V priročniku »Vodnik za pomoč« so podrobna
navodila o številnih funkcijah fotoaparata.
4-581-534-12(1) (SL)
http://rd1.sony.net/help/ilc/1530/h_zz/
ILCE-7SM2
Slovenščina
Več informacij ofotoaparatu
(»Vodnik za pomoč«)
Evidenčni list za uporabnike
Številka modela in serijska številka sta
na spodnji strani. Serijsko številko vnesite
vspodnji prostor. Številki imejte pri sebi,
kadar koli boste vzvezi stem izdelkom
stopili vstik sprodajalcem izdelkov Sony.
Št. modela WW898259 (ILCE-7SM2)
Serijska št.
Št. modela AC-UD10/AC-UUD11
Serijska št.
»Vodnik za pomoč« je spletni
priročnik. »Vodnik za pomoč«
lahko preberete vračunalniku
ali pametnem telefonu. Navaja
podrobna navodila oštevilnih
funkcijah fotoaparata.
URL:
http://rd1.sony.net/help/ilc/1530/
h_zz/
SL
2
OPOZORILO
Za zmanjšanje nevarnosti požara ali
električnega udara enote ne
izpostavljate dežju ali vlagi.
POMEMBNA VARNOSTNA
OPOZORILA
– TA NAVODILA SHRANITE
NEVARNOST
ZA ZMANJŠANJE
NEVARNOSTI POŽARA ALI
ELEKTRIČNEGA UDARA
NATANČNO SLEDITE TEM
NAVODILOM
Če oblika vtiča ne ustreza vtičnici,
uporabite adapter za vtič, ki ustreza
konfiguraciji vtičnice.
POZOR
Paket baterij
Če spaketom baterij ne ravnate pravilno,
ga lahko raznese, kar lahko povzroči požar
ali kemične opekline. Upoštevajte naslednja
opozorila.
• Paketa baterij ne razstavljajte.
• Paketa baterij ne zdrobite in ga ne
izpostavljajte udarcem ali sili; ne tolcite
na primer po njem, ga ne izpustite na tla
ali pohodite.
• Na priključkih baterije ne povzročajte
kratkega stika in ne dopustite, da pridejo
vstik skovinskimi predmeti.
• Paketa baterij ne izpostavljajte visokim
temperaturam nad 60 °C, na primer na
neposredni sončni svetlobi ali
vavtomobilu, ki je parkiran na soncu.
• Paketa baterij ne sežigajte ali mečite
vogenj.
• Ne uporabljajte poškodovanih litijionskih baterij ali takih, ki puščajo.
• Paket baterij polnite zoriginalnim
polnilnikom baterij Sony ali znapravo,
ki ga lahko napolni.
• Paket baterij hranite zunaj dosega otrok.
• Paket baterij hranite na suhem.
• Paket baterij zamenjajte samo zenakim
ali enakovrednim, ki ga priporoča Sony.
• Izrabljen paket baterij odstranite takoj,
kot je opisano vnavodilih.
Omrežni napajalnik
Ko uporabljate omrežni napajalnik,
ga vključite vbližnjo stensko električno
vtičnico. Če pri uporabi naprave pride do
okvare, omrežni napajalnik takoj izvlecite
iz stenske električne vtičnice.
Polnilnik baterij
Ko uporabljate polnilnik, ga vklopite
vbližnjo stensko električno vtičnico. Če pri
uporabi naprave pride do okvare, polnilnik
takoj izvlecite iz stenske električne vtičnice.
Če je napajalni kabel priložen fotoaparatu,
je zasnovan posebej za uporabo stem
fotoaparatom, zato ga ni dovoljeno
uporabljati zdrugo električno opremo.
Za stranke vEvropi
Opomba za stranke, ki ta izdelek
uporabljajo vdržavah, vkaterih
veljajo direktive EU
Proizvajalec: Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonska
Za skladnost izdelkov vEU:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija
Družba Sony Corporation stem
dokumentom potrjuje, da je ta oprema
skladna zosnovnimi zahtevami in
drugimi ustreznimi določbami
vDirektivi 1999/5/ES. Podrobnosti
najdete na tem naslovu URL:
http://www.compliance.sony.de/
Opomba
Če statična elektrika ali elektromagnetizem
povzroči prekinitev (napako) prenosa
podatkov, znova zaženite aplikacijo ali
odklopite in znova priklopite povezovalni
kabel (USB itn.).
Izdelek je bil preizkušen in ustreza
zahtevam Direktive oelektromagnetni
združljivosti (EMC) glede uporabe
povezovalnih kablov, krajših od 3 metrov.
SL
3
Elektromagnetna polja lahko na določenih
frekvencah vplivajo na sliko in zvok te
enote.
