou } Modifier
destinat. pour modifier et ajouter
des destinataires. } Modifier objet pour modifier l’objet du message ou } Avancées pour sélectionner d’autres options d’envoi.
Réception de MMS
Sélectionnez la méthode de téléchargement de vos MMS et la manière dont vous voulez enregistrer les éléments reçus dans les MMS.
Pour spécifier le téléchargement automatique
• En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie }
Réglages } MMS
} Télécharg. auto à afficher et
sélectionnez une des options suivantes :
• Toujours - pour télécharger
automatiquement.
• Dem. si itinéran. - pour télécharger
lorsque vous êtes hors de portée du réseau domestique.
• Jamais en itinér. - pour ne pas
télécharger lorsque vous êtes hors de portée du réseau domestique.
•Tjrs demander - pour télécharger
en toutes circonstances.
• Désactivé - les nouveaux messages
apparaissent dans la Boîte
réception. Sélectionnez le message
et } Afficher pour télécharger.
Pour recevoir des MMS
1 Lorsque vous recevez un MMS
téléchargé automatiquement, celui-ci apparaît dans le menu Activité si
Nouv. événements est réglé sur Menu Activité. } Afficher pour lire
le message. Si Nouv. événements
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
47Messagerie
Page 48
est réglé sur Popup, vous êtes invité à spécifier si vous voulez lire le MMS,
} Oui pour le lire ou l’écouter.
2 Appuyez sur pour fermer le
message.
Pour enregistrer un élément contenu dans un MMS
• Lorsque vous visualisez un MMS } Autres } Enreg. éléments et
sélectionnez un élément à enregistrer dans la liste qui s’affiche.
Supprimer des MMS
Les MMS sont enregistrés dans la mémoire du téléphone. Lorsque la mémoire du téléphone est saturée, vous devez supprimer des messages pour pouvoir en recevoir de nouveaux. Sélectionnez un message et appuyez sur pour le supprimer.
Modèles de MMS
Ajoutez un nouveau modèle ou utilisez un modèle prédéfini.
Pour ajouter un modèle
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Modèles } Nouv. modèle } MMS.
2 } Autres pour ajouter de nouveaux
éléments.
Pour utiliser un modèle
1 En mode veille, sélectionnez
Menu } Messagerie } Modèles et
sélectionnez un modèle dans la liste
} Utiliser pour utiliser le modèle tel
quel ou } Autres } Modifier modèle pour le modifier, } Enregistr., entrez un titre } OK pour enregistrer les modifications.
2 } Continuer et sélectionnez un
destinataire auquel envoyer le message ou sélectionnez un modèle dans la liste
} Utiliser } Continuer si vous avez
modifié le modèle.
Messages vocaux
Envoyez et recevez un mémo vocal sous la forme d’un message vocal.
L’expéditeur et le destinataire doivent disposer d’un abonnement prenant en charge les MMS.
Pour enregistrer et envoyer un message vocal
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Rédiger nouveau } Message vocal.
2 Enregistrez votre message. } Arrêter
pour clôturer le message.
3 } Envoyer pour envoyer le message.
3 } Enregistr., entrez un titre } OK pour
enregistrer le modèle.
48 Messagerie
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 49
4 } Entrer adrs email pour entrer l’email
du destinataire ou } Entrer n° tél. pour entrer le numéro du destinataire, ou encore } Recherch. contacts pour afficher un numéro ou un groupe de Contacts ou le sélectionner dans la liste des derniers destinataires
} Envoyer.
Réception de messages vocaux
Lorsque vous recevez un message vocal téléchargé automatiquement, celui-ci apparaît dans le menu Activité si Nouv. événements est réglé sur
Menu Activité } Lire pour écouter
le message.
Si Nouv. événements est réglé sur
Popup, vous êtes invité à spécifier si
vous voulez écouter le message vocal.
} Oui si vous souhaitez lire le message
ou } Non si vous préférez le lire ultérieurement. Une fois que vous avez écouté le message vocal
} Autres pour afficher la liste des
options. Appuyez sur pour fermer le message.
Email
Lisez à tout moment vos emails sur votre téléphone. Rédigez un message, joignez-y une photo prise par l’appareil photo, un enregistrement sonore ou
un clip vidéo, puis envoyez-le à vos amis ou collègues. Vous pouvez également répondre aux emails ou les transférer dans votre téléphone, comme vous le feriez sur votre ordinateur.
L’adresse email utilisée sur votre ordinateur peut également être utilisée dans votre téléphone. Dans ce but, ce dernier doit posséder les mêmes paramètres d’email que ceux utilisés par votre ordinateur comme adresse email. Pour utiliser l’adresse email de votre ordinateur dans votre téléphone, effectuez une des opérations suivantes :
Recevez les paramètres
automatiquement
Le moyen le plus simple consiste à recevoir les paramètres directement sur votre téléphone. Utilisez Internet sur votre ordinateur pour accéder au site www.sonyericsson.com/support.
Saisissez les paramètres
manuellement
Demandez les paramètres à votre
fournisseur d’email. Il s’agit de la personne ou société qui vous a fourni votre adresse email (par exemple, votre administrateur informatique au bureau, ou un fournisseur d’accès Internet), ou
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
49Messagerie
Page 50
Il se peut que vous disposiez
à domicile d’un document provenant de votre fournisseur d’email et contenant ces paramètres, ou
Vous pouvez trouver ces informations
dans les paramètres du programme d’email de votre ordinateur.
De quelles informations ai-je besoin ?
Au minimum :
Types
Exemples
de paramètres
Protocole
Adresse email
Serveur d'entrée
Nom d'utilisateur
Mot de passe
Serveur sortant
POP3 ou IMAP4 jean.dupont@
exemple.com courrier.exemple.com jdupont zX123 courrier.exemple.com
Pour entrer les paramètres d’email
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Email } Réglages.
2 Une fois les paramètres saisis, } Boîte
réception } Autres } Envoyer/ Recevoir pour accéder à votre email.
Une fois les paramètres entrés, votre téléphone peut se connecter à un serveur d’email pour envoyer et recevoir des emails.
Pour plus d’informations, adressez­vous à votre fournisseur d’email.
Pour créer un compte email
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Email } Réglages } Nouveau compte } Ajouter.
2 Entrez le nom du compte } OK. Pour
obtenir de l’aide, } Instruct. configur. ou appuyez sur pour accéder à un paramètre } Infos.
3 Appuyez sur pour accéder à un
paramètre et entrez les paramètres
Il existe de nombreux fournisseurs d’email différents. Leur terminologie et les informations requises peuvent varier. Tous les fournisseurs de services n’autorisent pas l’accès à l’email.
Des instructions de configuration et des informations d’aide s’affichent également pendant la définition des paramètres.
minimum requis suivants :
• Alerte d'email - sélectionnez
l’avertissement des nouveaux messages.
• Connexion via - sélectionnez
un compte de données (fourni par votre opérateur réseau, } Infos).
• Adresse email - entrez votre
adresse email.
•Protocole - POP3 ou IMAP4.
50 Messagerie
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 51
• Serveur d'entrée - entrez le nom
du serveur.
• Nom d'utilisateur - entrez le nom
d’utilisateur du compte email.
•Mot de passe - entrez le mot de
passe du compte email.
• Serveur sortant - entrez le nom
du serveur.
Pour entrer les paramètres de compte email avancés (facultatif dans la plupart des cas)
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Email } Réglages.
2 Sélectionnez un compte à modifier
} Autres } Modifier compte } Param. avancés.
3 Appuyez sur pour sélectionner et
entrer des paramètres requis par votre fournisseur de services, par exemple
Délai consultation.
Pour recevoir et lire des emails
1 En mode veille, sélectionnez
Menu } Messagerie } Email } Boîte réception } Env./rec. quand la boîte
de réception est vide ou } Messagerie
} Email } Boîte réception } Autres } Envoyer/Recevoir pour télécharger
de nouveaux messages. Cette opération envoie également un message quelconque de la boîte d’envoi.
2 Sélectionnez un message dans la boîte
de réception } Afficher pour le lire.
Pour rédiger et envoyer un email
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Email } Rédiger nouveau.
2 } Ajouter pour saisir le champ du
destinataire. } Entrer adrs email pour taper une adresse email } OK ou } Recherch. contacts pour sélectionner un destinataire dans les Contacts } Sélection, ou sélectionnez une adresse email dans la liste des derniers destinataires } Sélection.
3 } Modifier pour saisir le champ des
destinataires (quand il contient déjà un destinataire) afin d’en ajouter d’autres. Sélectionnez A, Cc ou CCi et sélectionnez les destinataires à ajouter. Une fois les destinataires sélectionnés, } Terminé.
4 Appuyez sur pour sélectionner
le champ de l’objet, tapez l’objet de l’email } OK. Pour modifier l’objet } Modifier.
5 Appuyez sur pour sélectionner
le champ de texte, rédigez votre message } OK. Pour modifier le message } Modifier.
6 Appuyez sur pour sélectionner le
champ des pièces jointes. } Ajouter et choisissez le type de pièce jointe à ajouter } Sélection pour sélectionner la pièce jointe à ajouter. Pour ajouter d’autres pièces jointes } Ajouter.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
51Messagerie
Page 52
7 } Continuer } Envoyer ou Autres
} Enreg. Bte envoi pour l’enregistrer
et l’envoyer plus tard.
Lorsque vous rédigez et modifiez des emails, vous pouvez utiliser la fonction copier-coller % 43 Pour copier et coller du texte dans un message.
Pour enregistrer un email
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Email } Boîte réception.
2 Sélectionnez un message } Autres
} Enreg. message } Email enregistré.
Pour répondre à un email
1 Dans la boîte de réception, sélectionnez
le message auquel vous voulez répondre } Autres } Répondre ou ouvrez le message } Répondre.
2 } Oui si vous voulez inclure le message
d’origine dans votre réponse ou } Non pour l’exclure de votre réponse.
3 Rédigez votre message dans le champ
de texte } OK. Pour modifier le message } Modifier.
4 } Continuer } Envoyer.
Pour afficher ou enregistrer une pièce jointe dans un email
Compte email actif
Si vous disposez de plusieurs comptes email, vous pouvez changer celui qui est actif.
Pour changer de compte email actif
• En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Email } Réglages
et sélectionnez un compte.
Push email
Recevez sur votre téléphone un avertissement de votre serveur email spécifiant que vous avez reçu un nouvel email, si cette fonction est prise en charge par votre fournisseur de services.
Pour activer la notification d’email Push
• Lorsque vous utilisez la fonction Envoyer/Recevoir, } Oui pour activer,
si nécessaire.
• En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Email } Réglages.
Sélectionnez un compte à modifier
} Autres } Modifier compte } Param. avancés } Email push et sélectionnez
une option.
Affichez un message } Autres } Pièces jointes } Afficher pour
afficher l’élément ou sélectionner un élément à enregistrer.
52 Messagerie
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 53
Pour supprimer un email (POP3)
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Email } Boîte réception } Autres.
2 } Marq. pour suppr ou } Plusieurs
} Marquer ou Désact.
Les messages marqués seront supprimés la prochaine fois que vous vous connectez à votre serveur.
Pour supprimer un email (IMAP4)
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Email } Boîte réception } Autres.
2 } Marq. pour suppr ou } Plusieurs
} Marquer ou Désact.
3 } Autres } Vider boîte récept pour
supprimer des messages.
Tous les messages marqués pour suppression dans le téléphone et sur le serveur seront supprimés.
