Selles juhendis kirjeldatakse toote kasutamiseks vajalikke ettevalmistusi,
põhitoiminguid jne. Lisateabe saamiseks vaadake dokumenti
„Help Guide“ (veebijuhend).
„Help Guide“ (veebijuhend)
https://rd1.sony.net/help/ilc/2035/h_zz/
ILME-FX3 Help Guide
EE
2
Ettevalmistused
Kaasasolevate elementide kontrollimine
Sulgudes olev arv näitab esemete arvu.
• Kaamera (1)
• Akulaadija (1)
• Toitejuhe (1)* (saadaval mõnes
riigis/piirkonnas)
* Seadmega võib olla kaasas mitu
toitejuhet. Kasutage oma riigi/
piirkonnaga sobivat juhet. Vt
jaotist „Märkused kasutamise
kohta”.
• Laetav aku NP-FZ100 (1)
• Kaabel USB Type-C® (1)
Seadme osad
Lisateavet osade tuvastamise kohta vaadake järgmisest spikrist URL:
https://rd1.sony.net/help/ilc/2035_parts/h_zz/
• XLR-käepide (1)
• Lisatarvikute talla komplekt (1)
• Korpuse kate (1) (kinnitatud
kaamera külge)
• Välgutalla kaitse (1) (kinnitatud
kaamera külge)
• Käepideme kinnituse kate (1)
(käepideme küljes)
• Alustusjuhend (see juhend) (1)
• Viitejuhend (1)
EE
EE
3
Aku ettevalmistamine
1 Sisestage aku akulaadijasse ja
ühendage laadija toitekaabli
(kuulub komplekti) abil seinakontakti
(pistikupessa).
• Pange aku akulaadijasse suunas
. Lükake akut noole suunas
võimalikult kaugele.
• Kui laadimine algab, süttib
akulaadijal tuli CHARGE. Kui
laadimine on lõppenud, kustuvad
tuli CHARGE ja kõik näidikud.
2 Sisestage aku kaamerasse.
• Avage akukate, seejärel sisestage
aku, vajutades lukustushooba alla.
Tuli CHARGE
Seinakontakti
(pistikupessa)
Lukustushoob
EE
4
Mälukaardi sisestamine kaamerasse
Selle kaameraga saab kasutada CFexpress Type A-mälukaarte ja SD-mälukaarte.
Pesa 1 Pesa 2
Avage mälukaardipesa kate ja sisestage mälukaart pessa 1.
• Nii pesa 1 kui ka pesa 2 toetavad CFexpress Type A mälukaarte ja SDmälukaarte.
• Sisestage CFexpress Type A mälukaart nii, et silt on monitori suunas, ja
SD-mälukaart nii, et liides on monitori suunas. Sisestage kaart, nii et see
klõpsab paika.
• Saate muuta, millist mälukaardipesa kasutada, valides
MENU
[Prioritize Rec. Media]. Pesa 1 kasutatakse vaikeseadistuses.
Vihje
• Kui kasutate mälukaarti selle kaameraga esimest korda, on soovitatav kaart
kaameras vormindada, et tagada mälukaardi stabiilsem toimimine.
(Shooting) [Media] [ Rec. Media Settings]
EE
EE
5
Objektiivi kinnitamine
Kinnitusmärgistused
1 Eemaldage kaamera küljest korpuse kate ja objektiivi tagaosast
tagumine objektiivikate.
2 Kinnitage objektiiv, joondades kaks valget tähist (kinnitusmärgistused)
objektiivil ja kaameral.
3 Lükake objektiivi kergelt kaamera suunas ja pöörake objektiivi
aeglaselt noole suunas, kuni see lukustusasendisse klõpsab.
XLR-käepideme (kuulub komplekti) kinnitamine
XLR-käepide võimaldab ühendada
kaameraga korraga kuni neli
heliseadet.
1 Eemaldage kaameralt
lisatarvikute talla kate ja XLRkäepidemelt kinnituse kate.
2 Kinnitage XLR-käepide, lükates
selle lõpuni lisatarvikute tallale.
Seejärel kinnitage kindlasti
mõlemal küljel olev kruvi näiteks
mündi vms abil.
EE
6
Kruvi
Kruvi
Keele ja kella seadistamine
Toitelüliti
Juhtratas
Üksuste valimine: ////
Kinnitamine: Keskmine nupp
/
1 Kaamera sisselülitamiseks seadke toitelüliti asendisse (sees).
2 Valige soovitud keel ja vajutage siis juhtratta keskmist nuppu.
3 Veenduge, et piirkonna/kuupäeva/kellaaja kinnituskuval oleks valitud
[Enter], ja seejärel vajutage juhtratta keskkohta.
4 Valige soovitud geograafiline asukoht, määrake [Daylight Savings] ja
siis vajutage juhtratta keskkohta.
• Funktsiooni [Daylight Savings] saab sisse/välja lülitada juhtratta
ülemist/alumist serva kasutades.
5 Määrake kuupäevavorming (aasta/kuu/päev) ja vajutage juhtratta
keskkohta.
6 Määrake kuupäev ja kellaaeg (tund/minut/sekund) ning vajutage
juhtratta keskkohta.
• Kuupäeva ja kellaaja või geograafilise asukoha hiljem uuesti
määramiseks valige MENU
[Area/Date/Time Setting].
(Setup) [Area/Date]
EE
EE
7
Pildistamine
Videote jäädvustamine
Nupp MODE (režiim)Nupp REC (salvestamine)
Juhtratas
(Custom 6/salvestamine)
Nupp 6/REC
1 Vajutage nuppu MODE (režiim), valige juhtratta abil (Movie (Film)) ja
Videosalvestamist saab alustada mis tahes vaikesättega
jäädvustamisrežiimis.
3 Salvestamise peatamiseks vajutage uuesti nuppu REC.
Jäädvustamine (liikumatud pildid)
Vajutage nuppu MODE (režiim),
1
valige juhtratta abil soovitud
jäädvustamisrežiim ja seejärel
vajutage juhtratta keskmist nuppu.
Nupp MODE (režiim)
Katikunupp
2 Vajutage fokuseerimiseks
katikunupp pooleldi alla.
3 Vajutage katikunupp täiesti alla.
EE
8
Juhtratas
Vaatamine
1 Vajutage nuppu (taasesitus)
taasesituse režiimi lülitumiseks.
Juhtratas
2 Valige juhtrattaga pilt.
Eelmise/järgmise pildi juurde
liikumiseks vajutage juhtratta
vasakut/paremat serva.
Video taasesitamiseks vajutage
juhtratta keskmist nuppu.
Nupp (taasesitus)
MENU-üksuste loend
Lisateavet kaamera menüüsätete kohta vaadake järgmisest spikrist URL:
https://rd1.sony.net/help/ilc/2035_menu/h_zz/
EE
EE
9
Märkused kasutamise kohta
• Kui jahutusventilaator töötab, siis
Vt ka dokumendi „Help Guide” jaotist
„Ettevaatusabinõud”.
Märkused toote käsitsemise kohta
• See kaamera on valmistatud tolmu- ja
niiskuskindlust silmas pidades, kuid
pole vee- ega tolmukindel.
• Ärge jätke objektiivi tugeva valgusallika,
näiteks päikesevalguse kätte. Objektiivi
kondenseerumisfunktsiooni tõttu võib see
tekitada kaamera korpuses või objektiivis
suitsu, tulekahju või talitlushäire.