Odstranjevanje izrabljenih baterij ter
izrabljene električne in elektronske
opreme (velja za države EU in druge
evropske države ssistemom ločenega
zbiranja odpadkov)
baterijah vključuje tudi kemijski simbol.
Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali
svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje
več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 %
svinca. S tem, ko izdelke in baterije pravilno
odvržete, pripomorete k preprečevanju
morebitnih negativnih posledic za okolje
in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila
nepravilna odstranitev. Recikliranje
materialov prispeva k ohranjanju
naravnih virov.
Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi
varnostnih razlogov ali zagotavljanja
celovitosti podatkov potrebuje trajno
napajanje prek notranje baterije, lahko
baterijo zamenja samo usposobljen serviser.
Poskrbite za pravilno ravnanje stakšno
baterijo ter električno in elektronsko
opremo, tako da izdelke ob koncu
življenjske dobe odložite na ustreznem
zbirnem mestu za recikliranje električne in
elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje
zdrugimi baterijami preberite razdelek
ovarnem odstranjevanju baterij iz izdelka.
Baterije odložite na ustreznem zbirnem
mestu za recikliranje izrabljenih baterij.
Za več informacij orecikliranju tega izdelka
ali baterije se obrnite na lokalno upravo,
komunalno službo ali prodajalca, pri
katerem ste kupili izdelek ali baterijo.
SL
Ta oznaka na izdelku,
bateriji ali embalaži
pomeni, da izdelka in
baterij ni dovoljeno
odvreči med
gospodinjske odpadke.
Ta oznaka na nekaterih
4
Za stranke, ki so fotoaparat
kupile vtrgovini na Japonskem,
ki se ukvarja sprodajo turistom
Opomba
Nekatere oznake potrdil za standarde,
ki jih podpira fotoaparat, je mogoče
preveriti na zaslonu fotoaparata.
Izberite MENU t (Setup) t
[Certification Logo].
Če prikaz ni mogoč zaradi težav, kot je
okvara fotoaparata, se obrnite na prodajalca
izdelkov Sony ali lokalni pooblaščeni
servisni center Sony.
Kazalo vsebine
Opis funkcij .............................................................................. 8
Pred uporabo
Seznam funkcij
Opombe glede uporabe fotoaparata .................................... 11
Pregled priloženih elementov .............................................. 15
Sestavni deli ............................................................................ 16
Sprednja stran ................................................................... 16
Zadnja stran ...................................................................... 17
Za več podatkov ofunkcijah Wi-Fi in funkcijah NFC za povezavo zenim
dotikom glejte priloženi dokument »Vodnik za povezavo Wi-Fi/povezavo
z enim dotikom (NFC)« ali »Vodnik za pomoč«.
SL
7
Opis funkcij
V tem razdelku so opisane nekatere pogosto uporabljene funkcije snemanja
in druge edinstvene funkcije.
Podrobnosti najdete na straneh voklepajih.
Pogosto uporabljene funkcije snemanja
Exposure Comp. (37)
Prilagodite lahko osvetlitev, da spremenite svetlost celotne slike.
Tudi kadar je način za snemanje nastavljen na M, lahko prilagodite
osvetlitev, če je občutljivost ISO nastavljena na [ISO AUTO].
ISO/Multi Frame NR (37)
Prilagodite lahko občutljivost senzorja.
Občutljivost ISO lahko nastavite med vrednostma ISO 50 in ISO 409600.
White Balance (38)
Prilagodite lahko barvne odtenke.
Izberete lahko možnost za ujemanje zvirom svetlobe ali pa izvedete
podrobne prilagoditve stemperaturo barv in barvnimi filtri.
Drive Mode (37)
Izberete lahko primeren način fotografiranja za svoje namene, na primer
enkratno fotografiranje, neprekinjeno fotografiranje ali zaporedno
fotografiranje.
Focus Mode (83)/Focus Area (83)/Focus Settings (37)
Prilagodite lahko različne nastavitve za ostrenje.
Po želji lahko izberete način ostrenja ali območje ostrenja, da bosta
ustrezala objektu.
Focus Magnifier (38)/MF Assist (40)
Povečajte sliko, da boste lažje preverjali ostrenje pri ročnem ostrenju.
SL
8
Opis funkcij
Funkcije tega fotoaparata
Snemanje filma zločljivostjo 4K (79)
Z objektivom, združljivim spolnim formatom 35 mm, lahko snemate
zelo podrobne filme vločljivosti 4K (3840 × 2160). (Pri snemanju
filmov zločljivostjo 4K je možnost [APS-C/Super 35mm] zaklenjena
vpoložaju [Off].)
