U „Priručniku” potražite detaljne upute
o mnogim funkcijama fotoaparata.
4-564-359-42(1) (HR)
http://rd1.sony.net/help/ilc/1450/h_zz/
ILCE-7M2
Hrvatski
E-mount
Saznajte više o fotoaparatu
(„Priručnik”)
„Priručnik” je mrežni priručnik.
„Priručnik” možete čitati na
računalu ili pametnom telefonu.
U njemu potražite detaljne upute
o mnogim funkcijama fotoaparata.
URL:
http://rd1.sony.net/help/ilc/1450/
h_zz/
Vlasnikova evidencija
Broj modela i serijski brojevi nalaze se
na dnu. Upišite serijski broj na mjesto
u nastavku. Ti će vam brojevi trebati
prilikom kontaktiranja s prodavačem
proizvoda tvrtke Sony u vezi s ovim
proizvodom.
Broj modela WW328278 (ILCE-7M2)
Serijski broj
Broj modela AC-UD10/AC-UUD11
Serijski broj
HR
2
UPOZORENJE
Kako biste smanjili rizik od požara ili
strujnog udara, ne izlažite uređaj kiši
ili vlazi.
VAŽNE SIGURNOSNE
UPUTE
-SAČUVAJTE OVE UPUTE
OPASNOST
KAKO BISTE SMANJILI
RIZIK OD POŽARA ILI
STRUJNOG UDARA,
PAŽLJIVO SLIJEDITE
OVE UPUTE
Ako oblik utikača ne odgovara strujnoj
utičnici, upotrijebite dodatni adapter za
utikač čija je konfiguracija odgovarajuća
za strujnu utičnicu.
OPREZ
Komplet baterija
Ako se kompletom baterija pogrešno
rukuje, može eksplodirati, izazvati požar
ili čak kemijske opekline. Pridržavajte se
sljedećih mjera opreza.
•Ne rastavljajte.
• Ne razbijajte i ne izlažite komplet baterija
udarcima ili sili, na primjer udarcima
čekića te pazite da vam ne ispadne i da
ga ne nagazite.
• Nemojte izazivati kratki spoj i nemojte
dopustiti da metalni predmeti dođu
u dodir s priključcima baterije.
• Ne izlažite visokim temperaturama
iznad 60 °C, na primjer ostavljanjem
na izravnom sunčevom svjetlu ili
u automobilu parkiranom na suncu.
• Nemojte spaljivati ili bacati u vatru.
• Nemojte rukovati litij-ionskom baterijom
ako je oštećena ili curi.
• Obavezno punite komplet baterija
originalnim punjačem baterija Sony
ili uređajem koji služi za punjenje
kompleta baterija.
• Držite komplet baterija izvan dohvata
male djece.
• Držite komplet baterija na suhom.
• Zamijenite samo jednakom ili
odgovarajućom vrstom proizvoda
koju preporučuje tvrtka Sony.
• Upotrijebljeni komplet baterija
pravovremeno odložite, kao što
je opisano u uputama.
Adapter za izmjeničnu struju
Pri upotrebi adaptera za izmjeničnu struju
služite se zidnom utičnicom u blizini.
Odmah isključite adapter za izmjeničnu
struju iz zidne utičnice ako dođe do ikakvih
smetnji pri upotrebi uređaja.
Kabel za napajanje (mrežni vod), ako
se isporučuje, posebno je dizajniran za
upotrebu s ovim modelom fotoaparata
i ne smije se upotrebljavati s drugom
električnom opremom.
Za korisnike u Europi
Napomena za korisnike u državama
koje primjenjuju direktive EU-a
Proizvođač: Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japan
Za informacije o usklađenosti
proizvoda sa zakonodavstvom EU-a:
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Njemačka
Ovime tvrtka Sony Corporation izjavljuje
da je ova oprema u skladu s osnovnim
zahtjevima i relevantnim odredbama
direktive 1999/5/EZ. Dodatne informacije
potražite na sljedećoj URL adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Napomena
Ako se zbog statičkog elektriciteta
ili elektromagnetskih smetnji prijenos
podataka ne dovrši do kraja (neuspješan
prijenos), ponovno pokrenite aplikaciju
ili isključite i ponovno priključite
komunikacijski kabel (USB itd.).