• Kui päikesevalgus või muu tugev valgus
siseneb läbi objektiivi kaamerasse,
võib see kaamera sees koonduda ja
põhjustada suitsu või tulekahju teket.
Kaamera hoiustamisel paigaldage
objektiivikate. Taustvalgustusega
pildistamisel hoidke päikesevalgust
vaatenurgast piisavalt kaugel. Isegi kui
see on vaatenurgast ainult veidi eemal,
võib see endiselt põhjustada suitsu või
tulekahju teket.
• Ärge suunake otse objektiivile kiirgust
(nt laserikiirgust). See võib pildiandurit
kahjustada ja põhjustada kaamera
talitlushäireid.
• Ärge vaadake eemaldatud objektiivi
kaudu päikesevalguse ega tugeva
valgusallika poole. See võib silmi
pöördumatult kahjustada või
põhjustada talitlushäire.
• See kaamera (sh lisatarvikud) sisaldab
magnetit/magneteid, mis võivad
häirida südamestimulaatoreid,
vesipea raviks kasutatavaid
programmeeritavaid šuntventiile
ja muid meditsiiniseadmeid. Ärge
asetage kaamerat ühegi sellise
inimese lähedusse, kes kasutab taolisi
meditsiiniseadmeid. Kui te kasutate
ise taolisi meditsiiniseadmeid,
siis konsulteerige enne kaamera
kasutamist oma arstiga.
• Tõstke helitugevust järk-järgult. Järsk
vali müra võib teie kuulmist kahjustada.
Olge eriti ettevaatlik kõrvaklappidega
kuulamisel.
• Ärge jätke kaamerat, komplektis
olevaid tarvikuid ega mälukaarte
imikute käeulatusse. Nad võivad need
kogemata alla neelata. Sellisel juhul
EE
võtke viivitamatult ühendust arstiga.
10
jälgige, et ühtegi eset ventilaatorisse
ei imetaks.
Märkused monitori kohta
• Monitor on toodetud ülitäpset
tehnoloogiat kasutades ja üle 99,99%
pikslitest on efektiivseks kasutuseks
valmis. Sellegipoolest võivad esineda
mõned väikesed mustad ja/või heledad
täpid (valget, punast, sinist või rohelist
värvi), mis on pidevalt monitoril
nähtavad. Need on tootmisprotsessist
tingitud defektid, mis ei mõjuta kuidagi
salvestatud pilte.
• Kui monitor on kahjustada saanud,
lõpetage kohe kaamera kasutamine.
Kahjustatud osad võivad teie käsi, nägu
jm kahjustada.
Märkused pideva jäädvustamise kohta
Pideva jäädvustamise ajal võib monitor
jäädvustamiskuva ja musta kuva vahel
vilkuda. Kui jätkate sellises olukorras
ekraani vaatamist, võib esineda
ebamugavaid sümptomeid, nagu halb
enesetunne. Ebamugavate sümptomite
ilmnemisel lõpetage kaamera kasutamine
ja võtke vajaduse korral ühendust arstiga.
Märkused pikaajalise või 4K-videote
salvestamise kohta
• Kaamera korpus ja aku võivad
kasutamise käigus soojeneda. See on
normaalne.
• Kui naha üks koht puutub kaamerat
kasutades seadmega kaua kokku, võib
see põhjustada madalatemperatuurilise
põletuse sümptomeid, nagu punetus
ja villid, isegi kui kaamera teile kuum
ei tundu. Pöörake erilist tähelepanu
järgmistes olukordades ning kasutage
statiivi või muid abinõusid.
- Kaamera pikaajaline kasutamine
kõrge temperatuuriga keskkonnas
- Kui kaamerat kasutab kehva vereringe
või nõrkade nahaaistingutega
inimene
- Kaamera kasutamine, nii et suvandi
[Auto Power OFF Temp.] sätteks on
valitud [High]
Märkus mälukaartide kasutamise kohta
• Kui salvestamine on lõppenud, võib
mälukaart olla kuum. See ei ole
talitlushäire.
• Kui ekraanil kuvatakse ikoon
(ülekuumenemise hoiatus), siis ärge
mälukaarti kaamerast kohe eemaldage.
Selle asemel oodake veidi pärast
kaamera väljalülitamist ja siis võtke
mälukaart välja. Kui puudutate kuuma
mälukaarti, võite selle maha pillata
ja mälukaart võib kahjustuda. Olge
mälukaardi eemaldamisel ettevaatlik.
Märkused statiivi kasutamise kohta
Kasutage statiivi kruviga, mis on lühem
kui 5,5mm. Muidu ei saa te kaamerat
korralikult kinnitada ja võite seda
kahjustada.
Sony objektiivid/tarvikud
Selle seadme kasutamine teiste tootjate
toodetega võib mõjutada selle jõudlust,
põhjustades õnnetusi või talitlushäireid.
Autoriõiguse hoiatus
Telesaated, filmid, videolindid ja
muud materjalid võivad olla kaitstud
autoriõigustega. Selliste materjalide
loata salvestamine võib rikkuda
autorikaitseseaduse sätteid.
Märkused asukohateabe kohta
Kui laadite üles ja jagate pilte, millele
on märgitud asukoht, võite teabe
kogemata kõrvalistele isikutele
paljastada. Selleks et takistada kõrvalistel
isikutel teie asukohateabe saamist,
valige enne pildistamist funktsiooni
[Location Info Link] seadistuseks [Off].
Märkused toote äraviskamise või
edastamise kohta
Isikliku teabe kaitsmiseks veenduge, et
oleksite läbinud enne toote äraviskamist
või teistele edasiandmist järgmise
toimingu.
• Valige [Setting Reset] [Initialize].
Märkused mälukaardi äraviskamise või
edasiandmise kohta
Funktsiooni [Format] või [Delete (Kustuta)]
käivitamine kaameras või arvutis
ei pruugi andmeid mälukaardilt
täielikult kustutada. Mälukaardi teistele
edasiandmisel soovitame andmed
enne täielikult kustutada, kasutades
andmekustutustarkvara. Mälukaardi
äraviskamisel soovitame selle füüsiliselt
hävitada.
Märkus võrgufunktsioonide kohta
Kui kasutate võrgufunktsioone, võivad
võrgus olevad soovimatud kolmandad
pooled olenevalt kasutuskeskkonnast
kaamerale juurde pääseda. Näiteks võidakse
kaamerale lubamatult juurde pääseda
võrgukeskkondades, kuhu on ühendatud
teine võrguseade või kuhu võib loata
ühenduda. Sony ei vastuta mingite kahjude
ega kadude eest, mis on tingitud sellistesse
võrgukeskondadesse ühendumisest.
Märkus juhtmevaba kohtvõrgu 5GHz
riba kohta
Kui kasutate juhtmevaba kohtvõrgu
funktsiooni õues, siis seadistage riba
sagedusele 2,4GHz, järgides alltoodud
toimingut. (Ainult WW728473)
• MENU
[Wi-Fi Frequency Band]
Traadita võrgu funktsioonide (Wi-Fi jne)
ajutine väljalülitamine
Lennuki pardal olles jne saate kõik
traadita võrgu funktsioonid ajutiselt
välja lülitada, kasutades funktsiooni
[Airplane Mode].