Snemanje počasnih posnetkov (39)
Snemate lahko počasne posnetke (4-krat ali 5-krat počasnejši posnetki)
vFull HD ločljivosti (1920 × 1080).
Profil slike (38)
S to možnostjo lahko spremenite odtenke slik in prelivanje na posnetkih.
5-osni stabilizator slike vohišju (65)
Zmanjšajte zamegljenost zaradi navpičnega in vodoravnega premika,
kotaljenja, naklona ter odklona.
Silent Shooting (84)
Omogoča fotografiranje brez zvoka zaklopa.
SL
9
Opis funkcij
Upravljanje ali prilagajanje fotoaparata
Prikaz informacij (40)
Kadar pogledate viskalo, se vklopi način iskala, ko pa obraz odmaknete
stran od iskala, se način ogleda vrne vnačin zaslona (privzete nastavitve).
Način zaslonskega prikaza lahko spremenite zgumbom DISP na izbirnem
kolescu.
Quick Navi (29)
Na zaslonu [For viewfinder] lahko hitro preklapljate med monitorjem in
zaslonom Quick Navi, in sicer spritiskanjem gumba Fn. Elemente lahko
nastavljate zintuitivnim postopkom prek sprednjega/zadnjega izbirnika
in izbirnega kolesca.
Prilagajanje (43)
Fotoaparat ima gumbe po meri, katerim lahko dodelite želene funkcije.
Funkcije lahko dodelite tudi drugim gumbom, na primer gumbu AEL.
SL
10
Pred uporabo
Opombe glede uporabe fotoaparata
Zaslonski jezik
Jezik, vkaterem bodo prikazane
zaslonske možnosti, lahko izberete
vmeniju (stran 47).
Postopek snemanja
Ta fotoaparat omogoča 2 načina za
spremljanje motivov: način monitorja
zuporabo monitorja in način iskala
zuporabo iskala.
Funkcije, vgrajene vta fotoaparat
• Ta fotoaparat je združljiv sfilmi
vformatu 1080 60p ali 50p. Za razliko
od dosedanjih standardnih snemalnih
načinov, pri katerih se uporablja metoda
prepletanja, ta fotoaparat snema
vprogresivnem načinu. S tem se poveča
ločljivost ter zagotovi bolj izravnana in
realistična slika.
• Ta fotoaparat je združljiv ssnemalnimi
formati 4K 30p/4K 25p/4K 24p. Filme
je mogoče snemati pri višji ločljivosti.
Ustvarjanje datoteke zbirke podatkov slik
Če vfotoaparat vstavite pomnilniško
kartico, ki ne vsebuje datoteke zbirke
podatkov slik, in ga vključite, fotoaparat
samodejno ustvari datoteko zbirke
podatkov slik, pri čemer uporabi del
zmogljivosti pomnilniške kartice.
Postopek lahko traja dalj časa in vtem
času ni mogoče uporabljati fotoaparata.
Če pride do napake datoteke zbirke
podatkov, sprogramsko opremo
PlayMemories Home™ izvozite
vse fotografije vračunalnik in nato
sfotoaparatom formatirajte pomnilniško
kartico.
Opombe glede snemanja/predvajanja
• Za stabilizacijo delovanja pomnilniške
kartice vam priporočamo, da ob prvi
uporabi kartice stem fotoaparatom
kartico formatirate vfotoaparatu.
Ko formatirate pomnilniško kartico,
izbrišete vse podatke, ki so nanjej
zapisani, njihova obnovitev pa ni
mogoča. Pred formatiranjem podatke
kopirajte vračunalnik ali drugo napravo.
• Če ste dolgo časa snemali in brisali slike,
lahko pride do fragmentacije podatkov na
pomnilniški kartici, snemanje filmov pa
se lahko na sredini prekine. Če pride do
tega, kopirajte podatke vračunalnik ali
drugo napravo in nato izvedite [Format].
• Pred začetkom snemanja ustvarite
preizkusni posnetek, da preverite,
ali fotoaparat pravilno deluje.
• Ta fotoaparat je zasnovan tako, da bi
bil odporen na prah in vlago, vendar
ni vodotesen ali odporen na pršenje
zvodo.
Priporočilo za varnostno kopiranje
pomnilniške kartice
Če izklopite fotoaparat, odstranite paket
baterij ali pomnilniško kartico ali izključite
kabel USB, ko lučka za dostop utripa, lahko
poškodujete podatke na pomnilniški
kartici. Če želite preprečiti izgubo
podatkov, podatke vedno (varnostno)
kopirajte vdrugo napravo.
Brez nadomestil za poškodovano vsebino
ali napake pri snemanju
Družba Sony ne daje nikakršne garancije
vprimeru napake pri snemanju ali izgube/
poškodbe posnetih slik ali zvočnih
podatkov, ki so posledica okvare
fotoaparata ali zapisovalnih medijev itd.