Ovaj je proizvod ispitan i utvrđeno je da
je u skladu s ograničenjima propisanima
odredbom EMC za upotrebu kabela za
povezivanje kraćih od 3 metra.
Elektromagnetska polja na određenim
frekvencijama mogu utjecati na sliku
i zvuk ove jedinice.
HR
3
Zbrinjavanje iskorištenih baterija
te električne i elektroničke opreme
(primjenjivo u Europskoj uniji i drugim
europskim državama s odvojenim
sustavima za prikupljanje otpada)
baterijama ovaj se simbol može pojaviti
u kombinaciji s kemijskim simbolom.
Kemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb)
dodan je ako baterija sadrži više od
0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim
zbrinjavanjem proizvoda i baterija
pridonosite sprječavanju mogućih
negativnih posljedica za okoliš i ljudsko
zdravlje do kojih bi moglo doći
neispravnim zbrinjavanjem otpada.
Recikliranje materijala pomaže u očuvanju
prirodnih resursa.
U slučaju da proizvodi iz sigurnosnih,
izvedbenih ili razloga integriteta podataka
zahtijevaju trajno povezivanje s baterijom,
tu bateriju može zamijeniti samo ovlašteno
servisno osoblje. Kako biste omogućili
pravilno postupanje s baterijom te
Ovaj simbol na
proizvodu, bateriji ili na
pakiranju označava da
se proizvod i baterija
ne smiju odlagati
kao kućanski otpad.
Na određenim
električnom i elektroničkom opremom,
proizvode po isteku vijeka trajanja odložite
na odgovarajuće odlagalište za recikliranje
električne i elektroničke opreme. Za sve
ostale baterije pogledajte odjeljak o tome
kako sigurno ukloniti bateriju iz proizvoda.
Bateriju odložite na odgovarajuće
odlagalište za recikliranje iskorištenih
baterija.
Dodatne informacije o recikliranju ovog
proizvoda ili baterije zatražite od lokalne
gradske uprave, komunalne službe za
zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj
ste kupili proizvod ili bateriju.
Za korisnike koji su fotoaparat
kupili u trgovini za turiste
u Japanu
Napomena
Neke se certifikacijske oznake za standarde
koje podržava fotoaparat mogu potvrditi
na zaslonu fotoaparata.
Odaberite MENU t (Setup) t
[Certification Logo].
Ako prikaz nije moguć zbog problema
poput kvara fotoaparata, obratite se
prodavaču proizvoda tvrtke Sony ili
lokalnom ovlaštenom servisu proizvoda
tvrtke Sony.
Detalje o funkcijama Wi-Fi i NFC povezivanje jednim dodirom potražite
u priloženim dokumentima „Vodič za Wi-Fi vezu / povezivanje jednim dodirom
(NFC)” ili „Priručnik”.
Ovaj priručnik obuhvaća nekoliko modela koji se isporučuju s različitim objektivima.
Naziv modela razlikuje se ovisno o isporučenom objektivu. Dostupni model razlikuje
se ovisno o državama/regijama.
U ovom su odjeljku predstavljene neke od često korištenih funkcija za
snimanje i ostale jedinstvene funkcije.
Više pojedinosti potražite na stranicama u zagradama.
Često korištene funkcije snimanja
Exposure Comp. (32)
Možete podesiti ekspoziciju kako biste promijenili svjetlinu cijele slike.
Čak i kada je način snimanja postavljen na M, ekspoziciju možete podesiti
ako je ISO osjetljivost postavljena na [ISO AUTO].
ISO/Multi Frame NR (32)
Možete podesiti osjetljivost na svjetlo.
ISO osjetljivost može se podesiti između ISO 50 i ISO 25600.
Odaberete li (Multi Frame NR), moći ćete odabrati ISO brojeve veće
vrijednosti od vrijednosti maksimalne ISO osjetljivosti.
White Balance (32)
Možete podesiti nijanse boje.
Možete odabrati mogućnost ugađanja izvora svjetla ili fina podešavanja
izvršiti korištenjem temperature ili filtara boje.
