Sony ILCE-7RM3 Users guide [sl, hr]

“Help Guide” (Web manual)
Refer to “Help Guide” for in-depth instructions on the many functions of the camera.
http://rd1.sony.net/help/ilc/1710/h_zz/
E-mount
Digitalni fotoaparat s izmjenjivim objektivom / Korisničke upute HR
Digitalni fotoaparat z izmenljivim objektivom/navodila za uporabo SL
The Help Guide may not be available in all languages. All available manuals can be found on:
https://www.sony.co.uk/electronics/support/ e-mount-body-ilce7-series/ilce-7rm3#manuals
©2017. Sony Corporation Printed in Czech Republic
ILCE-7RM3
Hrvatski
Pogledajte vodič za pomoć!
“Priručnik” mrežni je priručnik koji možete čitati na računalu ili pametnom telefonu. U njemu potražite detalje o stavkama izbornika, naprednoj upotrebi i najnovijim informacijama o fotoaparatu.
Skenirajte
ovdje
http://rd1.sony.net/help/ilc/1710/h_zz/
ILCE-7RM3 Priručnik
Korisničke upute
(ovaj priručnik)
Ovaj priručnik objašnjava neke osnovne funkcije.
Vodič za brzi početak potražite u odjeljku "Startup guide" (str.22). “Startup guide” objašnjava početne postupke od trenutka otvaranja ambalaže do otpuštanja zatvarača prilikom prvog snimanja.
HR
2
In-Camera Guide
[In-Camera Guide] prikazuje objašnjenja stavki izbornika na monitoru fotoaparata.
Ove informacije možete brzo otvoriti tijekom snimanja. Kako biste koristili funkciju [In-Camera Guide], morate unaprijed podesiti neke postavke.Pojedinosti potražite u odjeljku “In-Camera Guide” u vodiču za pomoć.
Napomene o upotrebi fotoaparata
Osim tog odjeljka pročitajte i odjeljak “Mjere opreza” u Vodiču za pomoć (str.2).
Jezik zaslona
Pomoću izbornika možete odabrati jezik koji će se prikazivati na zaslonu (str. 71).
Napomene o rukovanju proizvodom
• Ovaj fotoaparat nije nepropustan za vodu i prašinu, premda je osmišljen s namjerom da bude otporan na prašinu i vlagu.
• Kada koristite objektiv s električnim zumiranjem, pripazite da vam objektiv ne dohvati prste ili kakve druge predmete.
• Uvijek pričvrstite prednji poklopac objektiva ili poklopac kućišta kada ne upotrebljavate fotoaparat. Kako biste spriječili prodor prašine ili nečistoća u fotoaparat, uklonite prašinu s poklopca kućišta prije no što ga pričvrstite na fotoaparat.
• Ne ostavljajte objektiv ili tražilo izložene jakom izvoru svjetla kao što je sunčevo svjetlo. S obzirom na funkciju kondenzacije objektiva, to može izazvati dim, požar ili kvar unutar kućišta aparata ili objektiva. Ako morate ostaviti fotoaparat na izvoru svjetla kao što je sunčevo svjetlo, pričvrstite poklopac objektiva na objektiv.
• Kada snimate s pozadinskim osvjetljenjem, sunce treba da bude dovoljno udaljeno od kuta gledanja. U suprotnom sunčevo svjetlo može dospjeti u fokus unutar fotoaparata i izazvati dim ili požar. Čak i ako se sunce nalazi malo izvan kuta gledanja, ipak može izazvati dim ili požar.
• Nemojte izravno izlagati objektiv zrakama kao što su laserske zrake. Mogu oštetiti slikovni senzor i dovesti do kvara fotoaparata.
• Nemojte gledati prema suncu ili jakom izvoru svjetla kroz objektiv kada je odvojen. To može izazvati nepovratno oštećenje vida ili uzrokovati kvar.
• Nemojte ostavljati fotoaparat, priloženu dodatnu opremu ili memorijske kartice na dohvatu djece. Mogla bi ih slučajno progutati. Ako se to dogodi, odmah se obratite liječniku.
Napomene na zaslonu i elektroničkom tražilu
• Monitor i elektroničko tražilo proizvedeni su pomoću tehnologije visoke preciznosti te je više od 99,99 % piksela ispravno i spremno za upotrebu. Međutim, moguće je da se pojave sitne crne i/ili svijetle točke (bijele, crvene, plave ili zelene boje) koje su stalno prisutne na monitoru i elektroničkom tražilu. Ovo su nesavršenosti postupka proizvodnje i ni na koji način ne utječu na snimljene fotografije.
