Sony ILCE-7SM2 User Manual [et]

4-581-534-12(1) (EE)
ILCE-7SM2
Vahetatava objektiiviga
digitaalkaamera
Kasutusjuhend
E-mount
Spikker (veebijuhend)
Spikrist leiate põhjalikud juhised
http://rd1.sony.net/help/ilc/1530/h_zz/
EE
2
Spikker on veebijuhend. Saate
juhendit Spikker lugeda arvuti
või nutitelefoniga. Sellest leiate
põhjalikud juhised kaamera
pa
ljude funktsioonide kohta.
URL:
http://rd1.sony.net/help/ilc/1530/
h_zz/
Omaniku kirjed
Mudel ja seerianumber asuvad seadme
p
õhjal. Kirjutage seerianumber allolevasse
lahtrisse. Kasutage neid numbreid, kui
helistate selle tootega seoses Sony
edasimüüjale.
Mudeli nr WW898259 (ILCE-7SM2)
Seerianumber
Mudeli nr AC-UD10/AC-UUD11.
Seerianumber
Tulekahju või elektrilöögi ohu
vähendamiseks hoidke seadet
eemal vihmast ja niiskusest.
OLULISED
OHUTUSJUHTNÖÖRID
-HOIDKE NEED
JUHTNÖÖRID ALLES.
OHT
-TULEKAHJU JA
ELEKTRILÖÖGI OHU
VÄHENDAMISEKS
JÄRGIGE HOOLIKALT
NE
ID JUHTNÖÖRE.
Kui pistiku kuju ei sobi pistikupesaga,
kasutage ühendamiseks sobivat adaptrit.
Eesti keel
Lisateave kaamera kohta
(Spikker)
HOIATUS
EE
3
Aku
Akut valesti käsitsedes võib see plahvatada,
s
üttida või tekitada söövitushaavu. Pidage
kinni järgmistest ettevaatusabinõudest.
Akut ei tohi avada.
Akut ei tohi purustada ega põrutada,
nt taguda, lasta sel kukkuda või selle
p
eale astuda.
Ärge tekitage lühist ega laske
ak
uklemmidel kokku puutuda
metallesemetega.
Ärge hoidke akut temperatuuril üle
60 °C, nt otseses päikesevalguses või
päikes
e kätte pargitud autos.
Ärge põletage akut ega visake seda tulle.
Ärge käsitsege katkisi või lekkivaid
l
iitiumioonakusid.
Laadige akut kindlasti ainult Sony
originaal-akul
aadijaga või muu aku
laadimiseks sobiva seadmega.
Hoidke akut väikelastele kättesaamatus
koha
s.
Hoidke akut kuivana.
Asendage ainult sama või Sony
s
oovitatava võrdväärset tüüpi akuga.
Kõrvaldage kasutatud akud rangelt
juhtnööre järgides
.
AC-adapter
Kasutage AC-adapteri ühendamiseks
lähedalasuvat seinakontakti (pistikupesa
seinas). Kui seadme kasutamisel tekib
mõni tõrge, võtke kohe AC-adapter
s
einakontaktist (pistikupesast) välja.
Akulaadija
Kasutage laadija ühendamiseks
läh
edalasuvat seinakontakti (pistikupesa).
Kui seadme kasutamisel tekib mõni tõrge,
võtke kohe laadija seinakontaktist
(pistikupesast) välja.
Toitejuhe (voolujuhe, kui on pakendis)
on loodud kasutamiseks ainult selle
ka
ameraga. Seda ei tohi kasutada muude
elektriseadmetega.
Märkus klientidele riikides, kus
k
ehtivad EL-i direktiivid
Tootja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Jaapan
Toote vastavus EL-is: Sony Deutschland
Gm
bH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany
Siinsega kinnitab Sony Corporation,
et see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ
p
õhinõuetele ja muudele kehtivatele
sätetele. Lisateavet leiate järgmiselt
veebisaidilt:
http://www.compliance.sony.de/
Märkus
Kui staatiline elekter või elektromagnetism
p
õhjustab andmeedastuse katkemist
(nurjumist), taaskäivitage rakendus või
võtke sidekaabel (USB vms) küljest ja
ühendage uuesti.
Toodet on katsetatud ja see vastab
elektrom
agnetilise ühilduvuse määruses
olevatele piirangutele, kui kasutatakse
alla 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
HOIATUS
Euroopa klientidele
EE
4
Teatud sagedustel toimivad
elektromagnetväljad võivad
mõjutada seadme pilti ja heli.
Vanade akude ning elektri- ja
elektroonikaseadmete käitlemine
(kehtib Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riikides, kus on eraldi
toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul
või pakendil näitab, et
toodet
ja akut ei tohi
olmejäätmetena
käidelda. Teatud akudel
võidakse seda sümbolit
kasutada koos keemilise
sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või tina (Pb)
keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab
enam kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004%
tina. Tagades nende toodete ja akude
reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära
hoida võimalikke keskkonda ja tervist
mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis
ebakorrektse käitlemise tõttu võivad
tekkida. Materjalide taastöötlemine
aitab säästa loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse,
j
õudluse või andmete terviklikkuse tõttu
alalist ühendust kaasatud akuga, peab
aku vahetama vaid kvalifitseeritud
h
oolduspersonal. Aku ning elektri- ja
elektroonikaseadmete reeglitepärase
käitlemise tagamiseks viige tooted
kasutusea lõppedes spetsiaalsesse
kogumispunkti, kus see taastöödeldakse
elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt.
Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist,
kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest
tootest. Viige aku spetsiaalsesse
kogumispunkti, kus see taastöödeldakse
kasutatud akudele kohaselt.
Täpsema teabe saamiseks toote või aku
taas
töötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva
jäätmekäitluse teenusepunkti või
kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
Märkus
Mõne kaamera toetatud standardite
s
ertifitseerimismärgi saab kinnitada
kaamera ekraanil.
Valige MENU t (Setup) t
[Certification Logo].
Kui kuvamine pole võimalik
(nt kaamerarikke tõttu), võtke ühendust
Sony edasimüüja või kohaliku volitatud
Sony teenind
usega.
Klientidele, kes ostsid kaamera
turiste teenindavatest Jaapani
poest
EE
5

