
5-038-206-42(1)
Gaming Headset
Reference Guide
Guide de référence
Referenzanleitung
Guía de referencia
©2022 Sony Corporation
Printed in Vietnam
https://www.sony.net/
INZONE H3 Model: YY2961
YY2961
Sony corp.
MADE IN VIETNAM
GAMING HEADSET
Guida di riferimento
Referentiegids
Guia de referência
Viiteopas
Referanseveiledning
Referensmaterial
Referencevejledning
https://rd1.sony.net/help/mdr/2961/h_zz/
English
Gaming Headset
Model: YY2961
Do not install the product in a confined space, such as a bookcase or built-in
cabinet.
Notice for customers: the following information is only applicable to
products sold in countries applying EU directives and/or UK applying
relevant statutory requirements.
This product has been manufactured by or on behalf of Sony
Corporation.
EU Importer: Sony Europe B.V.
Inquiries to the EU Importer or related to product compliance in Europe
should be sent to the manufacturer’s authorized representative, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgium.
This product has been manufactured by or on behalf of Sony
Corporation.
UK Importer: Sony Europe B.V.
Inquiries to the UK Importer or related to product compliance in the UK
should be sent to the manufacturer’s authorized representative, Sony
Europe B.V., The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW,
United Kingdom.
Disposal of old electrical & electronic equipment
(applicable in the European Union and other countries
with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates
that this product shall not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the appropriate
collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring that this product is disposed of
correctly, you will help to prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which could be caused by
inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials
will help to conserve natural resources. For more detailed information
about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased the
product.
This unit has been tested and found to comply with the limits set out in the
EMC regulation using a connection cable shorter than 3 m.
High volume may adversely affect your hearing.
Do not use the unit while walking, driving, or cycling. Doing so may cause
traffic accidents.
Do not use in hazardous areas unless the surrounding sound can be heard.
The unit is not waterproof. If water or foreign matter enters the unit, it may
result in fire or electric shock. If water or foreign matter enters the unit, stop
use immediately and consult your nearest Sony dealer. In particular, be
careful in the following cases.
• When using the unit near a sink or liquid container
Be careful that the unit does not fall into a sink or container filled with
wate r.
• When using the unit in the rain or snow, or in humid locations
• When using the unit while you are perspiring
If you touch the unit with wet hands, or put the unit in the pocket of a
damp article of clothing, the unit may get wet.
This product (including accessories) has magnet(s) which may interfere with
pacemakers, programmable shunt valves for hydrocephalus treatment, or
other medical devices. Do not place this product close to persons who use
such medical devices. Consult your doctor before using this product if you
use any such medical device.
Note about static electricity
If you use the unit when the air is dry, you may experience discomfort due to
static electricity accumulated on your body. This is not a malfunction of the
unit. You can reduce the effect by wearing clothes made of natural materials
that do not easily generate static electricity.
Precautions
The two-dimensional code or the URL on the cover will help you access
the help guide that describes useful notes or procedures in details.
Notes on wearing the unit
• After use, remove the headphones slowly.
• Because the headphones achieve a tight seal over the ears, forcibly
pressing them against your ears or quickly pulling them off can result in
eardrum damage.
Pressing the headphones against your ears may cause the speaker
diaphragm to produce a click sound. This is not a malfunction.
Other notes
• Do not apply weight or pressure to the unit for long periods, including
when it is stored, as it may cause deformation.
• If you experience discomfort while using the unit, stop using it
immediately.
• Be careful that the boom microphone does not hit your eyes while
wearing, removing, and using the unit.
• If you have any questions or problems concerning this unit that are not
covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.
Specifications
Headset
Power source:
USB bus power compliant (5 V, 100 mA)
Operating temperature:
0 °C to 40 °C
Headphones
Type:
Closed, dynamic
Driver unit:
40 mm, dome type (CCAW Voice Coil)
Power handling capacity:
Impedance:
Sensitivity:
Frequency response:
Cable:
Mass:
Microphone
Type:
Directivity:
Effective frequency range:
Included items:
1) IEC = International Electrotechnical Commission
Design and specifications are subject to change without notice.
Recommended Personal Computer OS version
Windows®: Windows 10 or later
Mac: macOS 11 or later
Trademarks
• Microsoft, Windows and Windows Media are either trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
• macOS and Mac are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
• All other trademarks and registered trademarks are trademarks or
registered trademarks of their respective holders. In this manual, TM and ®
marks are not specified.
1)
1 500 mW (IEC
)
36 Ω (1 kHz)
92 dB/mW
10 Hz - 20 000 Hz (JEITA)
Approx. 1.2 m, 4-pole mini plug
Approx. 299 g without cable
Electret condenser
Uni directional
100 Hz - 8 000 Hz
Gaming Headset (1)
USB Audio Box (1)
Français
Casque gaming
Modèle: YY2961
N’installez pas le produit dans un espace clos, comme une bibliothèque ou
une armoire encastrée.
Avis aux clients : les informations suivantes ne s’appliquent qu’aux
produits vendus dans les pays appliquant les directives de l’UE.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation.
Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V.
Les questions basées sur la législation européenne pour l’importateur ou
relatives à la conformité des produits doivent être adressées au
mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgique.
Traitement des appareils électriques et électroniques en
fin de vie (applicable dans les pays de l’Union
Européenne et dans les autres pays disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. En revanche, il doit être rapporté à un
point de collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce
produit est bien mis au rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la
santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente
où vous avez acheté le produit.
Cet appareil a été testé et déclaré comme conforme aux limites de la norme
EMC en utilisant un câble de connexion de moins de 3 m.
Un volume élevé peut nuire à votre audition.
N’utilisez pas l’appareil lorsque vous marchez, conduisez ou faites du vélo.
Cela pourrait provoquer des accidents de la circulation.
N’utilisez pas l’appareil dans des zones dangereuses à moins que les bruits
environnants puissent être entendus.
L’appareil n’est pas étanche. Si de l’eau ou des corps étrangers pénètrent
dans l’appareil, cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Si
de l’eau ou un corps étranger pénètre dans l’appareil, cessez
immédiatement de l’utiliser, puis consultez votre revendeur Sony le plus
proche. En particulier, faites attention dans les cas suivants :
• Lors de l’utilisation à côté d’un évier ou d’un récipient de liquide
Veillez à ce que l’appareil ne tombe pas dans un évier ou un récipient
rempli d’eau.
• Lors de l’utilisation sous la pluie, la neige ou dans des lieux humides
• Lors de l’utilisation en cas de transpiration
Si vous touchez l’appareil avec des mains mouillées ou si vous rangez
l’appareil dans la poche d’un vêtement humide, il pourra être mouillé
également.
Ce produit (y compris les accessoires) comporte un ou des aimants qui
peuvent perturber les stimulateurs cardiaques, les valves de dérivation
programmables pour le traitement de l’hydrocéphalie ou d’autres appareils
médicaux. Ne placez pas ce produit près de personnes utilisant ce type
d’appareil médical. Consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit si
vous utilisez ce type d’appareil médical.
Remarque concernant l’électricité statique
Si vous utilisez l’appareil lorsque l’air est sec, vous pouvez ressentir une
gêne due à l’électricité statique accumulée sur votre corps. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement de l’appareil. Vous pouvez réduire cet effet en
portant des vêtements en matériaux naturels qui ne génèrent pas
facilement d’électricité statique.