Märkused XLR-käepideme
(kuulub komplekti) kohta
• Enne välise mikrofoni või seadme
ühendamist pesaga INPUT1 või INPUT2
või nendest lahtiühendamist, seadke
lüliti INPUT1 (LINE/MIC/MIC + 48 V)
või INPUT2 (LINE/MIC/MIC + 48 V)
mis tahes muusse asendisse peale
MIC + 48 V. Kaabli ühendamine välise
mikrofoni või seadmega või selle
lahtiühendamine, kui lüliti on asendis
MIC + 48 V, võib tekitada valju müra või
põhjustada seadme rikke.
• Salvestamise ajal võidakse salvestada
kaamera või objektiivi töö- ja
käsitsemishelid. Samuti jäädvustatakse
salvestamisel ajal käepideme
katsumisel tekkivad helid.
(Network) [Wi-Fi]
EE
EE
11
• Ärge muutke salvestamise ajal lüliti
INPUT1 ega INPUT2 sätteid.
• Kui käepideme mikrofon on kõlari
lähedal, võib esineda akustiline
tagasiside. Sellisel juhul liigutage
käepide kõlarist eemale, et tagada
mikrofoni ja kõlari vahel maksimaalne
vahemaa, või vähendage kõlari
helitugevust.
• Kui mikrofoni pinnal on tolm või
veepiisad, ei ole võimalik korralikult
salvestada. Enne käepideme
kasutamist puhastage kindlasti
mikrofoni pind.
• Enne käepideme kinnitamist/
eemaldamist lülitage kaamera välja.
• Kui käepide on kaamerale kinnitatud
ja lüliti HANDLE AUDIO ON/OFF
on asendis ON, ei see kaamera
sisseehitatud mikrofoni abil helisisendit
salvestada.
• Käepideme kaamerale kinnitamisel
keerake käepideme kaks kinnituskruvi
korralikult kinni.
• Kui käepideme kasutamisel ei ole
kruvid korralikult kinnitatud, võib
lisatarvikute talla ühendus kahjustada
saada või käepide küljest ära tulla.
Toitejuhe
Suurbritannia, Iirimaa, Malta, Küprose
ja Saudi Araabia klientidele
Kasutage toitejuhet (A).
Ohutuse põhjustel pole toitejuhe (B)
mõeldud eespool toodud riikidele/
piirkondadele ja seega ei tohi seda seal
kasutada.
Disaini ja spetsifikatsioone võidakse
ette teatamata muuta.
Kaubamärgid
• XAVC S ja on ettevõtte
Sony Corporation registreeritud
kaubamärgid.
• XAVC HS ja
Sony Corporation registreeritud
kaubamärgid.
• USB Type-C® ja USB-C® on ettevõtte
USB Implementers Forum registreeritud
kaubamärgid.
• Android ja Google Play on ettevõtte
Google LLC kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
• Wi-Fi, Wi-Fi logo ja
Wi-Fi Protected Setup on ettevõtte
Wi-Fi Alliance registreeritud
kaubamärgid või kaubamärgid.
• QR Code on ettevõtte Denso Wave Inc.
kaubamärk.
• Peale selle on muud siinses
kasutusjuhendis kasutatud süsteemid ja
tootenimed üldiselt nende asjaomaste
arendajate või tootjate kaubamärgid
või registreeritud kaubamärgid.
Sellegipoolest ei pruugi selles juhendis
kõikidel juhtudel märke ™ ja esineda.
Lisateavet toote kohta ja vastused
korduma kippuvatele küsimustele
leiate meie klienditoe veebisaidilt.
on ettevõtte
EE
EE
13
Lietuviškai
Apie šio fotoaparato vadovą
Šiame vadove aprašoma, kaip būtina pasiruošti prieš pradedant naudoti
gaminį, bendrieji valdymo veiksmai ir pan. Dėl išsamesnės informacijos žr.
„Pagalbos vadovas“ (žiniatinklio vadovą).
„Pagalbos vadovas“ (vadovas žiniatinklyje)
https://rd1.sony.net/help/ilc/2035/h_zz/
ILME-FX3 Pagalbos vadovas
LT
2
Parengiamieji veiksmai
Pridedamų dalių patikra
Skliaustuose nurodytas skaičius reiškia pateiktų komponentų kiekį.
• Fotoaparatas (1)
• Maitinimo elementų kroviklis (1)
• Maitinimo laidas (1)* (pridedamas
kai kuriose šalyse / regionuose)
* Su šia įranga gali būti pridedami
keli maitinimo laidai. Pasirinkite
laidą, kurį galima naudoti jūsų
šalyje ar regione. Žr. „ Pastabos
apie naudojimą“.
• Įkraunamoji maitinimo elementų
pakuotė NP-FZ100 (1)
• USB Type-C® laidas (1)
Dalys
Jei reikia daugiau informacijos apie dalis, pasinaudokite šiuo Pagalbos
vadovo URL:
https://rd1.sony.net/help/ilc/2035_parts/h_zz/
• XLR valdymo rankena (1)
• Priedų jungčių rinkinys (1)
• Korpuso dangtelis (1) (uždėta ant
fotoaparato)
• Jungties dangtelis (1) (uždėta ant
fotoaparato)
• Rankenos jungties dangtelis (1)
(uždėta ant rankenos)
• Paleidimo vadovas (šis vadovas)
(1)
• Trumpasis vadovas (1)
LT
LT
3
Maitinimo elementų pakuotės paruošimas
1 Įstatykite maitinimo elementų
pakuotę į kroviklį ir įkiškite maitinimo
laido šakutę į sieninį maitinimo lizdą
(sieninį lizdą) (pridedama).
• Maitinimo elementų pakuotę
kryptimi įstatykite į maitinimo
elementų kroviklį. Pastumkite
maitinimo elementų pakuotę
rodyklės kryptimi iki pat galo.
• Kai prasideda krovimas, užsidega
elementų kroviklio lemputė
CHARGE. Kai įkrauti baigiama,
CHARGE lemputė ir visi indikatoriai
užgęsta.
2 Į fotoaparatą įdėkite maitinimo
elementų pakuotę.
• Atidarykite maitinimo elementų
dangtelį ir įdėkite maitinimo
elementų pakuotę nuspaudę
fiksavimo svirtelę.
CHARGE lemputė
Į sieninį elektros
lizdą
Užrakto svirtelė
LT
4
Atminties kortelės įdėjimas į kamerą
Su šia kamera galima naudoti CFexpress Type A atminties korteles ir SD
atminties korteles.
1lizdas 2 lizdas
Atidarykite atminties kortelės dangtelį ir įdėkite atminties
kortelę į 1 lizdą.
• Ir 1 ir 2 lizdas palaiko CFexpress Type A atminties korteles ir SD atminties
korteles.
• Įdėkite CFexpress Type A atminties kortelę taip, kad etiketė būtų
nukreipta į monitorių, ir SD atminties kortelę, kad kontaktai būtų
nukreipti į monitorių. Įdėkite kortelę, kad ji užsifiksuotų.
• Norėdami pakeisti naudojamą atminties kortelės lizdą, pasirinkite MENU
(„Shooting“ (filmavimas)) [Media] [ Rec. Media Settings]
[Prioritize Rec. Media]. 1lizdas naudojamas pagal numatytuosius
nustatymus.
Patarimas
• Jei atminties kortelę šiame fotoaparate naudosite pirmą kartą, rekomenduojama ją
fotoaparate suformatuoti, kad ji stabiliau veiktų.