Sisukord

Funktsioonide tutvustus ......................................................... 8
Enne kasutamist
Märkused kaamera kasutamise kohta ................................. 11
Kaasasolevate üksuste kontrollimine .................................. 15
Seadme osad ........................................................................... 16
Esikülg ............................................................................... 16
Tagakülg ............................................................................ 17
Ülaosa/külje vaade ........................................................... 19
Vaade alt ............................................................................ 21
Loend monitoril olevatest ikoonidest ................................. 22
Funktsioonide loend
Funktsioonid, mida saab kasutada nuppude abil .............. 26
Ekraani Quick Navi kasutamine .......................................... 27
Kaamera kasutamine ............................................................. 29
Juhtratta kasutamine ....................................................... 29
Eesmise/tagumise nupu kasutamine ............................. 30
Funktsiooni valimine, kasutades nuppu
Fn (funktsioon) ................................................................ 31
Funktsioonid, mida saab registreerida nupuga
Fn (funktsioon) ...................................................... 32
Funktsioonid, mida saab valida nuppu MENU
kasutades ............................................................................ 33
Kaamerasisese juhendi kasutamine ..................................... 46
EE
6
Kaamera ettevalmistamine
Aku laadimine .........................................................................47
Laadimisaeg (täis laadimine) ..........................................50
Laadimine arvutist ............................................................51
Aku järelejäänud taseme kontrollimine ........................51
Toite edastamine seinakontaktist (pistikupesast) ........52
Aku eemaldamine .............................................................53
Mälukaardi sisestamine (müüakse eraldi) ..........................54
Mälukaardi vormindamine .............................................55
Sobivad mälukaardid ........................................................55
Objektiivi kinnitamine ...........................................................57
Keele ja kella seadistamine ....................................................60
Kuupäeva/kellaaja ja piirkonna kontrollimine või
uuesti seadistamine .................................................61
Selge, ilma kaamera värinata pildi jäädvustamine .............62
Kaamera värisemise hoiatusnäidik .................................62
Funktsiooni SteadyShot kasutamine ..............................62
Kaamera õigesti hoidmine ...............................................64
Okulaari katte eemaldamine .................................................65
Pildistamine ja piltide vaatamine
Pildistamine (pildid) ..............................................................66
Videosalvestus .........................................................................68
Piltide taasesitus ......................................................................69
Piltide ja videote vahetamine ..........................................70
Taasesitusfunktsioonid ....................................................71
Piltide kustutamine ................................................................72
Võtterežiimi valimine
Võtterežiimi valimine ............................................................73
Iga võtterežiimi puhul saadaolevad funktsioonid ..............74
Mitmesugused funktsioonid
Mitmesuguste funktsioonide kasutamine ...........................75
Image Size (pilt) ........................................................75
File Format ..................................................................76
Record Setting ............................................................77
Automaatse fookuse funktsioonid .................................79
Silent Shooting ..........................................................80
EE
7
Wi-Fi funktsioonide kasutamine
Wi-Fi ja NFC ühe puutega funktsioonide kasutamine ..... 82
Kaamera ühendamine juhtmeta pääsupunktiga .......... 83
Rakenduste kasutamine
Kaamerasse rakenduste lisamine
(PlayMemories Camera Apps) ....................................... 84
Rakenduste allalaadimine ............................................... 84
Allalaaditud rakenduse käivitamine .............................. 85
Arvuti kasutamine
RAW-piltide töötlemine (Image Data Converter) ............ 86
Tarkvara Image Data Converter installimine .............. 86
Piltide arvutisse importimine ja nende kasutamine
(PlayMemories Home) .................................................... 87
Tarkvara PlayMemories Home installimine ................ 88
Kaamera juhtimine arvutist
(Kaamera kaugjuhtimise pult) ....................................... 89
Rakenduse Kaamera kaugjuhtimise
pult installimine ..................................................... 89
Muud
Piltide arvu ja filmide salvestusaja kontrollimine ............. 90
Tehnilised andmed ................................................................ 95
Indeks ......................................................................................100
Lisateavet Wi-Fi ja NFC ühe puutega funktsioonide kohta vaadake lisatud
dokumendist Wi-Fi-ühenduse / ühe puutega ühenduse (NFC) juhend või
juhendist Spikker.
EE
8

