Pogledajte „Vodič za pomoć“ da biste
videli detaljna uputstva o mnogim
funkcijama fotoaparata.
4-537-940-41(1) (SR)
http://rd1.sony.net/help/ilc/1420/h_zz/
ILCE-7S
Srpski
E-bajonet
Saznajte više o fotoaparatu
(„Vodič za pomoć“)
„Vodič za pomoć“ je onlajn
priručnik. „Vodič za pomoć“
možete da čitate na računaru ili
pametnom telefonu. Pogledajte
ga da biste videli detaljna uputstva
o mnogim funkcijama fotoaparata.
URL adresa:
http://rd1.sony.net/help/ilc/1420/
h_zz/
Podaci o vašem uređaju
Broj modela i serijski broj se nalaze na
donjoj strani uređaja. Upišite serijski broj
u predviđeni prostor u nastavku. Navedite
ove brojeve svaki put kada zovete Sony
prodavca povodom ovog proizvoda.
Broj modela WW328274 (ILCE-7S)
Serijski broj
Broj modela AC-UD10/AC-UUD11
Serijski broj
UPOZORENJE
Da biste umanjili rizik od požara ili
strujnog udara, ne izlažite jedinicu
kiši ili vlazi.
VAŽNA BEZBEDNOSNA
UPUTSTVA
– SAČUVAJTE OVA
UPUTSTVA
OPASNOST
DA BISTE UMANJILI RIZIK
OD POŽARA ILI STRUJNOG
UDARA, PAŽLJIVO
PRATITE OVA UPUTSTVA
Ako oblik utikača ne odgovara utičnici
za napajanje, koristite adapter
odgovarajuće konfiguracije za utičnicu.
SR
2
PAŽNJA
Baterija
Ako pogrešno rukujete baterijom, ona
može da eksplodira, dovede do požara
ili izazove hemijske opekotine. Imajte
u vidu sledeće mere opreza.
• Ne rasklapajte bateriju.
• Ne gnječite bateriju i ne izlažite je bilo
kakvoj sili kao što su snažni udarci,
ispuštanje ili gaženje.
• Pazite da ne izazovete kratki spoj
i ne dozvolite da metalni objekti dođu
u dodir sa kontaktima baterije.
• Ne izlažite bateriju temperaturi iznad
60 °C. Na primer, ne ostavljajte je
na direktnom sunčevom svetlu ili
u automobilu koji je parkiran na suncu.
• Ne spaljujte bateriju niti je bacajte
uvatru.
• Ne koristite oštećene litijum-jonske
baterije ili one koje cure.
• Bateriju obavezno punite koristeći
originalni Sony punjač za baterije ili
uređaj koji može da puni bateriju.
• Držite bateriju van domašaja dece.
•Ne kvasite bateriju.
• Zamenite bateriju samo istom
ili ekvivalentnom baterijom
koju preporučuje Sony.
• Potrošenu bateriju odbacite odmah
kao što je opisano u uputstvima.
Adapter za naizmeničnu struju
Kada koristite adapter za naizmeničnu
struju, priključite ga na obližnju zidnu
utičnicu. Ako prilikom korišćenja uređaja
dođe do kvara, odmah iskopčajte adapter
za naizmeničnu struju iz zidne utičnice.
Punjač baterija
Čak i kada je lampica CHARGE na ovom
punjaču za bateriju isključena, napajanje
nije prekinuto. Ako prilikom korišćenja
ovog proizvoda dođe do problema,
isključite ga iz zidne utičnice kako
biste prekinuli napajanje.
Kabl za napajanje, ako je isporučen,
dizajniran je isključivo z a upotrebu sa ovim
fotoaparatom i ne bi trebalo da ga koristite
sa drugim električnim uređajima.
Za korisnike u Evropi
Napomena za korisnike u zemljama
u kojima se primenjuju direktive
Evropske unije
Proizvođač: Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan
Za usaglašenost proizvoda sa
propisima EU: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemačka
Ovim kompanija Sony Corporation
izjavljuje da je ova oprema usaglašena sa
osnovnim zahtevima i drugim relevantnim
odredbama Direktive 1999/5/EC.
Za detaljne informacije, posetite
sledeću URL adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Napomena
Ako statički elektricitet ili
elektromagnetizam prekine prenos
podataka, ponovo pokrenite aplikaciju
ili iskopčajte i ponovo priključite kabl
za komunikaciju (USB itd.).
