Sony ILME-FX6T Users guide [sv]

Solid-State Memory Camcorder
FX6
ILME-FX6V/ILME-FX6VK ILME-FX6T/ILME-FX6TK
5-026-227-
14
(1)
SE
E-montering
Bruksanvisning
© 2020 Sony Corporation
2

Innehållsförteckning

1. Översikt
Systemkonfiguration .........................................3
Delarnas plats och funktioner Använda pekskärmen Skärmvisning
................................................... 11
........................... 4
..................................... 10
2. Förberedelse
Strömförsörjning ..............................................17
Fästa enheter Konfigurera grundläggande
videokameraanvändning
Använda minneskort
...................................................19
......................... 24
.......................................26
3. Filmning
Grundläggande användningssätt ................... 34
Justera zoomen Justera fokuset Justera ljusstyrka Justera till naturliga färger (vitbalans) Ställa in inspelningsljud Praktiska funktioner Proxyinspelning Filma med önskat utseende Filma med utseendejustering i
efterproduktion
Spela in RAW-video......................................... 58
...............................................36
................................................ 37
.............................................43
.................................. 47
........................................ 49
.............................................. 54
........................... 55
........................................ 57
4. Network-funktioner
Ansluta andra enheter via LAN ....................... 59
Ansluta till internet Ladda upp filer
......................................... 62
................................................ 64
............ 46
5. Miniatyrbildskärm
Miniatyrbildskärm ........................................... 66
Spela upp videoklipp Använda videoklipp
...................................... 67
........................................ 68
6. Menyvisning och inställningar
Konfiguration av full meny och hierarki ..........69
Använda den fullständiga menyn User-meny Edit User-meny Shooting-meny Project-meny Paint/Look-meny TC/Media-meny Monitoring-meny Audio-meny Thumbnail-meny Technical-meny Network-meny Maintenance-meny Shooting-menyinställning och
Bildkvalitetsinställningar som sparas
Spara och ladda konfigurationsdata
...................................................... 73
............................................... 74
............................................... 75
...................................................80
............................................ 87
.............................................. 89
.............................................91
.................................................... 94
............................................ 96
............................................... 97
.............................................. 100
....................................... 104
standardvärden
för varje filmningsläge
.......................................105
...................71
........................... 109
7. Anslutning av extern enhet
Ansluta externa monitorer och
inspelningsenheter Synkronisera tidskoder Hantera/redigera videoklipp med en
dator
........................................................ 113
..................................111
.................................. 112
.............. 110
8. Bilaga
Försiktighetsåtgärder vid användning ...........114
Utgångsformat och begränsningar Felsökning Fel-/varningsmeddelanden Objekt sparade i filer Blockdiagram Uppdatera programvara för E-monterad
Licenser Specifikationer
...................................................... 117
........................... 119
...................................... 121
.................................................129
lins
...........................................................132
..........................................................133
...............................................136
............... 115

1. Översikt

3

Systemkonfiguration

UWP-D21 UWP-D22 UWP-D26 Trådlös mikrofonpaket
SMAD-P5 Multigränssnitts­skoadapter
URX-P03D Trådlös mikrofonmottagare
SMAD-P3D Multigränssnitts­skoadapter
XLR-K2M XLR-K3M XLR-adapterkit
HVL-LBPC Videobelysning
CFexpress Type A minneskort
SDXC minneskort
CFexpress Type A-kortläsare/ SD-kortläsare
MCX-500 Multi­kameraliveproducent
LA-EA3 LA-EA4 A-monteringsadapter
E-monterad lins
ECM-VG1 ECM-MS2 Mikrofon
RM-30BP Fjärrkontrollsenhet
ILME-FX6V/ILME-FX6VK ILME-FX6T/ILME-FX6TK
Fjärrkontroll med grepp (medföljer)
BP-U35, BP-U60, BP-U60T, BP-U70, BP-U90, BP-U100 Batteripaket
AC-adapter (medföljer)
BC-U1A, BC-U2A Batteriladdare
BC-CU1 Batteriladdare (medföljer)
1. Översikt
11
2
4 5 6
8 9
12
13
14
3
16
15
10
4

Delarnas plats och funktioner

Vänster och framsida
1
10. Inspelningslampa (framsida) (sida 34)
Blinkar när kvarvarande kapacitet i inspelningsmedia eller batteriet är låg.
11. FOCUS-brytare (sida 37)
12. Bildsensor
13. PUSH AUTO FOCUS-knapp (sida 40)
14. Linssignalkontakter
[Obs!]
Vidrör inte direkt med dina händer.
15. WB SET-knapp (vitbalansinställning)
(sida 46)
16. Linsfrigöringsknapp (sida 22)
7
1. Måttbandskrok
Måttbandskroken sitter på samma plan som bildsensorn. För att korrekt mäta avståndet mellan videokameran och föremålet, kan du använda denna krok som referenspunkt. Du kan fästa måttbandets ände på kroken för att mäta avståndet från föremålet.
2. Sökarens kontakt (sida 19)
3. Luftventil
[Obs!]
Täck inte luftventilen.
4. TC IN/OUT-väljarbrytare (sida 34, 112)
5. Kontakt till fjärrkontroll med grepp
(sida 20)
6. (N-Mark) (sida 59)
Lägg en smartphone utrustad med NFC-

funktion mot enheten för att upprätta en trådlös anslutning. En del smartphones som har stöd för trådlösa betalsystem kanske inte stöder NFC. Du finner mer information i smartphonens användarmanual. NFC (Near Field Communication) är ett