Mes amis
Connectez-vous au serveur Mes amis pour communiquer en ligne avec vos amis favoris. Si votre abonnement couvre les services de messagerie instantanée et de présence, vous pouvez envoyer et recevoir des messages et visualiser l’état des
contacts qui sont en ligne. Si votre téléphone ne contient aucun paramètre prédéfini, vous devez entrer les paramètres du serveur.
Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services.
Pour entrer les paramètres du serveur
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Mes amis } Config.
2 Ajoutez un nom d’utilisateur, un
mot de passe, les informations sur le serveur et sélectionnez le profil Internet à utiliser. Ces informations vous sont données par votre fournisseur de services.
Pour se connecter au serveur Mes amis
• En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Mes amis } Connex.
Pour se déconnecter
} Autres } Déconnexion.
Pour ajouter un contact à la liste
• En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Mes amis } onglet Contacts } Autres } Ajouter contact.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
53Messagerie
Page 54
Pour envoyer un message de discussion à partir de Mes amis
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Mes amis } onglet Contacts et sélectionnez un contact
dans la liste.
2 } Discussion et tapez votre message
} Envoyer.
Vous pouvez aussi poursuivre une discussion à partir de l’onglet
Conversations.
Etat
Affichez votre état à vos contacts uniquement ou à l’ensemble des utilisateurs du serveur Mes amis.
Pour définir l’état
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Mes amis } Autres } Réglages et sélectionnez Afficher
mon état.
2 Choisissez A tous ou Contacts uniq.
} Sélection.
Pour modifier votre état
• En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Mes amis } onglet Mon état et mettez à jour vos
informations d’état. Utilisez ou pour faire défiler les champs d’état.
Salon de discussion
Un salon de discussion peut être lancé par votre fournisseur de services, par un utilisateur quelconque de Mes amis ou par vous-même. Il est possible d’enregistrer les salons de discussion en sauvegardant une invitation à une discussion ou en recherchant un salon de discussion particulier.
Pour démarrer un salon de discussion
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Mes amis } onglet Groupes discussion } Autres } Ajouter grpe disc. } Nv. groupe discus.
2 Sélectionnez les contacts à inviter
au salon de discussion dans votre liste de contacts } Continuer.
3 Entrez un court texte d’invitation
} Continuer } Envoyer.
Pour ajouter un salon de discussion
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Mes amis } onglet Groupes discussion } Autres } Ajouter grpe disc.
2 } Par ID groupe pour entrer l’ID du
salon de discussion directement ou } Rechercher pour rechercher un salon de discussion.
54 Messagerie
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 55
L’historique des conversations est conservé entre la déconnexion et la connexion afin de vous permettre de revenir aux messages de discussion des anciennes conversations.
Pour enregistrer une conversation
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Mes amis } onglet Conversations.
2 Ouvrez une conversation } Autres
} Enr. conversation.
Pour afficher une conversation enregistrée
• En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Mes amis } onglet Conversations } Autres } Conv. enregistrée.
Pour afficher les spectateurs
• En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Mes amis } onglet Contacts } Autres } Spectateurs.
La liste d’utilisateurs du serveur Mes amis qui consultent vos informations d’état s’affiche.
Pour afficher ou modifier les paramètres
En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Mes amis } Autres }
Réglages et sélectionnez une option.
Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services.
Infos zone et infos cellule
Des messages d’informations peuvent être envoyés aux abonnés au réseau d’une zone ou d’une cellule déterminée.
Pour activer ou désactiver l’option d’informations
• En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Réglages } Infos zone } Réception ou Infos cellule.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
55Messagerie
Page 56

Imagerie

Appareil photo, vidéo, blog, images, PhotoDJ™, thèmes.
Prise de vues et enregistrement de clips vidéo
Zoom avant ou arrière
Options de l’écran (coin supérieur droit)
Options de l’écran (coin inférieur droit)
Basculer entre l’appareil photo et la caméra vidéo ou Régler la luminosité ou
Prendre des photos Enregistrer des clips vidéo
Supprimer
Retour
Pour prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo
1 En mode veille, appuyez sur la touche
pour activer l’appareil photo.
2 Appuyez sur et pour
basculer entre l'appareil photo et l'enregistreur vidéo.
3 Appareil photo : Appuyez sur
pour prendre une photo.
Vidéo : Appuyez sur pour lancer l’enregistrement. Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez à nouveau sur . Vos images et clips vidéo sont automatiquement enregistrés dans
Gestion. fichiers } Album app phot.
4 Pour prendre une autre photo ou
enregistrer une autre vidéo, appuyez sur pour revenir au viseur.
Pour interrompre l’utilisation de l’appareil photo ou de l’enregistreur vidéo, appuyez sur la touche .
Paramètres de l’appareil photo
Lorsque vous êtes en mode viseur,
} Réglages pour afficher des options
permettant de régler et d’améliorer vos images et vos clips vidéo avant de les prendre ou de les enregistrer.
56 Imagerie
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 57
Si vous essayez d’enregistrer en présence d’une source de lumière vive telle qu’une lampe ou les rayons directs du soleil en arrière-plan, l’écran peut s’occulter ou l’image se déformer.
Pour utiliser le zoom
Appuyez sur ou .
Pour régler la luminosité
Appuyez sur ou .
Options de l’appareil photo et de l’enregistreur vidéo
Si l’appareil photo ou l’enregistreur vidéo est activé } Réglages pour les options suivantes :
• Basculer en mode vidéo pour
enregistrer un clip vidéo ou Vers
appareil photo pour prendre une
photo.
• Mode de prise de vue (appareil
photo) :
•Normal - pas de cadre.
• Panoramique - combine plusieurs
images en une seule.
•Cadres - ajoute un cadre à l’image.
• Rafale - prend rapidement plusieurs
photos successives.
• Mode de prise de vue (vidéo) :
•Pour MMS
• Vidéo haute qualité
• Format photo (appareil photo) -
sélectionnez :
•2 MP (1 600 x 1 200 pixels)
•1 MP (1 280 x 960 pixels)
•VGA (640 x 480 pixels)
• Activer le mode nuit - s’adapte aux
conditions d’éclairage insuffisantes.
• Activer retardateur (appareil photo) -
prend une photo quelques secondes après l’enfoncement de la touche de l’appareil photo.
• Effets - sélectionnez :
• Désactiver - aucun effet.
• Noir et blanc - aucune couleur.
• Négatif - couleurs inversées.
•Sépia - teinte brune.
• Balance des blancs - règle les
couleurs en fonction des conditions d’éclairage. Sélectionnez Auto,
Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent ou Incandescent.
• Qualité photo (appareil photo) :
•Normale
•Fine
• Désactiver micro (vidéo) - désactive
le micro.
• Son déclencheur (appareil photo) -
sélectionne différents sons de déclencheur.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
57Imagerie
Page 58
• Activer heure/date (appareil photo) -
ajoute à une photo la date et l’heure afin qu’elle s’affiche sous la forme de texte rouge dans le coin inférieur droit. Affichez la photo au format 1:1 ou utilisez le zoom pour voir le texte.
• Réinit. n° fichier - réinitialise le
compteur de fichiers (à condition que des images soient stockées sur la carte mémoire).
• Enregistrer dans - choisissez
d’enregistrer sur un Memory Stick ou dans la Mémoire téléphone.
Raccourcis de l’appareil photo
Lorsque vous utilisez l’appareil photo, vous pouvez également employer ses touches comme raccourcis vers des options courantes. Appuyez sur pour accéder au guide des touches de l’appareil photo.
Transfert d’images
Transfert vers votre ordinateur
A l’aide du câble USB, vous pouvez faire glisser et déposer des photos sur un ordinateur % 84 Transfert de fichiers à l’aide du câble USB.
Pour faciliter davantage encore l’amélioration et l’organisation des images sur un ordinateur, les utilisateurs de l’application
Windows® peuvent installer Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition, fourni sur le CD-ROM qui accompagne le téléphone ou visiter le site www.sonyericsson.com/support.
Blog avec photos
Si votre abonnement prend en charge cette fonction, publiez des photos sur votre page Web personnelle.
Les services Web peuvent exiger un contrat de licence distinct entre vous et le fournisseur de services. A certains endroits, des réglementations et/ou frais supplémentaires peuvent être applicables. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre fournisseur de services.
Pour envoyer des photos de l’appareil photo vers un blog
1 Pendant l’affichage de la photo que
vous venez de prendre } Autres
} Publier sur blog.
2 Suivez les instructions qui apparaissent
lors de la première utilisation (par exemple, approuvez les termes et conditions).
3 Ajoutez un titre et du texte } OK
} Publier pour envoyer une photo
à votre blog.
58 Imagerie
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 59
Un SMS est envoyé à votre téléphone, avec votre adresse Web et les informations de connexion. Vous pouvez transférer ce SMS à des tiers afin qu’ils aient accès aux photos de votre page Web.
Pour envoyer des photos vers un blog
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers et sélectionnez
une image dans un dossier.
2 } Autres } Envoyer } Publier sur
blog.
3 Ajoutez un titre et du texte } OK
} Publier.
Pour visiter l’adresse du blog d’un contact
• En mode veille, sélectionnez Menu } Contacts et sélectionnez l’adresse
Web d’un contact } Atteindre.
Images et clips vidéo
Affichez et utilisez vos images et clips vidéo.
Traitement des images
Visualisez, ajoutez, modifiez ou supprimez des images dans le
Gestion. fichiers. Le nombre d’images
que vous pouvez enregistrer varie en fonction de leur taille. Les types de
fichier pris en charge sont par exemple GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG et SVG-Tiny.
Pour afficher et utiliser vos images
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers } Images.
2 Sélectionnez une image } Afficher
ou } Autres } Utiliser comme et sélectionnez une option.
Pour afficher des images dans un diaporama
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers } Images et
sélectionnez une image.
2 } Afficher } Autres } Diaporama.
Pour afficher les informations relatives à un fichier
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers } Images ou Vidéos, sélectionnez un fichier.
2 } Autres } Informations.
Utilisation des images
Ajoutez une image à un contact, utilisez-la en tant qu’écran d’accueil, comme fond d’écran en mode veille ou comme économiseur d’écran.
Définir comme fond d’écran une animation de plus de 1 Mo risque d’affecter les performances.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
59Imagerie
Page 60
Economiseur d’écran
L’économiseur d’écran est activé automatiquement lorsque le téléphone demeure en mode veille pendant quelques secondes. Après quelques secondes, l’écran passe en mode veille afin d’économiser l’énergie. Appuyez sur une touche ou sur un bouton pour réactiver l’écran.
Pour modifier les images
% 61 PhotoDJ™.
Echange d’images
Vous pouvez échanger des images en utilisant l’une des méthodes de transfert disponibles. N’oubliez pas que vous ne pouvez pas échanger de contenu protégé par copyright. Pour plus d’informations sur l’envoi d’images dans des messages, % 42 Messagerie.
Pour envoyer une image
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers } Images et
accédez à une image.
2 } Autres } Envoyer et sélectionnez
une méthode de transfert.
Certains téléphones ne peuvent pas recevoir de photo de grand format.
Pour recevoir une image
• En mode veille, sélectionnez Menu } Réglages } onglet Connectivité
et sélectionnez une méthode de transfert.
Pour enregistrer une image dans un message
% 44 Pour enregistrer un élément
contenu dans un SMS ou % 48 Pour enregistrer un élément contenu dans un MMS ou % 52 Pour afficher ou enregistrer une pièce jointe dans un email.
Enregistrement de photos et de clips vidéo
Quand vous avez pris une photo ou réalisé l’enregistrement d’un clip vidéo, le téléphone l’enregistre dans sa mémoire ou sur la carte mémoire.
Si la mémoire du téléphone ou la carte mémoire est pleine, vous ne pouvez plus enregistrer de photos ou de clips vidéo sans supprimer ou déplacer préalablement des fichiers % 22 Gestionnaire de fichiers.