Drive Mode (31)
Možete odabrati odgovarajući način snimanja u skladu sa svrhom koju
želite postići, primjerice pojedinačno snimanje, neprekidno snimanje ili
snimanje braketiranjem.
Funkcije ovog fotoaparata
DRO/Auto HDR (67)
[D-Range Opt.]: Podjelom slike na mala područja fotoaparat analizira
kontrast svjetla i sjene između objekta i pozadine i stvara sliku optimalne
svjetline i gradacije.
[Auto HDR]: Snima tri slike koristeći različite ekspozicije i zatim prekriva
te slike kako bi se stvorila jedna slika veće gradacije.
HR
5
Predstavljanje funkcija
Creative Style (66)
Željeni stil možete odabrati između 13 stilova.
Možete podesiti sve čimbenike slike, primjerice ekspoziciju, korištenjem
odabranog stila kao osnovnog.
Ručna podešavanja pri snimanju videozapisa (64)
Ekspoziciju možete podesiti na način rada P, A, S ili M čak i kada snimate
videozapise.
Picture Profile (69)
Pri snimanju videozapisa možete promijeniti postavke, primjerice boju
inijansu.
Kako rukovati fotoaparatom ili ga prilagoditi
Prikaz informacija (35)
Kada gledate u tražilo aktivira se način prikaza tražila, a kada odmaknete
lice od tražila način prikaza vraća se u način prikaza monitora (zadane
postavke). Način prikaza zaslona možete promijeniti pritiskom na DISP
na kotačiću za upravljanje.
Quick Navi (24)
Na zaslonu [For viewfinder] možete brzo prebaciti s prikaza monitora na
prikaz zaslona Quick Navi pritiskom na gumb Fn. Korištenjem kotačića
za naprijed/natrag ili kotačića za upravljanje možete postaviti stavke za
intuitivan rad.
Prilagodba (37)
Fotoaparat je opremljen gumbima za prilagodbu kojima možete dodijeliti
željenu funkciju. Funkcije možete dodijeliti i ostalim gumbima, primjerice
gumbu AEL.
HR
6
Prije upotrebe
Napomene o upotrebi fotoaparata
Jezik zaslona
S pomoću izbornika možete odabrati
jezik koji će se prikazivati na zaslonu
(str. 40).
Postupak snimanja
Ovaj fotoaparat nudi 2 načina gledanja
objekata: način monitora pomoću
monitora i način tražila pomoću tražila.
Funkcije ugrađene u fotoaparat
• U priručniku su opisani uređaji
kompatibilni s formatom 1080 60i
i 1080 50i.
Kako biste provjerili je li vaš fotoaparat
kompatibilan s formatom 1080 60i ili
1080 50i, potražite sljedeće oznake
na dnu fotoaparata.
Uređaj kompatibilan s formatom
1080 60i: 60i
Uređaj kompatibilan s formatom
1080 50i: 50i
• Ovaj fotoaparat kompatibilan je
s videozapisima u formatu 1080 60p
ili 50p. Za razliku od dosadašnjih
standardnih načina snimanja koji
upotrebljavaju isprepleteni način, ovaj
fotoaparat snima pomoću progresivnog
načina. Time se povećava rezolucija
i nastaje uglađenija i realističnija slika.
Stvaranje datoteke slikovne baze podataka
Ako u fotoaparat umetnete memorijsku
karticu koja ne sadrži datoteku slikovne
baze podataka i uključite ga, fotoaparat
će automatski stvoriti datoteku slikovne
baze podataka i pri tom će iskoristiti
dio kapaciteta memorijske kartice.
Taj postupak može potrajati nešto duže
i dok se ne dovrši, ne možete upravljati
fotoaparatom. Ako dođe do pogreške
datoteke baze podataka, izvezite sve
slike na računalo pomoću programa
PlayMemories Home™ i zatim
s pomoću fotoaparata formatirajte
memorijsku karticu.
Napomene o snimanju/reprodukciji
• Kako biste stabilizirali rad memorijske
kartice, preporučuje se formatiranje
s pomoću fotoaparata tijekom
prvog korištenja.
Tijekom formatiranja memorijske
kartice izbrisat će se svi na njoj snimljeni
podatci i nećete ih moći vratiti. Prije
formatiranja kopirajte podatke na
računalo ili drugi uređaj.