internationellt kommunikationsprotokoll för trådlös kommunikation mellan föremål som är nära varandra.
7. Fäste till fjärrkontroll med grepp
(sida 20)
8. Frigöringsknapp till fjärrkontroll med
grepp (sida 20)
9. Wi-Fi-antenn
1. Översikt: Delarnas plats och funktioner
1816
5
Höger sida (fram-/över-/undersida)
1 2 3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1. Clip Flag-knapp (53, 68)
2. HOLD-brytare (sida 97)
3. START/STOP-knapp för inspelning
(sida 34)
Tryck på knappen START/STOP-inspelning för att starta inspelning. LED-lampan tänds i rött när inspelning pågår.
Höger sida (baksida) (sida 6)
19171514
20
4. ND VARIABLE-ratt (sida 44)
5. ND PRESET/VARIABLE-brytare (sida 44)
6. ND FILTER POSITION-upp-/nedknappar
(sida 44)
7. ND CLEAR-indikator (sida 44)
8. ND VARIABLE AUTO-knapp (sida 44)
Tryck på ND VARIABLE AUTO-knappen för att starta den automatiska densitetsjusteringen för ND-filtret. LED-lampan tänds grön när den startas.
9. Multifunktionsratt (sida 49)
Tryck när du visar bilden i sökaren för att visa och använda direktmenyn. Vrid på ratten när en meny visas i sökaren för att flytta markören upp/ned för att välja menyobjekt eller inställningar. Tryck för att tillämpa valt objekt. När menyn inte visas, kan ratten även fungera som en tilldelningsbar ratt.
10. IRIS-funktionsknapp (sida 43)
11. CANCEL/BACK-knapp (sida 67)
12. THUMBNAIL-knapp (sida 66)
13. MENU-knapp (sida 13, 71)
Tryck på MENU-knappen för att visa statusskärmen. Tryck på MENU-knappen för att visa menyskärmen. Tryck på knappen under statusskärmen eller den fullständiga menyskärmen för att återgå till föregående skärmvisning.
14. ISO/GAIN-funktionsknapp (sida 43)
15. ISO/GAIN-brytare (förstärkningsval)
(sida 43)
16. WHT BAL-funktionsknapp (vitbalans)
(sida 46)
17. WHT BAL-brytare (val av vitbalansminne)
(sida 46)
18. SHUTTER-funktionsknapp (sida 44)
19. Hörlursuttag (sida 34)
20. POWER-brytare (sida 34)
1. Översikt: Delarnas plats och funktioner
8
7
6
5
4
12
14
6
Höger baksida och kortöppning
123
13
1. Wi-Fi-antenn
2. AUDIO LEVEL (CH1)-ratt (sida 47)
3. CH1 (AUTO/MAN)-brytare (sida 47)
4. ASSIGN (tilldelningsbar) 1 till 3-knappar
(sida 49)
5. Intern mikrofon (sida 47)
Mikrofon för att spela in omgivande ljud.
[Tips]
Denna mikrofon inaktiveras när handtaget är fäst och handtagets interna mikrofon aktiveras (sida 7).
6. DISPLAY-knapp (sida 11)
7. Inbyggd högtalare (sida 34)
8. POWER-indikator (sida 34)
11
15
10
9
9. SLOT SELECT-knapp minneskortsöppning
(A)/(B) (sida 34)
10. CH2 (AUTO/MAN)-brytare (sida 47)
11. AUDIO LEVEL (CH2)-ratt (sida 47)
12. Åtkomstindikator A (sida 26)
13. CFexpress Type A/SD-kortöppning (A)
(sida 26)
14. CFexpress Type A/SD-kortöppning (B)
(sida 26)
15. Åtkomstindikator B (sida 26)
1. Översikt: Delarnas plats och funktioner
16
18 19
7
Handtag, baksida och anslutningsblock
10
10
9
10
11
1 2 1 3
1 4
15
20
1. Handtagets HOLD-brytare (sida 97)
Används för att inaktivera användningen av kontroller på handtaget.
[Tips]
Kan även ställas in för endast handtagets START/STOP­knapp för inspelning.
2. Handtagets START/STOP-knapp för
inspelning
3. Intern mikrofon i handtag
10
4 3 2 1
5 6
7
8
20 21
22
23 24
25 26
4. Multigränssnittssko
För information om tillbehör som stöds av multigränssnittsskon, kontakta din säljrepresentant.
5. Tilldelningsbar ratt på handtag
(sida 49)
6. Zoomspak på handtag (sida 97)
17
7. ASSIGN (tilldelningsbar) 7 till 8-knappar
(sida 49)
8. Multiväljare (8-vägs styrkors och
verkställknappar)
9. Tillbehörssko (sida 7)
10. Skruvhål för tillbehörsfästning (1/4 tum)
Kompatibel med 1/4-20 UNC-skruvar (längd på 6 mm eller mindre).
[Obs!]
Användning av skruvar längre än 6 mm kan skada utvändiga delar.
11. Inspelningslampa (baksida) (sida 34)
12. BATT RELEASE-knapp (sida 17)
13. Luftinlopp
[Obs!]
Täck inte luftinloppet.
14. Batteripaketfäste (sida 17)
15. USB-C-kontakt (sida 62)
16. INPUT2-kontakt (ljudingång 2) (sida 47)
17. INPUT1-kontakt (ljudingång 1) (sida 47)
18. INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V)-brytare
(sida 47)
19. INPUT1 (LINE/MIC/MIC+48V)-brytare
(sida 47)
20. Skruvhål för externa enheter
Kompatibel med M3-skruvar (längd på 4mm eller mindre).
[Obs!]
Användning av skruvar längre än 4mm kan skada den utvändiga ytan.
21. HDMI OUT-kontakt (sida 111)
22. SDI OUT-kontakt (sida 111)
23. TC IN/TC OUT-kontakt (tidskodsin-/
utgång) (sida 112)
24. REMOTE-kontakt
Ansluter till LANC-jacktillbehör för allmän användning.
25. USB/multikontakt (sida 113)
26. DC-IN-kontakt (standard DC-jack)
(sida 18)
Fästa tillbehörssko
1 Lyft på framsidan på skons fjäder och dra
fjädern i motsatt riktning mot pilen på fjädern.
Skofjäder
1
Tillbehörssko
2 Positionera tillbehörsskon på fästet för
tillbehörsskon och passa in den utskjutande delen av skon med de motsvarande punkterna på fästet och dra åt de fyra skruvarna.
1. Översikt: Delarnas plats och funktioner
2
2
2
2
8
3 För in skofjädern i pilens riktning så att
den U-formade delen passar på tillbehörsskons ände.
Tillbehörssko
3
232
Skofjäder
Ta bort tillbehörssko
Ta bort skons fjäder enligt beskrivning i steg 1 ”Fästa tillbehörsskon” och skruva upp de fyra skruvarna och ta bort tillbehörsskon.
Fästa handtaget
Positionera handtaget så att handtagskontakten och skruvhålen är i linje, och tryck in och vrid fästskruvarna till handtaget medurs för att fästa handtaget på enheten. Du kan också dra åt de två fästskruvarna till handtaget genom att vrida dem medurs med en insexnyckel (4mm).
[Obs!]
Se till att de två fästskruvarna till handtaget är ordentligt åtdragna innan du använder handtaget. Handtaget kan falla av videokameran om skruvarna inte dras åt ordentligt.
Ta bort handtaget
Ta bort det genom att göra tvärtom mot när du fäster den.
Fästa handtagskontaktens skyddslock (medföljer)
När du använder videokameran med handtaget borttaget, skydda då kontakten med det medföljande skyddslocket.
[Tips]
När du fäster handtaget, sätt då på skyddslocket på handtagets undersida.
Översida
1
1. Handtagskontakt
2. Skruvhål för tillbehörsfästning (1/4 tum)
Kompatibel med 1/4-20 UNC-skruvar (längd på 6 mm eller mindre).
[Obs!]
Användning av skruvar längre än 6 mm kan skada utvändiga delar.
Skydda anslutningsterminalerna
Sätt på locket på kontakter som inte används för att skydda anslutningsterminalerna.
1. Översikt: Delarnas plats och funktioner
1 2
2 3
4 5
4
1
8
6
5
9
Undersida
1. Stativets skruvhål (1/4 tum, 3/8 tum)
Kompatibel med 1/4-20 UNC-skruvar och 3/8-16 UNC-skruvar. Fäst till ett stativ (tillval, skruvlängd på 5,5 mm eller mindre).
2. Luftutlopp
[Obs!]
Täck inte luftutloppet.
Sökare
För mer information om att fästa sökaren (medföljer), se sida 19.
1
1. PEAKING-knapp
2. ZEBRA-knapp
3. ASSIGN (tilldelningsbar) 9-knapp
(sida 49)
4. Pekskärm
Pekfunktionen kan inaktiveras med en tilldelningsbar knapp eller med menyn (sida 10).
5. MIRROR-brytare
Fjärrkontroll med grepp
För mer information om fjärrkontroll med grepp (medföljer), se sida 20.
2 3
7
1. Zoomspak
2. ASSIGN (tilldelningsbar) 4-knapp
(sida 49)
3. Tilldelningsbar ratt på grepp (sida 49)
4. ASSIGN (tilldelningsbar) 6-knapp
(sida 49)
5. Greppets roteringsspak (sida 21)
6. START/STOP-knapp för inspelning
7. Multiväljare (8-vägs styrkors och
verkställknappar)
8. ASSIGN (tilldelningsbar) 5-knapp
(sida 49)
1. Översikt
10

Använda pekskärmen

Försiktighetsåtgärder vid användning av pekskärmen
Enhetens sökare är en pekskärm som du kan använda direkt genom att vidröra den med ditt finger.
Pekskärmen är utformad för att beröras lätt

med fingret. Tryck inte hårt på panelen och vidrör den inte med vassa eller spetsiga föremål (nålar, kulspetspennor, stift, osv.). Pekskärmen kanske inte svarar när den

vidrörs i vissa fall. Notera att även följande kan orsaka fel.
Användning med nagelspetsarna