Priporočamo vam, da pomembne podatke
varnostno kopirate.
Fotoaparat je opremljen s35-milimetrskim
slikovnim senzorjem CMOS polnega
formata. Velikost slike je samodejno
nastavljena na velikost pri nastavitvi APS-C
in je manjša pri uporabi velikosti APS-C,
združljivi zobjektivom E-mount (privzete
nastavitve). Pri snemanju filmov
zločljivostjo 4K je velikost posnetka
zaklenjena vpoložaju polnega formata.
Zato se lahko pri uporabi objektiva
Emount, združljivega zvelikostjo APS-C,
zdijo robovi zaslona temni. Bodite previdni
pri snemanju filmov zločljivostjo 4K.
Opombe glede monitorja, elektronskega
iskala, objektiva in slikovnega senzorja
• Monitor in elektronsko iskalo sta
izdelana na podlagi visoko natančne
tehnologije, zato je mogoče učinkovito
uporabiti več kot 99,99 % slikovnih pik.
Vendar se lahko na monitorju in
elektronskem iskalu stalno pojavljajo
majhne črne in/ali svetle pike (bele,
rdeče, modre ali zelene barve). Te pike
so povsem običajen del postopka izdelave
in nikakor ne vplivajo na slike.
• Fotoaparata ne držite za monitor.
• Pri uporabi objektiva ssamodejnim
zoomom bodite previdni, da objektiv ne
stisne vaših prstov ali se vanj ne zataknejo
drugi predmeti.
• Fotoaparata ne izpostavljajte močnemu
viru svetlobe, kot je sončna svetloba.
V nasprotnem primeru lahko pride
do poškodb notranjih komponent.
• Ne glejte vsonce ali močan vir svetlobe
skozi odstranjen objektiv. Na ta način
si lahko trajno poškodujete vid ali
povzročite okvaro.
Opombe glede uporabe fotoaparata
• Fotoaparata ne uporabljajte vbližini
naprav, ki ustvarjajo močne radijske
valove ali povzročajo sevanje. Snemanje
in predvajanje vtem primeru morda ne
bosta delovala pravilno.
• Pri uporabi fotoaparata vhladnem okolju
lahko pride do prelivanja fotografij prek
zaslona. To ne pomeni, da gre za okvaro.
Če fotoaparat vklopite vhladnem okolju,
se lahko zaslon za nekaj časa zatemni.
Ko se fotoaparat segreje, bo zaslon
deloval normalno.
• Posneta fotografija se lahko razlikuje
od slike, prikazane na zaslonu pred
fotografiranjem.
Opombe glede uporabe objektivov
in dodatne opreme
Priporočamo, da uporabite objektive/dele
dodatne opreme proizvajalca Sony, ki so
zasnovani posebej za uporabo stem
fotoaparatom. Če boste stem fotoaparatom
uporabljali izdelke drugih proizvajalcev,
bo morda delovanje fotoaparata slabše,
kar lahko pripelje do nesreč ali okvar
fotoaparata. Družba Sony ni odgovorna
za takšne nesreče ali okvare.
Opombe glede priključka za dodatno
opremo
• Kadar na priključek za dodatno opremo
nameščate ali odstranjujete dodatno
opremo, na primer zunanjo bliskavico,
najprej IZKLOPITE napravo.
Pri nameščanju dodatne opreme do
konca privijte vijake in se prepričajte,
da je oprema trdno pritrjena na
fotoaparat.
• Ne uporabljajte zunanje bliskavice
zvisokonapetostnim priključkom za
sinhronizacijo ali obrnjeno polarnostjo.
To lahko povzroči okvaro.
SL
12
Opombe glede uporabe iskala
Fotoaparat je opremljen ziskalom Organic
Electro-Luminescence zvisoko ločljivostjo
in visokim kontrastom. Iskalo omogoča
širokokotni kot gledanja in pri dolgotrajni
uporabi ne utrudi oči. Fotoaparat je
zasnovan ziskalom za preprosto uporabo,
ki ustrezno uravnoteži različne elemente.
• Slika bo morda ob kotih iskala rahlo
popačena. To ne pomeni, da gre
za okvaro. Če želite preveriti vse
podrobnosti celotne kompozicije,
lahko uporabite tudi monitor.
• Če med gledanjem viskalo obračate
fotoaparat ali spreminjate smer gledanja,
je lahko slika viskalu popačena ali pa se
lahko barva spremeni. To je značilnost
objektiva ali prikazne naprave in ne
pomeni okvare. Priporočamo, da med
fotografiranjem gledate vsredišče
območja iskala.