Funktsioonide tutvustus

Selles jaotises tutvustatakse mõnda sageli kasutatavat võttefunktsiooni ja
muid kordumatuid funktsioone.
Lisateavet vaadake sulgudes toodud lehekülgedelt.
Exposure Comp. (35)
Saate kogu pildi heleduse muutmiseks säritust kohandada.
Saate säritust kohandada ka juhul, kui võtterežiimiks on määratud M,
kui ISO-tundlikkuseks on
äratud [ISO AUTO].
ISO/Multi Frame NR (35)
Saate kohandada valgustundlikkust.
ISO-tundlikkust on võimalik kohandada vahemikus ISO 50 ja ISO 409600.
White Balance (35)
Saate kohandada värvitoone.
Saate valida valgusallikaga sobiva üksuse või peenhäälestada
v
ärvitemperatuuri ja värvifiltreid kasutades.
Drive Mode (34)
Saate valida teie eesmärkidega sobiva asjakohase sõidurežiimi, nagu
üksikvõte, pidev jäädvustamine või klambri võtterežiim.
Focus Mode (79)/Focus Area (79)/Focus Settings (35)
Saate kohandada mitmesuguseid fookuse seadistusi.
Saate valida objektile sobiva fookust
amismeetodi või fookustamisala.
Focus Magnifier (36)/MF Assist (37)
Suurendage pilti, et fookuse kontrollimine oleks käsitsi fookustamise korral
hõlpsam.
Sageli kasutatavad võttefunktsioonid
Funktsioonide tutvustus
EE
9
4K-filmi salvestamine (76)
Saate salvestada väga detailseid filme 4K-eraldusvõimega (3840 × 2160),
kasutades 35 mm täiskaadrilise vorminguga ühilduvat objektiivi.
(4K-filmide salvestamisel on suvand [APS-C/Super 35mm] lukustatud
v
alikule [Off].)
Aegluubis filmi salvestamine (37)
Saate salvestada aegluubis filme (4- või 5-kordne aegluubis salvestus)
täis-HD eraldusvõimega (1920 × 1080).
Picture Profile (36)
Saate muuta salvestatud piltide värvitooni ja gradatsiooni.
5-teljeline korpusesisene pildistabilisaator (62)
Vähendage vertikaal- ja horisontaalnihkest, risti- ja pikisuunalisest
võnkumisest ning pöördliikumisest tulenevat hägusust.
Silent Shooting (80)
Saate jäädvustada pilte nii, et katikuheli ei kõla.
Kaamera funktsioonid
Funktsioonide tutvustus
EE
10
Kuva teave (38)
Kui vaatate pildinäidikusse, aktiveeritakse pildinäidiku režiim ja kui liigute
pildinäidikust kaugemale, taastub monitori režiim (vaikeseadistus). Saate
ekraani kuvarežiimi muuta, vajutades juhtrattal nuppu DISP.
Quick Navi (27)
Ekraanil [For viewfinder] saate kiiresti monitorilt ekraanile Quick Navi
lülituda, vajutades nuppu Fn. Saate üksusi intuitiivse kasutusega seadistada,
kasutades eesmist/tagumist nuppu ja juhtratast.
Kohandamine (40)
Kaameral on kohandamisnupud, mille puhul saate igale nupule soovitud
funktsiooni määrata. Saate funktsioone määrata ka muudele nuppudele,
näiteks nupule AEL.
Kaamera kasutamine ja kohandamine