SR
3
Ovaj proizvod je testiran i utvrđeno je da
je u skladu sa ograničenjima navedenim
u EMC direktivi kada se za povezivanje
koristi kabl kraći od 3 metra.
Elektromagnetna polja na određenim
frekvencijama mogu da utiču na zvuk
i sliku ove jedinice.
Odlaganje potrošenih baterija,
električne i elektronske opreme
(primenljivo u Evropskoj uniji i ostalim
evropskim zemljama koje imaju
sisteme za odvojeno sakupljanje
otpada)
ovog simbola može nalaziti i hemijski
simbol. Hemijski simbol za živu (Hg)
ili olovo (Pb) se dodaje ako baterija sadrži
više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
Pravilnim odlaganjem proizvoda i baterija
pomažete u sprečavanju mogućih štetnih
posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do
kojih može doći usled nepravilnog
odlaganja otpada. Reciklažom materijala
pomažete očuvanje prirodnih resursa.
Ovaj simbol na
proizvodu, bateriji
ili pakovanju označava
da se proizvod i baterija
ne smeju tretirati kao
kućni otpad. Na nekim
baterijama se pored
Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo
baterije zbog bezbednosti, performansi ili
celovitosti podataka, takvu bateriju bi
trebalo da zameni isključivo obučeni
serviser. Da biste bili sigurni da će baterija
i električna i elektronska oprema biti
pravilno zbrinuti, predajte potrošene
proizvode na odgovarajućem mestu
za prikupljanje i reciklažu električne
i elektronske opreme. Za sve ostale
baterije pogledajte poglavlje o bezbednom
uklanjaju baterije iz proizvoda. Predajte
bateriju na odgovarajućem mestu za
prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija.
Za detaljnije informacije o reciklaži ovog
proizvoda ili baterije, kontaktirajte lokalnu
upravu, komunalnu službu ili prodavnicu
u kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
Za korisnike koji su fotoaparat
kupili u prodavnici u Japanu
koja isporučuje robu turistima
Napomena
Neke oznake sertifikacije za standarde koje
ovaj fotoaparat podržava mogu biti
potvrđene na ekranu fotoaparata.
Izaberite MENU t (Setup) 6 t
[Certification Logo].
Ako korišćenje ekrana nije moguće zbog
raznih problema kao što je greška u radu
fotoaparata, kontaktirajte svog Sony
prodavca ili lokalni ovlašćeni Sony servis.
Za detalje o Wi-Fi funkcijama, pogledajte letak „Vodič za Wi-Fi povezivanje/
povezivanje jednim dodirom (NFC)“.
SR
4
Pre korišćenja
Napomene o korišćenju fotoaparata
Jezik ekrana
Koristeći meni, možete da izaberete jezik
kojim se prikazuje sadržaj na ekranu.
Postupak snimanja
Ovaj fotoaparat ima dva režima za p raćenje
objekata: režim monitora u kojem se koristi
monitor i režim tražila u kojem se koristi
tražilo.
Funkcije ugrađene u fotoaparat
• Ovaj priručnik opisuje 1080 60ikompatibilne uređaje i 1080 50ikompatibilne uređaje.
Da biste proverili da li je vaš fotoaparat
1080 60i-kompatibilni uređaj ili 1080 50ikompatibilni uređaj, proverite sledeće
oznake na donjoj strani fotoaparata.
1080 60i-kompatibilni uređaj: 60i
1080 50i-kompatibilni uređaj: 50i
• Ovaj fotoaparat je kompatibilan sa
filmovima u formatu 1080 60p ili 50p.
Za razliku od dosadašnjih standardnih
režima snimanja, koji su snimali
metodom preplitanja, ovaj fotoaparat
snima koristeći progresivni metod. Time
se povećava rezolucija i obezbeđuje
glatkija, realističnija slika.
Kreiranje datoteke baze podataka za slike
Kada u fotoaparat ubacite memorijsku
karticu koja ne sadrži datoteku baze
podataka za slike i uključite napajanje,
fotoaparat automatski kreira datoteku
baze podataka za slike, koristeći tako
deo kapaciteta memorijske kartice.
Taj postupak može da potraje dugo,
a vi nećete moći da rukujete fotoaparatom
dok se postupak ne dovrši. Ako se javi
greška datoteke baze podataka, izvezite sve
slike na računar koristeći „PlayMemories
Home™“, a zatim formatirajte memorijsku
karticu u fotoaparatu.