Précautions
Le code à deux dimensions ou l’URL figurant sur le couvercle vous
permettent d’accéder au guide d’aide qui contient des remarques utiles
et décrit les procédures en détail.
Remarques sur le port du dispositif
• Après utilisation, retirez le casque d’écoute lentement.
• Le casque d’écoute permettant d’établir un joint étanche sur les oreilles, le
fait de le presser avec vigueur sur vos oreilles ou de le retirer rapidement
peut entraîner des lésions des tympans.
Si vous appuyez sur le casque d’écoute contre vos oreilles, le diaphragme
du haut-parleur risque de produire un cliquetis. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Autres remarques
• N’appliquez pas de poids ou de pression sur le dispositif pendant de
longues périodes, y compris lors de son entreposage, car cela pourrait
provoquer des déformations.
• Si vous ressentez une gêne lors de l’utilisation du dispositif, arrêtez de
l’utiliser immédiatement.
• Veillez à ce que le microphone boom n’entre pas en contact avec vos yeux
lors du transport, du retrait ou de l’utilisation de l’appareil.
• Pour obtenir des réponses à toutes questions ou des solutions pour tous
problèmes concernant le dispositif, qui ne sont pas abordés dans ce
manuel, veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche.
Spécifications
Casque
Source d’alimentation:
Conforme avec l’alimentation par le bus USB (5 V, 100 mA)
Température de fonctionnement:
0°C à 40°C
Casque
Type :
Fermé, dynamique
Transducteur :
40 mm, type à dôme (bobine acoustique CCAW)
Puissance admissible :
Impédance:
Sensibilité:
Réponse en fréquence:
Câble :
Masse :
Micro
Type :
Directivité :
Plage de fréquences efficace :
Éléments fournis:
1) CEI = Commission Electrotechnique Internationale
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Version du système d’exploitation recommandée pour un ordinateur
personnel
Windows® : Windows 10 ou ultérieure
Mac : macOS 11 ou ultérieure
Marques
• Microsoft, Windows et Windows Media sont des marques ou des marques
déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays.
• macOS et Mac sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux
États-Unis et dans d’autres pays.
• Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des
marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles TM et ®
n’apparaissent pas dans ce manuel.
1)
1 500 mW (CEI
)
36Ω (1kHz)
92dB/mW
10 Hz - 20 000Hz (JEITA)
Environ 1,2 m, Mini-fiche à 4 pôles
Environ 299 g sans câble
Condensateur à électret
Unidirectionnel
100 Hz - 8 000 Hz
Casque gaming (1)
Boîtier Audio USB (1)
Deutsch
Gaming-Headset
Modell: YY2961
Stellen Sie das Produkt nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank o. Ä. auf, wo keine ausreichende Luftzufuhr gegeben ist.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für
Produkte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien
gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation hergestellt.
EU Importeur: Sony Europe B.V.
Anfragen an den Importeur oder zur Produktkonformität auf Grundlage
der Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den Bevollmächtigten
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgien.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen Ländern mit
einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum
Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung,
den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht bei der Verwendung mit einem
Verbindungskabel, das kürzer als 3 m ist, den Grenzwerten, die in der
EMV-Vorschrift festgelegt wurden.
Zu hohe Lautstärke kann zu Gehörschäden führen.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie als Fußgänger, Auto- oder
Fahrradfahrer am Straßenverkehr teilnehmen. Andernfalls besteht die
Gefahr eines Verkehrsunfalls.
Verwenden Sie das Gerät in potenziell gefährlichen Bereichen nur so, dass
Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können.
Das Gerät ist nicht wasserfest. Wenn Wasser oder Fremdkörper in das Gerät
gelangen, besteht Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Wenn Wasser oder Fremdkörper in das Gerät gelangen, verwenden Sie es
auf keinen Fall weiter und wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler.
Befolgen Sie insbesondere die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
• Gebrauch in der Nähe eines Waschbeckens oder Flüssigkeitsbehälters
Lassen Sie das Gerät auf keinen Fall in ein Waschbecken oder einen mit
Wasser gefüllten Behälter fallen.
• Gebrauch bei Regen oder Schnee oder in feuchter Umgebung
• Gebrauch bei starkem Schwitzen
Wenn Sie das Gerät mit feuchten Händen berühren oder in die Tasche
eines feuchten Gegenstands oder Kleidungsstücks stecken, kann es nass
werden.
Dieses Produkt (einschließlich der Zubehörteile) enthält einen oder mehrere
Magnete, die Herzschrittmacher, programmierbare Shunt-Ventile für die
Behandlung von Hydrozephalus oder andere medizinische Geräte
beeinträchtigen können. Stellen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von
Personen auf, die solche medizinischen Geräte verwenden. Konsultieren Sie
Ihren Arzt vor der Benutzung dieses Produkts, falls Sie ein solches
medizinisches Gerät verwenden.
Hinweis zu elektrostatischer Aufladung
Bei Verwendung des Geräts in trockener Luft kann es durch elektrostatische
Aufladung zu unangenehmen Körperwahrnehmungen kommen. Dies stellt
keine Fehlfunktion des Geräts dar. Sie können diesen Effekt verringern,
indem Sie Kleidung aus natürlichen Materialien tragen, die nur geringfügig
zu elektrostatischer Aufladung beitragen.
Sicherheitshinweise
Mithilfe des zweidimensionalen Codes oder der URL auf der
Umschlagseite gelangen Sie zur Hilfe, in der Sie nützliche Hinweise oder
detailliert beschriebene Verfahren finden.
Hinweise zum Tragen des Geräts
• Nehmen Sie die Kopfhörer nach dem Gebrauch langsam ab.
• Da die Kopfhörer die Ohren dicht abschließen, kann das Trommelfell
verletzt werden, wenn Sie die Kopfhörer mit Gewalt gegen die Ohren
drücken oder abrupt abnehmen.
Wenn Sie die Kopfhörer gegen die Ohren drücken, ist möglicherweise ein
klickendes Geräusch von der Lautsprechermembran zu hören. Dies ist
keine Fehlfunktion.
Sonstige Hinweise
• Achten Sie darauf, dass nicht längere Zeit Gewicht oder Druck auf dem
Gerät lastet, auch nicht beim Aufbewahren. Andernfalls kann es sich
verformen.
• Wenn Sie sich beim Verwenden des Geräts unwohl fühlen, verwenden Sie
es auf keinen Fall weiter.
• Achten Sie beim Aufsetzen, Abnehmen und Gebrauch des Geräts darauf,
mit dem Galgenmikrofon nicht an Ihre Augen zu stoßen.
• Sollten an dem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben,
auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte
an den nächsten Sony-Händler.
Technische Daten
Headset
Stromversorgung:
Konform mit Stromversorgung über USB-Bus (5 V, 100 mA)
Betriebstemperatur:
0 °C bis 40 °C
Kopfhörer
Typ:
Geschlossen, dynamisch
Treibereinheit:
40 mm, Kalotte (CCAW-Schwingspule)
Belastbarkeit:
Impedanz:
Empfindlichkeit:
Frequenzgang:
Kabel:
Masse:
Mikrofon
Typ:
Richtcharakteristik:
Effektiver Frequenzbereich:
Mitgelieferte Teile:
1) IEC = Internationale Elektrotechnische Kommission
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Für PC empfohlene Betriebssystemversion
Windows®: Windows 10 oder höher
Mac: macOS 11 oder höher
Markenzeichen
• Microsoft, Windows und Windows Media sind entweder Marken oder
eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
• macOS und Mac sind Markenzeichen von Apple Inc. und in den USA und
in anderen Ländern eingetragen.