• Ako dulje vrijeme uzastopno
snimate i brišete slike, može doći do
fragmentacije datoteka na memorijskoj
kartici i videozapisi se možda neće
snimiti u cijelosti. Ako se to dogodi,
kopirajte podatke na računalo ili drugi
uređaj te pokrenite funkciju [Format].
• Prije početka snimanja obavite probno
snimanje kako biste bili sigurni da
fotoaparat radi ispravno.
Preporuka za izradu sigurnosne kopije
podataka s memorijske kartice
Ako isključite fotoaparat ili uklonite
komplet baterija ili memorijsku karticu
dok pristupna žaruljica svijetli, mogu se
oštetiti podatci na memorijskoj kartici.
Kako biste izbjegli gubitak podataka,
uvijek kopirajte (sigurnosna kopija)
podatke na drugi uređaj.
Nema kompenzacije za oštećen sadržaj
ili kvar u snimanju
Sony ne može kompenzirati kvar
u snimanju ili gubitak ili oštećenje
snimljenog sadržaja zbog kvara
fotoaparata ili medija za snimanje itd.
HR
7
Snimanje s objektivom E-mount
kompatibilnim s veličinom APS-C
Fotoaparat je opremljen CMOS senzorom
cijelog kadra veličine 35 mm. Međutim,
veličina slike postavljena je automatski na
postavku veličine APS-C i manja je kada
se koristi objektiv E-mount kompatibilan
s veličinom APS-C (zadane postavke).
Napomene o monitoru, elektroničkom
tražilu, objektivu i slikovnom senzoru
• Monitor i elektroničko tražilo
proizvedeni su pomoću visoko precizne
tehnologije i više od 99,99% piksela
ispravno je i spremno za upotrebu.
Međutim, moguće je da se pojave sitne
crne i/ili svijetle točke (bijele, crvene,
plave ili zelene boje) koje su stalno
prisutne na monitoru i elektroničkom
tražilu. Te točke normalan su rezultat
proizvodnog postupka i ni na koji način
ne utječu na slike.
• Nemojte držati fotoaparat za monitor.
• Kada koristite objektiv s električnim
zumiranjem, pripazite da vam objektiv ne
dohvati prste ili kakve druge predmete.
• Fotoaparat ne izlažite jakim svjetlosnim
izvorima poput sunčevog svjetla.
Može doći do oštećenja unutarnjih
komponenata.
•Nemojte gledati prema suncu ili jakom
izvoru svjetla kroz objektiv kada je
odvojen. To može izazvati nepovratno
oštećenje vida ili uzrokovati kvar.
• Ne upotrebljavajte fotoaparat
u područjima u kojima se emitiraju
jaki radiovalovi ili zračenje. Snimanje
i reprodukcija možda neće raditi
ispravno.
Napomene o upotrebi fotoaparata
• Na hladnom mjestu slike na zaslonu
mogu izgledati usporeno. Ne radi se
o kvaru.
Kada uključujete fotoaparat na hladnom
mjestu, zaslon može privremeno postati
taman. Kada se fotoaparat ugrije, zaslon
će normalno raditi.
• Snimljena slika može biti različita od
slike koju ste gledali prije snimanja.
Napomene o korištenju objektiva
i dodatne opreme
Preporučujemo korištenje objektiva /
dodatne opreme tvrtke Sony čija izrada
odgovara karakteristikama ovog
fotoaparata. Korištenje ovog fotoaparata
s proizvodima drugih proizvođača može
utjecati na njegove performanse, dovodeći
do nezgoda ili oštećenja. Tvrtka Sony ne
snosi nikakvu odgovornost za takve
nezgode ili oštećenja.
Napomene o nosaču za više sučelja
• Prije pričvršćivanja ili skidanja dodatne
opreme poput vanjske bljeskalice na
nosač za više sučelja isključite napajanje.
Kada pričvršćujete dodatnu opremu,
pritegnite vijke do kraja i provjerite jesu
li čvrsto pričvršćeni na fotoaparat.
• Nemojte koristiti vanjske bljeskalice
s visokonaponskim sinkronizacijskim
terminalima ili obrnutim polaritetom.