Enne kasutamist

EE
11
Enne kasutamist

Märkused kaamera kasutamise kohta

Jäädvustamisprotseduur
Sellel kaameral on objektide
jäädvustamiseks 2 režiimi: monitori
kasutav monitori režiim ja pildinäidikut
kasutav pildinäidiku režiim.
Kaamerasse sisseehitatud funktsioonid
See kaamera ühildub 1080 60p- või 50p-
vormingus filmidega. Erinevalt senistest
standardsetest salvestusrežiimidest,
mis salvestavad ülerealao
tuse meetodil,
salvestab see kaamera progressiivsel
meetodil. See suurendab eraldusvõimet ja
annab sujuvama ning realistlikuma pildi.
Saa kaamera ühildub 4K 30p / 4K 25p /
4K 24p sa
lvestamisega. Filme saab
salvestada suurema eraldusvõimega.
Piltide andmebaasifaili loomine
Kui sisestate kaamerasse mälukaardi, mis
ei sisalda pildiandmebaasi faili, ja
lülitate
toite sisse, siis loob kaamera automaatselt
pildiandmebaasi faili, kasutades osaliselt
mälukaardi mahutavust.
Protsess võib kesta pikka aega ja te ei saa
k
aamerat enne protsessi lõpuleviimist
kasutada. Kui tekib andmebaasifaili tõrge,
siis eksportige kõik pildid arvutisse,
kasutades funktsiooni PlayMemories
Home, ja vormindage seejärel mälukaart
kaamerat kasutades.
Märkused salvestamise/taasesituse kohta
Kui kasutate mälukaarti selle kaameraga
esimest korda, on mälukaardi stabiilse
töö tagamiseks soovitatav mälukaart
kaameras vormindada.
Mälukaardi vormindamisel kustutatakse
kõik sel
lele salvestatud andmed ja neid
ei saa taastada. Enne vormindamist
kopeerig
e andmed arvutisse või muusse
seadmesse.
Kui salvestate ja kustutate pilte korduvalt
p
ika aja jooksul, võivad mälukaardil
olevad failid killustuda ja videosalvestus
võidakse poole peal peatada. Kui nii
juhtub, kopeerige andmed arvutisse
või muusse seadmesse ja seejärel täitke
fu
nktsioon [Format].
Enne salvestamise alustamist tehke
proovisal
vestus, et veenduda kaamera
korrektses töös.
See kaamera on valmistatud tolmu-
ja niiskuskindlust silmas pidades,
kuid pole vee- ega pritsmekindel.
Varundamissoovitus mälukaardi puhul
Kui lülitate kaamera välja või eemaldate
aku või mälukaardi või eemaldate
USB-kaabli, kui kasutustuli vilgub, võivad
mälukaardil olevad andmed kahjustuda.
Andmekao vältimiseks kopeerige
(varundage) alati andmed teise seadmesse.
Kuva keel
Menüüd kasutades saate valida ekraanil
kuvatava keele (page 44).
Märkused kaamera kasutamise kohta
EE
12
Kahjustatud sisu või nurjunud salvestamist
ei kompenseerita
Sony ei saa anda ühtki garantiid
salvestamise nurjumise ega salvestatud
piltide ja heli kaotsimineku ega
kahjustumise kohta kaamera või
salvestusmeediumi vms tõrgete tõttu.
Soovitame tähtsad andmed varundada.
Jäädvustamine E-kinnitusega objektiiviga,
mis ühildub APS-C suurusega
See kaamera on varustatud 35 mm CMOS-i
täiskaader-pildianduriga. Pildi suurus
seadistatakse APS-C suuruse seadistusele
siiski automaatselt ja pildi suurus on
väiksem APS-C suurusega ühilduva
E-kinnitusega objektiivi kasutamisel
(
vaikeseadistus). 4K-filmide salvestamisel
lukustatakse salvestatava pildi suurus
täiskaadrile. Seetõttu võivad APS-C-
suurusega ühilduva E-kinnitusega
objektiivi kasutamisel olla ekraani servad
tumedamad. Olge 4K-filmide salvestamisel
ettevaatlik.
Märkused monitori, elektroonilise
pildinäidiku, objektiivi ja pildisensori kohta
Monitor ja elektrooniline pildinäidik on
toodetud ülitäpset tehnoloogiat
kasutades ja üle 99,99% pikslitest on
efektiivseks kasutuseks valmis. Siiski
võivad olla mõned väikesed mustad ja/
või heledad punktid (valget, punast,
sinist või rohelist värvi), mis ilmuvad
pideval
t monitorile ja elektroonilisele
pildinäidikule. Need punktid on
tootmisprotsessi tõttu tavalised ega
mõjuta kuidagi pilte.
Ärge hoidke kaamerat monitorist.
Elektrilise suumobjektiivi kasutamisel
ol
ge ettevaatlikud, et teie sõrmed ega
mis tahes muud objektid ei jääks
objek
tiivi kinni.
Ärge jätke kaamerat tugeva valgusallika,
näitek
s päikesevalguse kätte. See võib
sisemisi komponente kahjustada.
Ärge vaadake eemaldatud objektiivi
kau
du päikesevalguse ega tugeva
valgusallika poole. See võib silmi
pöördumatult kahjustada või põhjustada
talitlushäire.
Ärge kasutage kaamerat tugevaid
raadiol
aineid tekitavates või kiirgust
väljastavates kohtades. Salvestamine ja
taasesitus ei pruugi korralikult töötada.
Pildid võivad külma käes ekraanile
jälgi
jätta. See ei viita seadme talitlushäirele.
Külmades tingimustes kaamera
siss
elülitamisel võib ekraan ajutiselt
tumedaks minna. Kui kaamera soojeneb,
hakkab ekraan tavapäraselt töötama.
Salvestatud pilt võib erineda enne
sa
lvestamist jälgitud pildist.
Märkused objektiivide ja tarvikute
kasutamise kohta
Soovitatav on kasutada Sony objektiive/
tarvikuid, mis on mõeldud sobima selle
kaamera omadustega. Selle kaamera
kasutamine muude tootjate toodetega
võib mõjutada selle jõudlust, põhjustades
rik
keid või talitlushäireid. Sony ei vastuta
selliste rikete ega talitlushäirete eest
mingil moel.
Märkused mitmeotstarbelise liidesepesa
kohta
Tarvikute (nt välise välklambi)
sisestamisel mitmeotstarbelisse
liidesepessa või nende sellest
eemaldamisel lülitage esmalt toide välja
(OFF). Pingutage tarvikute paigaldamisel
kruvisid lõpuni ja veenduge, et need oleks
kindlalt kaamera külge kinnitatud.
Ärge kasutage välist välklampi
kõrgep
inge-sünkroonimisliidesega