LT
LT
5
Objektyvo uždėjimas
Tvirtinimo žymos
1 Nuimkite fotoaparato korpuso dangtelį ir galinį objektyvo dangtelį.
2 Objektyvą sumontuokite sulygindami dvi baltas žymes (montavimo
žymes), esančias ant objektyvo ir fotoaparato.
3 Švelniai stumdami objektyvą link fotoaparato, jį lėtai sukite rodyklės
kryptimi, kol jis užsifiksuos ir pasigirs spragtelėjimas.
XLR valdymo rankenos prijungimas (pridedama)
Prie kameros prijungus XLR valdymo
rankeną, vienu metu galima prijungti
iki keturių garso įrenginių.
1 Nuimkite kameros jungties
dangtelį ir XLR valdymo rankenos
jungties dangtelį.
2 Įstumkite XLR valdymo rankeną
į universalios sąsajos jungtį, kol
ji atsirems į jungties nugarėlę.
Moneta ar panašiu daiktu saugiai
priveržkite varžtus abejose
pusėse.
1 Įjunkite fotoaparatą nustatydami maitinimo jungiklį į padėtį „“
(Įjungta).
2 Pasirinkite norimą kalbą ir paspauskite valdymo ratuko centre.
3 Įsitikinkite, kad vietos / datos / laiko patvirtinimo ekrane pasirinkta
[Enter], tada paspauskite centrinę valdymo ratuko dalį.
4 Pasirinkite norimą geografinę vietovę, nustatykite [Daylight Savings] ir
paspauskite centre.
• [Daylight Savings] galima įjungti arba išjungti viršutine / apatine
valdymo ratuko dalimi.
5 Nustatykite datos formatą (metai / mėnuo / diena) ir paspauskite
centre.
6 Nustatykite datą ir laiką (valandos / minutės / sekundės) ir paspauskite
centre.
• Jei vėliau norėsite iš naujo nustatyti datą, laiką arba geografinę
vietovę, pasirinkite MENU
[Area/Date/Time Setting].
(Setup) [Area/Date]
LT
LT
7
Filmavimas
Filmavimas
MODE (režimo) mygtukasREC (įrašymo) mygtukas
Valdymo ratukas
6/REC (Custom 6/įrašymo)
1 Paspauskite mygtuką MODE (Režimas), valdymo ratuku pasirinkite
(Movie) ir paspauskite centre.
2 Paspauskite mygtuką REC (Įrašymas) ir pradėkite įrašymą.
Pagal numatytąjį nustatymą filmavimą galima pradėti veikiant bet kuriam
fiksavimo režimui.
3 Jei filmavimą norite sustabdyti, dar kartą paspauskite REC mygtuką.
Fotografavimas
Paspauskite mygtuką MODE
1
(Režimas), valdymo ratuku pasirinkite
norimą fotografavimo režimą, tada
paspauskite centrinę valdymo ratuko
dalį.
MODE (režimo) mygtukas
Užrakto mygtukas
2 Iki pusės nuspauskite užrakto
mygtuką, kad sufokusuotumėte vaizdą.
3 Iki galo nuspauskite užrakto mygtuką.
LT
Valdymo ratukas
8
mygtukas
Peržiūra
1 Paspauskite (atkūrimo)
mygtuką ir įjunkite atkūrimo
režimą.
Valdymo ratukas
2 Valdymo ratuku pasirinkite vaizdą.
Pereiti prie ankstesnio / kito vaizdo
galite spausdami kairiąją / dešiniąją
valdymo ratuko pusę.
Jei norite pradėti filmo atkūrimą,
paspauskite centrinį mygtuką
valdymo ratuke.
(atkūrimo) mygtukas
MENIU elementų sąrašas
Jei reikia daugiau informacijos apie meniu nustatymus, pasinaudokite šiuo
Pagalbos vadovo URL:
https://rd1.sony.net/help/ilc/2035_menu/h_zz/
LT
LT
9
Pastabos dėl naudojimo
Taip pat žr. „Atsargumo priemonės“,
esantį „Pagalbos vadovas“.
Pastabos dėl gaminio priežiūros
• Šis fotoaparatas atsparus dulkėms
ir drėgmei, tačiau jis neatsparus
vandeniui arba nešvarumams.
• Nepalikite objektyvo vietoje, kuri veikiama
stipraus šviesos šaltinio, pvz., saulės.
Dėl objektyvo fokusavimo funkcijos gali
susidaryti dūmų, ugnies ar įvykti gedimas
fotoaparato korpuso ir objektyvo viduje.
• Jei saulės spinduliai arba stipri šviesa
patenka į fotoaparatą per objektyvą,
viduje ji gali susifokusuoti ir dėl to gali
atsirasti dūmų arba gali kilti gaisras.
Padedant fotoaparatą būtina uždėti
objektyvo dangtelį. Kai fotografuojate
ten, kur yra foninis apšvietimas, saulė turi
būti pakankamai toli už matymo kampo.
Net jei ji yra už matymo kampo, vis tiek
gali atsirasti dūmų arba kilti gaisras.
• Saugokite objektyvą nuo tiesioginių
spindulių, pavyzdžiui, lazerio, poveikio.
Taip galite pažeisti vaizdo daviklį ir
sugadinti fotoaparatą.
• Kai objektyvas atjungtas, pro jį
nežiūrėkite į saulę arba ryškios šviesos
šaltinį. Taip galite negrįžtamai sugadinti
akis arba gali įvykti gedimas.
• Šiame fotoaparate (įskaitant priedus)
yra magnetas (-ų), kuris (-ie) gali
kelti trikdžius širdies stimuliatoriams,
programuojamiems šuntavimo
vožtuvams hidrocefalijai gydyti ar
kitiems medicininiams prietaisams.
Nelaikykite šio fotoaparato prie asmenų,
naudojančių tokius medicininius
prietaisus. Jei turite kokį nors medicininį
prietaisą, prieš naudodami ši
fotoaparatą pasitarkite su gydytoju.
• Garsumą didinkite palaipsniui. Staigus
garsus triukšmas gali pažeisti ausis.
Klausydamiesi per ausines būkite ypač
atsargūs.
• Fotoaparatą, pridedamus priedus
arba atminties korteles laikykite
kūdikiams neprieinamoje vietoje. Jie
gali juos netyčia praryti. Jei taip įvyktų,
nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
• Veikiant aušinimo ventiliatoriui
pasirūpinkite, kad į jį nebūtų įtraukti
LT
jokie pašaliniai objektai.
10
Pastabos dėl monitoriaus
• Ekranas sukurtas naudojant didelio
tikslumo technologijas, todėl efektyviai
panaudojama daugiau nei 99,99 proc.
pikselių. Tačiau ekrane galite nuolat matyti
mažų juodų ir (arba) ryškesnių (baltos,
raudonos, mėlynos arba žalios spalvos)
taškelių. Tai gaminimo proceso metu
atsiradę trūkumai, tačiau įrašomiems
vaizdams jie neturi jokios įtakos.
• Jei monitorius yra pažeistas,
nedelsdami nustokite naudotis
fotoaparatu. Sugadintos dalys gali
sužeisti rankas, veidą ir pan.