To može dovesti do kvara.
Napomene o snimanju s pomoću tražila
Fotoaparat je opremljen elektroničkim
OLED tražilom visoke rezolucije i visokog
kontrasta. Tražilo postiže široki kut
gledanja i ne zamara oko. Fotoaparat je
izrađen za osiguranje tražila koje se lako
upotrebljava tako što su uravnoteženi
razni elementi.
HR
8
• Slika može biti lagano iskrivljena u blizini
kutova tražila. Ne radi se o kvaru. Kada
želite provjeriti svaku pojedinost cijele
kompozicije, možete upotrijebiti
i monitor.
• Ako okrećete fotoaparat i pri tom gledate
u tražilo i pomičete oči, slika u tražilu
može biti iskrivljena i boje slike mogu se
mijenjati. To je karakteristika objektiva
ili uređaja za prikaz i nije kvar.
Preporučujemo da prilikom snimanja
slike gledate u središnji dio tražila.
• Prilikom snimanja s tražilom možete
osjetiti naprezanje očiju, umor, mučninu
ili mučninu od kretanja. Preporučujemo
da prilikom snimanja kroz tražilo radite
redovite pauze za odmor.
Potrebna dužina ili učestalost pauze
individualna je, tako da sami odlučite
o tome. U slučaju osjećaja neugodnosti,
nemojte upotrebljavati tražilo dok se
ne budete osjećali ugodno i po potrebi
posjetite doktora.
Napomene o dugotrajnom snimanju
• Ovisno o temperaturi fotoaparata
i baterije, možda nećete moći snimati
videozapise ili će se napajanje automatski
isključiti kako bi se zaštitio fotoaparat.
Prikazat će se poruka na zaslonu prije
nego što se isključi napajanje ili više
nećete moći snimati videozapise.
U tom slučaju ostavite fotoaparat
isključen i pričekajte da se temperatura
fotoaparata i baterije spusti. Ako
uključite napajanje prije nego što se
fotoaparat i baterija dovoljno ohlade,
napajanje se može ponovno isključiti
i možda nećete moći snimati videozapise.
• Pod visokim temperaturama okoline,
temperatura fotoaparata se brzo
povećava.
Napomene o upotrebi fotoaparata
• Kada se temperatura fotoaparata
povećava, kvaliteta slike može se
pokvariti. Preporučujemo da pričekate
dok temperatura fotoaparata ne padne
prije nego što nastavite sa snimanjem.
• Površina fotoaparata može postati topla.
Ne radi se o kvaru.
Napomene o uvozu XAVC S i AVCHD
videozapisa na računalo
Kada uvozite XAVC S ili AVCHD
videozapise na računalo, preuzmite
i upotrijebite softver PlayMemories Home
na sljedećem web-mjestu:
http://www.sony.net/pm/
Napomene o reprodukciji videozapisa na
drugim uređajima
• Ovaj fotoaparat upotrebljava MPEG-4
AVC/H.264 High Profile za AVCHD
format snimanja. Videozapisi snimljeni
ovim fotoaparatom u AVCHD formatu
možda se neće moći reproducirati na
sljedećim uređajima.
– ostali uređaji kompatibilni s AVCHD
formatom koji ne podržavaju
High Profile
– uređaji nekompatibilni s AVCHD
formatom
Ovaj fotoaparat upotrebljava i MPEG-4
AVC/H.264 Main Profile za snimanje
u MP4 formatu. Iz tog se razloga
videozapisi snimljeni ovim fotoaparatom
u MP4 formatu ne mogu reproducirati
na uređajima koji ne podržavaju
MPEG-4 AVC/H.264.
HR
9
• Diskovi snimljeni u HD (visokoj
rezoluciji) kvalitete slike mogu se
reproducirati samo na uređajima
kompatibilnim s AVCHD formatom.
DVD uređaji za reprodukciju ili DVD
snimači ne mogu reproducirati diskove
HD kvalitete slike jer su nekompatibilni
s AVCHD formatom. Isto tako, DVD
uređaji za reprodukciju i DVD snimači
možda neće moći izbaciti diskove
HD kvalitete slike.