HR
HR
3
• Slika može biti lagano iskrivljena u blizini kutova tražila. To nije kvar. Kada želite provjeriti svaku pojedinost cijele kompozicije, možete upotrijebiti i monitor.
• Ako okrećete fotoaparat i pri tom gledate u tražilo i pomičete oči, slika u tražilu može biti iskrivljena i boje slike mogu se mijenjati. To je karakteristika objektiva ili uređaja za prikaz i nije kvar. Preporučujemo da prilikom snimanja slike gledate u središnji dio tražila.
• Prilikom snimanja s tražilom možete osjetiti naprezanje očiju, umor, mučninu ili mučninu od kretanja. Preporučujemo da prilikom snimanja kroz tražilo radite redovite pauze za odmor. U slučaju osjećaja nelagode nemojte upotrebljavati tražilo dok se ne budete osjećali bolje i po potrebi se savjetujte s liječnikom.
Napomene o neprekidnom snimanju
Prilikom neprekidnog snimanja monitor ili tražilo može mijenjati prikaz između zaslona snimanja i crnog zaslona. Ako dugo gledate u zaslon u tom slučaju, mogu vam se javiti neugodni simptomi kao što je osjećaj mučnine. Ako vam se jave neugodni simptomi, prestanite koristiti fotoaparat i po potrebi se obratite liječniku.
Napomene o dugotrajnom snimanju ili snimanju videozapisaod 4K
• Ovisno o temperaturi fotoaparata i baterije, snimanje videozapisa možda neće biti moguće ili će se napajanje automatski isključiti, radi zaštite fotoaparata. Prikazat će se poruka na zaslonu prije nego što se isključi napajanje ili više nećete moći snimati videozapise. U tom slučaju ostavite fotoaparat isključen i pričekajte da se temperatura fotoaparata i baterije spusti. Ako uključite napajanje prije nego što se kamera i baterija dovoljno ohlade, napajanje će se možda ponovno isključiti ili neće biti moguće snimanje videozapisa.
• Kada se temperatura kamere poveća, kvaliteta slike može se pokvariti. Preporučujemo da pričekate dok temperatura kamere ne padne prije nego što nastavite sa snimanjem.
• Pri visokim temperaturama okoline temperatura kamere brzo se povećava.
• Unutrašnjost fotoaparata i baterija mogu se zagrijati prilikom upotrebe. To je normalno.
HR
4
• Ako dodirujete jednim dijelom kože fotoaparat duže vrijeme dok ga koristite, možete doživjeti simptome opeklina pri niskoj temperaturi kao što je crvenilo ili pojava plikova, čak i ako ne osjećate da je fotoaparat vruć. Naročitu pažnju obratite u sljedećim slučajevima i koristite tronožac i sl.
–Kada dugotrajno koristite
fotoaparat na visokoj temperaturi
–Kada fotoaparat koristi osoba sa
slabom cirkulacijom ili oslabljenim osjetom na koži
–Kada se fotoaparat koristi dok
je opcija [Auto Pwr OFF Temp.] postavljena na [High].
• Osobito tijekom snimanja videozapisa od 4K, vrijeme snimanja može biti kraće u uvjetimaniže temperature. Zagrijtekomplet baterija ili ga zamijenite novom baterijom.
Napomene o snimanju/ reprodukciji
• Prije početka snimanja obavite probno snimanje kako biste bili sigurni da kamera radi ispravno.
• Snimljena slika može biti različita od slike koju ste gledali prije snimanja.
• Ne upotrebljavajte fotoaparat u područjima u kojima se emitiraju jaki radijski valovi ili zračenje. Snimanje i reprodukcija možda neće raditi ispravno.
• Ne možemo jamčiti reprodukciju slika snimljenih proizvodom na drugoj opremi ni reprodukciju slika snimljenih ili uređenih drugom opremom na proizvodu.
• Sony ne može dati jamstvo u slučaju nemogućnosti snimanja ili gubitka ili oštećenja snimljenih fotografija ili audiopodataka zbog kvara fotoaparata ili medija za snimanje itd. Preporučujemo sigurnosno kopiranje važnih podataka.
• Tijekom formatiranja memorijske kartice izbrisat će se svi na njoj snimljeni podatci i nećete ih moći vratiti. Prije formatiranja kopirajte podatke na računalo ili drugi uređaj.
Napomene o nosaču za više sučelja
• Prije pričvršćivanja ili skidanja dodatne opreme poput vanjske bljeskalice na nosač za više sučeljaisključite napajanje. Prilikompričvršćivanja dodatne opreme, provjerite je li čvrsto pričvršćena za fotoaparat.