Pastabos dėl nepertraukiamo
fotografavimo
Nepertraukiamo fotografavimo metu
monitoriuje pakaitomis gali būti
rodomas fotografavimo ekranas ir juodas
ekranas. Jei tokiu atveju nuolat žiūrėsite
į ekraną, galite pajusti diskomfortą, pvz.,
negalavimą. Jei pajutote diskomfortą,
fotoaparatu nebesinaudokite ir prireikus
kreipkitės į gydytoją.
Pastabos dėl ilgalaikio įrašymo arba 4K
filmų įrašymo
• Naudojant fotoaparato korpusas ir
maitinimo elementas gali įšilti – tai
normalu.
• Jei naudojamą fotoaparatą ilgai
laikysite priglaustą prie tos pačios
odos vietos, jis gali sukelti žemos
temperatūros nudegimo simptomų
(pvz., paraudimą arba pūslelių), net jei
fotoaparatas jums neatrodys karštas.
Būkite itin dėmesingi toliau nurodytais
atvejais ir naudokite trikojį ar pan.
- Kai fotoaparatą naudojate aukštos
- Kai fotoaparatą naudojančiam
- Kai fotoaparatas naudojamas
temperatūros aplinkoje
asmeniui yra sutrikusi kraujo apytaka
ar odos jautrumas
[Auto Power OFF Temp.] nustačius
kaip [„High“ (aukšta)]
Atminties kortelių naudojimo pastabos
• Pasibaigus įrašymui atminties kortelė
gali būti įkaitusi. Tai nėra gedimas.
• Jei monitoriuje rodoma
apie perkaitimą piktograma), neišimkite
atminties kortelės iš fotoaparato
iš karto. Šiek tiek palaukite išjungę
fotoaparatą ir tik tada išimkite atminties
kortelę. Jei paliesite karštą atminties
kortelę, galite ją numesti ir atminties
kortelė gali būti sugadinta. Išimdami
atminties kortelę būkite atsargūs.
Pastabos dėl trikojo naudojimo
Naudokite trikojį, kurio varžtas trumpesnis
nei 5,5mm (7/32in). Priešingu atveju
fotoaparato nepavyks patikimai pritvirtinti
ir taip galima jį sugadinti.
„Sony“ objektyvai / priedai
Naudojant šį fotoaparatą su kitų
gamintojų gaminiais gali pasikeisti jo
veikimo charakteristikos; dėl to gali kilti
problemų arba jis gali sugesti.
Įspėjimai dėl autorių teisių
Televizijos laidos, filmai, vaizdajuostės ir
kitas turinys gali būti saugomas autorių
teisių. Neteisėtai įrašydami tokį turinį
galite pažeisti autorių teisių įstatymus.
Pastabos dėl vietos informacijos
Jei įkeliate ar bendrinate vaizdus, kuriuose
pažymėta jūsų vieta, galite netyčia
atskleisti šią informaciją trečiosioms
šalims. Kad trečiosios šalys negautų jūsų
vietos informacijos, prieš fiksuodami
vaizdus nustatykite [Location Info Link]
kaip [Off].
Pastabos dėl gaminio išmetimo arba
atidavimo kitiems asmenims
Prieš išmesdami šį gaminį arba kam nors
jį atiduodami, atlikite toliau nurodytą
operaciją, kad apsaugotumėte privačią
informaciją.
• Pasirinkite [Setting Reset] [Initialize].
(įspėjimo
Pastabos dėl atminties kortelės išmetimo
arba perdavimo kitiems asmenims
Fotoaparate ar kompiuteryje vykdant
[Format] arba [„Delete“ (panaikinti)]
atminties kortelės duomenys gali būti
panaikinti nevisiškai. Jei kortelę ketinate
perduoti kitiems asmenims, visus
duomenis rekomenduojame panaikinti
naudojant duomenų naikinimo programinę
įrangą. Jei atminties kortelę norite išmesti,
rekomenduojame ją fiziškai sunaikinti.
Pastaba dėl tinklo funkcijų
Kai naudojatės tinklo funkcijomis, prie
tinklo prisijungusios trečiosios šalys
gali pasiekti fotoaparatą – tai priklauso
nuo naudojimo aplinkos. Pavyzdžiui,
jūsų fotoaparatą neleistinai galima
pasiekti tinklo aplinkoje, kurioje yra
prisijungęs kitas tinklo įrenginys arba
prie kurios galima prisijungti be leidimo.
Sony neprisiima jokios atsakomybės
už nuostolius ar žalą, kurių gali atsirasti
prisijungus prie tokių tinklo aplinkų.
Pastaba dėl 5GHz dažnių juostos
belaidžiam LAN
Kai belaidžio LAN funkcija naudojama lauke,
dažnių juostą nustatykite kaip 2,4GHz –
atlikite toliau nurodytus veiksmus. (Tik11)
• MENU (Tinklas) [Wi-Fi]
[Wi-Fi Frequency Band]
Kaip laikinai išjungti belaidžio tinklo
funkcijas („Wi-Fi“ ir pan.)
Prieš skrisdami lėktuvu ir panašiomis
aplinkybėmis galite laikinai išjungti visas
belaidžio tinklo funkcijas naudodamiesi
[Airplane Mode].
Pastabos apie XLR valdymo rankeną
(pridedama)
• Prieš prijungdami / atjungdami išorinį
mikrofoną arba įrenginį prie / nuo
INPUT1 arba INPUT2 lizdo, nepamirškite
perjungti INPUT1 (LINE/MIC/MIC+48V)
arba INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V)
jungiklio į bet kokią padėtį, išskyrus
„MIC+48V“. Jei prijungsite / atjungsite
laidą prie / nuo išorinio mikrofono arba
įrenginio, kai jungiklis nustatytas į padėtį
„MIC+48V“, gali kilti didelis triukšmas
arba įrenginys gali veikti netinkamai.
• Įrašymo metu kartu gali būti įrašytas ir
fotoaparato arba objektyvo valdymo
ir reguliavimo triukšmas. Jei paliesite
rankeną įrašymo metu, įraše bus
girdimas triukšmas.
LT
LT
11
• Įrašymo metu nekeiskite INPUT1 arba
INPUT2 jungiklio nustatymų.
• Jei rankenos mikrofonas yra
netoli garsiakalbio, gali atsirasti
nepageidaujamas akustinis efektas.
Patraukite rankeną toliau nuo
garsiakalbio, kad tarp mikrofono ir
garsiakalbio išlaikytumėte maksimalų
atstumą, arba sumažinkite garsiakalbio
garsumą.
• Jei ant mikrofono paviršiaus yra dulkių
arba vandens lašų, gali nepavykti
sėkmingai įrašyti. Prieš naudodami
rankeną nepamirškite nuvalyti
mikrofono paviršiaus.
• Išjunkite fotoaparatą ir tik tada uždėkite
/ nuimkite rankeną.
• Kai rankena yra prijungta
prie fotoaparato ir jungiklis
HANDLE AUDIO ON/OFF nustatytas
į padėtį ON, fotoaparato vidinis
mikrofonas negalės įrašyti garso.
• Prijungę fotoaparato rankeną
priveržkite du rankenos tvirtinimo
varžtus.
• Jei rankeną naudosite nepriveržę
varžtų, gali būti sugadinta universalios
sąsajos jungtis arba rankena gali
netikėtai nukristi.
Maitinimo laidas
Jungtinės Karalystės, Airijos, Maltos,
Kipro ir Saudo Arabijos klientams
Naudokite maitinimo laidą (A).