• Videozapisi snimljeni u formatu
1080 60p / 1080 50p mogu se
reproducirati samo na uređajima koji
podržavaju format 1080 60p / 1080 50p.
• Videozapisi snimljeni u formatu
XAVC S mogu se reproducirati
samo na uređajima koji podržavaju
format XAVC S.
Upozorenje na autorska prava
Televizijski programi, filmovi, videovrpce
i drugi materijali mogu biti zaštićeni
autorskim pravima. Neovlašteno snimanje
takvih materijala može kršiti propise
zakona o autorskim pravima.
Slike upotrijebljene u ovom priručniku
Fotografije upotrijebljene kao primjeri
slika u ovom priručniku reproducirane
su slike i nisu stvarne snimke slika
ovim fotoaparatom.
O specifikacijama podataka opisanih
u ovom priručniku
Podaci o radnim svojstvima
i specifikacijama definiraju se pod
sljedećim uvjetima, osim ako nije drukčije
navedeno u priručniku: pri normalnoj
temperaturi okoline od 25 °C i uz korištenje
kompleta baterija koji je bio punjen do
punog kapacitet sve dok se žaruljica
punjenja nije isključila.
Napomene o upotrebi fotoaparata
Kako privremeno isključiti funkcije bežične
mreže (Wi-Fi i NFC itd.)
Kada se ukrcate na zrakoplov i sl. možete
privremeno isključiti sve funkcije
bežične mreže.
Odaberite gumb MENU t
(Wireless) t [Airplane Mode] t
[On].
Ako postavite [Airplane Mode] na [On],
na zaslonu će se pojaviti oznaka
(zrakoplov).
Napomene o bežičnom LAN-u
Ako izgubite fotoaparat ili vam ga ukradu,
Sony ne snosi nikakvu odgovornost za
gubitak ili štetu uzrokovanu ilegalnim
pristupom ili upotrebom pristupne
točke registrirane na fotoaparatu.
Napomene o sigurnosti pri korištenju
proizvoda koji koriste bežičnu LAN mrežu
• Kako biste spriječili hakiranje, upade
zlonamjerne treće strane ili druge
ranjive točke, provjerite koristite
li zaštićenu bežičnu LAN mrežu.
• Kada koristite bežičnu LAN mrežu,
važno je postaviti sigurnosne postavke.
• Ako pri korištenju bežične LAN mreže
nastane sigurnosni problem jer nisu
postavljene sigurnosne mjere opreza ili
zbog bilo kakve okolnosti koja se nije
mogla izbjeći, tvrtka Sony ne snosi
nikakvu odgovornost za gubitak
ili oštećenje.
HR
10
Prije uporabe
Provjera isporučenih stavki
Broj u zagradi označava broj komada.
Isporučeno sa svim mo delima:
• Fotoaparat (1)
• Adapter izmjenične struje
AC-UD10/AC-UUD11 (1)
Oblik adaptera izmjenične struje može
se razlikovati ovisno o državi/regiji.
• Kabel za napajanje (mrežni
vod) (1)* (ne isporučuje se
uSAD-u i Kanadi)
* Uz vaš fotoaparat može se
isporučiti više kabela za napajanje.
Upotrijebite onaj koji odgovara za
vašu državu/regiju.
• Komplet baterija s mogućnošću
ponovnog punjenja
NP-FW50 (1)
•Micro USB kabel (1)
• Traka za nošenje na ramenu (1)
Upute za pričvršćivanje trake za
nošenje na ramenu na fotoaparat
potražite na stranici 16.
• Poklopac kućišta (1) (pričvršćen
na fotoaparat)
• Poklopac nosača (1) (pričvršćen
na fotoaparat)
• Poklopac okulara (1) (pričvršćen
na fotoaparat)
• Upute za rukovanje (1)
(ovaj priručnik)
• Vodič za Wi-Fi vezu /
povezivanje jednim dodirom
(NFC) (1)
U vodiču su objašnjene funkcije
koje zahtijevaju Wi-Fi vezu.
ILCE-7M2K:
• Objektiv za zumiranje FE 28 –
70 mm F 3,5 – 5,6 OSS (1 ) /
prednji poklopac za objektiv (1) /
stražnji poklopac za objektiv (1) /
sjenilo za objektiv (1)
11
HR
Identifikacija dijelova
Za upute za rad s dijelovima pogledajte stranice u zagradama.