Användning samtidigt som andra

föremål vidrör ytan Användning med ett skyddande hölje

eller ett klistermärke fäst Användning med vattendroppar eller

kondensation på displayen Användning med våta eller svettiga

fingrar
Gester med pekskärmen
Vidröra
Vidrör lätt ett objekt, till exempel en ikon eller ett menyobjekt, med ditt finger och ta sedan omgående bort ditt finger.
Dra
Vidrör skärmen och dra ditt finger till önskad position på skärmen och ta sedan bort ditt finger.
Svep
Vidrör skärmen och svep snabbt ditt finger uppåt, nedåt, till vänster eller höger.
Konfigurera pekskärmen
Pekskärmsanvändningen kan aktiveras/ inaktiveras med Touch Operation (sida 97) på Technical-menyn.
[Tips]
Om displayinnehållet fortsätter bortom skärmens kanter, kan du dra eller svepa innehållet på displayen för att bläddra.
1. Översikt
3 42
9 10
75
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
29
30
31
32
33
34
35
36
137
11

Skärmvisning

När du filmar (inspelning/standby) och spelar upp, läggs videokamerans status och inställningar över bilden som visas i sökaren. Du kan visa/dölja denna information med DISPLAY-knappen. Till och med när den är dold, kommer den synas när du utför direktmenyåtgärder (sida 49). Du kan även välja att visa/dölja varje objekt oberoende (sida 91).
Information som visas på skärmen när du filmar
11 12
13 14
15 16
17
1. Nätverksstatusindikator (sida 13)
Visar nätverksanslutningsstatusen som en ikon.
2. Uppladdningsindikator/indikator för
kvarvarande filer (sida 64)
3. Fokusområdesindikator (sida 38)
Visar fokusområde för autofokus.
4. Inspelningsläge, öppning A/B, Interval
Rec-indikator för intervallinspelning (sida 50)
Visning Innebörd
Rec Stby Inspelning standby
Inspelning
5. Indikator för fältdjup
6. Indikator för bildskanningsläge
Ett mellan bildcirkelstorleken för linsen och den faktiska inställningen för bildstorlek i bildskanningsläget. När Imager Scan Mode ställs in på FF, visas ett ”C”-märke i lägen med smalare visningsvinkel (beskuren). Beskärning förekommer i följande lägen.
7. Statusindikator för RAW-bildformat
Visar utgångsstatus för RAW-signalen.
6 8
(sida 24)
märke visas om det finns missmatchning
När inspelningsformatet är 3840×2160 och

S&Q Motion-bildfrekvensen är 100fps eller 120fps När Codec är inställt på RAW eller RAW &

XAVC-I och RAW-formatet är 3840×2160
(sida 58)
8. UWP-D-seriens statusindikator
(sida 13)
Visar RF-nivåsignalstyrkan som en ikon när en enhet i UWP-D-serien är ansluten till MI-skon konfigurerad för digital ljudöverföring.
9. Indikator för bildfrekvens när man filmar i
Slow & Quick Motion (sida 50)
10. Kvarvarande batterikapacitet/DC IN-
spänningsindikator (sida 17)
11. Fokuslägesindikator (sida 41)
Innebörd Visning
Focus Hold-läge Focus Hold MF-läge MF AF-läge AF Läget realtidsspårning med
AF Ansikts-/ögondetektering AF (AF/ /Only/ / )
Ansikts-/ ögondetekteringsikon
Ansikts-/ ögondetekteringsikon AF-ikon
Ikon för sparat spårningsansikte
AF pausad ikon under ansikts-/ ögondetekteringsikon AF
1) Visas när det inte finns något sparat spårningsansikte och ett ansikte inte detekteras, eller när det finns ett sparat spårningsansikte men målspårningsansiktet inte detekteras.
Only
1)
12. Zoompositionsindikator (sida 36)
Visar zoomposition i intervallet 0 (vidvinkel) till 99 (telefoto) (om en lins som stöder zoominställningsvisning är fäst). Displayen kan ändras till en stapelindikator eller fokusavståndsindikator (sida 98). Följande objekt läggs till displayen när Clear Image Zoom aktiveras.
Visning Innebörd
Clear Image Zoom aktiveras
Förstoringsvärde
När man använder Clear Image Zoom
13. Indikator för bildstabiliseringsläge
14. SDI-utgång/HDMI-utgång Rec Control-
statusindikator (sida 111)
Visar utgångsstatus för REC-kontrollsignalen.
15. Fokusindikator (sida 37)
16. Indikator för kvarvarande mediakapacitet
En
ikon visas om minneskortet är
skrivskyddat.
17. Indikator för vitbalansläge
Visning Innebörd
Autoläge
Hold W:P Förinställt läge W:A Läget minne A W:B Läget minne B
Autoläge pausat
18. Indikator för tidskods externa lås/visning
tidsdata (sida 34)
Visar ”EXT-LK” när låst till tidskoden för en extern enhet.
19. ND-filterindikator (sida 44)
Visning Innebörd
Autoläge
Läget bokeh-kontroll (sida 53)
20. Indikator för scenfil (sida 55)
21. Bländarindikator
Visar bländarposition (F-värde) (om en lins som stöder visning av bländarinställning är fäst).
22. Indikator för videonivåvarning
1. Översikt: Skärmvisning
12
23. Förstärkningsindikator (sida 43)
Visar EI-värde i Cine EI-läge (sida 24).
Visning Innebörd
Autoläge
H Förinställt H-läge M Förinställt M-läge L Förinställt L-läge
Tillfälligt justeringsläge
Läget bokeh-kontroll (sida 53)
24. Visning videoklippnamn (sida 66)
25. Slutarindikator (sida 44)
26. AE-läge/AE-nivåindikator (sida 43)
27. Indikator stämningsläge
Visar den horisontala nivån med ökningar på ±1° upp till ±15°.
28. Ljudnivåmätare
Visar ljudnivån för CH1 till CH4.
29. Videosignalmonitor (sida 52)
Visar en vågform, vektorskåp eller histogram. Den orange linjen anger det inställda värdet för zebranivån. I Cine EI-läge (sida 24), visas den LUT­typssignal som övervakas.
30. Base Sensitivity-indikator/Base ISO-
indikator (sida 43)
I Custom-läge (sida 24), kan du ställa in grundläggande känslighet med Base ISO/ Sensitivity på Main Status-skärmen eller ISO/ Gain/EI >Base Sensitivity i Shooting-menyn i den fullständiga menyn. I Cine EI-läge (sida 24), kan du ställa in Base ISO-känslighet med Base ISO/Sensitivity på Main Status-skärmen eller ISO/Gain/EI >Base ISO i Shooting-menyn i den fullständiga menyn.
31. Gammavisningsassistans/monitor LUT-
indikator
Visar status för gammavisningsassistans. Funktionen för gammavisningsassistans kan stängas av eller på genom att tilldela Gamma Display Assist till en tilldelningsbar knapp (sida 49). I Cine EI-läge (sida 24) visar det monitor LUT-inställningen (sida 79).
32. Basutseendeindikator (sida 55)
Visar inställning för basutseende. I Cine EI-läge (sida 24), visas videosignalen för att spela in på minneskort (sida 79).
33. Proxystatusindikator
34. Indikator för inspelningsformat (codec)
(sida 80)
Visar namnet på inspelningsformatet på minneskorten.
35. Indikator för inspelningsformat
(bildfrekvens och skanningsmetod)
36. Indikator för inspelningsformat
(bildstorlek) (sida 80)
Visar bildstorlek för inspelning på minneskorten.
37. Stoppknapp för realtidsspårning med AF
(sida 42)
Information som visas på skärmen när du spelar upp
Följande information läggs över uppspelningsbilden.
1
9 10 11 12 13 14
1. Nätverksstatusindikator
2. Uppladdningsindikator/indikator för
kvarvarande filer
3. Videoklippnummer/totalt antal
videoklipp
4. Indikator för uppspelningsstatus
5. Indikator för uppspelningsformat
(bildfrekvens och skanningsmetod)
6. Indikator för uppspelningsformat
(bildstorlek)
7. Kvarvarande batterikapacitet/DC IN-
spänningsindikator
8. Indikator för uppspelningsformat (codec)
9. Mediaindikator
En
ikon visas om minneskortet är
skrivskyddat.
10. Tidsdatavisning
11. Visning videoklippnamn
2 3 4 5 6 7 8
12. Gammavisningsassistans-indikator
13. Ljudnivåmätare
Visar ljuduppspelningsnivå.
14. Base Look-indikator
1. Översikt: Skärmvisning
13
Ikonvisning
Ikonvisning nätverksanslutning
Nätverksläge Anslutningsstatus Ikon
Åtkomstpunktsläge Användning som en åtkomstpunkt
Fel vid åtkomstpunktsanvändning
Stationsläge Wi-Fi-anslutning
Ikonändringar enligt signalstyrkan (4 steg)
Wi-Fi bortkopplat (inklusive när anslutning upprättas)
Wi-Fi-anslutningsfel
USB-tjudring USB-tjudring ansluten
USB-tjudring bortkopplad
USB-tjudringsfel
Ikonvisning UWP-D serien
Sändarstatus Mottagarstatus Ikon
Ström av Tar inte emot
Normal sändningsstatus Tar emot
(mottagningsnivå (4 steg))
Status för tystat ljud Tar emot (tystat)
Status för varning för kvarvarande batterikapacitet
Status för varning för kvarvarande batterikapacitet och tystat ljud
Tar emot
Tar emot
(Ikon som blinkar)
(Ikon som blinkar)
Statusskärm
Du kan kontrollera videokamerans inställningar och status på statusskärmen. Inställningar för objekt markerade med en asterisk (*) kan ändras. Statusskärmen stöder pekfunktionen.
Visa statusskärmen
Tryck på MENU-knappen.