• Nosač za više sučelja nemojte upotrebljavati s komercijalno dostupnom bljeskalicom koja upotrebljava napon od 250 V ili veći ili čiji je polaritet obrnut od fotoaparata. To može uzrokovati kvar.
Napomene o korištenju objektiva idodatne opreme
Preporučujemo vam upotrebu objektiva/dodatne opreme tvrtke Sony čija izrada odgovara karakteristikama ovog fotoaparata. Korištenje ovog fotoaparata s proizvodima drugih proizvođača može utjecati na njegove performanse, dovodeći do nezgodailioštećenja. Sony ne snosi nikakvu odgovornost za takve nezgode ni kvarove.
HR
HR
5
O specifikacijama podataka opisanih u ovom priručniku
Podaci o izvedbi i specifikacijama definirani su pod slijedećim uvjetima,osim kao što je opisano u ovom priručniku: pri normalnoj temperaturi okruženja od 25 ºC i uz upotrebu kompleta baterija koji je potpuno napunjen, sve do isključenjalampice punjenja.
Upozorenje na autorska prava
Televizijski programi, filmovi, videovrpce i drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neovlašteno snimanje takvih materijala može biti protivno zakonuo autorskim pravima.
Napomene o podacima o lokaciji
Ako učitate i podijelite sliku označenulokacijom, te podatke možete nehotice otkriti trećim stranama. Kako biste spriječili otkrivanje podataka o vašoj lokaciji trećim stranama, prije fotografiranja
Loc. Info. Link Set.]
opciju [ postavitena [Off].
Napomene o odlaganju proizvoda na otpad ili prijenosu vlasništva nad proizvodom na druge osobe
Prilikom odlaganja ili prijenosa vlasništva nad proizvodom na druge osobe obavezno učinite sljedeće kako biste zaštitili osobne podatke.
• Odaberite [Setting Reset]
[Initialize].
HR
6
Napomene o slučajevima odlaganja memorijske kartice na otpad ili prijenosa vlasništva nad njom
Izvršavanjem naredbe [Format] ili [Delete] na fotoaparatu ili računalu možda nećete potpuno izbrisati podatke na memorijskoj kartici. Ako vlasništvo nad memorijskom karticom prenosite na druge osobe, preporučujemo da podatke potpuno izbrišete pomoću softvera za brisanje podataka. Ako memorijsku karticu odlažete u otpad, preporučujemo da je fizički uništite.
Napomene o bežičnom LAN-u
Ako izgubite fotoaparat ili vam ga ukradu, Sony ne snosi nikakvu odgovornost za gubitak ili štetu uzrokovanu ilegalnim pristupom ili upotrebom pristupne točke registrirane na fotoaparatu.
Napomene o sigurnosti pri korištenju proizvoda koji koriste bežičnu LAN mrežu
• Kako biste spriječili hakiranje, upadezlonamjerne treće strane ili druge ranjive točke, provjerite koristite li zaštićenu bežičnu LANmrežu.
• Kada koristite bežičnu LAN mrežu,važno je postaviti sigurnosne postavke.
• Ako prilikom upotrebe bežične LANmreže nastane sigurnosni problem jer nisu postavljene sigurnosne mjere opreza ili zbog bilo kakve okolnosti koja se nije mogla izbjeći, Sony ne snosi nikakvu odgovornost za gubitak ilioštećenje.
Kako privremeno isključiti funkcije bežične mreže (Wi-Fi, itd.)
Kada se ukrcate na zrakoplov i sl. možete privremeno isključiti sve funkcije bežične mreže pomoću [Airplane Mode].
Kabel za napajanje
Za korisnike u Ujedinjenom Kraljevstvu, Malti, Cipru i SaudijskojArabiji Upotrijebite kabel za napajanje (A). Iz sigurnosnih razloga kabel za napajanje (B) nije namijenjen za gorespomenute države/regije i zatose ondje ne smije upotrebljavati. Za korisnike u drugim državama/ regijama EU: Upotrijebite kabel za napajanje (B).
(A) (B)
Za korisnike u SAD-u:
Ako imate dodatnih pitanja o ovom proizvodu, nazovite:
Informacijski centar za korisnike tvrtke Sony
1-800-222-SONY (7669). Broj u nastavku služi samo za pitanja povezana s FCC-om.
Regulatorne informacije
Izjava o sukladnosti
Trgovački naziv: SONY Broj modela: WW940439 Odgovorna strana: Sony
ElectronicsInc.