60 Imagerie
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 61
Envoi de photos et de clips vidéo
Lorsque vous avez pris une photo ou enregistré un clip vidéo, vous pouvez l’envoyer en tant que MMS à condition que la taille du fichier n’excède pas la limite autorisée. Pour échanger des images et des clips vidéo par d’autres méthodes de transfert % 60 Echange d’images.
Pour utiliser d’autres options en rapport avec les images ou les clips vidéo
Enregistrez un clip vidéo ou prenez
une photo } Autres et sélectionnez une option, par exemple pour prendre une autre photo.
Transfert d’images vers votre ordinateur
A l’aide du câble USB, vous pouvez faire glisser et déposer des photos sur un ordinateur % 84 Transfert de fichiers à l’aide du câble USB.
Ecran distant
Utilisez un accessoire Bluetooth™ compatible pour afficher les images sur un écran distant tel qu’une télévision. L’accessoire n’est pas fourni avec votre téléphone. Pour obtenir la liste complète des accessoires compatibles, visitez www.sonyericsson.com/support.
Pour se connecter à un écran distant
• En mode veille, sélectionnez Menu } Gestion. fichiers } Images
} Afficher } Autres } Ecran distant.
% 81 Pour ajouter un périphérique
à votre téléphone.
PhotoDJ™
Modifiez vos images à l’aide de PhotoDJ™.
Pour modifier et enregistrer une image
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Loisirs } PhotoDJ™ ou } Gestion. fichiers } Images et sélectionnez une
image } Autres } Dans PhotoDJ™.
2 Sélectionnez une option. 3 Une fois que vous avez modifié l’image
sélectionnée } Autres } Enregistr.
image.
Thèmes
Utilisez des thèmes pour changer l’apparence de l’écran en modifiant par exemple des éléments tels que les couleurs et le fond d’écran. Votre téléphone est livré avec certains thèmes prédéfinis qui ne peuvent pas être supprimés s’ils sont protégés.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
61Imagerie
Page 62
Vous pouvez créer de nouveaux thèmes et les télécharger sur votre téléphone. Pour plus d’informations, visitez le site www.sonyericsson.com/support.
Pour sélectionner ou modifier un thème
• En mode veille, sélectionnez Menu } Gestion. fichiers } Thèmes et
sélectionnez un thème.
Echange de thèmes
Echangez des thèmes en utilisant une méthode de transfert.
Pour envoyer un thème
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers } Thèmes et
sélectionnez un thème.
2 } Autres } Envoyer et sélectionnez
une méthode de transfert.
Pour recevoir et enregistrer un thème
1 Utilisez une méthode de transfert
et ouvrez le message dans lequel vous avez reçu le thème.
2 Suivez les instructions qui apparaissent
à l’écran.

Loisirs

Lecteur audio, lecteur vidéo, radio, PlayNow™, mémo vocal, jeux.
Mains libres stéréo
Pour utiliser le mains libres
Raccordez le mains libres stéréo
à votre téléphone afin de l’utiliser pour les appels, ou encore pour écouter de la musique, des vidéos ou la radio. Si vous recevez un appel alors que de la musique est en cours de lecture, elle s’arrête pour vous permettre de répondre. La musique reprend une fois l’appel terminé ou rejeté.
62 Loisirs
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 63
Lecteur audio et lecteur vidéo
Votre téléphone prend en charge, par exemple, les types de fichiers suivants : MP3, AAC, AAC+, eAAC+, WMA et AMR. Le téléphone prend aussi en charge les fichiers diffusés compatibles 3GPP.
Pour lire des clips vidéo
1 En mode veille, sélectionnez
Menu } Loisirs } Lecteur vidéo.
Le navigateur du lecteur s’ouvre.
2 Parcourez les clips vidéo. 3 Sélectionnez un titre } Lire. Les
options suivantes sont disponibles :
Appuyez sur pour arrêter la
lecture. Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
Appuyez sur pour accéder
au clip vidéo suivant.
Appuyez sur pour accéder
au clip vidéo précédent.
Maintenez enfoncée la touche
ou pour faire défiler rapidement vers l’avant ou vers l’arrière lorsque vous lisez des clips vidéo.
Lorsque vous lisez un clip vidéo, } Autres pour accéder aux options.
Maintenez enfoncée la touche
pour quitter.
Pour lire de la musique
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Lecteur audio. Le navigateur du Lecteur audio s’ouvre.
2 Recherchez des morceaux de
musique par artiste ou par plage, ou encore dans les listes de lecture. Sélectionnez une liste } Ouvrir.
3 Sélectionnez un titre } Lire.
Les options suivantes sont disponibles :
Appuyez sur pour arrêter la
plage. Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
Appuyez sur pour accéder à la
plage suivante.
Appuyez sur pour accéder à la
plage précédente.
Maintenez enfoncée la touche ou
pour faire défiler rapidement une
plage vers l’avant ou vers l’arrière.
Lorsque vous lisez une plage, } Autres pour accéder à d’autres
options.
Maintenez enfoncée la touche pour quitter.
Transfert de musique
Le logiciel Disc2Phone et les pilotes USB sont fournis sur le CD-ROM qui accompagne le téléphone. Utilisez Disc2Phone pour transférer de la
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
63Loisirs
Page 64
musique de CD ou de votre ordinateur vers la carte mémoire de votre téléphone.
Avant de commencer
Pour utiliser Disc2Phone, Windows XP (Professionnel ou Edition Familiale) SP1 ou ultérieur doit être installé sur votre ordinateur.
Pour installer Disc2Phone
1 Mettez l’ordinateur sous tension
et insérez le CD-ROM fourni avec votre téléphone ou visitez le site Web www.sonyericsson.com/support. Le CD-ROM démarre automatiquement et la fenêtre d’installation s’ouvre.
2 Choisissez une langue et cliquez sur
OK.
3 Cliquez sur Install Disc2Phone
et suivez les instructions.
Pour utiliser Disc2Phone
1 Raccordez le téléphone à un
ordinateur à l’aide du câble USB fourni et sélectionnez Transf. fich.
2 Ordinateur : Démarrer/Programmes/
Disc2Phone.
3 Pour obtenir des informations
détaillées sur le transfert de la musique, reportez-vous à l’aide
de Disc2Phone. Cliquez sur dans le coin supérieur droit de la fenêtre de Disc2Phone.
Ne débranchez pas le câble USB du téléphone ou de l’ordinateur pendant le transfert des fichiers, car cela pourrait endommager la carte mémoire. Vous ne pouvez pas visualiser les fichiers transférés dans votre téléphone avant d’avoir enlevé le câble USB du téléphone.
4 Vous pouvez obtenir des informations
relatives au CD-ROM (artiste, plage, etc.) via Disc2Phone si vous êtes connecté à Internet et extrayez de la musique à partir d’un CD-ROM.
Pour débrancher le câble USB en toute sécurité en mode de transfert de fichiers, cliquez avec le bouton droit sur l’icône du disque amovible de l’Explorateur Windows® et sélectionnez Ejecter.
Pour plus d’informations
% 84 Transfert de fichiers à l’aide du câble USB ou www.sonyericsson.com/support.
Pour transférer des fichiers à l’aide du câble USB fourni
% 84 Transfert de fichiers à l’aide du
câble USB.
64 Loisirs
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 65
Exploration des fichiers
Parcourez les fichiers musicaux et les clips vidéo :
•Artistes - répertorie les fichiers
musicaux que vous avez transférés à l’aide de Disc2Phone.
•Plages - répertorie tous les fichiers
musicaux (pas les sonneries) enregistrés dans votre téléphone et sur la carte mémoire.
• Listes de lecture - crée ou lit vos
propres listes de fichiers musicaux.
•Vidéos - répertorie tous les clips vidéo
enregistrés dans votre téléphone et sur la carte mémoire.
Listes de lecture
Pour organiser les fichiers multimédia enregistrés dans le Gestion. fichiers, vous pouvez créer des listes de lecture. Vous pouvez ajouter des données à plusieurs listes de lecture.
Lorsque vous supprimez une liste de lecture ou un fichier de la liste, le fichier musical ou vidéo proprement dit n’est pas supprimé de la mémoire, mais seulement de la liste. Vous pouvez toujours ajouter le fichier à une autre liste de lecture.
Pour créer une liste de lecture
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Lecteur audio } Listes de lecture } Nv liste lecture } Ajouter. Entrez
un nom } OK.
2 Opérez une sélection parmi les fichiers
accessibles dans le Gestionnaire de fichiers. Vous pouvez ajouter plusieurs fichiers simultanément et ajouter des dossiers. Tous les fichiers des dossiers sélectionnés seront ajoutés à la liste de lecture.
Pour ajouter des fichiers à une liste de lecture
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Lecteur audio } Listes de lecture
sélectionnez une liste de lecture
} Ouvrir } Autres } Ajouter média.
2 Opérez une sélection parmi les fichiers
accessibles dans le Gestionnaire de fichiers.
Pour supprimer des fichiers dans une liste de lecture
1 En mode veille, sélectionnez Menu
}
Lecteur audio } Listes de lecture
sélectionnez une liste de lecture
} Ouvrir.
2 Sélectionnez le fichier et appuyez
sur .
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
65Loisirs
Page 66
Pour supprimer une liste de lecture
• En mode veille, sélectionnez Menu } Lecteur audio } Listes de lecture
sélectionnez une liste de lecture et appuyez sur .
Options du lecteur audio
} Autres pour afficher les options :
• En lecture... - accède à l’affichage
En lecture...
•Ajouter média - ajoute des fichiers
ou des dossiesr à la liste de lecture.
•Trier par - trie par artiste ou par titre.
•Supprimer - supprime un fichier de
la liste de lecture. Dans les listes de lecture créées par l’utilisateur, seule la référence au fichier est supprimée. Dans la liste Plages, le fichier est supprimé définitivement de la mémoire.
•Réduire - réduit le lecteur audio
et revient en mode veille tout en poursuivant la lecture de la musique.
• Renommer - renomme les listes
de lecture créées par l’utilisateur.
• Suppr. liste lect. - supprime
les listes de lecture créées par l’utilisateur. Les fichiers ne sont pas supprimés du Gestionnaire de fichiers.
• Informations - affiche des
informations relatives au fichier ou à la vidéo en cours.
• Mode Lecture - modifie l’ordre de
lecture des chansons et des vidéos. Sélectionnez Lecture aléatoire pour lire les fichiers de la liste de lecture dans un ordre aléatoire ou En boucle pour relancer la liste de lecture lorsque le dernier fichier a été lu.
• Egaliseur - modifie les réglages des
aigus et des graves.
•Envoyer - envoie un fichier musical
ou un clip vidéo.
• Stéréo élargie - modifie la
reproduction du son.
Musique et clips vidéo en ligne
Visualisez des clips vidéo et écoutez de la musique en les diffusant sur votre téléphone via Internet. Si les paramètres ne figurent pas déjà dans votre téléphone % 74 Paramètres. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur réseau ou visitez
www.sonyericsson.com/support.
Pour sélectionner un compte Data pour la diffusion
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Connectivité } Options streaming
et sélectionnez
le compte de données à utiliser.
66 Loisirs
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 67
Pour diffuser des vidéos et du son
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Internet } Autres } Atteindre } Entrer une URL.
2 Entrez ou choisissez l’adresse sur
une page Web, puis sélectionnez le lien de diffusion. Un lecteur s’ouvre automatiquement une fois le lien sélectionné.
Pour diffuser de la musique et des clips vidéo enregistrés
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Internet } Autres } Atteindre } Signets.