Prednja strana
Kada je objektiv uklonjen
A Prekidač napajanja /
gumb okidača
B Prednji kotačić
C Senzor daljinskog upravljača
D Wi-Fi antena (ugrađena)
E Gumb za otpuštanje objektiva
HR
12
F Ugrađeni mikrofon*
G AF osvjetljivač (32) /
1
žaruljica samookidača
H Oznaka za postavljanje
I Slikovni senzor*
J Postolje
K Kontakti*
*1 Nemojte prekrivati taj dio
tijekom snimanja videozapisa.
To može uzrokovati šum
ili smanjiti jačinu zvuka.
*2 Nemojte izravno dodirivati
te dijelove.
2
2
Stražnja strana
Identifikacija dijelova
A Poklopac okulara (57)
B Tražilo
C Gumb MENU (30)
D Senzor okulara
E Monitor (19)
• Možete namjestiti monitor
tako da stoji pod kutom koji
omogućuje jednostavno
gledanje te snimati iz bilo
kojeg položaja.
F Kotačić za podešavanje dioptra
• Podešavajte kotačić za
prilagodbu dioptra svojem
vidu sve dok prikaz u tražilu
ne postane jasan.
• Pritiskom na taj gumb možete
prikazati zaslon za [Send to
Smartphone].
M Kotačić za upravljanje (26)
N Za snimanje: gumb
C4 (Custom 4) (23)
Za gledanje: gumb
(obriši) (63)
O Pristupna žaruljica
P Gumb (reprodukcija) (61)
Identifikacija dijelova
HR
14
Prikaz s gornje/bočne strane
Identifikacija dijelova
A Oznaka položaja
slikovnog senzora
B Zvučnik
C Priključak m (za mikrofon)
• Vanjski se mikrofon pri
spajanju automatski uključuje.
Ako je vanjski mikrofon vrste
koja prima napajanje preko
priključka, fotoaparat služi kao
izvor napajanja mikrofona.
D Priključak i (za slušalice)
E Multi / Micro USB terminal*
• Podržava uređaje kompatibilne
s Micro USB uređajem.
F Žaruljica punjenja (44)
G HDMI mikro priključak
H Nosač za više sučelja*
• Neki dijelovi dodatne opreme
možda se neće moći potpuno
umetnuti i dio će viriti izvan
nosača za više sučelja. Međutim,
kada dodatna oprema dođe do
prednjeg dijela nosača, veza je
uspostavljena.
I Kotačić za odabir načina
rada (64)
J Gumb C2 (prilagođeno 2) (23)
K Gumb C1 (prilagođeno 1) (23)
L Kotačić za kompenzaciju
ekspozicije (23)
HR
15
M Kukice za traku za nošenje
na ramenu
• Oba kraja trake pričvrstite
na fotoaparat.
N (N mark)
• Ova oznaka označava točku
dodira za povezivanje
fotoaparata i pametnog
telefona koji podržava NFC.
Pojedinosti o lokaciji oznake
(N mark) na pametnom
telefonu potražite u uputama
za uporabu pametnog telefona.
Identifikacija dijelova
O Poklopac memorijske kartice
P Utor memorijske kartice
* Pojedinosti o dodatnoj opremi
kompatibilnoj s nosačem za više
sučelja i terminalu Multi/Micro USB
potražite na web-mjestu tvrtke Sony ili
se obratite svom prodavaču proizvoda
tvrtke Sony ili ovlaštenom lokalnom
servisu tvrtke Sony.
Možete upotrijebiti i dodatnu opremu
koja je kompatibilna s nosačem za
dodatnu opremu.
Ne možemo jamčiti ispravan rad
s dodatnom opremom drugih
proizvođača.
• NFC (Near Field
Communication) međunarodni
je standard tehnologije za
bežičnu komunikaciju
kratkog dometa.
HR
16
Prikaz s donje strane
Identifikacija dijelova
A Utor za umetanje baterije (43)
B Poklopac baterije (43)
C Rupa priključka za tronožac
• Upotrebljavajte tronožac
s vijkom kraćim od 5,5 mm.