• Pri fotografiranju ziskalom lahko
občutite naprezanje oči, utrujenost,
potovalno slabost ali slabost.
Priporočamo, da med fotografiranjem
ziskalom redno počivate.
Dolžina ali pogostost odmorov se lahko
pri posameznikih razlikuje, zato se glede
tega odločite sami. Če občutite nelagodje,
prenehajte uporabljati iskalo, dokler se
počutje ne izboljša, in se po potrebi
posvetujte zzdravnikom.
Opombe glede dolgotrajnejšega snemanja
ali snemanja filmov 4K
• Odvisno od temperature fotoaparata
in baterije se lahko zgodi, da snemanje
filmov ne bo mogoče in fotoaparat se
lahko samodejno izklopi, da ne pride
do okvare.
Preden se izklopi ali ko snemanje filmov
ni več mogoče, se na zaslonu fotoaparata
prikaže sporočilo. V tem primeru ne
vklapljajte fotoaparata in počakajte, da se
temperatura fotoaparata in baterije zniža.
Opombe glede uporabe fotoaparata
Če vklopite fotoaparat, ne da bi pred
tem počakali, da se fotoaparat in baterija
dovolj shladita, se bo morda fotoaparat
znova izklopil ali snemanje filmov morda
ne bo mogoče.
• Pri visokih temperaturah okolja se
temperatura fotoaparata hitro dvigne.
• Če temperatura fotoaparata naraste,
se lahko kakovost slike zmanjša.
Priporočamo, da pred nadaljnjim
snemanjem počakate, da se temperatura
fotoaparata zniža.
• Površina fotoaparata se lahko segreje.
To ne pomeni, da gre za okvaro.
• Zlasti med snemanjem filma 4K je lahko
čas snemanja krajši pri nizkih
temperaturah. Segrejte baterijo ali jo
zamenjajte znovo.
Opombe glede uvažanja filmov XAVC S in
AVCHD vračunalnik
Kadar vračunalnik uvažate filme XAVC S
ali AVCHD, znaslednjega spletnega mesta
prenesite in uporabljajte programsko
opremo PlayMemories Home:
http://www.sony.net/pm/
Opombe glede predvajanja filmov vdrugih
napravah
• Druge naprave morda ne bodo pravilno
predvajale filmov, posnetih stem
fotoaparatom. Poleg tega ta fotoaparat
morda ne bo pravilno predvajal filmov,
posnetih zdrugimi napravami.
• Plošče, ustvarjene iz filmov AVCHD,
posnetih stem fotoaparatom, je
mogoče predvajati le znapravami,
ki so združljive sformatom AVCHD.
DVD-predvajalniki ali snemalniki ne
morejo predvajati plošč, ustvarjenih
iz filmov AVCHD, saj niso združljivi
sformatom AVCHD. Poleg tega
DVDpredvajalniki ali snemalniki
morda ne bodo izvrgli plošč HD,
posnetih vformatu AVCHD.
13
Pred uporabo
SL
• Filme, posnete vformatu 1080 60p/
1080 50p, je mogoče predvajati le
znapravami, ki podpirajo format
1080 60p/1080 50p.
• Filme, posnete vformatu XAVC S,
je mogoče predvajati le znapravami,
ki podpirajo format XAVC S.
Opozorilo oavtorskih pravicah
• Televizijski programi, filmi, videokasete
in druge vsebine so lahko avtorsko
zaščitene. Nepooblaščeno snemanje
takšnih vsebin je lahko vnasprotju
zdoločili zakonov oavtorskih pravicah.
• Da bi preprečili nezakonito uporabo
[Copyright Info], pri posojanju ali
prenosu fotoaparata ne izpolnjujte polj
[Set Photographer] in [Set Copyright].
• Družba Sony ni odgovorna za morebitne
težave ali poškodbe, nastale zaradi
nepooblaščene uporabe [Copyright Info].
Slike, uporabljene vtem priročniku
Fotografije, ki so uporabljene vtem
priročniku kot primeri, so reproducirane
slike in niso dejanski posnetki, ustvarjeni
stem fotoaparatom.
Glede specifikacij podatkov, opisanih vtem
priročniku
Za podatke ozmogljivosti in specifikacije
veljajo naslednji pogoji, razen če je vtem
priročniku navedeno drugače: pri običajni
temperaturi okolja 25 °C in spaketom
baterij, ki je bil povsem napolnjen,
dokler ne ugasne lučka polnjenja.
Začasen izklop funkcij brezžičnega omrežja
(npr. Wi-Fi in NFC)
Na potovanju zletalom ipd. lahko začasno
izključite vse funkcije brezžičnega omrežja.
Pritisnite gumb MENU t
(Wireless)t [Airplane Mode]t[On].