2 Sélectionnez le lien à diffuser.
Un lecteur s’ouvre et lit la musique ou la vidéo.
TrackID™
TrackID™ est un service gratuit de reconnaissance des morceaux de musique. Vous pouvez rechercher automatiquement le titre, l’artiste et le nom de l’album d’une chanson que vous entendez à la radio ou par l’intermédiaire d’un haut-parleur.
Pour rechercher des informations sur une chanson
• En mode veille, sélectionnez Menu } Loisirs } TrackID™ lorsque vous
écoutez un morceau.
} Autres } TrackID™ quand vous
entendez une chanson à la radio.
TrackID n’est pas disponible dans tous les pays. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre fournisseur de services.
Radio
Ecoutez la radio FM. Connectez le mains libres au téléphone, car il joue le rôle d’antenne.
N'utilisez pas le téléphone comme radio dans les endroits où cela est interdit.
Pour écouter la radio
Connectez le mains libres à votre
téléphone. En mode veille, sélectionnez Menu } Radio.
Commandes de la radio
• Rechercher - recherche une fréquence
de diffusion.
Appuyez sur ou sur pour vous
déplacer de 0,1 MHz.
Appuyez sur ou sur pour afficher
les stations prédéfinies.
•Autres - affiche les options.
Enregistrement de stations de radio
Enregistrez jusqu’à 20 stations prédéfinies.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
67Loisirs
Page 68
Pour enregistrer des stations de radio
En mode veille, sélectionnez Menu
} Radio définissez la fréquence } Autres } Enregistr. ou maintenez
enfoncée la touche - pour enregistrer les stations aux positions 1 à 10.
Pour sélectionner des stations de radio
Appuyez sur et ou sur -
pour sélectionner une station que vous avez enregistrée à une position comprise entre 1 et 10.
Options de la radio
} Autres pour afficher les options
suivantes :
• Désactiv. - pour mettre la radio
hors tension.
•TrackID™ - pour rechercher
automatiquement le nom de l’artiste et de l’album d’un morceau que vous entendez à la radio.
•Enregistr. - pour enregistrer la
fréquence en cours à une position.
•Stations - pour sélectionner,
renommer, remplacer ou supprimer une station prédéfinie.
• Enregistr. auto - pour enregistrer
les stations syntonisées aux positions 1 à 20. Les stations enregistrées précédemment sont remplacées.
• Act. haut-parleur - pour utiliser
le haut-parleur.
• Définir fréquence - pour entrer une
fréquence manuellement. Appuyez sur pour accéder directement à l’option Définir fréquence.
•RDS - pour régler les options
de l’Autre Fréquence (AF) et des informations relatives à la station.
•Activer Mono - pour activer le son
mono.
•Réduire - pour revenir en mode
veille pour utiliser d’autres fonctions pendant l’écoute de la radio.
Pour régler le volume
Appuyez sur ou pour
augmenter ou diminuer le volume.
PlayNow™
Ecoutez la musique avant de décider de l’acheter et de la télécharger sur votre téléphone.
Cette fonction est tributaire d’un réseau ou d’un opérateur. Contactez votre opérateur réseau pour plus d’informations sur votre abonnement et sur le service PlayNow™. Dans certains pays, vous pouvez acheter des tonalités musicales d’artistes provenant des plus grands artistes du monde de la musique.
68 Loisirs
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 69
Avant de commencer
Si les paramètres requis ne figurent pas dans votre téléphone % 74 Paramètres.
Pour écouter la musique PlayNow™
• En mode veille, sélectionnez Menu } PlayNow™ et sélectionnez de la
musique dans une liste.
Téléchargement depuis PlayNow™
Le coût apparaît lorsque vous choisissez le téléchargement et l’enregistrement d’un fichier musical. Les frais sont ajoutés à votre facture de téléphone ou à votre carte prépayée une fois l’achat accepté. Les termes et conditions sont également fournis dans le kit du téléphone.
Pour télécharger un fichier musical
1 Une fois que vous avez écouté un
échantillon d’un fichier musical, vous pouvez accepter les conditions } Oui pour télécharger le fichier.
2 Un SMS est envoyé pour confirmer le
paiement et la disponibilité du fichier. La musique est enregistrée dans
Gestion. fichiers } Musique.
Sonneries et mélodies
Vous pouvez échanger de la musique, des sons et des plages, par exemple, en utilisant une des méthodes de transfert disponibles.
Vous ne pouvez pas échanger de contenu protégé par copyright. Un fichier protégé par copyright s’accompagne d’un symbole en forme de clé.
Pour sélectionner une sonnerie
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Sons et alertes } Sonnerie.
Pour activer ou désactiver la sonnerie
En mode veille, maintenez enfoncée
la touche ou sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Sons et alertes
pour afficher d’autres options. Toutes les sonneries sont désactivées, à l’exception du signal d’alarme.
Pour régler le volume de la sonnerie
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Sons et alertes } Volume sonnerie et appuyez sur
ou pour diminuer ou augmenter le volume.
2 } Enregistr.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
69Loisirs
Page 70
Pour régler le vibreur
} Réglages } onglet Sons et alertes } Vibreur et sélectionnez une option.
Options des sons et alertes
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Sons et alertes,
vous pouvez également définir les éléments suivants :
• Alerte de message - sélectionne
la façon dont vous voulez être averti de l’arrivée d’un message.
• Son des touches - sélectionne
le son à émettre lorsque vous appuyez sur les touches.
MusicDJ™
Composez et modifiez vos propres mélodies à utiliser comme sonneries. Une mélodie est constituée de quatre types de piste - Tambours, Graves,
Cordes et Accents. Une piste contient
un certain nombre de blocs de musique. Les blocs sont constitués de sons prédéfinis aux caractéristiques différentes. Les blocs sont groupés en Introduction, Couplet, Choeur et
Pause. Vous composez une mélodie
en ajoutant des blocs de musique à la piste.
Pour composer une mélodie
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Loisirs } MusicDJ™.
2 } Insérer, Copier ou Coller les blocs.
Servez-vous de , , et pour vous déplacer d’un bloc à l’autre. Appuyez sur pour effacer un bloc. } Autres pour afficher davantage d’options.
Pour modifier une mélodie MusicDJ™
• En mode veille, sélectionnez Menu } Gestion. fichiers } Musique et
sélectionnez la mélodie } Autres
} Modifier.
Echange de mélodies MusicDJ™
Envoyez et recevez des mélodies en utilisant l’une des méthodes de transfert disponibles. Vous ne pouvez pas échanger de contenu protégé par copyright.
Il est impossible d’envoyer une mélodie polyphonique ou un fichier MP3 dans un SMS.
Pour envoyer une mélodie
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers } Musique et
sélectionnez une mélodie.
2 } Autres } Envoyer et sélectionnez
une méthode de transfert.
70 Loisirs
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 71
Pour recevoir une mélodie à l’aide d’une méthode de transfert
Sélectionnez une méthode de
transfert et suivez les instructions qui apparaissent sur l’affichage.
VideoDJ™
Composez et modifiez vos propres clips vidéo en utilisant des clips vidéo, des images et du texte. Vous pouvez également éliminer des passages d’un clip vidéo pour le raccourcir.
Pour créer un clip vidéo
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Loisirs } VideoDJ™.
2 } Ajouter } Clip vidéo, Image, Texte
ou Appareil photo } Sélection.
3 Pour ajouter d’autres éléments,
appuyez sur } Ajouter.
Pour modifier un clip vidéo sélectionné
} Modifier pour afficher les options :
•Ajuster - pour raccourcir un clip
vidéo.
•Ajouter du texte - pour ajouter du
texte au clip vidéo.
•Supprimer - pour supprimer le clip
vidéo.
• Déplacer - pour placer le clip vidéo
à une autre position.
•Copier - pour copier le clip vidéo
à une autre position.
Pour modifier une image sélectionnée
} Modifier pour afficher les options :
•Durée - pour sélectionner la durée
d’affichage de l’image.
• Supprimer - pour supprimer l’image.
• Déplacer - pour placer l’image dans
une autre position.
•Copier - pour copier l’image à une
autre position.
Pour modifier un texte sélectionné
} Modifier pour afficher les options :
• Modifier texte - pour modifier le
texte.
•Couleurs - et sélectionnez Arrière- plan pour définir l’arrière-plan ou Couleur du texte pour définir la
couleur de la police.
•Durée - pour sélectionner la durée
d’affichage du texte.
• Supprimer - pour supprimer le texte.
• Déplacer - pour placer le texte dans
une autre position.
•Copier - pour copier le texte à une
autre position.
Options de VideoDJ™
} Autres pour afficher les options :
•Lire - pour afficher le clip vidéo.
•Envoyer - pour envoyer le clip vidéo.
•Bande son - pour ajouter une bande
son au clip vidéo.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
71Loisirs
Page 72
• Transitions - pour spécifier les
transitions entre les clips vidéo, les images et le texte.
•Enregistrer - pour enregistrer le clip
vidéo.
• Insérer - pour insérer un nouveau
clip vidéo, une nouvelle image ou un nouveau texte.
• Nouvelle vidéo - pour créer un
nouveau clip vidéo.
Pour modifier des clips vidéo dans le Gestionnaire de fichiers
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers } Vidéos } Ouvrir
et sélectionnez un fichier.
2 } Autres } VideoDJ™ } Modifier.
Envoi de clips vidéo
Vous pouvez envoyer un clip vidéo en utilisant l’une des méthodes de transfert disponibles. Des clips vidéo courts peuvent être envoyés à l’aide d’un MMS. Si un clip vidéo est trop long, vous pouvez utiliser la fonction d’ajustage pour le raccourcir.
Pour redimensionner un clip vidéo
1 Sélectionnez un clip vidéo dans
la maquette } Modifier } Ajuster.
2 } Définir pour définir le début
et } Début.
3 } Définir pour définir la fin et } Fin. 4 Répétez les étapes 2 et 3 ou } Ajuster.
Mémo vocal
Le Mémo vocal permet d’enregistrer par exemple un mémo vocal ou des appels. Les sons enregistrés peuvent également être spécifiés comme sonneries. L’enregistrement d’une conversation est interrompu si un participant met fin à l’appel. L’enregistrement d’un son s’arrête automatiquement si vous recevez un appel.
Dans certains pays ou états, la loi exige d’informer le correspondant que vous l’enregistrez.
Pour enregistrer un son
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Loisirs } Enregistrer son.
2 Attendez jusqu’à ce que vous
entendiez une tonalité. Lorsque l’enregistrement démarre,
Enregistrement et une minuterie
apparaît.
3 } Enregistr. pour clôturer le message. 4 } Lire pour écouter ou } Autres pour
accéder aux options : Enregistr.
nveau, Envoyer, Renommer, Supprimer, Sons enregistrés.
72 Loisirs
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 73
Pour écouter un enregistrement
• En mode veille, sélectionnez Menu } Gestion. fichiers } Musique et
sélectionnez un enregistrement
} Lire ou } Arrêter.
Jeux
Votre téléphone propose plusieurs jeux. Vous pouvez également télécharger des jeux et des applications directement dans les dossiers de votre téléphone. Des textes d’aide sont disponibles pour la plupart des jeux.
Pour commencer et terminer une partie
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Loisirs } Jeux et sélectionnez un jeu.
2 Maintenez enfoncée la touche
pour mettre fin au jeu.
Applications
Téléchargez et exécutez des applications Java™, par exemple pour utiliser un service. Vous pouvez afficher des informations ou spécifier différents niveaux d’autorisation.
Pour afficher les informations relatives aux applications Java
1 } Gestion. fichiers } Applications
ou } Jeux.