• Alle anderen Marken und eingetragenen Marken sind Marken oder
eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer. In diesem Handbuch
werden die Zeichen TM und ® nicht verwendet.
1)
1 500 mW (IEC
)
36 Ω (1 kHz)
92 dB/mW
10 Hz - 20 000 Hz (JEITA)
Ca. 1,2 m, 4-poliger Ministecker
Ca. 299 g (ohne Kabel)
Elektret-Kondensatormikrofon
Niere
100 Hz - 8 000 Hz
Gaming-Headset (1)
USB-Audio-Box (1)
Español
Auriculares gaming
Modelo: YY2961
No instale el producto en un espacio reducido, como una estantería o un
armario empotrado.
Aviso para los clientes: la siguiente información se aplica únicamente
a los productos vendidos en países donde se apliquen las directivas
de la UE.
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation.
Importador UE: Sony Europe B.V.
Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la
conformidad del producto en Europa deben dirigirse al representante
autorizado por el fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y
otros países con sistemas de tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el
presente producto no puede tratarse como un residuo
doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente
punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se desecha correctamente, ayudará a
prevenir las posibles consecuencias negativas para la salud y el medio
ambiente que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de los materiales
ayuda a preservar los recursos naturales. Si desea obtener información
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento
donde ha adquirido el producto.
Las pruebas realizadas en esta unidad acreditan su conformidad con los
límites definidos por la normativa EMC utilizando un cable de conexión de
una longitud inferior a 3 m.
El volumen alto puede afectar negativamente a la audición.
No utilice la unidad mientras camina, conduce o monta en bicicleta. Hacerlo
puede causar accidentes de tránsito.
No la utilice en zonas peligrosas a menos que pueda oír los sonidos que lo
rodean.
La unidad no es resistente al agua. La unidad puede incendiarse o producir
una descarga eléctrica si entran agua u objetos extraños en ella. Si entran
agua o un objeto extraño en la unidad, deje de utilizarla inmediatamente y
consulte con su distribuidor de Sony más cercano. En especial, tenga
cuidado en los siguientes casos.
• Cuando utilice la unidad cerca de un fregadero o recipiente lleno de agua
Tenga cuidado de que la unidad no caiga en un fregadero ni contenedor
lleno de agua.
• Cuando utilice la unidad en la lluvia, en la nieve o en lugares húmedos
• Cuando utilice la unidad mientras está sudoroso
Si toca la unidad con las manos mojadas o coloca la unidad en el bolsillo
de alguna prenda húmeda, la unidad se mojará.
Este producto (incluyendo los accesorios) tiene un imán (o imanes) que
puede interferir con marcapasos, válvulas de derivación programables para
el tratamiento de la hidrocefalia, o con otros aparatos médicos. No ponga el
producto cerca de personas que utilicen dichos aparatos médicos. Consulte
con su médico antes de utilizar este producto si utiliza cualquiera de dichos
aparatos médicos.
Nota acerca de la electricidad estática
Si utiliza la unidad cuando el aire está seco, es posible que experimente
incomodidad debido a la electricidad estática acumulada en su cuerpo. Esto
no es un fallo de funcionamiento de la unidad. Puede reducir este efecto si
se viste con ropa compuesta por materiales naturales que no generen
electricidad estática fácilmente.
Precauciones
El código bidimensional o la URL de la portada permiten acceder a la
guía de ayuda, que presenta notas útiles o procedimientos de forma
detallada.
Notas acerca de la colocación de la unidad
• Quite los auriculares despacio después de utilizarlos.
• Como los auriculares se ajustan bien en las orejas, si los presiona en
exceso en el oído o si tira de ellos rápido hacia afuera, puede provocar
daños en el tímpano.
Al presionar los auriculares hacia el oído, el diafragma del altavoz puede
producir un clic. No se trata de un error de funcionamiento.
Otras notas
• No someta la unidad a pesos ni a presión durante largos períodos,
incluido cuando esté almacenada, ya que puede deformarse.
• Si siente algún malestar mientras utiliza la unidad, deje de utilizarla
inmediatamente.
• Tenga cuidado con el micrófono de brazo para evitar su contacto con los
ojos al utilizar o quitarse la unidad.
• Si tiene dudas o problemas relacionados con esta unidad que no se traten
en este manual, consúltelos con su distribuidor Sony más cercano.
Especificaciones
Auriculares
Alimentación:
Conforme con alimentación por bus USB (5 V, 100 mA)
Temperatura de funcionamiento:
De 0°C a 40°C
Auriculares
Tipo:
Cerrado, dinámico
Unidad auricular:
40 mm, tipo cúpula (bobina de voz de cable de aluminio encobrado
(CCAW))
Capacidad de potencia:
Impedancia:
Sensibilidad:
Respuesta en frecuencia:
Cable:
Masa:
Micrófono
Tipo:
Directividad:
Gama de frecuencias efectivas:
Artículos incluidos:
1) IEC = Comisión Electrotécnica Internacional
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Versión de SO de ordenador personal recomendada
Windows®: Windows 10 o posterior
Mac: macOS 11 o posterior
Marcas comerciales
• Microsoft, Windows y Windows Media son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o
en otros países.
• macOS y Mac son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU.
y en otros países.
• Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus
respectivos propietarios. En este manual no se indican las marcas TM y ®.
1)
1 500 mW (IEC
)
36 Ω (1kHz)
92 dB/mW
10 Hz - 20 000 Hz (JEITA)
Aprox. 1,2 m, Miniclavija de 4 terminales
Aprox. 299 g sin el cable
Condensador de electreto
Unidireccional
100 Hz - 8 000 Hz
Auriculares gaming (1)
Caja de audio USB (1)
Italiano
Cuffie per gaming
Modello: YY2961
Non installare il prodotto in uno spazio ristretto, come ad esempio una
libreria o un armadietto a incasso.
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni sono applicabili solo ai
prodotti venduti in Paesi in cui si applicano le direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation.
Importatore UE: Sony Europe B.V.
Richieste all’importatore UE o relative alla conformità di prodotto in
Europa devono essere indirizzate al rappresentante autorizzato del
costruttore, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, in Belgio.
Trattamento dei dispositivi elettrici o elettronici a fine
vita (applicabile in tutti i Paesi dell’Unione Europea e in
altri Paesi con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che
il prodotto non deve essere considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato in un
punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate da uno smaltimento inadeguato. Il riciclaggio
dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate sul riciclo di questo prodotto, si prega di contattare il vostro
Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti, ovvero il punto vendita
presso il quale è stato acquistato.
I test condotti su questa unità ne hanno dimostrato la conformità alle
limitazioni stabilite dai regolamenti EMC per l’utilizzo di cavi di collegamento
di lunghezza inferiore ai 3 m.
L’ascolto a volume elevato può causare danni all’udito.
Non utilizzare l’unità mentre si cammina, si guida o si utilizza la bicicletta.
Questo potrebbe causare incidenti stradali.
Non utilizzare in luoghi pericolosi se non è possibile percepire chiaramente
suoni e rumori circostanti.
L’unità non è impermeabile. L’ingresso di acqua o sostanze estranee
nell’unità potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. In caso di ingresso
di acqua o sostanze estranee nell’unità interromperne immediatamente
l’utilizzo e consultare il rivenditore Sony più vicino. In particolare, ricordarsi di
seguire le precauzioni elencate di seguito.