[Tips]
Du kan visa/dölja varje statusskärm genom att använda Menu Page On/Off (sida 98) i Technical-menyn.
Växla statusskärmen
Vrid på multifunktionsratten.

Tryck på multiväljaren upp/ned.

Svep statusskärmen upp/ned.

Dölja statusskärmen
Tryck på MENU-knappen.

Ändra en inställning
När statusskärmen visas, tryck på multi­funktionsratten eller multiväljaren för att aktivera valet av ett konfigureringsobjekt på en sida. Välj ett sidnummer och tryck för att växla sidor. Du kan även välja föremål direkt med pekfunktion.
[Obs!]
Du kan inaktivera ändringar från statusskärmen genom att ställa in Menu Settings >User Menu Only (sida 98) i Technical-menyn i den fullständiga menyn till On.
Main Status-skärm
Visar kamerans huvudfunktioner och ledigt utrymme i lagringsmediet.
Visat objekt Beskrivning
S&Q Frame Rate* Inställningar för Slow &
Quick Motion-fotografering och bildfrekvens
Frequency/Scan* Systemfrekvens och skan-
ningsmetodinställningar
Imager Scan* Skanningsläge för
bildsensorn
Media Remain (A)
ND Filter ND-filterinställning ISO/Gain/EI ISO/Gain/Exposure Index-
Base ISO/ Sensitivity*
Codec* Codec-inställning för
Media Remain (B) Kvarvarande ledigt utrymme
Scene File* Scenfil som används och
Base Look/LUT* Base Look/LUT-inställning Shutter Slutarhastighets- eller
Iris Iris-inställning Video Format* Bildstorlek för inspelning till
RAW Output Format*
White Balance Vitbalansinställning
Kvarvarande ledigt utrymme i lagringsmedia i öppning A
inställning Base ISO/Base Sensitivity-
inställning
inspelning
i lagringsmedia i öppning B
dess File ID-inställning
slutarvinkelinställning
minneskort Bildstorlek för RAW-utgång
1. Översikt: Skärmvisning
14
Camera Status-skärm
Visar status för olika förval för kameran.
Visat objekt Beskrivning
White Switch<B> Vitbalansinställning för
minne B
White Switch<A> Vitbalansinställning för
minne A White Switch<P> Preset White-inställning ND<Preset> ND-filter Preset1 till
3-inställningar ISO / Gain ISO / Gain ISO / Gain Base ISO/
Sensitivity* Zebra1* Zebra1 On/Off-inställning
Zebra2* Zebra2 On/Off-inställning
VF Gamma/ Gamma
Scene File* Scenfil som används och
1) Exposure Index när Shooting Mode är inställt på Cine EI.
1)
<L>* ISO/Gain1)<L>-inställning
1)
<M>* ISO/Gain1)<M>-inställning
1)
<H>* ISO/Gain1)<H>-inställning
Base ISO/Base Sensitivity­inställning
och nivå
och nivå Gamma-kategori och kurva
dess File ID-inställning
Audio Status-skärm
Visar ingångsinställning, ljudnivåmätare och volymövervakningsinställning för varje kanal.
Visat objekt Beskrivning
CH1 Level
Control Level Meter Ljudnivåmätare Source* Ingångskälla Ref./Sens.* Ingångs referensnivå Wind
Filter*
CH2 Level
Control Level Meter Ljudnivåmätare Source* Ingångskälla Ref./Sens.* Ingångs referensnivå Wind
Filter*
CH3 Level
Control* Level
Meter* Source* Ingångskälla Ref./Sens.* Ingångs referensnivå Wind
Filter*
CH4 Level
Control* Level
Meter* Source* Ingångskälla Ref./Sens.* Ingångs referensnivå Wind
Filter*
Audio Input Level*
HDMI Output CH* Inställning för ljudkanal via
Volume* Volyminställning för
Auto-justering On/Off­status
Inställning för mikrofons vindbullerreducering
Auto-justering On/Off­status
Inställning för mikrofons vindbullerreducering
Auto-justering On/Off­status
Ljudnivåmätare
Inställning för mikrofons vindbullerreducering
Auto-justering On/Off­status
Ljudnivåmätare
Inställning för mikrofons vindbullerreducering
Ljudingångnivåinställning (mastervolym)
HDMI-utgång
hörlurar/inbyggd högtalare
Visat objekt Beskrivning
Monitor CH* Monitor-kanalinställning
Project-statusskärm
Visar de grundläggande inställningarna relaterade till filmningsprojektet.
Visat objekt Beskrivning
Frequency/Scan* Systemfrekvens och skan-
ningsmetodinställningar
Codec* Codec-inställning för
inspelning
Rec Function* Inställning för
specialinspelningsfunktion På/Av och huvudinställningar
Simul Rec* On/Off-status och
inställningar för simultan inspelningsfunktion med 2
öppningar Title Prefix Titeldel av videoklippnamnet Imager Scan* Skanningsläge för
bildsensorn Video Format* Bildstorlek för inspelning till
minneskort Picture Cache
Rec*
Number Numeriskt suffix av
Shooting Mode* Inställningar för
RAW Output Format*
Proxy Rec* On/Off-inställning för
Picture cache-
inspelningsfunktionen På/
Av och
cachestorleksinställning
videoklippnamnet
filmningsläge
Bildstorlek för RAW-utgång
proxyinspelningsfunktionen
Monitoring Status-skärm
Visar SDI- och HDMI-utgångsinställningar.
Visat objekt Beskrivning
SDI Signal* Storlek utgångsbild
Info. Disp*
Color Gamut*
HDMI Signal* Storlek utgångsbild
Info. Disp*
Color Gamut*
Stream Signal Storlek utgångsbild
Info. Disp.
Color Gamut*
VF Color
Gamut*
Base Look/LUT* Base Look/LUT-inställning Gamma Display
Assist*
On/Off-inställning utgångsdisplay
Inställning färgområde/ Monitor LUT-status
On/Off-inställning utgångsdisplay
Inställning färgområde/ Monitor LUT-status
Utgångsdisplay (Off (fast))
Inställning färgområde/ Monitor LUT-status
Gammavisningsassistan­sinställning/Färgområde­sinställning/Monitor LUT-status
Gamma Display Assist On/ Off-inställning
1. Översikt: Skärmvisning
15
Assignable Button Status-skärm
Visar vilka funktioner som är tilldelade de tilldelningsbara knapparna.
Visat objekt Beskrivning
1 Funktion tilldelad till ASSIGN
1-knapp