2 Sélectionnez une application ou un jeu
} Autres } Informations.
Pour définir des autorisations pour les applications Java
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers } Applications
ou } Jeux.
2 Sélectionnez une application ou un jeu
} Autres } Autorisations et spécifiez
les options.
Taille d’écran des applications Java
Les applications Java sont conçues pour une taille d’écran déterminée. Pour plus d’informations, contactez le fournisseur de l’application.
Pour définir la taille d’écran d’une application Java
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Gestion. fichiers } Applications
ou } Jeux.
2 Sélectionnez une application ou
un jeu } Autres } Taille de l'écran et spécifiez une option.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
73Loisirs
Page 74

Connectivité

Paramètres, Internet, RSS, synchronisation, technologie Bluetooth™, câble USB, service de mise à jour.
Paramètres
Il est possible que ces paramètres soient déjà réglés dans votre téléphone au moment de l’achat. Dans le cas contraire, assurez-vous que l’abonnement à un service téléphonique dont vous disposez prend en charge le transfert des données (GPRS).
Vous pouvez télécharger des paramètres sur votre téléphone pour la navigation sur Internet, d’email et les MMS. Cette opération peut s’effectuer via l’Assistant de configuration de votre téléphone ou à partir d’un ordinateur à l’adresse www.sonyericsson.com/support.
Pour télécharger les paramètres via votre téléphone
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Assistant Config. } Param
téléchargés et suivez les instructions
qui apparaissent.
Pour télécharger les paramètres via un ordinateur
1 Visitez www.sonyericsson.com/support. 2 Sélectionnez la région et le pays. 3 Sélectionnez l’onglet de configuration
du téléphone et choisissez un modèle de téléphone.
4 Sélectionnez les paramètres
à télécharger sur votre téléphone.
Utilisation d’Internet
Utilisez Internet pour accéder à des services en ligne, tels que les informations et les services télébancaires, ainsi que pour effectuer une recherche ou naviguer sur le Web.
Pour commencer à naviguer
• En mode veille, sélectionnez Menu } Internet et sélectionnez un service
tel que } Autres } Atteindre } Rech.
Internet ou Entrer une URL vers une
quelconque page Web.
Pour afficher les options
• En mode veille, sélectionnez Menu } Internet } Autres.
Pour arrêter de naviguer
} Autres } Quitter navigat.
Pour plus d’informations, contactez votre opérateur réseau ou visitez www.sonyericsson.com/support.
74 Connectivité
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 75
Options offertes durant la navigation
} Autres pour afficher les options.
Le menu contient les options suivantes mais varie en fonction de la page Web visitée :
} Flux RSS - permet de sélectionner
les flux disponibles pour la page Web.
} Atteindre pour afficher les options
suivantes :
• Sony Ericsson - pour accéder
à la page d’accueil prédéfinie pour le profil en cours.
•Signets - pour créer, d’utiliser
ou de modifier des signets sur des pages Web.
• Entrer une URL - pour entrer
l’adresse d’une page Web.
• Rech. Internet - pour effectuer
des recherche via Google.
•Historique - pour afficher la liste
des pages Web précédemment visitées.
• Pages enreg. - pour afficher la
liste des pages Web enregistrées.
} Outils pour afficher les options
suivantes :
• Ajouter le signet - pour ajouter
un nouveau signet.
• Enregistr. image - pour enregistrer
une image.
• Enregistrer page - pour enregistrer
la page Web en cours.
• Actualiser page - pour actualiser
la page Web en cours.
• Envoyer lien - pour envoyer un
lien vers la page Web en cours.
• Emettre un appel - pour émettre un
appel tout en naviguant sur Internet.
} Autres } Fin appl pour mettre fin
à l’appel et continuer à naviguer.
} Afficher pour afficher les options
suivantes :
• Plein écran - sélectionnez Normal
ou Plein écran.
• Paysage - sélectionnez l’écran
portrait ou l’écran paysage.
• Texte seulement - sélectionnez
Contenu complet ou Texte seulement.
• Zoom - permet d’effectuer un zoom
avant ou un zoom arrière sur la page Web.
• Format normal - permet d’affecter
au zoom la valeur par défaut.
} Options } onglet Navigation pour
afficher les informations suivantes :
•Smart-Fit - pour ajuster un site
Web à l’écran.
• Afficher images - pour activer
ou désactiver.
• Afficher animation - pour activer
ou désactiver.
•Lire sons - pour activer ou
désactiver.
• Accepter cookies - pour activer
ou désactiver.
75Connectivité
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 76
• Mode Clavier - sélectionnez Raccourcis pour les boutons du
navigateur ou Touches d'accès pour naviguer plus rapidement sur le Web, si cette fonction est disponible.
} Options } onglet Autres pour
afficher les informations suivantes :
• Effacer les cookies
• Vider la cache
Pour utiliser les raccourcis clavier d’Internet ou les touches d’accès
1 Lors de la navigation, maintenez
enfoncée la touche pour sélectionner Raccourcis ou Touches
d'accès.
2 Si vous sélectionnez Raccourcis,
vous pouvez appuyer sur une touche correspondant à une fonction, comme suit :
• Effacer mots de p.
•Etat - affiche les informations
de connexion.
} Quitter navigat. pour
se déconnecter.
Utilisation de signets
Utilisez, créez et modifiez des signets comme liens rapides vers les pages Web préférées de votre navigateur.
Pour utiliser des signets
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Internet } Autres } Atteindre } Signets et sélectionnez un signet } Autres.
2 Sélectionnez une option, telle que
celle de l’envoi d’un signet en tant que SMS.
Raccourcis Internet
Touche Raccourci
Signets
Entrer une URL
Rech. Internet
Historique
Actualiser page
Transférer
Page précédente
Non utilisé
Page suivante - une à la fois
Plein écran ou Paysage
ou Ecran normal
Zoom
Raccourcis
Lorsque vous naviguez sur Internet, vous pouvez utiliser des raccourcis clavier vers des options de menu.
76 Connectivité
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 77
Téléchargement
Téléchargez des fichiers tels que des images, des thèmes, des jeux et des sonneries depuis des pages Web.
Pour télécharger à partir d’une page Web
Lors de la navigation, sélectionnez
un fichier à télécharger et suivez les instructions qui apparaissent sur l’affichage.
Profils Internet
Vous pouvez sélectionner un autre profil Internet si vous en avez plusieurs.
Pour sélectionner un profil Internet à partir du navigateur Internet
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Connectivité } Réglages Internet } Profils Internet
et sélectionnez un profil.
Profil Internet pour applications Java™
Certaines applications Java™ doivent se connecter à Internet pour recevoir des informations, notamment les jeux qui téléchargent de nouveaux niveaux à partir d’un serveur de jeux.
Avant de commencer
Si les paramètres ne figurent pas dans votre téléphone % 74 Paramètres.
Pour sélectionner un profil pour Java
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Connectivité } Réglages Internet } Paramètres
Java et sélectionnez un profil Internet.
Informations enregistrées
Pendant que vous naviguez, vous pouvez enregistrer les informations suivantes.
Cookies - facilitent l’accès aux
pages Web.
Mots de passe - facilitent l’accès
au serveur.
Il est conseillé de supprimer toutes les informations confidentielles relatives aux services Internet que vous avez visités précédemment, de manière à éviter toute utilisation frauduleuse de vos informations personnelles en cas de perte ou de vol de votre appareil.
Pour autoriser des cookies
En mode veille, sélectionnez Menu
} Internet } Autres } Options } onglet Navigation } Accepter
cookies } Activé.
Pour effacer les cookies, vider le cache ou supprimer les mots de passe
En mode veille, sélectionnez Menu
} Internet } Autres } Options } onglet Autres et sélectionnez
une option } Oui.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
77Connectivité
Page 78
Sécurité Internet et certificats
Votre téléphone prend en charge la navigation sécurisée. Votre téléphone doit contenir des certificats pour que vous puissiez utiliser certains services Internet tels que le téléservice télébancaire. Il se peut que votre téléphone contienne déjà des certificats au moment de l’achat, mais vous pouvez également en télécharger de nouveaux.
Pour consulter les certificats stockés dans votre téléphone
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Sécurité } Certificats.
Lecteur RSS
Lors de la navigation, vous pouvez recevoir un contenu fréquemment mis à jour (flux), tel que des titres d’actualité, via une page Web. Le cas échéant, il peut aussi être possible d’accéder à une page Web afin d’ajouter de nouveaux flux. Les options RSS (Really Simple Syndication) sont définies par l’intermédiaire du lecteur RSS et s’affichent dans le navigateur Internet.
Pour ajouter de nouveaux flux à une page Web
Lors de la navigation } Autres } Flux RSS.
Pour créer un nouveau flux
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Lecteur RSS } Autres } Nouveau flux.
2 Entrez l’adresse et sélectionnez
Atteindre.
Pour définir et utiliser les options du lecteur RSS
En mode veille, sélectionnez Menu
} Messagerie } Lecteur RSS } Autres et sélectionnez une option.
Synchronisation
Synchroniser les contacts du téléphone, les rendez-vous, les tâches et les notes via la technologie sans fil Bluetooth™, les services Internet ou le câble USB fourni avec le téléphone.
Synchronisation avec un ordinateur
Installez le logiciel de synchronisation pour votre ordinateur disponible sur le CD-ROM Sony Ericsson PC Suite qui accompagne le téléphone. Le logiciel contient des informations d’aide. Vous pouvez aussi visiter le site
78 Connectivité
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 79
www.sonyericsson.com/support pour télécharger le logiciel ou le Guide
de mise en route Synchronisation avec un ordinateur.
Synchronisation à distance via Internet
Synchronisez en ligne via un service Internet.
Avant de commencer
Si les paramètres ne figurent
pas dans votre téléphone % 74 Paramètres.
Ouvrez un compte de
synchronisation en ligne.
Entrez les paramètres de
synchronisation à distance.
Pour entrer les paramètres de synchronisation à distance
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Organiseur } Synchronisation } Oui pour créer un nouveau compte
pour la première fois ou Nouveau
compte } Ajouter pour ajouter un
nouvel autre compte.
2 Saisissez un nom pour le nouveau
compte } Continuer.
3 Entrez les options suivantes :
• Adresse serveur - URL du serveur.
• Nom d'utilisateur - nom d’utilisateur
du compte.
• Mot de passe - mot de passe
du compte.
• Connexion - sélectionnez un profil
Internet.
• Applications - marquez les
applications à synchroniser.
• Param. application - sélectionnez
une application et entrez un nom de base de données ainsi que, le cas échéant, le nom d’utilisateur et le mot de passe.
• Intervalle synchro. - spécifiez
la fréquence de synchronisation.
• Init. à distance - spécifiez si vous
voulez toujours accepter, ne jamais accepter ou toujours demander en cas de démarrage de la synchronisation à partir d’un service.
• Sécurité à distance - entrez l’ID
et le mot de passe du serveur.
4 }
Enregistr. pour enregistrer votre
nouveau compte.
Pour lancer la synchronisation à distance
• En mode veille, sélectionnez Menu } Organiseur } Synchronisation et
sélectionnez un compte } Démarrer.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
79Connectivité
Page 80
Technologie sans fil Bluetooth™
La fonction Bluetooth™ vous permet de connecter sans fil votre appareil à d’autres périphériques Bluetooth. Vous pouvez :
connecter votre appareil à des
périphériques sans fil.
connecter votre appareil à des
écouteurs stéréo.
connecter votre appareil à plusieurs
périphériques en même temps.
connecter votre appareil à des
ordinateurs et accéder à Internet.
synchroniser les informations avec
des ordinateurs.
utiliser des applications
de commande à distance de l’ordinateur.
utiliser des accessoires d’affichage
des médias.