Če možnost [Airplane Mode] nastavite
na [On], se bo na zaslonu prikazala
oznaka (letalo).
SL
14
Opombe glede uporabe fotoaparata
Opombe glede brezžičnega omrežja LAN
Če fotoaparat izgubite ali je ukraden,
družba Sony ne prevzema nobene
odgovornosti za izgubo ali škodo,
ki nastane zaradi nezakonitega dostopa
ali uporabe registrirane dostopovne
točke vfotoaparatu.
Opombe glede varnosti pri uporabi izdelkov
brezžičnega omrežja LAN
• Vedno se prepričajte, da uporabljate
varno brezžično omrežje LAN in se
tako izognite vdoru vračunalniški
sistem, nepooblaščenemu dostopu
tretjih oseb in drugim ranljivostim.
• Pri uporabi brezžičnega omrežja LAN
je pomembno, da nastavite zaščito.
• Če pride do varnostnih težav, ker niste
izpolnili previdnostnih ukrepov ali
zaradi kakršnih koli okoliščin pri
uporabi brezžičnega omrežja LAN,
ki se jim ni mogoče izogniti,
družba Sony ne sprejema nikakršne
odgovornosti za izgubo ali poškodbe.
Pred uporabo
Pregled priloženih elementov
Številka voklepajih označuje število priloženih elementov.
• Fotoaparat (1)
• Omrežni napajalnik (1)
Oblika omrežnega napajalnika se
lahko razlikuje glede na državo/regijo.
• Polnilnik baterij BC-VW1 (1)
• Napajalni kabel (1)* (ni priložen
vZDA in Kanadi)
• Zaščitni pokrov ohišja
fotoaparata (1) (pritrjen je
na fotoaparat)
Pred uporabo
• Zaščita za kable (1)
* Fotoaparatu je lahko priloženih
več napajalnih kablov. Uporabite
napajalnik, ki ustreza uporabi vvaši
državi/regiji.
• Paket akumulatorskih baterij
NP-FW50 (2)
•Kabel Micro USB (1)
• Naramni pašček (1)
Navodila za namestitev naramnega
paščka na fotoaparat so na strani 20.
Navodila za namestitev zaščite za
kable na fotoaparat so na strani 21.
• Pokrovček priključka za dodatno
opremo (1) (pritrjen je na
fotoaparat)
• Pokrovček okularja (1)
(pritrjen je na fotoaparat)
• Priročnik z navodili (1)
(ta priročnik)
• Vodnik za povezavo Wi-Fi/
povezavo z enim dotikom
(NFC) (1)
V tem vodniku so pojasnjene funkcije,
za katere je potrebna povezava Wi-Fi.
SL
15
Sestavni deli
Podrobnosti glede uporabe teh delov najdete na straneh, ki so prikazane
voklepajih.
Sprednja stran
Z odstranjenim objektivom
A Stikalo za vklop/sprožilo
B Sprednji izbirnik
C Senzor za signal daljinskega
upravljalnika
D Antena Wi-Fi (vgrajena)
E Gumb za sprostitev objektiva
SL
16
F Vgrajen mikrofon*
G Osvetljevalec AF (37)/lučka
1
samosprožilca
H Oznaka namestitve
I Slikovni senzor*
J Nosilec
K Kontakti*
*1 Med snemanjem filma tega dela
ne zakrivajte.
V nasprotnem primeru lahko pride
do šumov ali zmanjšane glasnosti.
*2 Teh delov se ne dotikajte
neposredno.
2
2
Zadnja stran
Sestavni deli
Pred uporabo
A Pokrovček okularja (68)
B Iskalo
C Gumb MENU (35)
D Očesni senzor
E Monitor (23)
• Položaj monitorja lahko
prilagodite, da si lažje
ogledujete posnetke in snemate
iz katerega koli položaja.
F Izbirnik za nastavitev diopterja
• Izbirnik za nastavitev diopterja
prilagodite svojemu vidu,
da boste skozi iskalo videli
jasno sliko.
• Zaslon za [Send to Smartphone]
lahko prikažete spritiskom tega
gumba.
M Izbirno kolesce (31)
N Fotografiranje: gumb C4
(po meri 4) (28)
Ogled: gumb (Izbriši) (75)
O Lučka za dostop
P Gumb (predvajanje) (72)
Sestavni deli
SL
18
Zgornja stran/pogled sstrani
Sestavni deli
Pred uporabo
A Oznaka za položaj
slikovnega senzorja
B Zvočnik
C Priključek m (mikrofon)
• Če je priključen zunanji
mikrofon, se mikrofon
samodejno vklopi. Če mora biti
zunanji mikrofon priključen na
vir napajanja, da deluje, ta vir
napajanja zagotovi fotoaparat.