• Uso in prossimità di lavandini o recipienti di liquidi
Prestare attenzione affinché l’unità non cada in un lavandino o in un
recipiente colmo d’acqua.
• Uso sotto la pioggia o nella neve, oppure in ambienti umidi
• Uso quando si è sudati
Se si tocca l’unità con le mani bagnate, o se si ripone l’unità nella tasca di
un capo di abbigliamento umido, l’unità potrebbe bagnarsi.
Questo prodotto (accessori inclusi) contiene magneti che potrebbero
interferire con pacemaker, valvole shunt programmabili per il trattamento
dell’idrocefalo o altri dispositivi medicali. Non collocare questo prodotto
nelle vicinanze di persone che fanno uso di tali dispositivi medicali.
Consultare il proprio medico prima di usare questo prodotto se si fa uso di
dispositivi medicali.
Informazioni sull’elettricità statica
Se si utilizza l’unità in condizioni atmosferiche particolarmente secche,
l’accumulo di elettricità statica nel corpo potrebbe dar luogo a inconvenienti.
Questo fenomeno non indica la presenza di guasti dell’unità. È possibile
ridurre questi effetti indossando abiti realizzati in materiali naturali che non
favoriscono l’accumulo di elettricità statica.
Precauzioni
Il codice bidimensionale o l’URL sulla copertina consente di accedere alla
guida, che fornisce utili note o procedure dettagliate.
Note su come indossare l’unità
• Dopo l’uso rimuovere le cuffie lentamente.
• Poiché le cuffie aderiscono saldamente alle orecchie, premerle con forza
contro le orecchie o rimuoverle rapidamente può causare danni ai timpani.
Premendo le cuffie contro le orecchie il diaframma dell’altoparlante
potrebbe generare il rumore di uno scatto. Questo fenomeno non è indice
di un problema di funzionamento.
Altre note
• Non appoggiare oggetti pesanti né esercitare pressione per lunghi periodi
di tempo sull’unità, anche quando è riposta e non utilizzata, per evitare
deformazioni.
• Se durante l’uso dell’unità si avverte fastidio, interrompere
immediatamente l’uso.
• Evitare che il microfono direzionale colpisca gli occhi quando l’unità viene
indossata, rimossa e utilizzata.
• In caso di domande o problemi relativi a questa unità non trattati in
questo manuale, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Caratteristiche tecniche
Cuffie
Alimentazione:
Conforme ad alimentazione bus USB (5 V, 100 mA)
Temperatura di esercizio:
Da 0 °C a 40 °C
Cuffie
Tipo:
Chiuso, dinamico
Unità pilota:
40 mm, tipo a cupola (Voice Coil CCAW)
Capacità di potenza:
Impedenza:
Sensibilità:
Risposta in frequenza:
1)
1 500 mW (IEC
)
36 Ω (1 kHz)
92 dB/mW
10 Hz - 20 000 Hz (JEITA)

Cavo:
Circa 1,2 m, Minispina a 4 poli
Massa:
Circa 299 g (senza cavo)
Microfono
Tipo:
Con condensatore a elettrete
Direttività:
Unidirettivo
Gamma di frequenza effettiva:
100 Hz - 8 000 Hz
Articoli in dotazione:
Cuffie per gaming (1)
Scatola audio USB (1)
1) IEC = Commissione Elettrotecnica Internazionale
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza
preavviso.
Versione del SO consigliata per il PC
Windows®: Windows 10 o versioni successive
Mac: macOS 11 o versioni successive
Marchi
• Microsoft, Windows e Windows Media sono marchi o marchi registrati di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
• macOS e Mac sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri
Paesi.
• Tutti gli altri marchi o marchi registrati appartengono ai rispettivi
proprietari. In questo manuale i simboli TM e ® non sono specificati.
Nederlands
Gaming-headset
Model: YY2961
Installeer het toestel niet in een krappe ruimte zoals een boekenrek of
inbouwkast.
Kennisgeving voor klanten: de volgende informatie is alleen van
toepassing voor producten die wordt verkocht in landen waar de
EU-richtlijnen van kracht zijn.
Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van Sony Corporation.
EU-importeur: Sony Europe B.V.
Vragen aan de EU-importeur of met betrekking tot Europese
productconformiteit kunnen worden gericht aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, België.
Verwijdering van oude elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing in de Europese Unie en
andere landen met gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop
dat het product niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt
worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u mogelijke
negatieve gevolgen voor mens en milieu die zijn gekoppeld aan
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij aan
het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met
het recyclen van dit product kunt u contact opnemen met de
gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van
huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Dit toestel is getest en voldoet aan de beperkingen vastgelegd in de EMC
richtlijnen voor het gebruik van een verbindingskabel korter dan 3 m.
Een hoog volume kan uw gehoor beschadigen.
Gebruik het toestel niet tijdens het wandelen, rijden of fietsen. Als u dat wel
doet, kan dat leiden tot ongevallen.
Gebruik het toestel niet op een gevaarlijke plaats, tenzij u de
omgevingsgeluiden kunt horen.
Het toestel is niet waterdicht. Als er water of vreemde voorwerpen in het
toestel terechtkomen, kan dat brand of een elektrische schok veroorzaken.
Als er water of vreemde voorwerpen in het toestel terechtkomen, stop dan
onmiddellijk met het gebruik ervan en neem contact op met uw
dichtstbijzijnde Sony-leverancier. Wees vooral voorzichtig in de volgende
gevallen.
• Gebruik rond een gootsteen of voorwerpen met vloeistof
Zorg dat het toestel niet in een gootsteen of een bak met water valt.
• Wanneer u het toestel gebruikt in de regen of sneeuw, of op vochtige
plaatsen
• Wanneer u het toestel gebruikt wanneer u zweet
Als u het toestel aanraakt met natte handen of in de zak van een vochtig
kledingstuk steekt, kan het nat worden.
Dit product (inclusief de accessoires) bevat magneten die de werking
kunnen hinderen van pacemakers, programmeerbare shunt-ventielen voor
de behandeling van hydrocefalie (waterhoofd) of andere medische
apparatuur. Plaats dit product niet dichtbij mensen die dergelijke medische
apparatuur gebruiken. Raadpleeg uw arts voordat u dit product gebruikt in
het geval u dergelijke medische apparatuur gebruikt.
Opmerking over statische elektriciteit
Wanneer u het toestel gebruikt in droge lucht, kunt u last hebben van
statische elektriciteit die zich heeft opgehoopt op uw lichaam. Dit is geen
gebrek van het toestel. U kunt het effect verminderen door kleren van
natuurlijke materialen te dragen die niet gemakkelijk statische elektriciteit
genereren.
Voorzorgsmaatregelen
Gebruik de tweedimensionale code of de URL op het voorblad voor
toegang tot de Helpgids met nuttige informatie of gedetailleerde
procedures.
Opmerkingen over het opzetten van het toestel
• Verwijder na gebruik de hoofdtelefoon langzaam.
• Aangezien de hoofdtelefoon de oren goed afsluit, kunt u schade aan het
trommelvlies veroorzaken door deze hard tegen uw oren te drukken of
snel af te nemen.
Door de hoofdtelefoon tegen uw oren te drukken, kan het
luidsprekermembraan een klikgeluid produceren. Dat is geen storing.
Andere opmerkingen
• Oefen nooit gedurende langere tijd gewicht of druk uit op het toestel, ook
niet wanneer het is opgeborgen. Dit kan namelijk vervormingen
veroorzaken.