échanger des éléments.
Pour une communication Bluetooth optimale, il est conseillé d’observer un éloignement inférieur à 10 mètres (33 pieds), sans aucun obstacle physique.
Avant de commencer
Activez la fonction Bluetooth pour
communiquer avec d’autres périphériques.
Jumelez à votre téléphone des
périphériques Bluetooth avec lesquels vous voulez communiquer.
Vérifiez s’il existe des lois ou des réglementations locales limitant l’utilisation de la technologie sans fil Bluetooth. Si la technologie sans fil Bluetooth n’est pas autorisée, vous devez vous assurer que la fonction Bluetooth est désactivée.
Pour activer la fonction Bluetooth
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Connectivité } Bluetooth } Activer.
Jumelage de périphériques avec votre téléphone
Entrez un code d’accès pour établir un lien sécurisé entre votre téléphone et le périphérique. Entrez le même code d’accès sur le périphérique lorsque vous y êtes invité. Les périphériques sans interface utilisateur tels que les mains libres possèdent un code d’accès prédéfini. Pour plus d’informations, consultez le guide de l’utilisateur du périphérique.
Vérifiez si la fonction Bluetooth du périphérique que vous souhaitez ajouter est activée et s’il est visible.
80 Connectivité
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 81
Pour ajouter un périphérique à votre téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Connectivité } Bluetooth } Mes périphériques } Nouveau périph. pour rechercher
les périphériques disponibles. Vérifiez si l’autre périphérique est visible.
2 Sélectionnez un périphérique dans
la liste.
3 Entrez un code d’accès le cas échéant.
Pour autoriser la connexion ou modifier votre liste de périphériques
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Connectivité } Bluetooth } Mes périphériques
et sélectionnez un périphérique dans la liste.
2 } Autres pour afficher une liste
d’options.
Pour ajouter un mains libres Bluetooth
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Connectivité } Bluetooth } Mains Libres.
2 } Oui si vous ajoutez un portatif mains
libres Bluetooth pour la première fois ou } Mon Mains Libres } Nouv.
Mains Libres
} Ajouter si vous ajoutez
un autre portatif mains libres Bluetooth.
Veillez à ce que le mode adéquat de votre mains libres soit activé. Pour plus d’informations, consultez le guide de l’utilisateur du périphérique.
Economie d’énergie
Activez cette option pour réduire la consommation électrique en optimisant votre téléphone pour un périphérique Bluetooth déterminé. Désactivez-la pour vous connecter à plusieurs périphériques Bluetooth en même temps.
Pour économiser l’énergie
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Connectivité } Bluetooth } Economie énergie } Activer.
Nom du téléphone
Entrez le nom de votre téléphone à afficher pour les autres périphériques qui l’auront détecté.
Pour entrer le nom d’un téléphone
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Connectivité } Bluetooth } Nom téléphone.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
81Connectivité
Page 82
Visibilité
Spécifiez si vous voulez que votre téléphone soit visible pour les autres périphériques ou non. Si votre téléphone est défini pour être masqué, seuls les périphériques mentionnés dans Menu } Réglages } onglet
Connectivité } Bluetooth } Mes périphériques sont capables de
le détecter via la technologie sans fil Bluetooth.
Pour afficher ou masquer votre téléphone
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Connectivité } Bluetooth } Visibilité } Afficher
téléph. ou Masquer tél.
Echange d’éléments
Envoyez ou recevez des éléments via la méthode de transfert de la technologie Bluetooth. Choisissez un périphérique dans la liste des périphériques détectés.
Pour envoyer un élément
1 Sélectionnez un élément, par exemple
en mode veille, sélectionnez Menu
} Contacts et sélectionnez un contact.
2 } Autres } Envoyer contact
} Via Bluetooth.
3 Sélectionnez le périphérique auquel
vous souhaitez envoyer l’élément
} Sélection.
Pour recevoir un élément
1 En mode veille, sélectionnez Menu
}
Réglages } onglet Connectivité
} Bluetooth } Activer. 2 } Visibilité } Afficher téléph. 3 Lorsque vous recevez un élément,
suivez les instructions qui s’affichent.
Transfert du son
Transférez le son des appels lorsque
vous utilisez un mains libres Bluetooth.
Vous pouvez également transférer le
son des appels au moyen du clavier
ou du bouton du mains libres en
procédant comme suit :
Appuyez sur le bouton du mains libres
pour écouter le son via le mains libres.
Appuyez sur un bouton ou une touche
du téléphone (s’il est réglé sur Via le
téléphone) pour écouter le son via le
téléphone.
Appuyez sur n’importe quel bouton
(s’il est réglé sur Via Mains Libres)
pour écouter le son via le mains libres.
82 Connectivité
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 83
Pour transférer le son en cas d’utilisation d’un mains libres Bluetooth
Pendant un appel, } Autres } Transférer le son et sélectionnez
un périphérique.
Pour transférer le son lorsque vous répondez à un appel avec un mains libres
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Connectivité } Bluetooth } Mains Libres } Appel
entrant.
2 } Via le téléphone si vous voulez
diriger le son vers le téléphone ou
} Via Mains Libres si vous préférez
le diriger vers le mains libres.
Télécommande
Utilisez votre téléphone comme télécommande pour contrôler des applications d’ordinateur telles que le lecteur Media, des présentations Microsoft® PowerPoint® ou des appareils qui prennent en charge le profil HID Bluetooth.
Pour sélectionner la télécommande
1 % 81 Pour ajouter un périphérique
à votre téléphone, si nécessaire.
2 En mode veille, sélectionnez Menu
} Loisirs } Télécommande.
3 Sélectionnez l’application que vous
souhaitez utiliser et l’ordinateur ou le périphérique auquel vous voulez vous connecter.
Transfert de fichiers
Si votre ordinateur prend en charge la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez installer Sony Ericsson PC Suite pour établir la synchronisation, transférer des fichiers, utiliser le téléphone comme modem, etc., via la communication Bluetooth. Installez le logiciel Sony Ericsson PC Suite à partir du CD-ROM qui accompagne le téléphone ou téléchargez-le à l’adresse www.sonyericsson.com/support. PC Suite propose également de l’aide.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
83Connectivité
Page 84
Transfert de fichiers à l’aide du câble USB
Raccordez le téléphone à un ordinateur à l’aide du câble USB. Pour transférer des fichiers, utilisez le mode Transf.
fich. et pour synchroniser les données,
utilisez le Mode Tél.
Transfert de fichiers
Faites glisser des fichiers entre votre carte mémoire et l’ordinateur dans l’Explorateur Microsoft Windows.
Utilisez Sony Disc2Phone (transfert de musique) ou Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition (transfert/ stockage d’images). Ces applications sont disponibles sur le CD-ROM qui accompagne le téléphone ou sur le site www.sonyericsson.com/support et ne peuvent être utilisées qu’en mode de transfert de fichiers.
Utilisez uniquement le câble USB qui accompagne le téléphone et connectez-le directement à votre ordinateur. Ne débranchez pas le câble USB du téléphone ou de l’ordinateur pendant le transfert des fichiers, car cela pourrait endommager la carte mémoire.
Pour utiliser le mode de transfert de fichiers
1 Connectez le câble USB au téléphone
et à l’ordinateur.
2 Téléphone : Sélectionnez Transf. fich.
ou en mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Connectivité } USB } Connexion USB } Transf.
fich.
3 Patientez jusqu’à ce que votre carte
mémoire apparaisse en tant que disque externe dans l’Explorateur Windows. Vous pouvez utiliser :
l’Explorateur Windows pour faire
glisser des fichiers entre la carte mémoire et l’ordinateur.
Sony Disc2Phone pour transférer
de la musique vers votre carte mémoire.
84 Connectivité
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 85
Adobe™ Photoshop™ Album
Starter Edition, pour transférer et organiser vos images sur l’ordinateur.
Pour débrancher le câble USB en toute sécurité
1 En mode de transfert de fichiers,
cliquez avec le bouton droit sur l’icône du disque amovible dans l’Explorateur Windows, puis sélectionnez Éjecter.
2 Débranchez le câble USB de votre
téléphone.
Mode Téléphone
Synchronisez les contacts et l’agenda, transférez des fichiers, utilisez le téléphone comme modem, etc. à partir de votre ordinateur. Applications prises en charge en mode Téléphone : Synchronisation, Gestionnaire de fichiers et Assistant Réseau mobile. Pour accéder à d’autres applications, utilisez le mode de transfert de fichiers.
Vous devez installer et utiliser Sony Ericsson PC Suite, disponible sur le CD-ROM qui accompagne le téléphone, ou visiter le site
www.sonyericsson.com/support.
Pour utiliser cette fonction, Windows XP (Professionnel ou Edition Familiale) avec SP1/SP2 doit être installé sur votre ordinateur. Les pilotes USB sont installés automatiquement avec le logiciel PC Suite.
Pour utiliser le mode Téléphone
1 Ordinateur : installez Sony Ericsson
PC Suite à partir du CD-ROM fourni avec votre téléphone.
2 Ordinateur : lancez PC Suite à partir
de Démarrer/Programmes/ Sony Ericsson/PC Suite.
3 Connectez le câble USB au téléphone
et à l’ordinateur.
4 Téléphone : Sélectionnez Mode Tél.
ou en mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Connectivité } USB } Connexion USB } Mode Tél.
5 Ordinateur : attendez que Windows
installe les pilotes requis.
6 Ordinateur : lorsque PC Suite a détecté
votre téléphone, vous en êtes averti. Vous trouverez toutes les applications
pouvant être utilisées avec votre téléphone raccordé dans Sony Ericsson PC Suite.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
85Connectivité
Page 86
Service de mise à jour
Disposez sur votre téléphone du logiciel le plus récent afin d’améliorer ses performances. Lors d’une mise à jour, vous ne perdez aucune information personnelle ou du téléphone (par exemple, les messages ou les paramètres).
Il existe deux moyens de mettre à jour votre téléphone :
Par liaison radio via votre téléphone.
A l’aide du câble USB fourni et d’un
ordinateur connecté à Internet.
Le Service de mise à jour requiert l’accès aux données (GPRS). Votre fournisseur vous donnera un abonnement permettant l’accès aux données ainsi que les informations relatives au coût.
Avant de commencer
Si les paramètres requis ne figurent pas dans votre téléphone % 74 Paramètres.
Pour utiliser le Service de mise à jour en liaison radio
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Update Service.
2 } Rechercher MàJ pour rechercher
le logiciel disponible le plus récent.
3 Démarrez le processus de mise à jour
en suivant les instructions d’installation ou } Version du logiciel pour afficher le logiciel actuel de votre téléphone ou } Rappel pour définir quand rechercher de nouveaux logiciels.
Pour utiliser le Service de mise à jour à l’aide d’un ordinateur
1 Visitez www.sonyericsson.com/support. 2 Sélectionnez la région et le pays. 3 Entrez le nom du produit. 4 Sélectionnez le service de mise
à jour Sony Ericsson et suivez les instructions.
86 Connectivité
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 87

Fonctions supplémentaires

Réveil, agenda, tâches, profils, heure et date, verrou de la carte SIM, etc.
Alarmes
Spécifiez une alarme qui sonne à une heure déterminée ou certains jours déterminés.
Pour utiliser les alarmes
1 En mode veille, sélectionnez
Menu } Organiseur } Alarmes
et sélectionnez une alarme à définir
} Modifier.
2Heure : } Modifier et définissez une
heure } OK. Sélectionnez davantage d’options, si nécessaire :
• Récurrence : } Modifier et
définissez un ou plusieurs jours
} Marquer } Terminé.