2 Funktion tilldelad till ASSIGN
2-knapp
3 Funktion tilldelad till ASSIGN
3-knapp
4 Funktion tilldelad till ASSIGN
4-knapp
5 Funktion tilldelad till ASSIGN
5-knapp
6 Funktion tilldelad till ASSIGN
6-knapp
7 Funktion tilldelad till ASSIGN
7-knapp
8 Funktion tilldelad till ASSIGN
8-knapp
9 Funktion tilldelad till ASSIGN
9-knapp
Focus Hold Button
Multi Function Dial
Grip Dial Funktion tilldelad till den
Handle Dial Funktion tilldelad till den
Funktion tilldelad till linsens Focus Hold-knapp
Funktion tilldelad till multi­funktionsratten
tilldelningsbara ratten på greppet
tilldelningsbara ratten på handtaget
Battery Status-skärm
Visar information om batteriet och DC IN-källa.
Visat objekt Beskrivning
Detected Battery Typ av batteri Remaining Kvarvarande kapacitet (%) Charge Count Antal uppladdningar Capacity Kvarvarande kapacitet (Ah) Voltage Batterispänning (V) Manufacture
Date Video Light
Remaining
Power Source Strömförsörjningskälla Supplied Voltage Strömförsörjningskällans
Batteriets tillverkningsdatum
Visar den kvarvarande kapaciteten för videobelysningsbatteriet.
spänning
Media Status-skärm
Visar kvarvarande kapacitet och kvarvarande inspelningstid för inspelningsmedia.
Visat objekt Beskrivning
Media A-information
Media A kvarvarande kapacitetsmätare
Media A kvarvarande inspelningstid
Media B-information
Media B kvarvarande kapacitetsmätare
Media B kvarvarande inspelningstid
Visar mediaikonen när
inspelningsmedia är insatt i
öppning A.
Visar kvarvarande kapacitet
för inspelningsmedia insatt i
öppning A, uttryckt som
procent på ett
stapeldiagram.
Visar en uppskattning av
kvarvarande inspelningstid
för inspelningsmedia insatt i
öppning A i minutenheter
under nuvarande
inspelningsförhållanden.
Visar mediaikonen när
inspelningsmedia är insatt i
öppning B.
Visar kvarvarande kapacitet
för inspelningsmedia insatt i
öppning B, uttryckt som
procent på ett
stapeldiagram.
Visar en uppskattning av
kvarvarande inspelningstid
för inspelningsmedia insatt i
öppning B, i minutenheter
under nuvarande
inspelningsförhållanden.
Network Status-skärm
Visar nätverksanslutningsstatusen.
Visat objekt Beskrivning
Wireless LAN Inställningar och
anslutningsstatus för trådlöst nätverk
Wired LAN Inställningar och
anslutningsstatus för trådbundet LAN-nätverk
Modem Inställningar och
anslutningsstatus för trådlöst nätverk för USB­tjudring
File Transfer Status-skärm
Visar filöverföringsinformation.
Visat objekt Beskrivning
Auto Upload (Proxy)
Job Status (Remain / Total)
Total Transfer Progress
Default Upload Server
Current File Transfer Progress
Current Transferring File Name
Server Address Adress för filöverförings
Destination Directory
Auto Upload (Proxy)­funktionens On/Off-status
Kvarvarande antal jobb och totalt antal jobb
Överföringsförlopp för alla jobb
Namn på Auto Upload (Proxy)-destinationsserver
Överföringsförlopp för aktuell filöverföring
Namn på fil som just nu förs över
destinationsserver Destinationskatalog för
filöverförings destinationsserver
1. Översikt: Skärmvisning
16
Använda inställningsskärmar med pekfunktion
Skärmlayout
Användning
1 Vidrör ett objekt.
Vidröra
Valmöjligheterna för värdet visas.
Objekt
Objektnamn
Set (verkställ)-knapp
Märke som indikerar nuvarande inställning
Markör inställningsval (orange ram)
Valmöjligheter
2 Dra eller svep en inställning för att välja
värdet.
Svepa
3 Vidrör Set-knappen eller markören för att
välja värde. Värdet tillämpas och displayen återgår till föregående skärm.
[Tips]
Tryck på CANCEL/BACK-knappen för att återgå till

föregående värde. Du kan även använda multifunktionsratten eller

multiväljaren. Pekfunktionen kan även inaktiveras (sida 97).


2. Förberedelse

17

Strömförsörjning

Du kan använda ett batteripaket eller ett AC­strömuttag från en AC-adapter. Av säkerhetsskäl använd endast Sony­batteripaket och AC-adaptrar listade nedan.
Litiumjon-batteripaket
BP-U35 (medföljer) BP-U60 BP-U60T BP-U70 BP-U90 BP-U100
Batteriladdare
BC-CU1 (medföljer) BC-U1A BC-U2A
AC-adapter (medföljer)
[FÖRSIKTIGHET]
Förvara inte batteriförpackningar på platser exponerade mot direkt solljus, lågor eller hög temperatur.
[Obs!]
När du använder en AC-strömkälla använd då den

medföljande AC-adaptern. Ställ alltid POWER-brytaren till Off-läge innan du

ansluter ett batteri eller AC-adaptern. Om den är ansluten med POWER-brytaren i On-läge är det möjligt att videokameran inte startar i en del fall. Om videokameran inte kan startas, ställ då in POWER­brytaren till Off-läge och koppla bort batteripaketet eller AC-adaptern tillfälligt, vänta sedan i cirka 30 sekunder innan du försöker ansluta på nytt. (Om AC­adaptern ansluts medan videokameran används med batteripaketet kan den utan problem anslutas med POWER-brytaren i On-läge.)
Använda ett batteripaket
För att använda ett batteripaket, koppla in batteripaketet till fästet (sida 7) så långt in som det går och skjut ned det för att låsa det i position.
För att ta bort ett batteripaket, tryck och håll ned knappen BATT RELEASE (sida 7), skjut batteripaketet uppåt och dra ut det från fästet.
BATT RELEASE­knapp
[Obs!]
Innan du fäster ett batteripaket, ska du ladda batteriet

med den dedicerade batteriladdaren BC-CU1, BC-U1A, eller BC-U2A. Om du laddar ett batteripaket när det fortfarande är