Snimanje objektivom kompatibilnim
sa veličinom APS-C na E-bajonetu
Ovaj fotoaparat je opremljen CMOS
full-frame senzorom veličine 35 mm.
Međutim, veličina slike se automatski
postavlja na onu koja odgovara
podešavanju za veličinu APS-C i veličina
slike je manja kada se na E-bajonetu koristi
objektiv koji je kompatibilan sa veličinom
APS-C (podrazumevano podešavanje).
Nema nadoknade za oštećen sadržaj
ili greške pri snimanju
Sony ne može da nadoknadi posledice
grešaka pri snimanju, gubitka ili oštećenja
snimljenog sadržaja zbog kvara fotoaparata
ili medija za snimanje itd.
Preporuka o zaštitnom kopiranju
Da biste izbegli gubitak podataka, uvek
iskopirajte podatke (napravite njihovu
zaštitnu kopiju) na druge medije.
Napomene o monitoru, elektronskom
tražilu, objektivu i senzoru slike
• Monitor i elektronsko tražilo su
proizvedeni pomoću tehnologije
ekstremno visoke preciznosti, tako
da je preko 99,99% piksela spremno za
efikasnu upotrebu. Međutim, mogle bi se
pojaviti neke male crne tačke i/ili sjajne
tačke (bele, crvene, plave ili zelene boje)
koje se stalno prikazuju na monitoru
i u elektronskom tražilu. Te tačke su
normalna pojava koja je posledica
postupka proizvodnje i ne utiču na
slike ni na koji način.
• Nemojte držati fotoaparat za monitor.
• Kada koristite Power Zoom objektive,
budite pažljivi da objektiv ne uklješti
vaše prste ili bilo kakve predmete.
SR
5
• Ne izlažite fotoaparat sunčevoj svetlosti
i ne snimajte u smeru sunca tokom dužeg
vremena. Može da dođe do oštećenja
unutrašnjeg mehanizma. Ako fokusirate
sunčevu svetlost na bliski objekat,
to može da izazove požar.
• Slike mogu da ostavljaju trag po ekranu
na hladnom mestu. To nije kvar.
Kada uključite fotoaparat na hladnom
mestu, ekran može privremeno da se
zatamni. Kada se fotoaparat zagreje,
ekran će funkcionisati normalno.
• Snimljena slika može da bude različita
od slike koju ste videli pre snimanja.
Napomene o snimanju uz pomoć tražila
Ovaj fotoaparat je opremljen organskim
elektroluminescentnim tražilom visoke
rezolucije i visokog kontrasta. Ovo tražilo
postiže širok ugao gledanja i dugo
rastojanje do zenice. Fotoaparat je
dizajniran tako da omogući ugodno
korišćenje tražila zahvaljujući dobrom
rasporedu različitih elemenata.
• Slika može biti blago iskrivljena blizu
uglova tražila. To nije kvar. Ako želite
da vidite celu kompoziciju sa svim
detaljima, takođe možete da koristite
monitor.
• Ako pomerate fotoaparat ili oči dok
gledate kroz tražilo, slika u tražilu
može da postane iskrivljena ili boje
na slici mogu da se promene. Ovo je
karakteristika objektiva ili uređaja
za prikaz i nije kvar. Kada snimate
slike, preporučujemo vam da gledate
središnji deo tražila.
Napomene o korišćenju fotoaparata
• Kada snimate pomoću tražila, možda ćete
iskusiti simptome kao što su naprezanje
očiju, zamor, bolest vožnje ili mučnina.
Kada snimate pomoću tražila,
preporučujemo vam da redovno
pravite pauze.
Potrebna dužina ili učestalost pauza
može da se razlikuje u zavisnosti od
pojedinaca, pa vam preporučujemo
da o tome odlučite sami. U slučaju da
se osećate nelagodno, uzdržite se od
korišćenja tražila dok vam se stanje
ne popravi i konsultujte se sa lekarom
ako je potrebno.
Napomene o dugotrajnom snimanju
• U zavisnosti od temperature fotoaparata
i baterije, možda nećete moći da snimate
filmove ili napajanje može da se
automatski isključi radi zaštite
fotoaparata.
Na ekranu će se pojaviti poruka pre nego
što se napajanje isključi ili više ne budete
mogli da snimate filmove. U tom slučaju,
ostavite napajanje isključeno i sačekajte
dok temperatura fotoaparata i baterije
ne opadne. Ako uključite napajanje ne
dozvoljavajući da se fotoaparat i baterija
dovoljno ohlade, napajanje će se možda
ponovo isključiti i nećete moći
da snimate filmove.