• Signal d'alarme : } Modifier
et sélectionnez un son.
Appuyez sur pour modifier
du texte, des images et le mode Silence des alarmes.
3 } Enregistr.
Pour arrêter le signal d’alarme lorsqu’il sonne
Appuyez sur n’importe quelle touche.
Si vous ne souhaitez pas que l’alarme se répète } Désactiv.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Pour annuler une alarme
• En mode veille, sélectionnez Menu } Organiseur } Alarmes et
sélectionnez une alarme, } Désactiv.
Agenda
Vous pouvez utiliser l’agenda pour noter les réunions importantes. L’agenda peut être synchronisé avec celui d’un ordinateur ou avec un agenda du Web % 78 Synchronisation.
Rendez-vous
Ajoutez de nouveaux rendez-vous ou utilisez des rendez-vous existants comme modèles.
Pour ajouter un nouveau rendez-vous
1 En mode veille, sélectionnez
Menu } Organiseur } Agenda et
sélectionnez une date } Sélection
} Nouveau RDV } Ajouter.
2 Sélectionnez une des options
suivantes et confirmez chaque entrée le cas échéant :
Onglet Général - objet, heure de
début, durée, rappel, date de début.
Onglet Détails - emplacement,
description, toute la journée, récurrence.
3 } Enregistr.
87Fonctions supplémentaires
Page 88
Pour afficher un rendez-vous
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Organiseur } Agenda et
sélectionnez un jour (les jours de rendez-vous sont affichés en gras).
2 Sélectionnez un rendez-vous
} Afficher.
Pour afficher une semaine de l’agenda
En mode veille, sélectionnez Menu
} Organiseur } Agenda } Autres } Afficher semaine.
Pour programmer les rappels
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Organiseur } Agenda } Autres } Avancées } Rappels.
2 } Toujours si vous voulez un rappel
même si le téléphone est hors tension ou réglé sur silence. Lorsqu’un rappel s’affiche } Oui pour lire le rendez-vous ou } Non pour désactiver le rappel. Les options de rappel définies dans l’agenda affectent celles définies dans les tâches.
Navigation dans l’agenda
Appuyez sur , , et pour vous déplacer entre les jours ou les semaines. Dans les vues mensuelle et hebdomadaire vous pouvez également utiliser le clavier de la manière suivante.
Date
d’aujourd’hui
Semaine
précédente
Mois
précédent
Année
précédente
Semaine
suivante
Mois
suivant
Année
suivante
Paramètres de l’agenda
En mode veille, sélectionnez Menu
} Organiseur
} Agenda } Autres
pour sélectionner une option :
• Afficher semaine - permet de
visualiser les rendez-vous de la semaine.
• Nouveau RDV - permet d’ajouter
un nouveau rendez-vous.
• Modifier la date - permet d’accéder
à une autre date de l’agenda.
• Avancées - permet de rechercher
un rendez-vous, de spécifier des rappels, ou encore de sélectionner un jour de début de la semaine.
• Supprimer - permet de supprimer
les anciens rendez-vous ou la totalité des rendez-vous.
•Aide - permet d’afficher des
informations complémentaires.
88 Fonctions supplémentaires
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 89
Echange de rendez-vous
Echangez des rendez-vous en utilisant une méthode de transfert. Vous pouvez également synchroniser les rendez­vous avec un ordinateur % 78 Synchronisation.
Pour envoyer un rendez-vous
Sélectionnez un rendez-vous dans la
liste pour un jour déterminé } Autres
} Envoyer et sélectionnez une
méthode de transfert.
Tâches
Ajoutez de nouvelles tâches ou utilisez des tâches existantes comme modèles. Vous pouvez aussi définir des rappels pour des tâches.
Le nombre maximal de tâches dépend de la mémoire disponible et est défini dans le logiciel.
Pour ajouter une nouvelle tâche
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Organiseur } Tâches } Nouvelle tâche } Ajouter.
2 } Tâche ou Appel tél. 3 Entrez les informations détaillées
et confirmez chaque entrée.
Pour afficher une tâche
• En mode veille, sélectionnez Menu } Organiseur } Tâches et
sélectionnez une tâche } Afficher.
Pour programmer les rappels
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Organiseur } Tâches et
sélectionnez une tâche } Autres
} Rappels.
2 } Toujours si vous voulez que le
téléphone sonne l’alarme pour un rappel même s’il est hors tension ou réglé sur silence. Lorsqu’un rappel sonne, appuyez sur } Oui pour lire la tâche ou pour appeler le numéro de téléphone si la tâche est un appel téléphonique. } Non pour désactiver le rappel. Une option de rappel définie dans les tâches affecte celle définie dans l’agenda.
Echange de tâches
Echangez des tâches en utilisant une méthode de transfert. Vous pouvez également synchroniser les tâches avec un ordinateur % 78 Synchronisation.
Pour envoyer une tâche
Sélectionnez une tâche dans la liste des
tâches d’un jour déterminé } Autres
} Envoyer et sélectionnez une méthode
de transfert.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
89Fonctions supplémentaires
Page 90
Mémos
Créez des mémos et enregistrez-les dans une liste. Vous pouvez également afficher un mémo en mode veille.
Le nombre maximal de notes dépend de la mémoire disponible et est défini dans le logiciel.
Pour ajouter un mémo
• En mode veille, sélectionnez Menu } Organiseur } Notes } Nouvelle note } Ajouter et entrez la note } Enregistr.
Pour modifier les mémos
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Organiseur } Notes et une liste
apparaît.
2 Sélectionnez un mémo } Autres
et sélectionnez une option.
Echange de mémos
Echanger des mémos à l’aide de l’une des méthodes de transfert disponibles. Vous pouvez également synchroniser les mémos avec un ordinateur % 78 Synchronisation.
Pour envoyer un mémo
Sélectionnez un mémo } Autres } Envoyer et sélectionnez une
méthode de transfert.
Minuterie
Votre téléphone dispose d’une minuterie. Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur n’importe quelle touche pour l’arrêter ou sélectionnez Redémar.
Pour régler la minuterie
} Organiseur } Minuterie et spécifiez
les heures, les minutes et les secondes pour le compte à rebours.
Chronomètre
Votre téléphone dispose d’un chronomètre permettant d’enregistrer plusieurs temps intermédiaires. Le chronomètre continue de s’exécuter lorsque vous répondez à un appel entrant.
Pour utiliser le chronomètre
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Organiseur } Chronomètre } Démarrer.
2 } Arrêter ou } Nv tour pour
un nouveau temps intermédiaire.
3 Pour réinitialiser le chronomètre
} Arrêter } Réinit.
Calculatrice
La calculatrice intégrée exécute les additions, les soustractions, les divisions et les multiplications.
90 Fonctions supplémentaires
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 91
Pour utiliser la calculatrice
• En mode veille, sélectionnez Menu } Organiseur } Calculatrice.
Appuyez sur ou pour
sélectionner ÷ x - + . % =.
Appuyez sur pour supprimer
le chiffre.
Appuyez sur pour entrer un
signe décimal.
Aide-mémoire
Enregistrez dans l’aide-mémoire les codes de sécurité de vos cartes de crédit, par exemple. Spécifiez un code d’accès pour ouvrir l’aide-mémoire.
Mot de contrôle et de sécurité
Vous devez entrer un mot de contrôle pour confirmer le code d’accès exact.
Lorsque vous entrez votre code d’accès pour ouvrir l’aide-mémoire, le mot de contrôle s’affiche un court instant. Si le code d’accès est correct, les codes adéquats apparaissent. Si le code d’accès est incorrect, le mot de contrôle et les codes qui apparaissent le sont également.
Pour ouvrir l’aide-mémoire la première fois
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Organiseur } Aide-mémoire. Un
message contenant des instructions apparaît } Continuer.
2 Entrez un code d’accès de quatre
chiffres } Continuer.
3 Confirmez le code d’accès en l’entrant
à nouveau.
4 Entrez un mot de contrôle
(15 caractères maximum) } Terminé. Le mot de contrôle peut contenir à la fois des lettres et des chiffres.
Pour ajouter un nouveau code
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Organiseur } Aide-mémoire
et entrez votre code d’accès
} Nouveau code } Ajouter.
2 Entrez un nom associé au code
} Continuer.
3 Entrez le code } Terminé.
Pour changer le code d’accès
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Organiseur } Aide-mémoire et
entrez votre code d’accès } Autres
} Modif code accès.
2 Entrez votre nouveau code d’accès
} Continuer.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
91Fonctions supplémentaires
Page 92
3 Entrez une seconde fois le nouveau
code d’accès } Continuer.
4 Entrez un mot de contrôle } Terminé.
Si vous avez oublié votre code d’accès
Si vous avez oublié votre code d’accès, vous devez réinitialiser l’aide-mémoire.
Pour réinitialiser l’aide-mémoire
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Organiseur } Aide-mémoire et
entrez un code pour accéder à l’aide­mémoire. Le mot de contrôle et les codes qui apparaissent alors sont incorrects.
2 } Autres } Réinitialiser. 3 Réinitialiser l'aide-mémoire ?
apparaît } Oui. L’aide-mémoire est réinitialisé et toutes les entrées sont supprimées. La prochaine fois que vous ouvrirez l’aide-mémoire, vous devrez commencer à la section
% 91 Pour ouvrir l’aide-mémoire la première fois.
Profils
Votre téléphone possède plusieurs profils prédéfinis. Certains, tels que le volume de la sonnerie et d’autres options, peuvent être réglés automatiquement en fonction de l’environnement ou d’un accessoire.
Vous pouvez rétablir tous les réglages du profil tels qu’ils étaient définis au moment de l’achat.
Pour sélectionner un profil
Appuyez sur et sélectionnez un
profil ou, en mode veille, sélectionnez
Menu } Réglages } onglet Général } Profils et sélectionnez un profil.
Pour afficher et modifier un profil
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Profils } Autres } Afficher+modifier.
Le profil Normal ne peut pas être renommé.
Pour réinitialiser les profils
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Profils } Autres } Réinit. profils.
Heure et date
L’heure est toujours affichée en mode veille.
Pour définir le format de l’heure et de la date
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Heure
et date } Heure. 2 Entrez l’heure. 3 } Format et sélectionnez une option. 4 } Enregistr.
92 Fonctions supplémentaires
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 93
Pour définir le format de la date et de l’heure
• En mode veille, sélectionnez Menu } Réglages } onglet Général } Heure et date } Date.
Verrou de la carte SIM
Le verrou de la carte SIM protège contre toute utilisation non autorisée votre abonnement, mais pas le téléphone proprement dit. Si vous changez de carte SIM, votre téléphone continue à fonctionner avec la nouvelle carte SIM.
La carte SIM est généralement verrouillée d’origine. Dans ce cas, vous devez entrer un numéro d’identification personnel (PIN) chaque fois que vous mettez le téléphone sous tension.
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque et le message PIN bloqué s’affiche. Vous pouvez la débloquer en entrant votre clé personnelle de déverrouillage (PUK). Les codes PIN et PUK sont fournis par votre opérateur réseau. Vous pouvez changer votre code PIN et sélectionner un nouveau code PIN constitué de quatre à huit chiffres.
Si le message Les codes ne concordent
pas apparaît à l’écran lorsque vous
changez votre code PIN, cela signifie que vous ne l’avez pas entré correctement. Si le message PIN erroné s’affiche, suivi du message Ancien PIN :, cela signifie que vous n’avez pas entré correctement votre ancien code PIN.
Pour débloquer votre carte SIM
1 Lorsque le message PIN bloqué
s’affiche, entrez votre code PUK } OK.
2 Entrez un nouveau code PIN constitué
de quatre à huit chiffres } OK.