• Als u ongemak onder vindt tijdens het gebruik van het toestel, staak dan
onmiddellijk het gebruik.
• Let op dat de richtmicrofoon uw ogen niet raakt tijdens het dragen,
verwijderen en gebruiken van het toestel.
• Als u vragen hebt over of problemen ondervindt met dit toestel die niet in
deze handleiding worden behandeld, neem dan contact op met uw
dichtstbijzijnde Sony-verdeler.
Technische gegevens
Headset
Voeding:
Compatibel met voeding via USB-bus (5 V, 100 mA)
Bedrijfstemperatuur:
0 °C tot 40 °C
Hoofdtelefoon
Type:
Gesloten, dynamisch
Driver:
40 mm, koepeltype (CCAW-spraakspoel)
Vermogenscapaciteit:
Impedantie:
Gevoeligheid:
Frequentiebereik:
Kabel:
Massa:
Microfoon
Type:
Directiviteit:
Effectief frequentiebereik:
1)
1 500 mW (IEC
)
36 Ω (1 kHz)
92 dB/mW
10 Hz - 20 000 Hz (JEITA)
Ong. 1,2 m, ministekker met 4 polen
Ong. 299 g (zonder kabel)
Elektreetcondensator
Unidirectioneel
100 Hz - 8 000 Hz
Bijgeleverde items:
Gaming-headset (1)
USB-audiobox (1)
1) IEC = Internationale Elektrotechnische Commissie
Het ontwerp en de technische gegevens kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Aanbevolen versie besturingssysteem pc
Windows®: Windows 10 of recenter
Mac: macOS 11 of recenter
Handelsmerken
• Microsoft, Windows en Windows Media zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
• macOS en Mac zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS
en andere landen.
• Alle andere handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve
eigenaars. In deze handleiding worden de symbolen TM en ® niet
weergegeven.
Português
Auscultadores de gaming
Modelo: YY2961
Não instale o produto num local confinado, por exemplo, uma estante ou
um armário embutido.
Aviso para clientes: as informações a seguir só se aplicam a produtos
vendidos em países sujeitos às diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation.
Importador na UE: Sony Europe B.V.
Questões ao importador na UE ou relacionadas com a conformidade do
produto na Europa devem ser enviadas ao representante autorizado do
fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
Tratamento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no
final da sua vida útil (aplicável na União Europeia e em
países com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem,
indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano
indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de
recolha destinado a resíduos de equipamentos elétricos e
eletrónicos. Ao garantir uma eliminação adequada deste
produto, irá ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o
meio ambiente e para a saúde pública que, de outra forma, poderiam
ser provocadas por um tratamento incorreto do produto. A reciclagem
dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para
obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto,
contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da
sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Esta unidade foi testada e demonstrou que cumpre os limites definidos nos
regulamentos de Compatibilidade Eletromagnética (CEM) quando utilizada
com um cabo de ligação com comprimento inferior a 3 m.
O volume elevado pode afetar de forma negativa a sua audição.
Não utilize a unidade enquanto estiver a caminhar, a conduzir, ou a andar
de bicicleta. Se o fizer, pode causar acidentes na estrada.
Não utilize em áreas perigosas, exceto se conseguir ouvir o som
circundante.
A unidade não é à prova de água. Se água ou um corpo estranho entrar na
unidade, pode ocorrer um incêndio ou choque elétrico. Se água ou um
corpo estranho entrar na unidade, pare de imediato a sua utilização e
contacte o agente Sony mais próximo. Em particular, siga sempre as
precauções abaixo apresentadas.
• Utilização perto de um lavatório, ou de um recipiente de líquidos
Tenha cuidado para que a unidade não caia num lavatório ou num
recipiente cheio de água.
• Utilização à chuva ou na neve, ou em locais húmidos
• Utilização enquanto estiver a transpirar
Se tocar na unidade com as mãos molhadas ou se colocar a unidade no
bolso de uma peça de roupa molhada, a unidade pode ficar molhada.
Este produto (incluindo os acessórios) tem íman(es) que pode(m) interferir
com pacemakers, válvulas de derivação programáveis para o tratamento de
hidrocefalia ou outros dispositivos médicos. Não coloque este produto perto
de pessoas que utilizam esses dispositivos médicos. Consulte o seu médico
antes de utilizar este produto se utilizar qualquer um desses dispositivos
médicos.
Nota acerca da eletricidade estática
Se utilizar a unidade quando o ar está seco, poderá sentir desconforto
devido à eletricidade estática acumulada no seu corpo. Isto não representa
uma avaria da unidade. Pode reduzir o efeito usando roupas fabricadas a
partir de materiais naturais, que não produzem facilmente eletricidade
estática.
Precauções
O código bidimensional ou o URL na capa ajudam a aceder ao guia de
ajuda que inclui notas e procedimentos detalhados úteis.
Notas sobre a utilização da unidade
• Após a utilização, retire os auscultadores lentamente.
• Uma vez que os auscultadores ficam bastante justos quando são
colocados, exercer pressão forte contra os ouvidos ou puxá-los
rapidamente poderá resultar em lesões nos tímpanos.
Pressionar os auscultadores contra os ouvidos poderá causar estalidos na
caixa acústica. Isto não significa uma avaria.
Notas adicionais
• Não exerça peso ou pressão sobre a unidade durante longos períodos de
tempo, incluindo durante o armazenamento, pois poderá causar
deformações.
• Se sentir algum desconforto durante a utilização da unidade, pare
imediatamente de a utilizar.
• Tenha cuidado para a haste do microfone não atingir os seus olhos
quando colocar, retirar e usar a unidade.
• Se tiver dúvidas ou problemas relativos a esta unidade que não sejam
referidos neste manual, consulte o agente Sony mais próximo.
Especificações
Auscultadores
Fonte de alimentação:
Compatível com alimentação de USB (5 V, 100 mA)
Temperatura de funcionamento:
0 °C a 40 °C
Auscultadores
Tipo:
Fechado, dinâmico
Unidade acionadora:
40 mm, tipo campânula (Voice Coil CCAW)
Capacidade de admissão de potência:
Impedância:
Sensibilidade:
Resposta em frequência:
Cabo:
Massa:
Microfone
Tipo:
Diretividade:
Gama de frequências efetiva:
Itens incluídos:
1) IEC = Comissão Eletrotécnica Internacional
O desenho e as especificações estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Versão de SO de computador pessoal recomendada
Windows®: Windows 10 ou posterior
Mac: macOS 11 ou posterior
1)
1 500 mW (IEC
)
36 Ω (1 kHz)
92 dB/mW
10 Hz - 20 000 Hz (JEITA)
Aprox. 1,2 m, Minificha de 4 polos
Aprox. 299 g sem o cabo
Condensador de eletrete
Unidirecional
100 Hz - 8 000 Hz
Auscultadores de gaming (1)
Caixa áudio USB (1)
Marcas comerciais
• Microsoft, Windows e Windows Media são marcas comerciais ou marcas
comerciais registadas da Microsoft Corporation nos EUA e/ou noutros
países.
• macOS e Mac são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e
noutros países.
• Todas as outras marcas comerciais e marcas comerciais registadas são
marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos respectivos
proprietários. Neste manual, as marcas TM e ® não estão especificadas.
Dansk
Gaming-headset
Model: YY2961
Anbring ikke produktet et trangt sted, f.eks. i en bogreol eller i et indbygget
skab.