Adresa: 16535 Via Esprillo, San
Diego, CA 92127 SAD
Broj telefona: 858-942-2230
Ovaj je uređaj u skladu s 15. dijelom Pravila FCC-a. Rad uređaja podložan je poštivanju sljedeća dva uvjeta: (1)°Ovaj uređaj ne može prouzročiti štetne smetnje i (2)°ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati neželjeni rad.
HR
Pojedinosti o funkcijama značajke Wi-Fi i funkciji upravljanja jednim dodirom NFC potražite u odjeljku “Priručnik” (str. 2).
HR
7
Pripreme za snimanje
Provjera fotoaparata i isporučenih artikala
Broj u zagradi označava broj komada.
• Kamera (1)
• Punjač baterija (1)
• Kabel za napajanje (mrežnivod)(1)*
* Uz fotoaparat može biti
isporučeno više kabela za napajanje. Upotrijebite onaj koji odgovara za vašu državu/regiju. Pogledajte stranicu 7.
• Komplet baterija s mogućnošću ponovnog punjenja NP-FZ100(1)
• Kabel USB Type-C™ (1)
• Traka za nošenje na ramenu (1)
• Poklopac kućišta (1) (pričvršćenna fotoaparat)
• Štitnik kabela (1)
• Poklopac priključka (1) (pričvršćeno na fotoaparat)
• Poklopac okulara (1) (pričvršćeno na fotoaparat)
• Korisničke upute (1) (ovajpriručnik)
• Referentni priručnik (1)
HR
8
Identifikacija dijelova
Više pojedinosti potražite na stranicama u zagradama.
Prednja strana
ON/OFF Prekidač (napajanje)
(29)/gumb okidača (30)
Prednji kotačić
Možete brzo podesiti postavke za svaki način snimanja.
Senzor udaljenosti
Gumb za otpuštanje
objektiva(28)
Wi-Fi/Bluetooth antena
(ugrađena) (50)
Mikrofon
Nemojte prekrivati taj dio tijekom snimanja videozapisa. To može uzrokovati šum ili smanjiti jačinu zvuka.
AF osvjetljivač (59) /
lampica samookidača
Kada je objektiv uklonjen
Oznaka za postavljanje (27)
Slikovni senzor*
Nosač
Leće objektiva*
* Nemojte izravno dodirivati
tedijelove.
HR
HR
HR
9
9
Stražnja strana
Poklopac okulara
Postupak za uklanjanje poklopca okulara
Hvatišta pri dnu poklopca okulara gurnite ulijevo i udesno pa podignite poklopac.
Poklopac okulara uklonite prilikom pričvršćivanja tražila kuta (prodaje se zasebno). Usto odaberite MENU
(Camera Settings 2)
[FINDER/MONITOR], a zatim se prebacite na [Viewfinder (Manual)] ili [Monitor (Manual)].
HR
10
Tražilo
Gumb C3 (prilagođeni gumb 3)
(66)/ Gumb (zaštite)
MENU gumb (57)
Monitor
(za upravljanje dodirom: zaslon osjetljiv na dodir / ploča osjetljiva na dodir) (41)
Možete namjestiti monitor tako da stoji pod kutom koji omogućuje jednostavno gledanje te snimati iz bilo kojegpoložaja.
Senzor oka
Kotačić za podešavanje
dioptera
Podešavajte kotačić za prilagodbu dioptra svojem vidu sve dok prikaz u tražilu ne postane jasan. Ako imate poteškoća s korištenjem kotačića za prilagodbu dioptra, uklonite poklopac okulara prije korištenja kotačića.
Gumb MOVIE (film) (31)
Za snimanje: gumb Gumb
AF-ON (AF On) Za gledanje:
(Enlarge Image)
Stražnji kotačić
Možete brzo podesiti postavke za svaki način snimanja.
Za snimanje: AEL tipka
Za gledanje:
Višestruki birač (18)
Prekidač poklopca
(Image Index)
multimedijskog utora
Za snimanje: gumb Fn Gumb
(funkcije) (18, 66) Za gledanje:
(Send to Smartphone)
Pritiskom na taj gumb možete prikazati zaslon za opciju [Send to Smartphone].
Kontrolni kotačić (17)
Pristupna lampica
Za snimanje: gumb C4 gumb
(prilagođeni gumb 4) (66) Za gledanje:
Gumb (za
brisanje) (31)
Gumb (reprodukcija) (31)
HR
HR
11
Prikaz s gornje/bočne strane
Oznaka položaja slikovnog
senzora
• Slikovni senzor je senzor koji pretvara svjetlo u električni signal. Oznaka pokazuje lokaciju slikovnog senzora. Prilikom mjerenja točne udaljenosti između fotoaparata i objekta obratite pozornost na vodoravnu liniju.