3 Confirmez le nouveau code PIN en
l’entrant à nouveau } OK.
Pour changer votre code PIN
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Sécurité } Verrous } Protection
SIM } Modifier PIN. 2 Entrez votre code PIN } OK. 3 Entrez un nouveau code PIN constitué
de quatre à huit chiffres } OK.
4 Confirmez le nouveau code PIN en
l’entrant à nouveau } OK.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
93Fonctions supplémentaires
Page 94
Pour activer ou désactiver le verrou de la carte SIM
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Sécurité } Verrous } Protection
SIM } Protection et sélectionnez Activé ou Désactivé.
2 Entrez votre code PIN } OK.
Verrou du téléphone
Protégez votre téléphone contre toute utilisation non autorisée si les personnes qui ont volé l’appareil remplacent la carte SIM. Vous pouvez remplacer le code de verrou du téléphone (0000) par n’importe quel autre code personnel constitué de quatre à huit chiffres.
Verrou automatique du téléphone
Si le verrou du téléphone est réglé sur Automatique, vous devez entrer votre code de verrou du téléphone seulement si vous changez de carte SIM.
Il est important de garder en mémoire votre nouveau code. En cas d’oubli, vous devrez rapporter le téléphone à votre détaillant Sony Ericsson local.
Pour régler le verrou du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Sécurité } Verrous } Protection tél. } Protection et sélectionnez une
option.
2 Entrez le code de verrou du téléphone
} OK.
Pour déverrouiller le téléphone
Si le verrou du téléphone est activé,
entrez votre code } OK.
Pour changer le code du verrou du téléphone
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Sécurité } Verrous } Protection tél. } Modifier le code.
Verrouillage du clavier
Verrouillez le clavier afin d’éviter toute numérotation accidentelle.
Il est possible d’appeler le numéro d’urgence international 112 même si le clavier est verrouillé.
94 Fonctions supplémentaires
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 95
Verrouillage automatique
Utilisez le verrouillage automatique en mode veille pour verrouiller le clavier peut de temps après sa dernière utilisation.
Pour activer le verrouillage automatique du clavier
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Sécurité } Verrouillage auto.
Pour verrouiller manuellement le clavier
En mode veille, appuyez sur } Verr. clav. Vous pouvez toujours
répondre à un appel entrant. Le clavier se verrouillera une fois l’appel terminé. Le clavier reste verrouillé aussi longtemps que vous ne l’avez pas déverrouillé manuellement.
Pour déverrouiller manuellement le clavier
En mode veille, appuyez sur } Déverr.
Ecran d’accueil
Sélectionnez l’écran d’accueil qui s’affiche à la mise sous tension du téléphone % 59 Utilisation des images.
Pour sélectionner un écran de démarrage
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Affichage } Ecran démarrage et sélectionnez
une option.
Luminosité
Réglez la luminosité de l’écran.
Pour régler la luminosité
En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Affichage } Luminosité.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
95Fonctions supplémentaires
Page 96

Dépannage

Pourquoi le téléphone ne fonctionne-t-il pas comme je le souhaite ?
Ce chapitre traite de certaines difficultés que vous pourriez rencontrer lors de l’utilisation de votre téléphone. Vous pourrez aisément résoudre la plupart des problèmes vous-même, mais certains cas particuliers pourraient exiger l’intervention de votre opérateur réseau.
Toutefois, si vous deviez rapporter votre téléphone pour le faire réparer, sachez qu’il est possible que vous perdiez des informations ou du contenu enregistré dans votre téléphone. Il est conseillé d’effectuer une copie de ces informations avant de rapporter votre téléphone.
Pour obtenir de l’aide, accédez au site Web www.sonyericsson.com/support.
Le téléphone présente des problèmes de mémoire ou son utilisation est trop lente
Cause possible : La mémoire du téléphone est pleine ou le contenu de la mémoire n’est pas correctement organisé.
Solution : Redémarrez votre téléphone chaque jour pour libérer de la mémoire et augmenter la capacité de votre téléphone.
Vous avez également la possibilité de Réinitialiser. Une partie des paramètres et des données personnelles sera perdue pendant l’opération % 99 Réinitialisation.
L’icône de la batterie n’apparaît pas lorsque je commence à charger le téléphone
Cause possible : La batterie est vide ou n’a pas été utilisée pendant une longue période.
Solution : Lors du chargement, il peut s’écouler jusqu’à 30 minutes avant que l’icône de la batterie apparaisse à l’écran.
Certaines options de menu s’affichent en gris
Cause possible : Un service n’est pas activé ou votre abonnement ne prend pas en charge la fonction.
Solution : Contactez votre opérateur réseau.
96 Dépannage
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 97
Cause possible : Comme vous ne pouvez pas envoyer de thèmes, d’images ou de sons protégés par copyright, le menu Envoyer est parfois inaccessible.
Je ne comprends pas la langue des menus
Cause possible : Vous n’avez pas spécifié la bonne langue d’affichage dans le téléphone.
Solution : Choisissez une autre langue, % 20 Langue du téléphone.
Je ne parviens pas à mettre le téléphone sous tension
Cause possible : La batterie est déchargée.
Solution : Rechargez la batterie
% 7 Pour charger la batterie. Solution : Mettez le téléphone sous
tension une fois le chargeur raccordé. Si le téléphone démarre, redémarrez-le sans raccorder le chargeur.
Je ne parviens pas à charger le téléphone ou la batterie est faible
Cause possible : Le chargeur n’est pas correctement fixé au téléphone.
Solution : Assurez-vous que le connecteur du chargeur émet bien un déclic qui confirme qu’il est correctement mis en place
% 7 Pour charger la batterie. Cause possible : La batterie est mal
connectée. Solution : Otez la batterie et nettoyez
les connecteurs. Vous pouvez utiliser l’un des éléments suivants légèrement imbibés d’alcool : une brosse douce, un chiffon ou un coton-tige. Assurez­vous que la batterie est complètement sèche avant de la remettre en place. Vérifiez si, au niveau du téléphone, les connecteurs de la batterie sont intacts.
Cause possible : La batterie est usée et doit être remplacée.
Solution : Testez une autre batterie et un autre chargeur conçu pour un même modèle de téléphone ou demandez à votre revendeur de vérifier si la batterie et le chargeur fonctionnent correctement.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
97Dépannage
Page 98
Le téléphone se met automatiquement hors tension
Cause possible : Vous avez appuyez inopinément sur la touche .
Solution : Activez le verrouillage automatique du clavier ou verrouillez le clavier manuellement
% 94 Verrouillage du clavier. Cause possible : La batterie est mal
connectée. Solution : Vérifiez si la batterie est
correctement insérée % 6 Pour insérer la batterie.
Je ne parviens pas à utiliser les SMS sur mon téléphone
Cause possible : Des paramètres manquent ou sont incorrects.
Solution : Contactez votre opérateur réseau pour connaître le paramètre de centre de service SMS adéquat % 42 SMS.
Je ne parviens pas à utiliser les MMS sur mon téléphone
Cause possible : Votre abonnement ne prend pas en charge le transfert de données.
Solution : Contactez votre opérateur réseau.
Cause possible : Des paramètres manquent ou sont incorrects.
Solution : % 8 Aide contenue dans votre téléphone ou visitez www.sonyericsson.com/support,
choisissez votre région et votre pays, puis la configuration du téléphone. Spécifiez ensuite votre modèle de téléphone, cliquez sur Lire autres sous MMS et suivez les instructions % 74 Paramètres.
Je ne parviens pas à utiliser Internet
Cause possible : Votre abonnement ne prend pas en charge le transfert de données.
Solution : Contactez votre opérateur réseau.
Cause possible : Des paramètres Internet manquent ou sont incorrects.
Solution : % 8 Aide contenue dans votre téléphone ou visitez www.sonyericsson.com/support,
choisissez votre région et votre pays, puis la configuration du téléphone. Spécifiez ensuite votre modèle de téléphone, cliquez sur Lire autres sous Internet mobile (WAP) et suivez les instructions % 74 Paramètres.
98 Dépannage
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Page 99
Le téléphone ne peut pas être détecté par d’autres utilisateurs via la technologie sans fil Bluetooth™
Cause possible : La fonction Bluetooth n’a pas été activée.
Solution : Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et que votre téléphone est visible % 82 Pour recevoir un élément.
Je ne parviens pas à synchroniser ou à transférer des données entre mon téléphone et mon ordinateur lorsque j’utilise le câble USB fourni
Cause possible : Le câble n’est pas correctement installé et détecté sur votre ordinateur ou le logiciel fourni avec votre téléphone n’a pas été correctement installé sur l’ordinateur.
Solution : Visitez www.sonyericsson.com/support,
choisissez votre région et votre pays, puis le modèle du téléphone. Sélectionnez ensuite En savoir plus - Mise en route. Le guide
Synchronisation du téléphone avec un ordinateur contient des instructions
d’installation et un guide de dépannage qui vous aideront à résoudre le problème.
Réinitialisation
Les modifications que vous avez apportées aux paramètres ainsi que le contenu que vous avez ajouté ou modifié seront effacés.
Si vous sélectionnez Réinitialiser
param., les modifications apportées
aux paramètres sont effacées.
Si vous sélectionnez Réinitialise tout, tous les contacts, messages, données personnelles et contenu téléchargés, reçus ou modifiés seront également supprimés, en plus des modifications apportées aux paramètres.
Pour réinitialiser le téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
} Réglages } onglet Général } Réinitialiser.
2 } Réinitialiser param.
ou } Réinitialise tout.
3 Lorsque des instructions apparaissent
à l’écran } Continuer.
Si vous avez sélectionné Réinitialise
tout, le contenu téléchargé, reçu ou
modifié, tel que les mélodies et les images est également supprimé.
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
99Dépannage
Page 100
Messages d’erreur
Insérer SIM
Cause possible : Aucune carte SIM n’est installée dans le téléphone ou la carte n’a pas été insérée correctement.
Solution : Insérez une carte SIM
% 6 Pour insérer la carte SIM. Cause possible : Les connecteurs
de la carte SIM doivent être nettoyés. Solution : Enlevez la carte SIM et
nettoyez-la. Vérifiez aussi si la carte n’a pas subi de dommage susceptible d’empêcher sa connexion aux connecteurs du téléphone. Si c’est le cas, demandez une nouvelle carte SIM à votre opérateur réseau.
Insérer carte SIM correcte
Cause possible : Le téléphone est configuré de manière à fonctionner uniquement avec certaines cartes SIM.
Solution : Assurez-vous d’utiliser la carte SIM correspondant l’opérateur de votre téléphone.
PIN erroné/PIN 2 erroné
Cause possible : Le code PIN ou PIN2 que vous avez entré est erroné.
Solution : Entrez le code PIN ou PIN2 adéquat } Oui % 93 Verrou de la carte SIM.
PIN bloqué/PIN 2 bloqué
Cause possible : Vous avez entré à trois reprises un code PIN ou PIN2 incorrect.
Solution : Pour débloquer % 93 Verrou de la carte SIM.
Les codes ne concordent pas
Cause possible : Les deux codes que vous avez entrés ne correspondent pas.
Solution : Lorsque vous changez un code de sécurité (par exemple votre code PIN), vous devez confirmer le nouveau code en entrant exactement le même code une deuxième fois. % 93 Verrou de la carte SIM.
Aucun réseau
Cause possible : Votre téléphone est en Mode Avion.
Solution : Redémarrez le téléphone en mode normal % 9 Menu Mode Avion.
100 Dépannage
Cette version e st la version Internet du Guide de l 'utilisate ur. © Impr ession e xclusivement réser vée à une utilisation privée.
Loading...