• Nekatera dodatna oprema
morda ni pravilno vstavljena
in štrli iz priključka za dodatno
opremo. Povezava med dodatno
opremo in priključkom je
ustrezna, kadar dodatna
oprema sega do sprednjega
dela priključka.
I Gumb za izbiro načina (76)
J Gumb C2 (po meri 2) (28)
K Gumb C1 (po meri 1) (28)
L Gumb za izravnavo
osvetlitve (28)
SL
19
M Sponke za naramni pašček
• Konca naramnega paščka
pritrdite na fotoaparat.
N (Oznaka N)
• Ta oznaka označuje točko na
dotik za vzpostavitev povezave
med fotoaparatom in pametnim
telefonom, ki podpira
funkcijo NFC.
Podrobnosti olokaciji
(oznake N) na vašem
pametnem telefonu so na
voljo vnavodilih za uporabo
pametnega telefona.
Sestavni deli
O Pokrov za pomnilniško kartico
P Reža za pomnilniško kartico
* Za podrobnosti ododatni opremi,
združljivi spriključkom za dodatno
opremo in priključkom Multi/Micro
USB, obiščite spletno mesto Sony ali
se obrnite na prodajalca izdelkov Sony
ali lokalnega pooblaščenega serviserja
izdelkov Sony.
Uporabite lahko tudi dodatno opre mo,
ki je združljiva spriključkom za
dodatno opremo.
Delovanje zdodatno opremo drugih
proizvajalcev ni zagotovljeno.
• NFC (Near Field
Communication) je
mednarodni standard
za tehnologijo brezžične
komunikacije.
SL
20
Pritrditev zaščite za kable
Rob namestite vrežo
Pritrditveni vijak
Kolesce za namestitev
Z zaščito za kable preprečite
izključitve kabla HDMI med
fotografiranjem, ko je priključen
kabel HDMI.Odprite oba pokrova
priključka in vfotoaparat vključite
kabel HDMI. Zaščito za kable
pritrdite, kot je prikazano, da se rob
zaščite za kable prilega vrežo na levi
strani priključka m (mikrofon).
Zaščito za kable pritrdite
spritrditvenim vijakom. Nato kabel
HDMI pritrdite skolescem
za namestitev.
Sestavni deli
Pred uporabo
SL
21
Pogled od spodaj
Sestavni deli
A Reža za baterijo (50)
B Pokrov baterije (50)
C Odprtina za vijak stojala
• Stojalo uporabljajte zvijakom,
krajšim od 5,5 mm.
V nasprotnem primeru
fotoaparata ni mogoče
varno namestiti in ga lahko
poškodujete.
D Gumb za zaklep pokrova
baterije
E Vzvod za sprostitev pokrova
baterije
• Ko pritrjujete navpični ročaj
(naprodaj posebej), odstranite
pokrov baterije.
SL
22
Pokrov plošče spriključki
Uporabite ga, če uporabljate
omrežni napajalnik AC-PW20
(naprodaj posebej).
Ploščo za priključke vstavite
vprostor za baterije in nato
namestite kabel skozi pokrov
plošče za priključke, kot je
prikazano na spodnji sliki.
• Pri zaprtem pokrovu kabel ne
sme biti stisnjen.
Seznam ikon na monitorju
Stanje monitorja je vprivzetih nastavitvah nastavljeno na [Display All Info.].
Ko spremenite nastavitev [DISP Button] in pritisnete DISP na izbirnem
kolescu, se bo stanje zaslona spremenilo vnačin iskala. Če pritisnete DISP,
lahko prikažete tudi histogram. Prikazana vsebina in njen položaj, prikazan
spodaj, so le smernice in se lahko razlikujejo od dejanskega prikaza
na zaslonu.