Saugos sumetimais maitinimo laido (B)
negalima naudoti pirmiau išvardytose
šalyse / regionuose.
Dizainas ir specifikacijos gali būti
keičiami be išankstinio įspėjimo.
Prekių ženklai
• XAVC S ir yra registruotieji
„Sony Corporation“ prekių ženklai.
• XAVC HS ir
„Sony Corporation“ prekių ženklai.
• USB Type-C® ir USB-C® yra registruotieji
USB Implementers Forum prekių
ženklai.
• „Android“ ir „Google Play“ yra
„Google LLC“ prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai.
• „Wi-Fi“, „Wi-Fi“ logotipas ir
„Wi-Fi Protected Setup“ yra
„Wi-Fi Alliance“ prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai.
• „QR Code“ yra „Denso Wave Inc.“ prekių
ženklas.
• Be to, sistemų ir gaminių pavadinimai,
minimi šiame vadove, yra prekių ženklai
arba registruotieji prekių ženklai,
priklausantys jų kūrėjams ar gamintojams.
Tačiau ženklai ™ arba ® šiame žinyne
naudojami ne visais atvejais.
Papildomos informacijos apie gaminį
ir atsakymus į dažnai užduodamus
klausimus galima rasti pagalbos
klientams svetainėje.
yra registruotieji
LT
LT
13
Latviešu
Par šīs kameras rokasgrāmatu
Šajā rokasgrāmatā aprakstītas nepieciešamās sagatavošanās darbības,
kas jāveic, lai sāktu šī produkta lietošanu (veiktu pamatdarbības u.tml.).
Detalizētu informāciju skatiet “Help Guide” (tīmekļa rokasgrāmata).
“Help Guide” (tīmekļa rokasgrāmata)
https://rd1.sony.net/help/ilc/2035/h_zz/
ILME-FX3 Help Guide
LV
2
Sagatavošanās darbības
Komplektācijas pārbaude
Skaitlis iekavās norāda eksemplāru skaitu.
• Kamera (1)
• Baterijas/akumulatora lādētājs (1)
• Barošanas vads (strāvas vads)
(1)* (ietilpst dažu valstu/reģionu
komplektācijās)
* Šī aprīkojuma komplektācijā var
būt iekļauti vairāki barošanas vadi.
Izmantojiet to, kas atbilst jūsu
valstij/reģionam. Sk. “Piezīmes par
lietošanu”.
lādētājā un savienojiet to ar
sienas kontaktligzdu (sienas
rozeti), izmantojot barošanas vadu
(ietilpst komplektācijā).
• Ievietojiet baterijas bateriju lādētājā
virzienā. Virziet baterijas bultiņas
virzienā līdz galam.
• Kad sākas uzlāde, iedegsies
bateriju lādētāja CHARGE lampiņa.
Pabeidzot uzlādi, CHARGE lampiņa
un visi pārējie indikatori vairs
nedegs.
2 Ievietojiet kamerā bateriju komplektu.
• Atveriet baterijas vāciņu un pēc
tam ievietojiet bateriju, vienlaikus
nospiežot bloķēšanas sviru.
CHARGE lampiņa
Uz sienas kontaktligzdu
(sienas rozeti)
Fiksēšanas svira
LV
4
Atmiņas kartes ievietošana kamerā
Šai kamerai var izmantot CFexpress Type A atmiņas kartes un SD atmiņas
kartes.
1.slots 2.slots
Atveriet atmiņas kartes vāciņu un ievietojiet atmiņas karti 1.slotā.
• Gan 1.slots, gan 2.slots atbalsta CFexpress Type A atmiņas kartes un SD
atmiņas kartes.
• Ievietojiet CFexpress Type A atmiņas karti, lai tās etiķete būtu vērsta pret
monitoru, un SD atmiņas karti, ar ligzdu vērstu pret monitoru. Ievietojiet
karti, līdz tā tiek fiksēta savā vietā.
• Varat mainīt to, kurš atmiņas kartes slots ir jāizmanto, atlasot
MENU
[Prioritize Rec. Media]. Atbilstoši noklusējuma iestatījumiem tiek
izmantots 1.slots.
Padoms
• Kad pirmoreiz ar šo kameru lietojat kādu atmiņas karti, pirms uzņemšanas ieteicams
formatēt šo karti kamerā, lai nodrošinātu stabilu atmiņas kartes darbību.
(Shooting) [Media] [ Rec. Media Settings]
LV
LV
5
Objektīva pievienošana
Stiprinājuma atzīmes
1 Noņemiet kameras korpusa vāciņu un objektīva aizmugures vāciņu no
objektīva aizmugures.
2 Montējiet objektīvu, savietojot divas baltās atzīmes (stiprinājuma
atzīmes) uz objektīva un kameras.
3 Objektīvu viegli spiežot kameras virzienā, lēni grieziet objektīvu
bultiņas virzienā, līdz tas ar klikšķi nostājas fiksētā stāvoklī.
Pievienojot XLR roktura bloku, ar
kameru var savienot līdz četrām audio
ierīcēm vienlaicīgi.
1 Noņemiet no kameras ligzdas
vāciņu un roktura ligzdas vāciņu
no XLR roktura bloka.
2 Ieslidiniet XLR roktura bloku
vairāku interfeisu ligzdā, līdz tas
nokļūst līdz ligzdas galam. Tad
cieši nostipriniet skrūves abās
pusēs, piemēram, izmantojot
monētu utt.
LV
6
Skrūve
Skrūve
Valodas un pulksteņa iestatīšana
Barošanas slēdzis
Vadības ritenītis
Atlasīt elementus: ////
Apstiprināt: Centrālā poga
/
1 Pārvietojiet barošanas slēdzi stāvoklī “” (On), lai ieslēgtu kameru.
2 Atlasiet vēlamo valodu un pēc tam nospiediet vadības ritenīša vidusdaļu.
3 Pārliecinieties, ka apgabala/datuma/laika apstiprināšanas ekrānā ir
atlasīts [Enter], un pēc tam nospiediet vadības ritenīša vidusdaļu.
4 Atlasiet vēlamo ģeogrāfisko atrašanās vietu, iestatiet [Daylight Savings]
un pēc tam nospiediet vidusdaļu.
• [Daylight Savings] var ieslēgt/izslēgt, izmantojot vadības ritenīša
augšējo/apakšējo daļu.
5 Iestatiet datuma formātu (gads/mēnesis/diena) un nospiediet
vidusdaļu.
6 Iestatiet datumu un laiku (stunda/minūtes/sekundes) un nospiediet
vidusdaļu.
• Lai vēlāk vēlreiz iestatītu datumu un laiku vai ģeogrāfisko
atrašanās vietu, atlasiet MENU
[Area/Date/Time Setting].
(Setup) [Area/Date]
LV
LV
7
Uzņemšana
Filmēšana
Poga MODE (Režīms)Poga REC (Ierakstīšana)
Vadības ritenītis
(Custom 6/Ierakstīšana)
1 Nospiediet pogu MODE, izmantojiet vadības ritenīti, lai atlasītu
(Movie), un tad nospiediet centru.
2 Nospiediet pogu REC (Ierakstīšana), lai sāktu ierakstīšanu.
Pēc noklusējuma filmas ierakstīšanu var sākt jebkurā uzņemšanas režīmā.