või vahetatud polaarsusega. See võib
põhj
ustada talitlushäire.
Märkused kaamera kasutamise kohta
Enne kasutamist
EE
13
Märkused pildinäidikuga jäädvustamise
kohta
See kaamera on varustatud kõrge
eraldusvõime ja kontrastsusega orgaanilise
elektroluminestsents-pildinäidikuga.
See pildinäidik annab laia vaatenurga
ja pika silmakauguse. See kaamera on
l
oodud pakkumaks kergesti vaadatavat
pildinäidikut, tasakaalustades sobivalt
erinevaid elemente.
Pilt võib pildinäidiku nurkadest olla
pis
ut moonutatud. See ei viita seadme
talitlu
shäirele. Kui soovite näha kogu
kompositsiooni kõiki üksikasju, saate
kasutada ka monitori.
Kui panoraamite kaamerat, vaadates
pildinäidik
usse või vaatate ringi, võib
kujutis pildinäidikus moonutatud olla
või pildi värv võib muutuda. See on
objek
tiivi või kuvamisseadme omadus
ja pole häire. Pildistamisel soovitame
va
adata pildinäidiku keskossa.
Pildinäidikuga jäädvustamisel võib
esineda süm
ptomeid, nagu silmade
kissitamine, väsimus, merehaigus,
või iiveldus. Soovitame pildinäidikuga
pi
ldistamisel regulaarselt pause teha.
Pauside nõutav sagedus võib olla erinev
ol
enevalt isikust, nii et soovitame seda
teil endal otsustada. Kui tunnete end
eb
amugavalt, loobuge pildinäidiku
kasutamisest, kuni teie seisund paraneb
ja võtke vajaduse korral ühendust arstiga.
Märkused pikaajalise või 4K-filmide
salvestamise kohta
Olenevalt kaamera ja aku temperatuurist
ei pruugi filmide salvestamine õnnestuda
või võib toide kaamera kaitsmiseks
automaatselt välja lülituda.
Enne toite väljalülitumist või kui videoid
ei s
aa salvestada, kuvatakse ekraanil
teade. Sellisel juhul ärge lülitage toidet
sisse ja oodake, kuni kaamera ja aku
temperatuur on langenud. Kui lülitate
toite sisse kaameral ja akul piisavalt
jahtuda laskmata, võib toide taas välja
lülituda või ei saa te filme salvestada.
Kõrge õhutemperatuuri korral tõuseb
ka
amera temperatuur kiiresti.
Kui kaamera temperatuur tõuseb, võib
pildikval
iteet halveneda. Soovitatav on
enne jäädvustamise jätkamist oodata,
kuni kaamera temperatuur on langenud.
Kaamera pind võib muutuda soojaks.
See ei viita seadme talitlushäirele.
Eelkõige 4K-filmi jäädv
ustamise ajal võib
salvestusaeg olla madala temperatuuri
korral lühem. Soojendage akut või
asendage see uuega.
Märkused XAVC S- ja AVCHD-videote
arvutisse importimise kohta
XAVC S- või AVCHD-videote
importimiseks arvutisse kasutage
tarkvara PlayMemories Home, mille
sa
ate alla laadida järgmiselt veebisaidilt:
http://www.sony.net/pm/
Märkused kaamera kasutamise kohta
EE
14
Märkused muudes seadmetes filmide
esitamise kohta
Selle kaameraga salvestatud filme
ei pruugita teistes seadmetes õigesti
ta
asesitada. Samuti ei pruugita teiste
kaameratega salvestatud filme selles
kaameras õigesti taasesitada.
Selle kaameraga salvestatud AVCHD-
fil
midest salvestatud plaate saab
taasesitada ainult AVCHD-ga
ühilduvates seadmetes. DVD-mängijad
või -salvestajad ei taasesita AVCHD-
filmidest tehtud plaate, kuna need ei
ühildu AVCHD-vorminguga. Samuti ei
pruugi DVD-mängijad või -salvestajad
väljutada AVHCD-vormingus
salvestatud HD-plaate.
1080 60p-/50p-vormingus salvestatud
film
e saab taasesitada ainult 1080 60p-/
50p-toega seadmetes.
XAVC S-vormingus salvestatud videoid
s
aab taasesitada ainult XAVC S-toega
seadmetes.
Autoriõiguse hoiatus
Telesaated, filmid, videolindid ja
muud materjalid võivad olla kaitstud
autoriõigusteg
a. Selliste materjalide
loata salvestamine võib rikkuda
autorikaitses
eaduse sätteid.
Suvandi [Copyright Info] ebaseadusliku
ka
sutamise vältimiseks jätke [Set
Photographer] ja [Set Copyright] tühjaks,
kui kaamerat kellelegi laenate või
edastate.
Sony ei vastuta üksuse [Copyright Info]
vol
itamata kasutusest tulenevate
probleemide ega kahjustuste eest.
Selles juhendis kasutatud pildid
Selles juhendis näidetena kasutatud fotod
on reprodutseeritud, mitte tegelikud selle
kaameraga jäädvustatud pildid.
Selles juhendis kirjeldatud andmete
spetsifikatsioonid
Andmed jõudluse kohta ja
spetsifikatsioonid on määratletud
järgmistel tingimustel (välja arvatud
selles juhendis kirjeldatu): tavalisel
õh
utemperatuuril 25 ºC ja kasutades akut,
mis on täielikult laetud kuni laadimislambi
kustumiseni.
Traadita võrgu funktsioonide (Wi-Fi ja
NFC jne) ajutiselt väljalülitamine
Lennuki pardal olles jne saate kõik traadita
võrgu funktsioonid ajutiselt välja lülitada.
Valige nupp MENU t (Wireless) t
[Airplane Mode] t [O
n].
Kui määrate režiimi [Airplane Mode]
s
ättele [On], kuvatakse ekraanil märk
(lennuk).
Märkused traadita kohtvõrgu (LAN) kohta
Kui teie kaamera kaob ära või see
varastatakse, ei vastuta Sony kaamera
ebaseaduslikust kasutamisest või
registreeritud pääsupunkti kasutamisest
tingitud kaotuse või kahjude eest.
Märkused turvalisuse kohta traadita
kohtvõrguga (LAN) toodete kasutamisel
Veenduge alati, et kasutaksite turvalist
traadita kohtvõrku (LAN), vältimaks
häkkimist, pahatahtlike muude
osapoolte juurdepääsu ja muid
turvaauke.
Traadita kohtvõrgu (LAN)
kasut
amisel on turvasätete
seadistamine väga oluline.
Kui traadita kohtvõrgu (LAN)
kasut
amisel tekivad puuduvatest
turvalisuse ettevaatusabinõudest või
muudest paratamatutest asjaoludest
tingitud turvalisusprobleemid, ei
vastuta Sony kaotuse või kahjude eest.
Enne kasutamist
EE
15
Enne kasutamist