Način monitorjaZa predvajanje
Prikaz osnovnih informacij
Pred uporabo
Način iskala
Način Auto Mode ali S cene Selection
Način P/A/S/M/Sweep Panorama
Prikaz histograma
SL
23
A
ZaslonPomen
Način za fotografiranje
P P* A S M
100Število slik, ki jih je še
12M 10M
5.1M 4.3M
3.0M 2.6M
1.3M 1.1M
RAW RAW+J
X.FINE
FINE STD
(76)
Številka registra (76)
Ikone prepoznavanja
prizorov
NO CARD
Pomnilniška kartica
(57)/prenos (45)
mogoče posneti
Razmerje stranic
fotografij (36)
Velikost fotografij (36)
Kakovost slike
fotografij (36)
Seznam ikon na monitorju
ZaslonPomen
120p 60p 60i
30p 24p
100p 50p 50i
25p
Hitrost sličic filmov
Velikost slik pri filmih
(80)
Preostala napolnjenost
baterije (54)
Opozorilo za preostali
čas delovanja baterije
USB power supply (55)
Poteka napajanje
bliskavice
APS-C/Super 35mm
(42)
Setting Effect OFF (41)
AF Illuminator (37)
Funkcija NFC je
aktivirana
Način letenja
Brez snemanja zvoka
filma (39)
Odpravljanje šuma
vetra (40)
Izklop/vklop
SteadyShot, opozorilo
za tresenje fotoaparata
(65)
Goriščna razdalja
SteadyShot/opozorilo
za tresenje fotoaparata
(65)
SL
24
Seznam ikon na monitorju
ZaslonPomen
Opozorilo
oprekomernem
segrevanju
Datoteka zbirke
Pametni zoom/zoom
100-0003Številka mape –
-Protect (45)
XAVC S 4K
XAVC S HD
AVCHD MP4
DPOFNastavitev DPOF
podatkov je polna/
Vdatoteki zbirke
podatkov je prišlo
do napake
jasne slike/digitalni
zoom
View Mode (73)
datoteke
Snemalni način filmov
Samodejno zaznavanje
predmetov
Dual Video REC (36)
PC Remote
Silent Shooting (84)
Bright Monitoring
Vnos podatkov
Funkcije, ki jih je mogoče upravljati
z gumbi/izbirniki
S temi gumbi/izbirniki lahko nastavite ali upravljate različne funkcije.
Za lokacijo gumbov/izbirnikov glejte razdelek »Sestavni deli« (stran 16).
Gumb za izbiro načina (76)Preklaplja med načini fotografiranja.
Gumb MENU (35)Prikazuje zaslon menija za nastavljanje elementov
Gumb MOVIE (71)Omogoča snemanje filmov.
Gumb AF/MF/gumb AEL/
gumb
Gumb (74)Poveča sliko med ogledovanjem slik.
Gumb Fn (33)/gumb Prikazuje nastavitveni zaslon funkcij, ki se nastavljajo
Gumb za izravnavo osvetlitve Nastavlja razpon za prilagajanje osvetlitve.
Gumb (72)Predvaja slike.
Gumb (75)Briše slike.
Gumb po meriS to funkcijo se gumbu dodeli pogosto uporabljena
menija.
Začasno preklaplja med samodejnim in ročnim
ostrenjem./Popravlja osvetlitev celotnega zaslona./
Prikazuje več slik na zaslonu hkrati.
zgumbom Fn. Na zaslonu [For viewfinder] preklopi na
zaslon Quick Navi./Če vnačinu predvajanja pritisnete
gumb , preklopite na zaslon »Send to Smartphone«.
funkcija.
Posameznemu gumbu je vprivzetih nastavitvah
dodeljena naslednja funkcija.
Gumb C1 (po meri 1): White Balance
Gumb C2 (po meri 2): Focus Settings
Gumb C3 (po meri 3): Focus Mode
Gumb C4 (po meri 4): Not set
SL
28
Uporaba zaslona Quick Navi
Z zaslonom Quick Navi lahko nastavitve spreminjate neposredno
na zaslonu informacij osnemanju, kadar je način zaslona nastavljen
na [For viewfinder] (Quick Navi).
1 Gumb MENU t (Custom Settings) t [DISP Button] t [Monitor] t
[For viewfinder] t [Enter]
2 Če želite način zaslona nastaviti na [For viewfinder], pritisnite gumb DISP
na izbirnem kolescu.
3 Pritisnite gumb Fn, da preklopite na zaslon Quick Navi.
V načinu Auto Mode ali Scene Selection
V načinu P/A/S/M/Sweep Panorama
• Prikazana vsebina in njen prikazan položaj so le smernice in se lahko
razlikujejo od dejanskega prikaza na zaslonu.
4 Želeni element menija izberete zgumbi v/V/b/B na izbirnem kolescu.
Seznam funkcij
SL
29
Uporaba zaslona Quick Navi
5 Element nastavite ssprednjim izbirnikom.
• Nekatere vrednosti nastavitev lahko natančneje prilagodite zvrtenjem
zadnjega izbirnika.
• Če pritisnete srednji del izbirnega kolesca, se odpre zaslon, ki se uporablja
za nastavitev izbranega elementa (stran 31).
• Če znova pritisnete gumb Fn, se zaslon Quick Navi zapre in zaslon se vrne
na izvirnega.
• Sivi elementi na zaslonu Quick Navi niso na voljo.
• Kadar uporabljate [Creative Style] (stran 38) ali [Picture Profile] (stran 38), lahko
nekaj opravil nastavitve dokončate le na posebej za to namenjenem zaslonu.
SL
30
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.