• Kada je temperatura u okruženju visoka,
temperatura fotoaparata se brzo povisi.
• Kada se temperatura fotoaparata povisi,
kvalitet slike može da oslabi.
Preporučujemo da sačekate da
temperatura u fotoaparatu opadne
pre nego što nastavite da snimate.
• Površina fotoaparata može da postane
topla. To nije kvar.
SR
6
Napomene o uvozu XAVC S filmova
i AVCHD filmova na računar
Kada uvozite XAVC S filmove ili AVCHD
filmove na računar, preuzmite i koristite
softver „PlayMemories Home“ sa
sledećeg veb-sajta:
www.sony.net/pm/
Napomene o reprodukciji filmova
na drugim uređajima
• Ovaj fotoaparat koristi MPEG-4 AVC/
H.264 High Profile za snimanje
u AVCHD formatu. Filmovi snimljeni
na ovom fotoaparatu u AVCHD formatu
ne mogu da se reprodukuju na sledećim
uređajima.
– Drugi uređaji kompatibilni sa AVCHD
formatom koji ne podržavaju
High Profile
– Uređaji koji su nekompatibilni
sa AVCHD formatom
Ovaj fotoaparat takođe koristi MPEG-4
AVC/H.264 Main Profile za snimanje
u MP4 formatu. Iz tog razloga, filmovi
snimljeni ovim fotoaparatom u MP4
formatu ne mogu da se reprodukuju
na uređajima različitim od onih koji
podržavaju MPEG-4 AVC/H.264.
• Diskovi snimljeni sa HD (high
definition) kvalitetom slike mogu da
se reprodukuju jedino na uređajima
kompatibilnim sa AVCHD formatom.
DVD plejeri ili rekorderi ne mogu da
reprodukuju diskove sa HD kvalitetom
slike, pošto su nekompatibilni sa
AVCHD formatom. Takođe, DVD
plejeri ili rekorderi možda neće uspeti
da izbace diskove sa HD kvalitetom slike.
• Filmovi snimljeni u formatu 1080 60p/
1080 50p mogu da se reprodukuju samo
na uređajima koji podržavaju 1080 60p/
1080 50p.
Napomene o korišćenju fotoaparata
Upozorenje o autorskim pravima
Televizijski programi, filmovi, video-trake
i ostali materijali mogu biti zaštićeni
autorskim pravima. Neautorizovano
snimanje takvih materijala moglo bi
biti protiv odredbi zakona o autorskim
pravima.
Slike korišćene u ovom priručniku
Fotografije koje su upotrebljene kao
primeri slika u ovom priručniku su
reprodukovane slike i nisu stvarne
slike snimljene ovim fotoaparatom.
O specifikacijama podataka koje
su opisane u ovom priručniku
Podaci o performansama i specifikacije
se definišu pod sledećim uslovima, osim
kao što je opisano u ovom priručniku:
na temperaturi uobičajenog okruženja
od 25 °C i uz upotrebu baterije koja je
bila napunjena do kraja, dok se lampica
za punjenje nije isključila.
Kako se privremeno isključuju funkcije
bežične mreže (Wi-Fi, NFC itd.)
Kada se ukrcavate u avion i u sličnim
prilikama, možete privremeno da
isključite funkcije bežične mreže.
Izaberite dugme MENU t
(Wireless) 1 t [Airplane Mode] t
[On].
Ako izaberete [Airplane Mode] to [On],
znak (avion) će se prikazati na ekranu.
Napomene o bežičnom LAN-u
Ako vaš fotoaparat bude izgubljen ili
ukraden, Sony ne snosi odgovornost
za gubitak ili oštećenje prouzrokovano
ilegalnim pristupom ili korišćenjem
registrovanih pristupnih tačaka
na fotoaparatu.
SR
7
Pre upotrebe
Provera pakovanja
Broj u zagradama označava količinu te stavke u pakovanju.
• Fotoaparat (1)
•Adapter za naizmeničnu struju
AC-UD10/AC-UUD11 (1)
Oblik adaptera za naizmeničnu struju
može da se razlikuje u zavisnosti od
zemlje/regiona.
• Punjač baterija BC-TRW (1)
• Kabl za napajanje (1)*
(ne isporučuje se u SAD
iKanadi)
Za uputstvo o načinu povezivanja kaiša
za nošenje na ramenu sa fotoaparatom,
pogledajte stranicu 13.