3 Lai pārtrauktu ierakstīšanu, vēlreiz nospiediet pogu REC.
Attēlu uzņemšana
Nospiediet pogu MODE, izmantojiet
1
vadības ritenīti, lai atlasītu vēlamo
uzņemšanas režīmu, un nospiediet
vadības ritenīša centru.
Poga MODE (Režīms)
2 Līdz pusei nospiediet slēdža pogu,
lai iestatītu fokusu.
3 Nospiediet aizslēga pogu līdz
galam.
LV
Vadības ritenītis
8
Poga 6/REC
Slēdža poga
Skatīšana
1 Nospiediet pogu (Atskaņošana),
lai pārslēgtos uz atskaņošanas
režīmu.
Vadības ritenītis
2 Izmantojot vadības ritenīti, atlasiet
attēlu.
Varat pārvietoties uz iepriekšējo
attēlu/nākamo attēlu, nospiežot
vadības ritenīša kreiso/labo pusi.
Lai sāktu filmas atskaņošanu,
nospiediet vadības ritenīša vidējo
pogu.
Poga (Atskaņošana)
Izvēlnes MENU elementu
saraksts
Detalizētu informāciju par izvēlnes iestatījumiem kamerā skatiet šajā
Palīdzības ceļveža URL:
https://rd1.sony.net/help/ilc/2035_menu/h_zz/
LV
LV
9
Piezīmes par lietošanu
Skatiet arī dokumenta “Help Guide”
sadaļu “Piesardzības pasākumi“.
Piezīmes par izstrādājuma lietošanu
• Šī kamera ir noturīga pret putekļiem
un pret ūdens šļakatām, bet tā nav
ne ūdensdroša, ne arī aizsargāta pret
putekļu iekļūšanu.
• Neatstājiet objektīvu vietā, kas pakļauta
spēcīga gaismas avota, piemēram,
saules gaismas, iedarbībai. Objektīvs
var koncentrēt starus, un tas var izraisīt
dūmošanu, aizdegšanos vai darbības
kļūmi kameras korpusā vai objektīvā.
• Ja kamerā caur objektīvu iekļūst saules
gaisma vai cits spēcīgs gaismas avots,
tas var koncentrēties kameras iekšpusē
un izraisīt dūmus vai ugunsgrēku.
Kameru uzglabājot, uzlieciet objektīva
vāciņu. Ja uzņemšana notiek
pretgaismā, uzmanieties, lai saule
nenokļūtu skata leņķa tuvumā. Ja tā
būs kaut netālu no skata leņķa, tas var
izraisīt dūmus vai ugunsgrēku.
• Nepakļaujiet objektīvu tiešu staru,
piemēram, lāzera staru, iedarbībai. Tie
var sabojāt attēlu sensoru un izraisīt
kameras darbības traucējumus.
• Neskatieties uz sauli vai stipras gaismas
avotu caur objektīvu, kad tas ir atvienots.
Tas var izraisīt neatgriezenisku redzes
bojājumu vai darbības traucējumu.
• Šajā kamerā (kā arī piederumos)
ir magnēts(-i), kas var ietekmēt
kardiostimulatoru, programmējamu
vārstuļu hidrocefālijas ārstēšanai vai citu
medicīnas ierīču darbību. Nenovietojiet
šo kameru tādu personu tuvumā,
kuras izmanto šīs medicīnas ierīces.
Konsultējieties ar ārstu pirms šāda
kameru izmantošanas, ja jūs lietojat
kādu no minētajām medicīnas ierīcēm.
• Palieliniet skaļumu pakāpeniski. Pēkšņi
skaļi trokšņi var bojāt dzirdi. Izmantojot
austiņas, ievērojiet īpašu piesardzību.
• Neatstājiet kameru, komplektācijā
iekļautos piederumus un atmiņas kartes
zīdaiņiem sasniedzamā vietā. Viņi šos
priekšmetus var nejauši norīt. Ja tā
notiek, nekavējoties sazinieties ar ārstu.
• Dzesēšanas ventilatora darbības laikā
nepieļaujiet, ka ventilatorā tiek iesūkts
LV
kāds objekts.
10
Piezīmes par monitoru
• Monitors ir ražots, izmantojot īpaši
augstas precizitātes tehnoloģiju, un
vairāk nekā 99,99% pikseļu darbojas
efektīvi. Tomēr ir iespējami daži
mazi melni un/vai spilgti punkti
(baltā, sarkanā, zilā vai zaļā krāsā),
kas pastāvīgi ir redzami monitorā.
Šie nenozīmīgie defekti ir ražošanas
procesu dēļ un nekādā veidā neietekmē
ierakstīto attēlu kvalitāti.
• Nekavējoties pārtrauciet izmantot
kameru, ja monitors ir bojāts. Bojāto
daļu dēļ pastāv roku, sejas u.tml.
ievainojumu gūšanas risks.
Piezīmes par nepārtrauktu uzņemšanu
Nepārtrauktas uzņemšanas laikā
monitors var mirgot, pamīšus rādot
uzņemšanas ekrānu un melnu ekrānu. Ja
šādā situācijā turpināsit skatīties ekrānā,
pastāv iespēja, ka izjutīsit diskomforta
simptomus, piemēram, nelabu dūšu.
Ja izjūtat diskomforta simptomus,
pārtrauciet kameras lietošanu un
nepieciešamības gadījumā vērsieties
pie ārsta.
Piezīmes par ilgstošu ierakstīšanu vai
4Kfilmu ierakstīšanu
• Lietošanas laikā kameras korpuss un
baterija var sasilt – tas ir normāli.
• Ja kameras lietošanas laikā kamera
ilglaicīgi saskaras ar ādu vienā
ķermeņa vietā— arī tad, ja kamera
nešķiet uzkarsusi—, var izraisīt zemas
temperatūras apdeguma simptomus,
piemēram, apsārtumu vai čulgas.
Pievērsiet šādām situācijām īpašu
uzmanību un lietojiet trijkāji utt.
- Kad lietojat kameru vidē ar augstu
temperatūru
- Kad kameru lieto persona ar vāju
asinscirkulāciju vai mazjūtīgu ādu
- Kad kameras lietošanas laikā
[Auto Power OFF Temp.] iestatīts uz
[High]
Piezīmes par atmiņas karšu izmantošanu
• Pēc ierakstīšanas pabeigšanas atmiņas
karte var būt karsta. Tā nav nepareiza
darbība.
• Ja monitorā ir redzama
brīdinājuma ikona), neizņemiet atmiņas
karti no kameras uzreiz. Tā vietā pēc
kameras izslēgšanas nedaudz uzgaidiet
un pēc tam izņemiet atmiņas karti.
Pieskaroties atmiņas kartei, kamēr
atmiņas karte ir karsta, to iespējams
nomest un sabojāt. Izņemot atmiņas
karti, rīkojieties piesardzīgi.
Piezīmes par trijkāja izmantošanu
Izmantojiet trijkāji ar skrūvi, kuras garums
ir mazāks par 5,5mm (7/32 collas). Citādi
nevarēsit stingri nostiprināt kameru, vai
iespējama kameras sabojāšana.
Sony objektīvs/piederumi
Izmantojot šo ierīci ar citu ražotāju
izstrādājumiem, var tikt ietekmēta
tās veiktspēja, kā rezultātā var rasties
negadījumi vai darbības traucējumi.
Brīdinājums par autortiesībām
Televīzijas programmas, filmas,
videolentes un citi materiāli var būt
aizsargāti ar autortiesībām. Nepilnvarota
šādu materiālu ierakstīšana var pārkāpt
autortiesību likumu nosacījumus.