HR
12
• Ako se objekt nalazi bliže od minimalne udaljenosti za snimanje objektiva, izoštravanje se ne može potvrditi. Pazite da se objekt nalazi na dovoljnoj udaljenosti od fotoaparata.
Zvučnik
Priključak (mikrofon)
Kada se priključi vanjski mikrofon, ugrađeni se mikrofon automatski isključuje. Ako je vanjski mikrofon vrste koja prima napajanje preko priključka, fotoaparat služi kao izvor napajanja mikrofona.
Terminal (za sinkronizaciju
bljeskalice)
priključak (za slušalice)
Mikropriključak vrste HDMI
USB Type-C terminal (14,53)
Lampica punjenja
Multi/Micro USB Terminal*
(14, 53)
Terminal podržava uređaje kompatibilne s Mikro USB-om.
Multi Interface Shoe*
Neki dijelovi dodatne opreme možda se neće moći potpuno umetnuti i dio će viriti izvan nosača za više sučelja. Međutim, kada dodatna oprema dođe do prednjeg dijela nosača, veza je uspostavljena.
Gumb za otključavanje
kotačića za način rada
Kotačić za način rada (31)
Gumb C2
(prilagođenigumb2)(66)
Gumb C1
(prilagođenigumb1)(66)
Kotačić kompenzacije
ekspozicije
Kukice za traku za nošenje na
ramenu
Oba kraja trake pričvrstite za fotoaparat.
(oznaka N) (50)
• Ta oznaka označava dodirnu točku za povezivanje fotoaparata i pametnog telefona koji podržava NFC.
• NFC (komunikacija bliskog polja) međunarodni je standard tehnologije za bežičnu komunikaciju kratkog dometa.
SLOT 1 (utor za memorijsku
karticu 1) (24)
Podržava samo SD kartice (kompatibilne s normama UHS-I i UHS-II)
HR
HR
13
SLOT 2 (utor za memorijsku
karticu 2) (26)
Podržava SD kartice (kompatibilne s normom UHS-I) i Memory Stick PRO Duo media
* Pojedinosti o dodatnoj opremi
kompatibilnoj s nosačem za više sučelja i terminalu Multi/Micro USB potražite na web-mjestu tvrtke Sony ili se obratite najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony ili ovlaštenom lokalnom servisu tvrtke Sony. Može se upotrebljavati i dodatna oprema za nosač za dodatnu opremu. Ne možemo jamčiti ispravan rad s dodatnom opremom drugih proizvođača.
Napomene o USB terminalima
Za napajanje, punjenje baterije ili komunikaciju putem USB-a možete upotrijebiti terminal USB Type-C ili multi/mikro USB terminal. Međutim, te radnje ne možete istovremeno provoditi putem oba terminala.
• Vrijeme punjenja baterije ne mijenja se ovisno o terminalu koji upotrebljavate.
• Možete upotrebljavati dodatnu opremu za multi/mikro USB terminal poput daljinskog upravljača (prodaje se zasebno) dok istovremeno napajate uređaj ili provodite snimanje daljinskog PC-a s pomoću terminala USB Type-C.
HR
14
Napomene o štitniku za kabel
Štitnik za kabel koristite kako biste spriječili odvajanje kabela prilikom snimanja slika dok je kabel povezan.
Pričvršćivanje štitnika za kabel
Provucite kabel kroz štitnik za kabel. Otvorite poklopce oba priključka na strani monitora te umetnite kabel u
jedan od priključaka.
Kukicu štitnika za kabel postavite
u prorez ispod multi/mikro USB terminala.
• Štitnik za kabel pričvrstite kako je prikazano tako da gornji poklopac priključka pristaje u udubljenje u štitniku za kabel, a zatim umetnite kuku štitnika za kabel u prorez pokraj HDMI mikropriključka.
Gurnite vijak za pričvršćivanje prema
unutra i okrenite ga kako biste pričvrstili štitnik za kabel.
Umetnite kabel u dio za držanje, a
zatim pričvrstite kabel s pomoću kotačića za pričvršćivanje.
Uklanjanje štitnika za kabel
Odvijte vijak za pričvršćivanje. Gornji dio štitnika za kabel gurnite prema dolje i izvucite ga kako je prikazano.
Umetnite gornji poklopac priključka u udubljenje
Vijak za pričvršćivanje
Umetnite kukicu u prorez
Kotačić za pričvršćivanje
HR
HR
15
Dno
Utor za umetanje
baterije(23)
Poklopac baterije (23)
Otvor priključka tronošca
Upotrebljavajte tronožac s vijkom kraćim od 5,5mm (7/32inča). U protivnom nećetemoći pričvrstiti fotoaparat i može doći do oštećenja fotoaparata.