Meddelelse til kunderne: Følgende oplysninger gælder kun for
produkter, som er solgt i lande, der er underlagt EU-direktiver.
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation.
EU-Importør: Sony Europe B.V.
Forespørgsler til EU-Importøren eller vedrørende overholdelse af
produktgaranti i Europa skal sendes til fabrikantens repræsentant, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgien.
Bortskaffelse af udtjente elektriske og elektroniske
produkter (gælder for den Europæiske Union og andre
lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at
produktet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald.
Det skal i stedet indleveres på en genbrugsplads specielt
indrettet til genanvendelse af elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt,
forebygges de mulige negative konsekvenser for miljø og sundhed, som
en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genanvendelse
af materialer bidrager til at bevare naturlige ressourcer. Yderligere
information om genanvendelse af dette produkt kan fås hos den
kommunale genbrugsstation, det lokale renovationsselskab eller den
butik, hvor produktet blev købt.
Denne enhed er blevet testet og overholder de grænser, der er fastsat i
EMC-bestemmelserne, ved hjælp af et forbindelseskabel på maks. 3 m.
Høj lydstyrke kan påvirke din hørelse negativt.
Brug ikke enheden, mens du går, kører eller cykler. Det kan medføre
trafikulykker.
Brug ikke i farlige områder, medmindre den omgivende lyd kan høres.
Enheden er ikke vandtæt. Hvis der trænger vand eller fremmedlegemer ind i
enheden, kan det medføre brand eller elektrisk stød. Hvis der trænger vand
eller fremmedlegemer ind i enheden, skal du straks holde op med at bruge
den og kontakte din nærmeste Sony-forhandler. Husk især at være forsigtig i
følgende tilfælde.
• Ved anvendelse i nærheden af en vask eller væskebeholder
Pas på, at enheden ikke falder ned i en vask eller beholder fyldt med vand.
• Ved anvendelse i regn eller sne eller på fugtige steder
• Ved anvendelse når du sveder
Hvis du rører ved enheden med våde hænder eller lægger enheden i
lommen i en fugtig beklædningsgenstand, kan enheden blive våd.
Dette produkt (inklusive tilbehør) indeholder magnet(er), som muligvis kan
interferere med pacemakere, programmerbare shuntventiler til
hydrocephalusbehandling eller andet medicinsk udstyr. Placer ikke dette
produkt i nærheden af personer, som anvender sådant medicinsk udstyr.
Konsulter din læge inden du anvender dette produkt, hvis du anvender
nogen former for sådant medicinsk udstyr.
Bemærkning om statisk elektricitet
Hvis du bruger enheden, når luften er tør, kan du opleve ubehag som følge
af statisk elektricitet, der akkumuleres på din krop. Dette betyder ikke, at
enheden er defekt. Du kan reducere effekten ved at være iført tøj, der er
fremstillet af naturlige materialer, som ikke nemt producerer statisk
elektricitet.
Forholdsregler
Den todimensionale kode eller URL’en på coveret gør det muligt at få
adgang til din Hjælpevejledning med nyttige bemærkninger eller
detaljerede trin.
Bemærkninger om at bære enheden
• Efter brug skal hovedtelefonerne langsomt fjernes.
• Eftersom hovedtelefonerne giver en tæt forsegling over ørerne, kan
det at trykke dem mod dine ører eller hurtigt trække dem af resultere i
trommehindebeskadigelse.
Hvis du trykker på hovedtelefonerne mod dine ører, kan
højttalermembranen frembringe en kliklyd. Dette er ikke en fejl.
Andre bemærkninger
• Anvend ikke vægt eller tryk på enheden i længere tid, herunder når det
opbevares, da det kan medføre deformering.
• Hvis du oplever ubehag under brug af enheden, skal du omgående holde
op med at bruge den.
• Sørg for, at bom-mikrofonen ikke rammer dine øjne, mens du bærer,
fjerner og bruger enheden.
• Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål eller problemer
i forbindelse med denne enhed, som ikke er beskrevet i denne vejledning.
Specifikationer
Headset
Strømkilde:
USB-bus kompatibel (5 V, 100 mA)
Driftstemperatur:
0 °C til 40 °C
Hovedtelefoner
Type:
Lukket, dynamisk
Driver:
40 mm, dome (CCAW-svingspole)
Strømkapacitet:
Impedans:
Følsomhed:
Frekvenskurve:
Kabel:
Vægt:
Mikrofon
Type:
Retningskarakteristik:
Effektivt frekvensområde:
Medfølgende dele:
1) IEC = International Electrotechnical Commission (den internationale
elektrotekniske standardiseringsorganisation)
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
Anbefalet version af PC OS
Windows®: Windows 10 eller senere
Mac: macOS 11 eller senere
Varemærker
• Microsoft, Windows og Windows Media er enten varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller
andre lande.
• macOS og Mac er varemærker tilhørende Apple Inc., registreret i USA og
andre lande.
• Alle andre varemærker og registrerede varemærker er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende de respektive ejere. Symbolerne
® er ikke angivet i denne brugervejledning.
1)
1 500 mW (IEC
)
36 Ω (1 kHz)
92 dB/mW
10 Hz - 20 000 Hz (JEITA)
Ca. 1,2 m, 4-polet ministik
Ca. 299 g uden kabel
Elektret-kondensator
En retning
100 Hz - 8 000 Hz
Gaming-headset (1)
USB-lydboks (1)
TM
og
Suomi
Pelikuulokkeet
Malli: YY2961
Laitetta ei saa asentaa suljettuun tilaan, kuten kirjahyllyyn tai kiinteään
kaappiin.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat ainoastaan
tuotteita, joita myydään EU:n direktiivejä noudattavissa maissa.
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporation toimesta tai puolesta.
EU-maahantuoja: Sony Europe B.V.
EU-maahantuojalle osoitetut tiedustelut tai tuotteen Euroopan
vaatimustenmukaisuuteen liittyvät tiedustelut tulee osoittaa valmistajan
valtuutetulle edustajalle: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V.,
Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan unionia sekä muita
maita, joissa on käytössä jätteiden lajittelujärjestelmä)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä.
Sen sijaan laite on toimitettava sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan
keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla laitteen
asianmukaisen hävittämisen voit auttaa estämään luonnolle ja ihmisten
terveydelle aiheutuvia negatiivisia vaikutuksia, joita näiden tuotteiden
epäasianmukainen hävittäminen voi aiheuttaa. Materiaalien kierrätys
säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja
kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Tämän laitteen on testeissä todettu olevan EMC-direktiivin rajoitusten
mukainen käytettäessä enintään 3 m pitkää liitäntäkaapelia.
Suuri äänenvoimakkuus voi vaurioittaa kuuloa.
Älä käytä laitetta, kun kävelet, ajat autoa tai pyöräilet. Tämä saattaa
aiheuttaa liikenneonnettomuuksia.
Älä käytä vaarallisissa paikoissa, ellei ympäristön ääniä voida kuulla.
Laite ei ole vedenpitävä. Jos vettä tai vierasta ainetta pääsee laitteeseen,
seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku. Jos vettä tai vierasta ainetta
pääsee laitteeseen, lopeta käyttö välittömästi ja ota yhteys lähimpään
Sony-jälleenmyyjään. Ole erityisen varovainen seuraavissa tilanteissa:
• Käyttö pesualtaan tai nesteastian lähellä
Ole varovainen, ettei laite putoa altaaseen tai vesiastiaan.