Kaasasolevate üksuste kontrollimine

Sulgudes olev arv näitab esemete arvu.
•Kaamera (1)
AC-adapter (1)
AC-adapteri kuju võib erineda
olenevalt riigist/piirkonnast.
Akulaadija BC-VW1 (1)
Toitejuhe (toiteallikas) (1)*
(Am
eerika Ühendriikides ja
Kanadas puudub komplektist)
* Kaameraga võib olla kaasas mitu
toitejuhet. Kasutage oma riigile/
piirkonnale vastavat juhet.
Laetav akukomplekt NP-FW50 (2)
Mikro-USB-kaabel (1)
•Õlarihm (1)
Teavet õlarihma kaamera külge
kinnitamise kohta lugege lehelt 20.
Korpuse kate (1) (kinnitatud
kaamera külge)
Kaablikaitse (1)
Teavet kaablikaitse kaamera külge
kinnitamise kohta lugege lehelt 20.
Pesa kate (1) (kinnitatud kaamera
külge)
Okulaari kate (1) (k
innitatud
kaamera külge)
Kasutusjuhend (1) (see juhend).
Wi-Fi-ühenduse / ühe puutega
ühenduse
(NFC) juhend (1)
See juhend selgitab funktsioone,
mis nõuavad Wi-Fi-ühendust.
EE
16

Seadme osad

Osade kasutamise kohta lisateabe saamiseks vaadake sulgudes olevaid
lehekülgi.
Kui objektiiv on eemaldatud
A Toitelüliti/katikunupp
B Eesmine nupp
C Kaugjuhtimise vastuvõtuandur
D Wi-Fi-antenn (integreeritud)
E Objektiivi vabastamise nupp.
F Sisseehitatud mikrofon*
1
G AF-valgustaja (35) / aegvõtte
lamp
H Paigaldusmärk
I Pildisensor*
2
J Paigaldus
K Kontaktid*
2
*1 Ärge katke seda osa video
salvestamisel.
See võib põhjustada müra või
vähe
ndada helitugevust.
*2 Ärge puudutage neid osi vahetult.

Esikülg

Seadme osad
Enne kasutamist
EE
17
A Okulaari kate (65)
B Pildinäidik
C Nupp MENU (33)
D Okulaariandur
E Monitor (22)
Saate reguleerida monitori
kergesti vaadatava nurga alla
ja jäädvustada igas asendis.
F Diopter-reguleerimise nupp
Reguleerige diopter-
reguleerimise nuppu silmavaate
järgi, kuni kuva ilmub selgelt
pildinäidikusse.
G Jäädvustamiseks: nupp C3
(kohandatud 3) (26)
Vaatamiseks: nupp
(suurendus) (71)
H AF/MF/AEL-lüliti
I Tagumine nupp

Tagakülg

Seadme osad
EE
18
J Jäädvustamiseks: nupp AF/MF
(automaatne fookus /
käsifookus) / nupp AEL (26)
Vaatamiseks: nupp
(pildiindeks) (71)
K Nupp MOVIE (68)
L Jäädvustamiseks: Nupp Fn (31)
Vaatamiseks: nupp (Send to
Smartphone)
Saate sisu [Send to Smartphone]
ekraanil kuvada, kui vajutate
seda nuppu.
M Juhtratas (29)
N Jäädvustamiseks: Nupp C4
(Kohandatud 4) (26)
Vaatamiseks: nupp
(Kustuta) (72)
O Kasutuslamp
P Nupp (Taasesita) (69)
Seadme osad
Enne kasutamist
EE
19
A Pildisensori asendimärk
B Kõlar
C m (mikrofon) pistik
Kui väline mikrofon on
ühendatud, lülitatakse
mikrofon automaatselt sisse.
Kui väline mikrofon on toitega
ühendamise tüüpi, annab
kaamera mikrofonile toidet.
D Pistik i (kõrvaklapid)
E Multi-/mikro-USB-liides*
Toetab mikro-USB-ga
ühilduvat seadet.
F Laadimistuli (49)
G HDMI-mikropistik
H Mitmeotstarbeline liidesepesa*
Mõned tarvikud ei pruugi
täielikult sisestatud olla ja
ulatuvad mitmeotstarbelisest
liidesepesast välja. Kui tarvik
jõuab pesa esiküljele, on
ühendus lõpetatud.
I Režiiminupp (73)
J Nupp C2 (kohandatud 2) (26)
K Nupp C1 (kohandatud 1) (26)
L Särituse kompenseerimise
nupp (26)

Ülaosa/külje vaade

Seadme osad
EE
20
M Õlarihma haagid
Kinnitage rihma mõlemad
otsad kaamera külge.
N (N-märk)
See märk tähistab kaamera
ja NFC-toega nutitelefoni
ühendamise puutepunkti.
Nutitelefoni (N-märgi)
asukoha kohta leiate lisateavet
nutitelefoni kasutusjuhendist.
NFC (lähivälja side) on
lühikese ulatusega juhtmeta
sidetehnoloogia rahvusvaheline
standard.
O Mälukaardipesa kate
P Mälukaardipesa
* Mitmeotstarbelise liidesepesa ja Multi/
Micro USB liidesega ühilduvate
tarvikute kohta lisateabe saamiseks
minge oma piirkonna Sony
veebisaidile või võtke ühendust Sony
edasimüüja või kohaliku volitatud
Sony teenindusega.
Võite kasutada ka liidesepesaga
ühil
duvaid lisaseadmeid.
Muude tootjate tarvikutega pole
ö tagatud.
Kaablikaitsme kinnitamine
Kasutage kaablikaitset HDMI-kaabli
kaitsmiseks ühendusest lahtitulemise
eest, kui jäädvustamise ajal on
HDMI-kaabel ühendatud. Avage
pesa mõlemad katted ja sisestage
HDMI-kaabel kaamerasse. Kinnitage
kaablikaitse (nagu joonisel näidatud)
nii, et kaablikaitsme serv läheb
pesast m (mikrofon) vasakul olevasse
pilusse. Kinnitage kaablikaitse
kinnituskruviga. Seejärel kinnitage
HDMI-kaabel kinnitusnupuga.
Pange serv pilusse
Kinnituskruvi
Kinnitusnupp
Seadme osad
Enne kasutamist
EE
21
A Aku sisestamise pesa (47)
B Aku kate (47)
C Statiivi pesa
Kasutage statiivi kruviga, mis
on lühem kui 5,5 mm. Muidu
ei saa te kaamerat korralikult
kinnitada ja võite kaamerat
kahjustada.
D Aku katte lukustusnupp
E Aku katte vabastusnupp
Vertikaalse pideme (müüakse
eraldi) kinnitamisel eemaldage
aku kate.
Ühendusplaadi kate
Kasutage seda, kui kasutate
AC-PW20 AC-adaptrit (müüakse
er
aldi).
Sisestage ühendusplaat
aku
kambrisse ja seejärel viige
juhe ühendusplaadi kattest läbi,
nagu
allpool on näidatud.
Veenduge, et katte sulgemisel
polek
s juhe kokku pigistatud.