Poluga za otpuštanje
poklopcabaterije
16
HR
Osnovne radnje
Upotreba kotačića za upravljanje
• Stavke postavljanja možete odabrati tako da okrenete ili pritisnete gornju/donju/lijevu/desnu stranu kotačića za upravljanje. Vaš odabir potvrđuje se kada pritisnete na sredini kotačića za upravljanje.
• Funkcije DISP (postavka zaslona), dodijeljene su gornjoj/lijevoj/desnoj strani kontrolnog kotačića. Osim toga, odabrane funkcije možete dodijeliti lijevoj, desnoj i donjoj strani te središtu kontrolnog kotačića, kao i rotaciji kontrolnog kotačića.
• Tijekom reprodukcije možete prikazati sljedeću/prethodnu sliku pritiskom desne/lijeve strane kotačića za upravljanje ili njegovim okretanjem.
/ (Drive Mode) i ISO (ISO)
HR
HR
17
Upotreba višestrukog birača
• Stavite prst na sami vrh višestrukog birača radi preciznijeg upravljanja.
• Kada je opcija [Focus Area] postavljena na [Zone], [Flexible Spot] ili [Expand Flexible Spot], područje fokusa možete pomicati pritiskom na višestruki birač gore, dolje, lijevo i desno.
• Funkcija [Focus Standard] dodijeljena je središtu višestrukog birača prema zadanim postavkama.
Upotreba gumba Fn (funkcija)
Često korištene funkcije možete registrirati na gumb Fn (funkcija) i pozvati ih iz memorije prilikom snimanja. Na gumb Fn (funkcija) možete registrirati do 12 često korištenih funkcija.
1
Uzastopno pritišćite DISP na kontrolnom kotačiću kako biste promijenili način rada zaslona [For viewfinder], a zatim pritisnite gumb Fn (funkcija).
2
Odaberite željenu funkciju pritiskom gornje/donje/lijeve/ desne strane kotačića za upravljanje.
HR
18
Fn tipka
3
Odaberite željenu postavku okretanjem prednjeg kotačića, a zatim pritisnite središte kontrolnog kotačića.
• Neke funkcije mogu se fino prilagoditi pomoću stražnjeg kotačića.
Podešavanje postavki putem namjenskih zaslona postavke
Odaberite željenu funkciju u koraku 2 i zatim pritisnite na sredini kotačića za upravljanje. Pojavit će se namjenski zaslon postavke za tu funkciju. Slijedite upute da podesite postavke.
Vodič za rad
Upotreba zaslona Quick Navi
Zaslon Quick Navi funkcija je optimizirana za snimanje pomoću tražila, uz izravnu kontrolu postavki.
1
Odaberite MENU (Camera Settings 2) [DISP Button] [Monitor].
2
Postavite oznaku na [For viewfinder] i odaberite [Enter].
HR
3
Pritisnite DISP na kontrolnom kotačiću kako biste način rada zaslona postavili na [For viewfinder].
HR
19
4
Pritisnite gumb Fn kako biste se prebacili na zaslon Quick Navi.
• Sadržaj prikaza i njegov položaj na ilustracijama predstavljaju samo smjernice i mogu se razlikovati od stvarnih prikaza.
Automatski način
Način rada P/A/S/M
5
Odaberite funkciju za postavljanje pritiskom na gornju, donju, lijevu ili desnu stranu kontrolnog kotačića.
6
Odaberite željenu postavku okretanjem prednjeg kotačića.
• Neke funkcije mogu se fino prilagoditi pomoću stražnjeg kotačića.
20
HR
Podešavanje postavki putem namjenskih zaslona postavke
Odaberite željenu funkciju u koraku 5 i zatim pritisnite na sredini kotačića za upravljanje. Pojavit će se namjenski zaslon postavke za tu funkciju. Slijedite upute da podesite postavke.
Vodič za rad
Note
• Stavke koje su na zaslonu Quick Navi sive nije moguće podešavati.
• Ako koristite funkcije kao što su [Creative Style] ili [Picture Profile], nekim
postavkama moguće je upravljati samo putem namjenskog zaslona.
HR
HR
21
Vodič za početak
1. korak: Punjenje baterije
1
Umetnite komplet baterija u punjač baterije.
• Komplet baterija postavite na punjač baterija u smjeru oznake .
• Komplet baterija gurnite do kraja u smjeru strelice.