• Poklopac za telo fotoaparata (1)
(montiran na fotoaparat)
• Štitnik za kablove (1)
* Sa fotoaparatom je možda isporučeno
više kablova za napajanje. Koristite
onaj kabl koji odgovara vašoj
zemlji/regionu.
• Komplet punjivih baterija
NP-FW50 (2)
•Mikro USB kabl (1)
• Kaiš za nošenje na ramenu (1)
SR
8
Za uputstvo o načinu povezivanja
štitnika za kablove sa fotoaparatom,
pogledajte stranicu 14.
• Poklopac za stopicu (1)
(montiran na fotoaparat)
• Štitnik za tražilo (1)
(montiran na fotoaparat)
• Priručnik za upotrebu (1)
(ovaj priručnik)
• Vodič za Wi-Fi povezivanje/
povezivanje jednim dodirom
(NFC) (1)
U ovom vodiču su objašnjene
funkcije koje zahtevaju Wi-Fi
vezu.
Identifikacija delova
Za detalje o načinu upravljanja delovima, pogledajte stranice navedene
uzagradama.
Prednja strana
Kada je objektiv uklonjen
A AF osvetljivač/lampica tajmera
odloženog okidanja
B Prednji točkić
C Wi-Fi senzor (ugrađen)
D Senzor za daljinski upravljač
E Dugme za otpuštanje objektiva
F Ugrađeni mikrofon*
G Oznaka za montiranje
H Senzor slike*
I Bajonet
J Kontakti*
*1 Ne prekrivajte ovaj deo tokom
snimanja filma.
U suprotnom može doći do šuma
ili snižene jačine zvuka.
*2 Ne dodirujte direktno ove delove.
2
1
2
SR
9
Zadnja strana
Identifikacija delova
A Štitnik okulara
B Tražilo
C Dugme MENU (19)
D Senzor oka
E Monitor
• Možete da prilagodite ugao
monitora i snimate iz bilo
kog položaja.
SR
10
F Dugme za prilagođavanje
dioptrije
• Podešavajte dugme za
prilagođavanje dioptrije prema
svom vidu dok prikaz u tražilu
ne postane jasan.
G U toku snimanja: Dugme C2
(prilagođeno 2)
U toku pregleda: Dugme
(uvećanje)
H Poluga za prebacivanje
AF/MF/AEL
I Zadnji točkić
J U toku snimanja: Dugme AF/
MF (automatsko fokusiranje/
ručno fokusiranje)/AEL
U toku pregleda: Dugme
(Indeks slika)
K Dugme MOVIE (36)
L U toku snimanja:
Dugme Fn (18)
U toku pregleda: Dugme
(Send to Smartphone)
• Možete da prikažete ekran
funkcije [Send to Smartphone]
pritiskom na ovo dugme.
M Kontrolni točkić
N U toku snimanja: Dugme C3
(prilagođeno 3)
U toku pregleda: Dugme
(brisanje) (38)
O Lampica pristupa
P Dugme (reprodukcija)
Identifikacija delova
11
SR
Gornja strana/Bočna strana
Identifikacija delova
A Zvučnik
B Oznaka pozicije senzora
slike
C Priključak m (mikrofon)
• Kada je spoljni mikrofon
povezan, uključuje se
automatski. Ako se spoljni
mikrofon napaja sa mesta
uključenja, fotoaparat će
poslužiti kao izvor napajanja za
mikrofon.
D Priključak i (slušalice)
E Lampica za punjenje
F Multi/Micro USB priključak*
• Podržava mikro USB
kompatibilne uređaje.
SR
12
G HDMI mikro priključak
H Stopica za više interfejsa*
• Neku dodatnu opremu možda
nećete moći potpuno da
umetnete, pa jedan kraj može
da viri sa zadnje strane stopice
za više interfejsa. Međutim,
kada element dostigne prednju
stranu stopice, povezivanje
je dovršeno.
I Točkić za izbor režima (39)
J Prekidač za napajanje/Okidač
K Dugme C1 (prilagođeno 1)
L Točkić za kompenzaciju
ekspozicije
M Kukice za kaiš za nošenje
na ramenu
• Povežite oba kraja kaiša
na fotoaparat.
N (N-oznaka)
• Ova oznaka pokazuje mesto
dodira za povezivanje
fotoaparata i pametnog telefona
koji omogućuje NFC.
Za detalje o mestu
(N-oznake) na pametnom
telefonu, pogledajte uputstvo
za upotrebu svog pametnog
telefona.