Vaade alt

EE
22

Loend monitoril olevatest ikoonidest

Monitori olekuks on vaikeseadistustes määratud [Display All Info.].
Kui muudate sätet [DISP Button] ja vajutate juhtrattal nuppu DISP, lülitub
e
kraani olek pildinäidiku režiimile. Saate kuvada ka histogrammi, vajutades
nuppu DISP. Kuvatav sisu ja selle all näidatavad asendid on vaid juhiseks
ja võivad tegelikust kuvast erined
a.
Monitori režiim Taasesituseks
Põhiteabe kuva
Pildinäidiku režiim
Histogrammi kuva
Režiim Auto Mode või Scene Selection
Režiim P/A/S/M/Sweep Panorama
Loend monitoril olevatest ikoonidest
Enne kasutamist
EE
23
A
Ekraan Näidik
P P* A
S M
Võtterežiim (73)
Registri number (73)
Stseenituvastuse
ikoo
nid
NO CARD
Mälukaart (54) /
üleslaadimine (43)
100 Järelejäänud
sa
lvestatavate
piltide arv
Piltide kuvasuhe (34)
12M 10M
5.1M 4.3M
3.0M 2.6M
1.3M 1.1M
Piltide suurus (34)
RAW, RAW+J
X.FINE
FINE STD
Piltide kvaliteet (34)
120p 60p 60i
30p 24p
100p 50p 50i
25p
Filmide kaadrikiirus
Filmide suurus (77)
Järelejäänud akutase
(51)
Akutaseme hoiatus
USB power supply
(U
SB-toiteallikas) (52)
Välklambi laadimine
on
pooleli
APS-C/Super 35mm
(40)
Setting Effect OFF
(
Seadistuse efekt
VÄLJAS) (38)
AF-valgustaja (35)
NFC on aktiveeritud
Lennurežiim
Videote helisalvestus
puud
ub (37)
Tuulemüra vähendus
(37)
SteadyShot väljas/sees;
kaame
ra värisemise
hoiatus (62)
SteadyShoti
f
ookuskaugus /
kaamera värisemise
hoiatus (62)
Ülekuumenemishoiatus
Ekraan Näidik
Loend monitoril olevatest ikoonidest
EE
24
B
Andmebaas on täis /
andme
baasifaili tõrge
Smart Zoon (Nutikas
su
um) / selge pildi
suum / digitaalne suum
View Mode
(V
aaterežiim) (70)
100-0003 Kaust, faili number
- Protect (Kaitse) (42)
XAVC S 4K
XA
VC S HD
AV
CHD MP4
Filmide salvestusrežiim
DPOF DPOF-komplekt
Automaatne objekti
kaad
risse pakkimine
Dual Video REC (34)
PC Remote
Silent Shooting (80)
Bright Monitoring
Autoriõiguse teabe
kirjut
amine (44)
120fps 100fps Kaadrikiirus HFR-
jäädvusta
misel: (37)
Gamma Disp.
Assist (43)
Ekraan Näidik
Ekraan Näidik
Sõidurežiim (34)
Välgurežiim (35) /
punasilmsuse
vähen
dus (35)
±0.0 Välgu
kompe
nseerimine (35)
Fookusrežiim (35)
AF-ala
Näotuvastus /
nae
ratuskatik (36)
Mõõtmisrežiim (35)
35mm Objektiivi
f
ookuskaugus
AWB
7500K A5 G5
Valge tasakaalustus
(
Auto, Preset,
Underwater Auto,
Custom, Color
temperature,
Color filter) (35)
D-Range Optimizer /
Aut
o HDR (35)
Loend monitoril olevatest ikoonidest
Enne kasutamist
EE
25
C
+3 +3 +3
Creative Style (36) /
kontrast, küllastus,
te
ravus
Picture Effect (36)
Naeratustuvastuse
t
undlikkuse näidik
Picture Profile (79)
Autoriõiguse teave
Fookuse tipp (38)
Ekraan Näidik
z Loc
k-on AF Lock-on AF-i juhend
Klambri märgutuli
Särituse
kompenseerimine (35) /
käsitsi mõõdetud
STBY Videosalvestuse
ootelolek
REC 0:12 Filmi salvestusaeg
(mi
n:s)
z Fookus
Ekraan Näidik
1/250 Katikukiirus
F3.5 Ava väärtus
ISO400
ISO AUTO
ISO-tundlikkus (35)
AE-lukk / FEL-lukk
Katikukiiruse näidik
Ava näidik
Histogramm
Digitaalse taseme
õteriist
Helitase (38)
D-Range Optimizer /
auto
maatne HDR /
automaatse HDR-pildi
hoiatus
Picture Effect-tõrge
2015-1-1
10:37PM
Salvestamiskuupäev
3/7 Failinumber / piltide
arv v
aaterežiimis
REC Control
Punkti mõõtmise ala
00:00:00:00 Ajakood
(tund:minut:sekund:
kaader) (43)
00 00 00 00 Kasutaja bitt (43)
Ekraan Näidik
EE
26