2
Kabel za napajanje (isporučeno)
Žaruljica CHARGE
priključite u punjač baterija, a zatim punjač baterija priključite u zidnu utičnicu.
Lampica CHARGE na punjaču baterija zasvijetlit će narančasto i započet će punjenje.
CHARGE (narančasta)
Uključena: Punjenje Treperi: pogreška punjenja ili je punjenje privremeno zaustavljeno jer temperatura fotoaparata nije unutar zadanog raspona
• Kada punjenje završi, isključuje se lampica CHARGE i svi indikatori.
• Vrijeme punjenja (do kraja): približno 150min (prilikom punjenja potpuno ispražnjenog kompleta baterija pri temperaturi od 25 °C).
• Ako upotrebljavate potpuno novi komplet baterija ili komplet baterija koji nije dugo korišten, prilikom prvog punjenja lampica CHARGE možda će brzo treptati. Ako se to dogodi, uklonite komplet baterija i zatim ga ponovno umetnite.
• Upotrebljavajte isključivo originalne komplete baterija marke Sony.
HR
U zidnu utičnicu
22
2. korak: Umetanje kompleta baterija u fotoaparat
1
Otvorite poklopac baterije.
2
Umetnite komplet baterija i pritišćite ručicu za zaključavanje pomoću vrha baterije dok baterija ne sjedne na svoje mjesto.
Ručica za zaključavanje
3
Zatvorite poklopac.
HR
HR
23
Punjenje kompleta baterija dok je umetnut u fotoaparat
Isključite fotoaparat i povežite ga s uređajem poput računala s pomoću USB kabela. Ako uključite fotoaparat, on će se napajati iz računala ili drugog uređaja koji ste povezali i moći ćete upravljati njime. No baterija se neće puniti. Upotrijebite kabel USB Type-C (isporučeno) ili standardni USB kabel.
Uklanjanje kompleta baterija
Provjerite da pristupna lampica (str. 11) ne svijetli i isključite fotoaparat. Zatim pomaknite ručicu za zaključavanje i izvadite komplet baterija. Pazite da vam komplet baterija ne ispadne.
Ručica za zaključavanje
3. korak: Umetanje memorijske kartice
Pojedinosti o memorijskim karticama koje se mogu koristiti s ovim fotoaparatom potražite na stranici 82.
1
Otvorite poklopac memorijskekartice.
24
HR
2
Umetnite SD karticu u utor 1.
Utor 1 (donji): podržava SD kartice (kompatibilne s normama UHS-I i UHS-II) Utor 2 (gornji): podržava SD kartice (kompatibilne s normom UHS-I) i Memory Stick PRO Duo media
• Umetnite memorijsku karticu s kosim kutom okrenutim u smjeru prikazanom na slici tako da sjedne na mjesto.
• Možete promijeniti koji se utor memorijske kartice koristi tako da odaberete MENU Utor 1 se koristi u zadanim postavkama.
• Utor 1 koristite kada upotrebljavate samo jednu SD karticu.
• Utor 2 koristite kada upotrebljavate Memory Stick media. U tom slučaju opciju [Prioritize Rec. Media] postavite na [Slot 2].
3
Zatvorite poklopac.
Savjet
• Kada prvi put upotrebljavate memorijsku karticu s fotoaparatom, preporučujemo da karticu formatirate u fotoaparatu radi pouzdanijeg funkcioniranja (str. 71).
Note
• Memory Stick media nemojte umetati u utor 1. To može uzrokovati kvar.
(Setup) [Rec. Media Settings] [Prioritize Rec. Media].
Utor 2 Utor 1
HR
HR
25
Uklanjanje memorijske kartice
Otvorite poklopac memorijske kartice. Provjerite da pristupna lampica (str. 11) ne svijetli, a zatim memorijsku karticu gurnite prema unutra kako biste je izvadili.
pristupna žaruljica
Snimanje na memorijske kartice u dva utora
Utor 1 se koristi u zadanim postavkama. Ako ne namjeravate mijenjati postavke i želite koristiti samo jednu memorijsku karticu, koristite utor 1. Umetanje druge memorijske kartice u utor 2 omogućava istovremeno snimanje istih slika na dvije memorijske kartice ili snimanje različitih vrsta slika (fotografije/videozapisi) na svaku memorijsku karticu ([Recording Mode] u [Rec. Media Settings]) (stranica
72).
4. korak: Pričvršćivanje objektiva
1
Uklonite poklopac kućišta s fotoaparata i stražnji poklopac objektiva sa stražnje strane objektiva.
• Objektiv mijenjajte brzo u okruženju bez prašine kako prašina ili nečistoća ne bi dospjela unutar fotoaparata.