varmt (till exempel direkt efter användning) är det möjligt att det inte laddas upp fullt.
Kontrollera kvarvarande kapacitet
När du filmar med ett batteripaket, visas den kvarvarande batterikapaciteten i sökaren (sida 11).
Ikon Innebörd
91% till 100%
71% till 90%
51% till 70%
31% till 50%
11% till 30%
0% till 10%
Videokameran indikerar den kvarvarande kapaciteten genom att beräkna tillgänglig tid med batteripaketet om användning fortsätter med aktuell strömförbrukningstakt.
Om batteripaketet börjar bli urladdat
Om batteriets laddning faller under en viss nivå under användning (Low Battery-tillstånd), visas ett meddelande om svagt batteri och inspelningslampan börjar blinka för att varna dig. Om batteriets kvarvarande laddning faller under en viss nivå då användning inte kan fortsätta (Battery Empty-tillstånd), visas ett meddelande om tomt batteri. Byt ut mot ett laddat batteripaket.
Ändra varningsnivåer
Low Battery-nivån är inställd på 10% av full batteriladdning och Battery Empty-nivån till 3% av fabriksstandard. Du kan ändra varningsnivåinställningarna med Camera Battery Alarm (sida 99) i Technical-menyn i den fullständiga menyn.
Ladda batteripaketet med den medföljande batteriladdaren (BC-CU1)
1 Anslut AC-adaptern (medföljer) till
batteriladdaren och anslut strömsladden (medföljer) till en AC-strömkälla.
2 Tryck in batteriet och skjut det i pilens
riktning. CHARGE-lampan tänds i orange och börjar ladda.
CHARGE-lampa
AC-adapter
Strömsladd
CHARGE-lampa (orange)
Tänd: Laddar Blinkar: Laddningsfel eller temperaturen är
utanför driftintervall och laddning pausas
När fulladdad släcks batteriladdarens

CHARGE-lampa. Använd alltid originalbatterier från Sony.

2. Förberedelse: Strömförsörjning
18
Laddningstid
Ungefärlig tid (minuter) som krävs när du laddar ett fullt urladdat batteripaket.
Batteripaket Full laddningstid
BP-U35 120 minuter
[Obs!]
Om AC-adaptern kopplas bort från batteriladdaren och batteriet lämnas anslutet till batteriladdaren börjar batteriet laddas ur.
Använda AC-ström
Genom att ansluta videokameran till en AC­strömkälla blir det möjligt med användning utan att behöva oroa sig för behovet att ladda upp batteripaketet.
Strömsladd
Anslut AC-adaptern till videokamerans DC IN­kontakt och anslut strömsladden (medföljer) till en AC-strömkälla.
DC IN-kontakt
AC-adapter
Ändra varningsspänningen
DC Low Voltage1-nivån är inställd på 16,5V och DC Low Voltage2-nivån är inställd på 15,5V som fabriksstandard. Du kan ändra varningsnivåinställningarna med Camera DC IN Alarm (sida 99) i Technical-menyn.
AC-adapter
Anslut och använd inte en AC-adapter i ett

slutet utrymme, såsom en vägg eller möbel. Anslut AC-adaptern till närmaste AC-

strömkälla. Om ett problem uppstår under användning, koppla då omgående bort strömsladden från AC-strömkällan. Kortslut inte metalldelar tillhörande

kontakten till AC-adaptern. Om du gör det kommer det orsaka fel. Batteriet kan inte laddas medan det är

anslutet till videokameran, även om AC­adaptern är ansluten. När du kopplar bort AC-adaptern från

enheten, greppa kontakten och dra den rakt ut. Att dra i kabeln kan orsaka fel.
Om utgångsspänningen från AC­adaptern blir låg
Om utgångsspänningen från AC-adaptern faller under en viss nivå under användning (DC Low Voltage1-tillstånd), visas ett meddelande som informerar dig om att AC-adapterns utgångsspänning har fallit och inspelningslampan börjar blinka. Om utgångsspänningen från AC-adaptern faller under en nivå där användning inte kan fortsätta (DC Low Voltage2-tillstånd), visas ett meddelande som informerar dig om att AC­adapterns utgångsspänning är för låg. Om detta uppstår kan det vara fel på AC­adaptern. Kontrollera AC-adaptern enligt behov.
2. Förberedelse
19

Fästa enheter

Fästa en mikrofon (säljs separat)
1 Placera mikrofonen i mikrofongreppet. 2 Anslut mikrofonkabeln till INPUT1- eller
INPUT2-kontakten.
1
2
1
2
LINE MIC
LINE MIC
+48V
MIC
INPUT1 INPUT2
+48V
MIC
INPUT
Mikrofon
Mikrofon­hållare
[Tips]
Om du inte kan fästa mikrofonen säkert, använd då

mellanlägget som medföljer mikrofonen. Beroende på typ av lins som är fäst, kan mikrofonens

spets synas på videokamerans bild. Justera mikrofonens position.
Fästa sökaren
[Obs!]
Koppla/koppla bort sökaren när videokameran är avstängd.
Fästa sökaren på handtagets framsida
1 Sätt in sökaren i monteringsklämman i
sökarens fäste i handtaget (), och vrid skruven (medföljer) medurs för att säkra den i position (). Monteringsklämman kan fästas fritt med ökningar på 45 °, men positionen där fästpunkten är direkt ovanför skruven rekommenderas.
Skruv
Monteringsklämma till sökare
2 Montera sökarens klämma i sökarens
monteringsklämma (), och vrid låsratten medurs för att säkra den på plats ().
[Obs!]
Se till att dra åt låsratten när du använder sökaren. Sökaren kan falla av om låsratten inte dras åt ordentligt.
3 Passa in märket på videokameran med
märket på sökarens kontakt och för in kabeln. Se till att märket är på yttersidan innan du för in kontakten.
4 Placera kabeln i kabelhållaren som enligt
diagrammet.
3 Placera mikrofonkabeln i kabelgreppet
som enligt diagrammet.
Kabelhållare
Kabelhållare
2. Förberedelse: Fästa enheter
20
Fästa sökaren på handtagets baksida
Det finns två fästpunkter var på handtagets baksida () och videokamerans baksida () för att fästa en sökare. Fäst sökaren på samma sätt som beskrivet i ”Fästa sökaren på handtagets framsida.”
Justera sökarens position
Vicka sökaren upp/ned/framåt/bakåt för att justera sökarens vinkel. Du kan till exempel använda MIRROR­brytaren för att vända på bilden när du visar videokamerans framsida.
[Tips]
När enheten inte används eller transporteras, rekommenderas det att sökaren flyttas till positionen i följande diagram för att skydda sökaren.
Ta bort sökaren
Lossa på sökarens låsratt och gör tvärtom mot när du fäster sökaren.
Fästa sökarens kåpa
2 Fäst metallklämman på ovansidan på
sökarens kåpa till kroken på sökarens ovansida, och fäst metallklämman på undersidan på sökarens kåpa till kroken på undersidan på sökaren.
Fästkrokar
3 Tryck på låsplattan på undersidan på
sökarens kåpa i pilens riktning för att låsa sökarens kåpa i position.
Låsplatta
[Obs!]
När du flyttar sökaren, håll då i sökarens hus och flytta det mot dig. Greppa inte sökarens kåpa.
Ta bort sökarens kåpa
Öppna låset till sökarens kåpa och ta bort sökarens kåpa från sökaren.
Fästa fjärrkontrollen med grepp
[Obs!]
Koppla/koppla bort fjärrkontrollen med grepp när videokameran är avstängd.
1 Anslut kabeln till kontakten till
fjärrkontrollen med grepp.
1 Öppna metallklämmorna på sökarens
kåpa.
Öppna sökarens kåpa
Dra ut mitten av undersidan på sökarens kåpa mot dig och dra sedan uppåt för att öppna kåpan.
2. Förberedelse: Fästa enheter
21
2 Passa in videokamerans fäste till
fjärrkontrollen med grepp och monteringsmärket på greppet (), fäst greppet på videokameran och vrid långsamt moturs (). Ett klickljud kan höras när den låses på plats.
Indexmarkering
[Obs!]
Om den inte kan fästas korrekt, fäst den på nytt utan att tillämpa för stor kraft på fjärrkontrollen med greppet eller videokameran.
[Obs!]
Om kabeln inte placeras under skåran, kan det läggas för mycket kraft om du ändrar vinkel på greppets fäste eller så kan kabeln bli fångad i den roterande mekanismen.
Justera vinkeln på fjärrkontrollen med grepp
Du kan justera vinkeln på fjärrkontrollen med grepp enligt ett intervall som visas i följande diagram för att passa ditt sätt att filma.
Standardposition
Roterad mot baksida (83° max.)
1 Flytta greppets roteringsspak till
positionen som visas i diagrammet och rotera greppet medan du pressar ned spaken.
[Obs!]
Efter att du ändrat position ska du alltid kontrollera att