• Käyttö vesi- tai lumisateessa tai kosteissa paikoissa
• Käyttö hikisenä
Jos kosket laitteeseen märillä käsillä tai asetat sen märän vaatteen
taskuun, laite saattaa kastua.
Tässä tuotteessa (lisävarusteet mukaan lukien) on magneetteja, jotka voivat
häiritä tahdistimia, hydrokefalian hoitoon tarkoitettuja ohjelmoitavia
sunttiventtiileitä tai muita lääketieteellisiä laitteita. Älä sijoita tätä laitetta
lähelle henkilöitä, jotka käyttävät tällaisia lääketieteellisiä laitteita. Neuvottele
lääkärin kanssa ennen tämän tuotteen käyttämistä, jos käytät jotain tällaista
lääketieteellistä laitetta.
Staattista sähköä koskeva huomautus
Jos laitetta käytetään kuivassa ilmassa, kehoon muodostuva staattinen
sähkövaraus voi aiheuttaa tukalaa oloa. Tämä ei johdu laitteen
toimintavirheestä. Vaikutusta voi vähentää käyttämällä
luonnonkuituvaatteita, jotka eivät muodosta helposti staattista sähköä.
Varotoimet
Kaksiulotteinen koodi tai kannen URL-osoite auttaa pääsemään
käyttöoppaaseen, jossa on kuvattu hyödyllisiä huomautuksia ja
menetelmiä yksityiskohtaisesti.
Laitteen käyttöä koskevia huomautuksia
• Poista kuulokkeet hitaasti käytön jälkeen.
• Koska kuulokkeet ovat tiiviisti korvissa, niiden painaminen väkisin korviin
tai nopea vetäminen korvista voi aiheuttaa tärykalvovaurion.
Kuulokkeiden painaminen korvia vasten voi saada kaiutinkalvon
tuottamaan naksahtavan äänen. Se ei ole toimintahäiriö.
Muita huomautuksia
• Älä kohdista painoa tai painetta laitteeseen pitkiä aikoja, säilytys mukaan
lukien, sillä se voi aiheuttaa muodonmuutoksia.
• Jos tunnet epämukavuutta käyttäessäsi laitetta, lopeta käyttö välittömästi.
• Varo, ettei puomimikrofoni osu silmiin laitteen pitämisen, poistamisen ja
käytön aikana.
• Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai ongelmia, joita ei ole
käsitelty tässä oppaassa, ota yhteyttä lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Tekniset tiedot
Kuulokkeet
Virtalähde:
USB-väylävirtayhteensopiva (5 V, 100 mA)
Käyttölämpötila:
0 °C - 40 °C
Kuulokkeet
Tyyppi:
Suljettu, dynaaminen
Elementti:
40 mm, kalottityyppinen (CCAW-puhekela)
Tehonkesto:
Impedanssi:
Herkkyys:
Taajuusvaste:
Kaapeli:
Paino:
Mikrofoni
Tyyppi:
Suuntaavuus:
Tehokas taajuusalue:
Pakkauksen sisältö:
1) IEC = International Electrotechnical Commission (Kansainvälinen
sähkötekninen komissio)
Rakennetta ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
Tietokoneen suositeltu käyttöjärjestelmäversio
Windows®: Windows 10 tai uudempi
Mac: macOS 11 tai uudempi
Tavaramerkit
• Microsoft, Windows ja Windows Media ovat Microsoft Corporationin
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai
muissa maissa.
• macOS ja Mac ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• Kaikki muut tavaramerkit ja rekisteröidyt tavaramerkit ovat omistajiensa
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä TM ja ® ei ole
käytetty tässä käyttöohjeessa.
1)
1 500 mW (IEC
)
36 Ω (1 kHz)
92 dB/mW
10 Hz - 20 000 Hz (JEITA)
Noin 1,2 m, 4-napainen minipistoke
Noin 299 g ilman kaapelia
Elektreettikondensaattori
Yksisuuntainen
100 Hz - 8 000 Hz
Pelikuulokkeet (1)
USB-äänikortti (1)
Norsk
Gaming-headsett
Modell: YY2961
Ikke plasser produktet på et trangt sted, for eksempel en bokhylle eller et
innebygd kabinett.
Merknad til kunder: Den følgende informasjonen gjelder bare
produkter som er solgt i land som er underlagt EU-direktiver.
Dette produktet har blitt produsert av eller på vegne av Sony Corporation.
EU-importør: Sony Europe B.V.
Spørsmål til EU-importøren eller spørsmål vedrørende produktets
overensbestemmelse i Europa skal sendes til produsentens autoriserte
represetant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater
(gjelder i Den europeiske union og andre land med
separat innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at
dette produktet ikke må behandles som
husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til en passende
gjenvinningsstasjon for elektrisk og elektronisk utstyr. Når
du sørger for at dette produktet avhendes på korrekt måte,
er du med på å forhindre mulige negative følger for miljøet og helse,
som kunne vært forårsaket av feilaktig avfallshåndtering av dette
produktet. Gjenvinning av disse materialene bidrar til å ta vare på
naturressurser. Hvis du vil ha mer informasjon om gjenvinning av dette
produktet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket der du
bor, eller butikken der du kjøpte produktet.
Denne enheten er testet og funnet i overholdelse av grensene lagt frem i
EMC-bestemmelsen med en tilkoblingskabel som er kortere enn 3 m.
Høyt volum kan påvirke hørselen din negativt.
Ikke bruk enheten mens du går, kjører eller sykler. Dette kan forårsake
trafikkuhell.
Ikke bruk enheten i områder med faremomenter med mindre lyder fra
miljøet kan høres.
Enheten er ikke vannsikker. Hvis vann eller fremmedelementer trenger inn i
enheten kan det føre til brann eller elektrisk støt. Hvis vann eller et
fremmedelement kommer inn i enheten, avslutt bruk umiddelbart og ta
kontakt med nærmeste Sony-forhandler. Vær spesielt oppmerksom i
følgende tilfeller.
• Ved bruk av enheten nær en vask eller væskebeholder
Vær forsiktig så enheten ikke faller i en vask eller beholder fylt med vann.
• Ved bruk i regn eller snø, eller på fuktige steder
• Ved bruk når du svetter
Hvis du tar på enheten med våte hender, eller legger enheten i en lomme
på klær som er fuktige, kan enheten bli våt.
Dette produktet (inkludert tilbehør) inneholder magneter som kan påvirke
pacemakere, programmerbare shuntventiler for behandling av hydrocefalus
eller andre medisinske enheter. Dette produktet må ikke plasseres i
nærheten av personer som bruker slike medisinske enheter. Hvis du bruker
slike medisinske enheter, må du høre med legen din før du bruker dette
produktet.
Merknad om statisk elektrisitet
Hvis du bruker enheten når luften er tørr, kan du oppleve ubehag på grunn
av oppbygging av statisk elektrisitet på kroppen. Dette utgjør ikke en feil på
apparatet. Du kan redusere effekten ved å bruke klær som er laget av
naturlige materialer som ikke så lett genererer statisk elektrisitet.
Forsiktighetsregler
Den todimensjonale koden eller URL-adressen på dekslet vil hjelpe deg
med å få tilgang til hjelpeveiledningen med detaljert beskrivelse av
nyttige notater eller prosedyrer.
Om bæring av enheten
• Ta av hodetelefonene sakte etter bruk.
• Hodetelefonene sørger for en tett forsegling over ørene. Derfor kan det
føre til skade på trommehinnen hvis de presses mot ørene med makt
eller fjernes raskt.