• Preporučujemo da pričvrstite prednji poklopac objektiva kad završite sa snimanjem.
HR
26
Prednji poklopac objektiva
Poklopac kućišta
Stražnji poklopac objektiva
2
Postavite objektiv tako da poravnate dvije bijele oznake (oznake za postavljanje) na objektivu i fotoaparatu.
• Držite fotoaparat s objektivom usmjerenim prema dolje kako biste spriječili da prašina ili nečistoća ne dospije u fotoaparat.
3
Lagano gurnite objektiv prema fotoaparatu i okrećite ga polako u smjeru strelice dok ne sjedne na svoje mjesto.
Note
• Držite objektiv ravno i nemojte koristiti silu prilikom postavljanja objektiva.
• Nemojte pritiskati gumb za otpuštanje objektiva prilikom postavljanja objektiva.
• Adapter za postavljanje (prodaje se zasebno) potreban je za korištenje A-mount objektiva (prodaje se zasebno). Pojedinosti potražite u priručniku za upotrebu koji je isporučen s adapterom za postavljanje.
• Ako želite snimati slike preko cijelog kadra, koristite objektiv kompatibilan s veličinom cijelog kadra.
• Pri nošenju fotoaparata na koji je pričvršćen objektiv čvrsto držite i fotoaparat i objektiv.
• Pri zumiranju i namještanju izoštravanja nemojte držati dio objektiva koji izlazi iz fotoaparata.
HR
HR
27
Uklanjanje objektiva
Pritišćite gumb za otpuštanje objektiva i okrećite objektiv u smjeru strelice dok se ne zaustavi.
Tipka za otpuštanje objektiva
Kompatibilni objektivi
S ovim fotoaparatom kompatibilni su sljedeći objektivi:
Objektiv Kompatibilnost s fotoaparatom
Objektiv kompatibilan s 35-mm formatom
Objektiv A-mount
Objektiv s
E-navojem
* Slike će se snimati u veličini APS-C. Kut prikaza bit će približno za 50% veći od
žarišne duljine označene na objektivu. (Na primjer, kut prikaza bit će 75mm kada je pričvršćen objektiv od 50mm.)
cijelog kadra
Poseban objektiv veličine APS-C
Objektiv kompatibilan s 35-mm formatom cijelog kadra
Poseban objektiv veličine APS-C
(Potreban je opcionalni adapter za
postavljanje (prodaje se zasebno)
kompatibilan s formatom
(Potreban je opcionalni adapter za postavljanje (prodaje se zasebno))
cijelog kadra)
*
*
28
HR
5. korak: Postavljanje jezika i sata
1
Prekidač ON/OFF (napajanje) postavite na “ON” kako biste uključili fotoaparat.
2
Odaberite željeni jezik, a zatim pritisnite sredinu kotačića za upravljanje.
3
Provjerite je li na zaslonu odabrana opcija [Enter], a zatim pritisnite središte.
4
Odaberite željenu geografsku lokaciju, a zatim pritisnite središte.
5
Odaberite [Date/Time] gornjim/donjim dijelom kontrolnog kotačića ili njegovim okretanjem, a zatim pritisnite središte.
6
Odaberite željenu stavku pritiskom na gornju/donju/lijevu/ desnu stranu kotačića za upravljanje, a zatim pritisnite sredinu.
ON/OFF sklopka (napajanje)
Kotačić za upravljanje
HR
7
Ponovite 5. i 6. korak kako biste postavili druge stavke, a zatim odaberite [Enter] i pritisnite središte.
HR
29
Savjet
• Za vraćanje izvorne postavke datuma i vremena upotrijebite MENU (str. 71).
Note
• Ovaj fotoaparat nema funkciju umetanja datuma na slike. Datum možete umetnuti na slike, a zatim ih spremiti i ispisati pomoću softvera PlayMemories Home (samo za Windows).
6. korak: Snimanje slika u automatskom načinu
1
Pritisnite i držite gumb za otpuštanje kotačića u središtu kotačića za odabir, a zatim okrenite kotačić za odabir da ga postavite na
Način snimanja fotografija bit će postavljen na (Intelligent Auto).
2
Pogledajte u tražilo ili na zaslon i držite fotoaparat.
3
Postavite veličinu objekta okretanjem prstena za zumiranje objektiva kada je objektiv za zumiranje postavljen.
4
Pritisnite gumb zatvarača dopola da biste izoštrili.
• Kada je slika u fokusu, indikator (npr. ) će zasvijetliti.
.
5
Pritisnite gumb zatvarača do kraja.
HR
30
+ 155 hidden pages