Piezīmes par atrašanās vietas informāciju
Augšupielādējot un kopīgojot attēlu,
kurā norādīta atrašanās vieta, iespējama
nejauša informācijas atklāšana trešai
pusei. Lai novērstu, ka trešās puses
iegūst jūsu atrašanās vietas informāciju,
pirms attēlu uzņemšanas iestatiet
[Location Info Link] uz [Off].
Piezīmes par atbrīvošanos no
izstrādājuma un izstrādājuma nodošanu
citām personām
Pirms atbrīvojaties no šī izstrādājuma vai
nododat to citai personai, noteikti veiciet
tālāk aprakstīto darbību, lai aizsargātu
privāto informāciju.
• Izvēlieties [Setting Reset] [Initialize].
(pārkaršanas
Piezīmes par atbrīvošanos no atmiņas
kartes un tās nodošanu citām personām
Kamerā vai datorā veicot darbību
[Format] vai [Delete], dati no atmiņas
kartes var netikt pilnībā izdzēsti. Nododot
atmiņas karti citiem, datus ieteicams
pilnībā izdzēst, izmantojot datu dzēšanas
programmatūru. Izmetot atmiņas karti, to
ieteicams fiziski iznīcināt.
Piezīme par tīkla funkcijām
Izmantojot tīkla funkcijas, kamerai tīklā
var piekļūt nepilnvarotas trešās puses
atkarībā no lietošanas vides. Piemēram,
nepilnvarota piekļuve kamerai var
notikt tīkla vidēs, kurās ir pievienota cita
tīkla ierīce vai kurās var pievienoties
bez atļaujas. Sony neuzņemas nekādu
atbildību par jebkādiem zaudējumiem
vai bojājumiem, kas radušies, izveidojot
savienojumus ar šādām tīkla vidēm.
Piezīme par 5GHz frekvenču joslu
bezvadu LAN
Izmantojot bezvadu LAN funkciju ārpus
telpā, iestatiet frekvenču joslu uz 2,4
GHz ievērojot šādu procedūru. (Tikai
WW728473)
• MENU
[Wi-Fi Frequency Band]
Kā īslaicīgi izslēgt bezvadu tīkla funkcijas
(Wi-Fi u.c.)
Iekāpjot lidmašīnā vai citā
transportlīdzeklī, varat īslaicīgi izslēgt
visas bezvadu tīkla funkcijas, izmantojot
[Airplane Mode].
Piezīmes par XLR roktura bloku
(ietilpst komplektācijā)
• Pirms ārējā mikrofona vai ierīces
pievienošanas/atvienošanas no INPUT1
vai INPUT2 ligzdas, pārliecinieties, ka
slēdzis INPUT1 (LINE/MIC/MIC+48V)
vai INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V) ir
iestatīta vērtība, kas nav “MIC+48V.”
Pieslēdzot vai atslēdzot kabeli no ārējā
mikrofona vai ierīces, kamēr slēdzim ir
iestatīta vērtība “MIC+48V”, var rasties
liels troksnis vai iekārtas darbības
traucējumi.
• Ierakstīšanas laikā var tikt ierakstīti
darba un apstrādes trokšņi no kameras
vai objektīva. Pieskaroties rokturim
ierakstīšanas laikā, ierakstā tiks iekļauts
troksnis.
(Network) [Wi-Fi]
LV
LV
11
• Ierakstīšanas laikā nemainiet slēdža
INPUT1 vai INPUT2 iestatījumus.
• Ja roktura mikrofons ir tuvu skaļrunim,
var rasties akustiskā atgriezeniskā saite.
Tādā gadījumā attāliniet rokturi no
skaļruņa, lai nodrošinātu maksimālo
distanci starp mikrofonu un skaļruni, vai
arī samaziniet skaļruņa skaļumu.
• Ja uz mikrofona virsmas atrodas
putekļi vai ūdens piles, iespējams,
nevarēs veiksmīgi veikt ierakstu.
Notīriet mikrofona virsmu pirms roktura
izmantošanas.
• Izslēdziet kameru pirms roktura
pievienošanas vai noņemšanas.
• Ja rokturis ir pievienots kamerai un
slēdzis HANDLE AUDIO ON/OFF ir
iestatīts uz ON, kameras iekšējais
mikrofons nevar ierakstīt audio ievadi.
• Pievienojot rokturi kamerai, stingri
nostipriniet abas roktura pievienošanas
skrūves.
• Izmantojot rokturi ar nenostiprinātām
roktura pievienošanas skrūvēm, var
tikt sabojāts vairāku interfeisu ligzdas
terminālis un rokturis var nolūzt.
Barošanas vads
Klientiem Lielbritānijā, Īrijā, Maltā, Kiprā
un Saūda Arābijā
Lietojiet barošanas vadu (A).
Drošības apsvērumu dēļ barošanas vads
(B) nav paredzēts lietošanai minētajās
valstīs/reģionos, tāpēc nelietojiet to šajās
vietās.
Klientiem citās ES valstīs/reģionos
Lietojiet barošanas vadu (B).
(A)(B)
Specifikācijas
Camera
[System]
Kameras veids: Maināmu objektīvu
digitālā kamera
Objektīvs: Sony Etipa stiprinājuma
objektīvs
[Image sensor]
Attēlu formāts: 35mm pilnkadra
(35,6mm × 23,8mm), CMOS attēlu
sensors
Efektīvais kameras pikseļu skaits:
apm. 12100000 pikseļi
Kopējais kameras pikseļu skaits:
apm. 12900000megapikseļi
[Monitor]
7,5 cm (3,0collu tips) TFT piedziņa,
skārienpanelis
12
LV
[General]
Nominālā ieejas strāva: 7,2V
(filmu ierakstīšanas laikā)
Darba temperatūra:
0 līdz 40°C (no 32 līdz 104°F)
Uzglabāšana temperatūra:
-20 līdz 55°C (no -4 līdz 131°F)
Izmēri (P/A/D; aptuveni):
129.7 × 77.8 × 84.5mm
51/8 × 31/8 × 33/8in.
Masa (aptuveni):
715 g (1 mārciņa 9,3 unces)
(ieskaitot baterijas un SD karti)
Dizains un specifikācijas var mainīties
bez brīdinājuma.
Preču zīmes
• XAVC S un ir
Sony Corporation reģistrētas preču
zīmes.
• XAVC HS un
Sony Corporation reģistrētas preču
zīmes.
• USB Type-C® un USB-C® ir
USB Implementers Forum reģistrētas
preču zīmes.
• Android un Google Play ir Google LLC
preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
• Wi-Fi, Wi-Fi logotips un
Wi-Fi Protected Setup ir Wi-Fi Alliance
reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes.
• QR kods ir Denso Wave Inc. preču zīme.
• Turklāt šajā rokasgrāmatā izmantotie
sistēmu un izstrādājumu nosaukumi
parasti ir to atbilstošo izstrādātāju vai
ražotāju preču zīmes vai reģistrētas preču
zīmes. Tomēr šajā rokasgrāmatā var
vienmēr netikt lietotas atzīmes ™ un ®.
Papildinformāciju par šo izstrādājumu
un atbildes uz bieži uzdotajiem
jautājumiem var atrast mūsu klientu
atbalsta tīmekļa vietnē.