greppet är säkert positionerat. Du kan inte justera vinkeln längre än

justeringsintervallet. Använd inte för stor kraft när du roterar greppet.
Hålla i greppet (rekommenderad metod)
Det finns inte några regler gällande hur man ska hålla i greppet, men följande exempel visar ett sätt för att enkelt använda greppet.
När du använder ASSIGN 5-knappen eller multiväljaren
3 För in kabeln som är ansluten i steg 2
under skåran i fjärrkontrollen med grepp, så som det visas i diagrammet.
Roterad mot lins (90° max.)
2 Ta bort ditt finger från greppet
roteringsspak nära önskad position.
3 Flytta greppet något tills du hör ett
klickande ljud som indikerar att greppet är säkrat i position. När greppet är säkrat, återgår greppets roteringsspak till ursprungsposition.
A: Använd den tilldelningsbara ratten på greppet med ditt pekfinger. B: Använd multiväljaren och ASSIGN 5-knappen med din tumme. C: Håll greppet stadigt med ditt långfinger, ringfinger och lillfinger.
2. Förberedelse: Fästa enheter
22
När du använder zoomen
A: Använd zoomspaken med ditt pek- och långfinger. B: Håll greppet stadigt med din tumme. C: Håll greppet stadigt med ditt ring- och lillfinger.
Ta bort greppet
[Obs!]
När man tar bort greppet, se då till att placera videokameran på en plan yta såsom ett skrivbord.
1 Koppla bort kabeln från kontakten till
fjärrkontrollen med grepp.
2 Tryck och håll ned videokamerans knapp
för fjärrkontrollen med grepp och rotera greppet moturs tills det lossnar.
Frigöringsknapp till fjärrkontroll med grepp
[Tips]
En rosett kan fästas på både greppfästpunkten på enheten och motsvarande fästpunkt på greppet. Du kan få information om inköp av rosetter från din Sony-återförsäljare.
– Videokamerans sida: 4-546-932- (tillval) – Greppsida: 4-547-089- (tillval) – Fästskruvar*
Videokamerans sida: 7-627-556- (tillval) Greppsida: 7-627-556- (tillval)
* Fyra skruvar krävs för varje rosett (skruvhålen
indikeras av cirklarna i följande diagram). Användning av andra skruvar än de specificerade kan skada utvändiga delar.
Videokamerans
sida
Greppsida
Fästa en lins
[FÖRSIKTIGHET]
Linsen får inte vara vänd mot solen. Direkt solljus kan komma in genom linsen, fokuseras i videokameran och orsaka brand.
[Obs!]
Koppla/koppla bort en lins när videokameran är

avstängd. En lins är en precisionskomponent. Placera inte

linsen på en yta med linsen vänd nedåt. Fäst den medföljande linsens monteringslock.
[Tips]
För information om linser som stöds av videokameran, kontakta din Sony-servicerepresentant.
Fästa en E-monterad lins
1 Ta bort linslocket och höljet från
videokameran och linsen.
2 Passa in linsens monteringsmärke (vitt)
med videokameran och för försiktigt in linsen och vrid sedan linsen medurs. Ett klickljud kan höras när den låses på plats.
[Obs!]
Tryck inte på linsens frigöringsknapp när du fäster en lins.
Fästa en A-monterad lins
För att använda en A-monterad lins, fäst en linsmonteringsadapter (tillval) och fäst den A-monterade linsen.
[Obs!]
När du använder en A-monterad lins, ställs bländaren in manuellt och fokus ställs in på MF.
Ta bort en lins
Ta bort en lins på följande sätt.
1 Tryck och håll ned linsens frigöringsknapp
och vrid linsen moturs medan du stödjer linsen.
2 Dra ut linsen i framåtriktning.
[Obs!]
När du tar bort en lins, passa in monteringsmärket

på linsens låsring med monteringsmärket på videokameran. Greppa linsen säkert i din hand för att undvika att den

faller ned. Om ingen annan lins ska fästas omgående, sätt då

på locket.
Bländarjusteringar för linser med Auto Iris-brytare
När linsens Auto Iris är inställt på AUTO,

justeras bländaren automatiskt och kan även justeras manuellt från videokameran. När linsen Auto Iris är inställd på MANUAL,

kan bländaren endast justeras med linsringen. Detta påverkar inte användning av bländaren från videokameran.
Monteringsmärken (vitt)
2. Förberedelse: Fästa enheter
23
Fokusjusteringar för linser med fokusbrytare
När linsens fokus är inställt på AF/MF eller

AF, justeras fokus automatiskt och kan även justeras manuellt från en fjärrkontrollenhet. När linsens fokus är inställt på MF, justeras

fokus med linsringen och kan även justeras manuellt från en fjärrkontrollenhet.
[Obs!]
När man använder en A-monterad lins, är det möjligt att manuell justering från en fjärrkontrollenhet inte är tillgängligt.
När linsfokusbrytaren är inställd på Full MF,

kan fokus endast justeras med linsringen. Detta påverkar inte användning av fokus från videokameran.
Fästa ett stativ
Använd stativets skruvhål på videokameran när du fäster ett stativ. Om man använder stativfästet på linsen kan det orsaka skada.
2. Förberedelse
24

Konfigurera grundläggande videokameraanvändning

Skärmen för inledande inställningar visas i sökaren första gången videokameran startas eller efter att reservbatteriet har laddats ut helt. Ställ in datum och tid på den interna klockan med denna skärm.
Time Zone
Med Time Zone ställs tidsskillnaden in från UTC (Coordinated Universal Time). Ändra inställningen enligt behov.
Ställa in datum och tid
Välj objekt och inställningar med multi­väljaren (sida 7) eller multifunktionsratten (sida 5), och tryck sedan på multiväljarens verkställknapp eller multifunktionsratten för att tillämpa inställningarna och starta klockan. När inställningsskärmen har stängts, kan du ändra datum, tid och tidszonsinställningar med Clock Set (sida 104) i Maintenance­menyn.
[Obs!]
Om klockinställningen går förlorad på grund av att

reservbatteriets är helt urladdat på grund av att strömmen har varit bortkopplad under en längre period (inget batteripaket och DC IN-strömkälla), kommer skärmen för inledande inställningar att visas när du slår på videokameran. Även om skärmen för inledande inställningar visas,

tillåts ingen annan användning än att stänga av strömmen, förrän du har slutfört inställningarna på denna skärm. Videokameran har ett inbyggt uppladdningsbart

batteri för att lagra datum, tid och andra inställningar även om videokameran är avstängd.
Innan du filmar ska du konfigurera användningen av videokameran på Project­statusskärmen enligt tillämpning.
Filmningsläge
Du kan växla filmningsläge mellan ”Custom­läge” för att skapa bilder flexibelt på plats och ”Cine EI-läge” (där videokameran används liknande en filmkamera då foto framkallas under efterproduktionen). Ställ in filmningsläge med Shooting Mode (sida 14) på Project-statusskärmen.
[Tips]
Du kan även ställa in filmningsläge med Base Setting >Shooting Mode (sida 80) i Project-menyn i den fullständiga menyn.
Custom-läge
I Custom-filmningsläge kan du välja videostandard. Du kan ställa in videostandard med Base Setting >Target Display (sida 80) i Project­menyn i den fullständiga menyn.
SDR(BT.709): Filma med