Pressing av hodetelefonene mot ørene kan føre til at høyttalermembranen
lager en klikkelyd. Dette er ikke en feil.
Andre merknader
• Ikke utsett enheten for vekt eller trykk over lengre perioder, inkludert
under oppbevaring, da dette kan forårsake deformering.
• Slutt straks å bruke enheten hvis du opplever ubehag.
• Vær forsiktig så boom-mikrofonen ikke treffer øynene dine når du har på,
tar av og bruker enheten.
• Hvis du har spørsmål eller problemer angående denne enheten som ikke
er dekket i denne håndboken, må du kontakte din nærmeste
Sony-forhandler.
Spesifikasjoner
Hodesett
Strømkilde:
USB-busstrøm-kompatibel (5 V, 100 mA)
Driftstemperatur:
0 °C - 40 °C
Hodetelefoner
Type:
Lukket, dynamisk
Driverenhet:
40 mm, kuppeltype (CCAW stemmespole)
Strømhåndteringskapasitet:
Impedans:
Følsomhet:
Frekvensrespons:
Kabel:
Vekt:
Mikrofon
Type:
Direktivitet:
Effektivt frekvensområde:
Inkluderte elementer:
1) IEC = International Electrotechnical Commission (Internasjonal
elektroteknisk kommisjon)
Design og spesifikasjoner kan bli endret uten varsel.
Anbefalt OS-versjon på PC
Windows®: Windows 10 eller nyere
Mac: macOS 11 eller nyere
Varemerker
• Microsoft, Windows og Windows Media er enten varemerker eller
registrerte varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller
andre land.
• macOS og Mac er varemerker for Apple Inc., registrert i USA og andre land.
• Alle andre varemerker og registrerte varemerker er varemerker eller
registrerte varemerker som tilhører sine respektive eiere. I denne
håndboken blir TM- og ®-merker ikke angitt.
1)
1 500 mW (IEC
)
36 Ω (1 kHz)
92 dB/mW
10 Hz - 20 000 Hz (JEITA)
Ca. 1,2 m, 4-polet minikontakt
Ca. 299 g uten kabel
Elektret-kondensator
Enveis
100 Hz - 8 000 Hz
Gaming-headsett (1)
USB-lydboks (1)
Svenska
Headset för gaming
Modell: YY2961
Placera inte produkten där det är ont om utrymme, till exempel i en bokhylla
eller inbyggnadslåda.
Kundinformation: Följande information gäller endast produkter som
säljs i länder med gällande EU-direktiv.
Den här produkten har tillverkats av, eller på uppdrag av Sony
Corporation.
EU-importör: Sony Europe B.V.
Frågor till EU-importören eller frågor som rör produkternas
överensstämmelse i Europa skall sändas till tillverkarens auktoriserade
representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.
Hantering av gamla elektriska och elektroniska
produkter (gäller inom EU och andra länder med
separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller förpackningen anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den ska i
stället lämnas in på en återvinningsstation för elektriska
och elektroniska produkter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten bortskaffas felaktigt. Återvinning av material bidrar till att
bevara naturresurser. Kontakta dina lokala myndigheter, din lokala
avfallshanteringstjänst eller affären där du köpte produkten för mer
information om återvinning.
Den här enheten har testats och befunnits uppfylla de gränsvärden som
anges i EMC-förordningen med en anslutningskabel kortare än 3 m.
Hög volym kan påverka hörseln negativt.
Använd inte enheten när du går, kör eller cyklar. Det kan leda till trafikolyckor.
Använd den inte på riskfyllda platser, såvida du inte kan höra
omgivningsljud.
Enheten är inte vattentät. Om vatten eller främmande ämnen kommer in i
enheten kan det leda till brand eller elektrisk stöt. Om vatten eller
främmande ämnen kommer in i enheten, sluta genast använda den och
kontakta din närmaste Sony-återförsäljare. Var särskilt försiktig i följande fall.
• Vid användning av enheten nära handfat eller vätskebehållare
Var försiktig så att enheten inte faller i ett handfat eller en behållare fylld
med vatten.
• Vid användning av enheten i regn eller snö, eller på fuktiga platser
• Vid användning av enheten medan du svettas
Om du rör enheten med våta händer eller lägger enheten i fickan på ett
fuktigt plagg, kan enheten bli våt.
Denna produkt (inklusive tillbehör) innehåller en eller flera magneter som
kan påverka pacemakers, programmerbara shuntventiler för
vattenskallebehandling, eller annan medicinsk utrustning. Placera inte
denna produkt i närheten av personer som använder sådan medicinsk
utrustning. Rådfråga en läkare innan du använder denna produkt om du
själv använder sådan medicinsk utrustning.
Anmärkning om statisk elektricitet
Om du använder enheten när luften är torr kan du uppleva obehag på
grund av statisk elektricitet som ansamlats på kroppen. Det är inte ett fel på
enheten. Du kan minska effekten genom att bära kläder av naturmaterial
som inte enkelt genererar statisk elektricitet.
Försiktighetsåtgärder
Den tvådimensionella koden eller URL-sidan på omslaget hjälper dig att
få tillgång till hjälpguiden där användbara noteringar eller procedurer
beskrivs mer detaljerat.
Anmärkningar om att ha enheten på sig
• Ta av dig hörlurarna långsamt när du inte ska använda dem längre.
• Eftersom hörlurarna skapar ett tätt tryck över öronen kan du skada
trumhinnan om du tar av dig dem för snabbt.
Om du trycker hörlurarna mot dina öron kan det få högtalarmembranet
att avge ett klickljud. Detta är inte ett fel.
Övriga kommentarer
• Lägg inte vikt eller tryck på enheten under långa perioder, även under
förvaring, eftersom enheten kan deformeras.
• Om du upplever obehag när du använder enheten ska du sluta använda
den omedelbart.
• Var försiktig så att bommikrofonen inte slår emot dina ögon när du bär, tar
bort och använder enheten.
• Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du har frågor om eller problem
med enheten som inte beskrivs i denna handbok.
Specifikationer
Headset
Strömkälla:
Överensstämmer med USB-buseffekt (5 V, 100 mA)
Drifttemperatur:
0 °C - 40 °C
Hörlurar
Typ:
Stängd, dynamisk
Drivrutinsenhet:
40 mm, kupoltyp (CCAW-röstspole)
Effekthanteringskapacitet:
Impedans:
Känslighet:
Frekvensåtergivning:
Kabel:
Vikt:
Mikrofon
Typ:
Riktningsegenskaper:
Effektivt frekvensomfång:
Enheter som ingår:
1) IEC = International Electrotechnical Commission (internationella
elektrotekniska kommissionen)
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Rekommenderad OS-version för PC
Windows®: Windows 10 eller senare
Mac: macOS 11 eller senare
Varumärken
• Microsoft, Windows och Windows Media är antingen varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
• macOS och Mac är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA
och andra länder.
• Alla andra varumärken och registrerade varumärken är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör respektive ägare. TM och ® har inte
satts ut i den här handboken.
1)
1 500 mW (IEC
)
36 Ω (1 kHz)
92 dB/mW
10 Hz - 20 000 Hz (JEITA)
Ca. 1,2 m, 4-polig minikontakt
Ca. 299 g utan kabel
Elektretkondensator
Enkelriktad
100 Hz - 8 000 Hz
Headset för gaming (1)
USB-ljudbox (1)