Identifikacija delova
O Poklopac memorijske kartice
P Otvor za umetanje memorijske
kartice
* Detaljnije informacije o kompatibilnoj
dodatnoj opremi za stopicu za više
interfejsa i Multi/Mikro USB
priključku možete da pronađete
na veb-sajtu kompanije Sony ili
se obratite Sony prodavcu ili
lokalnom ovlašćenom Sony servisu.
Takođe možete da koristite dodatnu
opremu koja je kompatibilna sa
stopicom za dodatnu opremu.
Ne garantujemo rad dodatne opreme
drugih proizvođača.
• NFC (Near Field
Communication) je
međunarodni standard
za tehnologiju bežične
komunikacije kratkog dometa.
SR
13
Montiranje štitnika za kablove
Koristite štitnik za kablove da biste
sprečili da se HDMI kabl iskopča
kada snimate slike dok je HDMI
kabl povezan. Podignite monitor
i umetnite HDMI kabl, a zatim
namontirajte štitnik za kablove
kao što je prikazano ispod.
•Uverite se da je poklopac
priključaka na spoljnoj strani
štitnika za kablove kada
ga montirate.
Identifikacija delova
SR
14
Donja strana
Identifikacija delova
A Otvor za umetanje baterije(21)
B Poklopac baterije (21)
C Navoj za stativ
• Koristite stativ čiji šraf je kraći
od 5,5 mm. U suprotnom
nećete moći da dobro učvrstite
fotoaparat, a može doći
i do njegovog oštećenja.
Poklopac sklopa za povezivanje
Koristite ga kada koristite adapter
za naizmeničnu struju AC-PW20
(prodaje se zasebno).
Ubacite sklop za povezivanje
u odeljak za bateriju, a zatim
provucite kabl kroz poklopac
sklopa za povezivanje kao što
je prikazano na slici.
• Uverite se da kabl nije priklješten
kada zatvarate poklopac.
SR
15
Lista funkcija
Upravljanje fotoaparatom
Upotreba kontrolnog točkića
• Kontrolni točkić možete da okrećete ili da pritiskate dugmad za gore/
dole/levo/desno na kontrolnom točkiću da biste pomerali okvir za izbor.
Pritisnite z u sredini kontrolnog točkića da podesite izabranu stavku.
U ovom priručniku, radnja pritiskanja gornje/donje/leve/desne strane
kontrolnog točkića je označena simbolima v/V/b/B.
• Sledeće funkcije su dodeljene dugmadima v/b/B na kontrolnom
točkiću. Možete i da neposredno promenite ISO osetljivost okretanjem
kontrolnog točkića.
v DISPMenja prikaz na ekranu.
B WBWhite Balance
b/Drive Mode
• Možete da dodelite željenu funkciju dugmadima V/b/B/z i okretanju
kontrolnog točkića u režimu snimanja.
• Kada okrenete kontrolni točkić ili pritisnite b/B na kontrolnom točkiću
u režimu reprodukcije, prikazaćete prethodnu ili sledeću sliku.
• Cont. Shooting/Bracket
• Self-timer
SR
16
Upravljanje fotoaparatom
Upotreba prednjeg točkića/zadnjeg točkića
Možete da okrećete prednji točkić ili zadnji točkić da biste sa trenutnim
efektom promenili podešavanja potrebna za svaki režim snimanja.
17
SR
Izbor funkcije korišćenjem dugmeta Fn
Vodič za upravljanje
(funkcija)
Ovo dugme se koristi za podešavanje ili izvršavanje funkcija koje se često
koriste u toku snimanja, osim za funkcije na ekranu „Quick Navi“.
1 Pritisnite DISP na kontrolnom točkiću da biste podesili režim ekrana razli čit
od [For viewfinder].
2 Pritisnite dugme Fn.
3 Izaberite željenu stavku koristeći v/V/b/B na kontrolnom točkiću.
Prikazaće se ekran za podešavanja.
4 Izaberite željeno podešavanje
okretanjem prednjeg točkića, a zatim
pritisnite z na kontrolnom točkiću.
• Neke vrednosti podešavanja možete
precizno da podesite okretanjem
zadnjeg točkića.
Podešavanje pojedinačnih podešavanja
na namenskom ekranu.
U koraku 3, izaberite stavku podešavanja
ipritisnite z na kontrolnom točkiću da biste
se prebacili na namenski ekran za tu stavku
podešavanja. Podesite stavke prema vodiču
za upravljanje.
SR
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.