Funktsioonide loend

Funktsioonid, mida saab kasutada
nuppude abil
Nende nuppudega saate seadistada või kasutada mitmesuguseid
funktsioone.
Nuppude asukoha kohta teabe saamiseks vaadake jaotist Seadme osad
(lk 16).
Režiiminupp (73) Vahetab võtterežiime.
Nupp MENU (33) Kuvab menüüelementide seadistamise menüü ekraani.
Nupp MOVIE (68) Salvestab videoid.
Nupp AF/MF/ nupp AEL /
nu
pp
Lülitub ajutiselt autofookuse ja käsifookuse vahel. /
Fikseerib kogu ekraani särituse. / Kuvab ekraanil
samaaegselt mitu kujutist.
Nupp (71) Suurendab piltide vaatamisel pilti.
Nupp Fn (31) / nupp Kuvab nupuga Fn määratud funktsioonide
se
adistusekraani. Lülitub ekraanil [For viewfinder]
ekraanile Quick Navi. / Taasesitusrežiimis lülitab
nupu vajutamine ekraanile Send to Smartphone.
Särituse kompenseerimise
nu
pp
Määrab särituse kohandamise vahemiku.
Nupp (69) Taasesitab pilte.
Nupp (72) Kustutab pildid.
Kohandatud nupp Määrab nupule sageli kasutatava funktsiooni.
Vaikesätetes on igale nupule
määratud järgmine
funktsioon.
Nupp C1 (kohandatud 1): White Balance
Nupp C2 (kohandatud 2): Focus Settings
Nupp C3 (kohandatud 3): Focus Mode
Nupp C4 (kohandatud 4): Not set
Funktsioonide loend
EE
27

Ekraani Quick Navi kasutamine

Kuval Quick Navi saate muuta seadistusi otse salvestusteabe kuvalt,
kui kuvarežiimiks on määratud [For viewfinder] (Quick Navi).
1 Nupp MENU t (Custom Settings) t [DISP Button] t [Monitor] t
[For viewfinder] t [En
ter]
2 Vajutage juhtrattal nuppu DISP, et määrata kuvarežiimiks
[For viewfinder].
3 Vajutage nuppu Fn, et lülituda kuvale Quick Navi.
Režiimis Auto Mode või Scene Selection
Režiimis P/A/S/M/Sweep Panorama
Kuvatav sisu ja näidatavad asendid on vaid juhtnöörideks ja võivad
tegelikust kuvast erineda.
4 Valige soovitud element nupuga v/V/b/B juhtrattal.
Ekraani Quick Navi kasutamine
EE
28
Ekraanil Quick Navi saadaolevad funktsioonid
Märkused
Hallid elemendid ekraanil Quick Navi pole saadaval.
Kasutades funktsiooni [Creative Style] (lk 36) või [Picture Profile] (lk 36)
on mõnda seadistustoimingut võimalik teha ainult
asjakohasel ekraanil.
5 Määrake element eesmise nupuga.
Mõne seadistuse väärtuseid saab peenhäälestada tagumist nuppu pöörates.
Juhtratta keskosal vajutamine lülitab sisse asjakohase valitud elemendi
seadistamiseks kasutatud ekraani (lk 29).
Nupu Fn uuesti vajutamine lülitab ekraani Quick Navi välja ja ekraan
naaseb algsele kuvale.
Drive Mode Flash Mode Flash Comp.
Focus Mode Focus Area Exposure Comp.
ISO Metering Mode White Balance
DRO/Auto HDR Creative Style Picture Effect
Picture Profile Smile/Face Detect. Image Size
Aspect Ratio Quality SteadyShot
Auto Mode Scene Selection Peaking Level
Funktsioonide loend
EE
29

Kaamera kasutamine

Valikuraami liigutamiseks saate pöörata juhtratast või vajutada juhtrattal
üles/alla/vasakule/paremale. Valitud üksuse määramiseks vajutage
juhtratta keskel nuppu z. Selles juhendis on juhtrattal ülemisele/
alumisele/vasakule/paremale küljele vajutamise toimingule viidatud
sümbolitega v/V/b/B.
Juhtrattal on nuppudele v/b/B
äratud järgmised funktsioonid.
Nuppudele V/b/B/z
ja juhtratta pööramisasendile saate võtterežiimis
määrata soovitud funktsiooni.
Kui pöörate juhtratast või vajutate taasesituse režiimis juhtrattal
nuppe b/B,
saate kuvada eelmise või järgmise pildi.

Juhtratta kasutamine

v DISP Muudab ekraanikuva.
B ISO ISO-tundlikkus
b / Drive Mode
Cont. Shooting / klamber
Self-timer
Kaamera kasutamine
EE
30
Saate pöörata eesmist või tagumist nuppu, et muuta iga võtterežiimi jaoks
vajalikke seadistusi, mis jõustuvad kohe.

Eesmise/tagumise nupu kasutamine

Loading...
+ 72 hidden pages