HD-sändningsstandard HDR(HLG): Filma med nästa generations

4K-sändningsstandard
För information, se sida 55.
Cine EI-läge
När du filmar med Cine EI-läge, väljer du grundläggande färgområde för inspelnings­och utgångssignal. Färgområdet som väljs här är färgområdet för videobilden när MLUT är inställt på Off. Du kan ställa in färgområde med Cine EI Setting >Color Gamut (sida 81) i Project­menyn i den fullständiga menyn.
S-Gamut3.Cine/SLog3: Enkelt att justera

färgomfång för digital cinema (DCI-P3). S-Gamut3/SLog3: Sonys breda färgskala

som täcker ITU-R BT.2020-färgutrymmet.
För information, se sida 57.
[Obs!]
Cine EI-läget har följande begränsningar.

Funktioner kan inte justeras automatiskt

(spårning)
– Vitbalans – Förstärkning – Slutare
Funktioner som inte kan konfigureras

– ISO-känslighet/förstärkning (ställ in till
grundläggande ISO-känslighet (fast))
– Inställningar för Paint/Look-menyn (med Base
Look undantaget)
– Scene File (inaktiverat)
Följande funktioner finns endast tillgängliga i läget

Cine EI (sida 57).
Exposure Index

Monitor LUT

Systemfrekvens
Ställ in systemfrekvensen med Frequency/ Scan (sida 14) på Project-statusskärmen. Videokameran kommer startas om automatiskt efter byte, beroende på valt värde.
[Tips]
Du kan även ställa in systemfrekvensen med Rec Format >Frequency (sida 80) i Project-menyn i den fullständiga menyn.
[Obs!]
Du kan inte byta systemfrekvens under in- eller uppspelning.
Bildskanningsläge
Du kan ställa in den effektiva bildstorleken och upplösningen för bildsensorn. Ställ in skanningsläge med Imager Scan (sida 14) på Project-statusskärmen.
FF: Helbildsstorlek.

S35: Super 35 mm storlek.

[Tips]
Du kan även ställa in skanningsläge med Rec Format >Imager Scan Mode (sida 80) i Project-menyn i den fullständiga menyn.
[Obs!]
Du kan inte byta bildskanningsläge under in- eller

uppspelning. När den är inställd på S35 är videoformatet begränsat

till 1920×1080.
Codec
Ställ in codec med Codec (sida 14) på Project-statusskärmen.
[Tips]
Du kan även ställa in codec med Rec Format >Codec (sida 80) i Project-menyn i den fullständiga menyn.
[Obs!]
Du kan inte byta codec under in- eller uppspelning.
2. Förberedelse: Konfigurera grundläggande videokameraanvändning
25
Videoformat
Du kan ställa in videoformat för inspelning. Ställ in videoformat med Video Format (sida 14) på Project-statusskärmen.
[Tips]
Du kan även ställa in videoformat med Rec Format >Video Format (sida 80) i Project-menyn i den fullständiga menyn.
[Obs!]
Du kan inte växla videoformat under in- eller

uppspelning. Det kan förekomma begränsningar för signalen från

SDI OUT- och HDMI OUT-kontakterna beroende på videoformatsinställning.
2. Förberedelse
26

Använda minneskort

Videokameran spelar in ljud och video på CFexpress Type A-minneskort (tillgängliga separat) eller SDXC-minneskort (tillgängliga separat) insatta i kortöppningarna. Minneskorten används även för proxyinspelning och lagra/ladda inställningar och när du uppgraderar (programvaruuppdatering).
Om CFexpress Type A-minneskort
Använd de Sony CFexpress Type A-minneskort* som anges i ”Rekommenderade media” (sida 27) i videokameran. För information om användning med lagringsmedia från andra tillverkare, se bruksanvisningen för lagringsmediet eller konsultera tillverkarens information.
* Kallas ofta ”CFexpress-kort” i detta dokument.
Om SDXC-minneskort
Använd de SDXC-minneskort* som anges i ”Rekommenderade media” (sida 27) i videokameran.
* Kallas ofta ”SD-kort” i detta dokument.
2. Förberedelse: Använda minneskort
27
Rekommenderade media
De garanterade driftsförhållandena kommer variera beroende på Rec Format- och Recording-inställningar. Ja: Drift stöds Nej: Normal drift inte garanterad
Inspelningsformat CFexpress
Type A
VPG400 Class10 U1 U3 VSC
RAW Out & XAVC-I
4096×2160 Class300
3840×2160 Class300
Normalt läge 59.94P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
29.97P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja 24P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
Normalt läge 59.94P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
29.97P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
S&Q (60fps eller lägre) 59.94P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
29.97P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
S&Q (100fps, 120fps) 59.94P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
29.97P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
SDXC
V10
VSC V30
VSC V60
VSC V90
2. Förberedelse: Använda minneskort
28
XAVC-I 4096×2160
Class300
3840×2160 Class300
Inspelningsformat CFexpress
SDXC
Type A
VPG400 Class10 U1 U3 VSC
V10
Normalt läge 59.94P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
29.97P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja 24P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
S&Q (60fps eller lägre) 59.94P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
29.97P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja 24P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
Normalt läge 59.94P Ja
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
29.97P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
S&Q (60fps eller lägre) 59.94P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
29.97P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
S&Q (100fps, 120fps) 59.94P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
29.97P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej
Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
VSC V30
VSC V60
VSC V90
Nej
2. Förberedelse: Använda minneskort
29
XAVC-I 1920×1080
Class100
Inspelningsformat CFexpress
SDXC
Type A
VPG400 Class10 U1 U3 VSC
V10
Normalt läge 59.94P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
29.97P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja 25P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
23.98P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
S&Q (60fps eller lägre) 59.94P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
29.97P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
S&Q (100fps, 120fps) 59.94P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
29.97P Ja Nej Nej 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
S&Q (150fps, 180fps) 59.94P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
29.97P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
S&Q (200fps, 240fps) 59.94P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
29.97P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
Nej Nej Nej Nej Ja
VSC V30
VSC V60
VSC V90
2. Förberedelse: Använda minneskort
30
XAVC-L 3840×2160
420
1920×1080 HD50
Inspelningsformat CFexpress
SDXC
Type A
VPG400 Class10 U1 U3 VSC
V10
Normalt läge 59.94P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
50P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
29.97P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja 25P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
23.98P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
S&Q (60fps eller lägre) 59.94P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
50P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
29.97P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
S&Q (100fps, 120fps) 59.94P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
50P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
29.97P Ja Nej Nej 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej
Normalt läge 59.94P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
50P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
29.97P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja 25P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
23.98P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
S&Q (60fps eller lägre) 59.94P Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja
50P Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja
29.97P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja 25P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
23.98P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
S&Q (100fps, 120fps) 59.94P Ja Nej Nej Ja Nej Ja Ja Ja
50P Ja Nej Nej Ja Nej Ja
29.97P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja 25P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
23.98P Ja Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja
Nej Nej Nej Nej Ja
VSC V30
VSC V60
Ja Ja
VSC V90
Loading...
+ 110 hidden pages