U protivnom nećete moći
pričvrstiti fotoaparat i može
doći do oštećenja fotoaparata.
D Gumb za zaključavanje
poklopca baterije
E Ručica za oslobađanje
poklopca baterije
• Kada pričvršćujete okomitu
dršku (prodaje se zasebno),
uklonite poklopac baterije.
Poklopac priključka
Koristite ga kada upotrebljavate
adapter izmjenične struje
AC-PW20 (prodaje se zasebno).
Umetnite priključak u odjeljak za
bateriju i provedite kabel kroz
poklopac priključka kao što je
prikazano dolje.
• Pazite da ne prikliještite kabel
kada zatvarate poklopac.
HR
17
Identifikacija dijelova
Objektiv FE 28 – 70 mm F 3,5 – 5,6 OSS (isporučuje se uz ILCE-7M2K)
A Prsten za fokusiranje
B Prsten za zumiranje
C Skala žarišne duljine
D Oznaka žarišne duljine
E Kontakti objektiva*
F Oznaka za postavljanje
* Nemojte izravno dodirivati taj dio.
HR
18
Popis ikona na monitoru
Prema zadanim postavkama stanje monitora postavljeno je na
[Display All Info.].
Kada promijenite postavku [DISP Button] i pritisnete DISP na kotačiću
za upravljanje, promijeniti će se stanje zaslona na način rada tražilom.
Možete također odabrati histogram tako da pritisnete DISP. Sadržaj
i njegov položaj prikazan u nastavku predstavlja samo smjernicu te
se može razlikovati od stvarnog prikaza.
Način rada s pomoću monitoraZa reprodukciju
Prikaz osnovnih informacija
Način rada tražilom
Način radaAuto Mode ili Scene Selection
Način rada P/A/S/M/Sweep Panorama
Prikaz histograma
HR
19
A
PrikazIndikacija
Način snimanja (64)
P P* A S M
Broj popisa (64)
100Preostali broj slika koje
24M 20M
10M 8,7M
6,0M 5,1M
2,6M 2,2M
Ikone prepoznavanja
scena
NO CARD
Memorijska
kartica (48)/
učitavanje (39)
se mogu snimiti
Razmjer proporcija
slika (31)
Veličina slike za
fotografije (31)
Kvaliteta slike za
fotografije (31)
Brzina frekvencijskih
okvira videozapisa
Popis ikona na monitoru
PrikazIndikacija
Veličina slike za
videozapise (68)
Preostali kapacitet
baterije (46)
Upozorenje
opreostalom
kapacitetu baterije
Punjenje bljeskalice
utijeku
APS-C veličina
snimka (36)
Postavljanje efekta
upoložaj OFF
(isključen) (35)
AF osvjetljivač (32)
NFC je uključen
Zrakoplovni način
Nema snimanja zvuka
u videozapisima (34)
Smanjenje šuma
vjetra (34)
SteadyShot /
upozorenje na trešnju
fotoaparata (54)
SteadyShot Žarišna
duljina / upozorenje na
trešnju fotoaparata (54)
Funkcije kojima se može upravljati
gumbima/kotačićima
Ovim gumbima/kotačićima možete namjestiti različite funkcije ili
upravljati njima.
Položaj gumba/kotačića pogledajte u odjeljku „Identifikacija dijelova”
(str. 12).
Kotačić za odabir načina
rada (64)
Gumb MENU (30)Prikazuje zaslon izbornika za postavljanje stavaka
Gumb MOVIE (60)Snima videozapise.
Gumb AF/MF / gumb AEL /
gumb
Gumb (71)Razmjerno povećava sliku pri pregledavanju slika.
Gumb Fn (28) / gumb Prikazuje zaslon za postavljanje na kojem se postavljaju
Kotačić kompenzacije
ekspozicije
Gumb (61)Reproducira slike.
Gumb (63)Briše slike.
Gumb za prilagodbu Dodjeljuje gumbu često korištenu funkciju.
Prebacuje način snimanja.
izbornika.
Privremeno prebacuje između automatskog i ručnog
fokusa. / Fiksira ekspoziciju cijelog zaslona. /
Istodobno prikazuje više slika na zaslonu.
funkcije s pomoću gumba Fn. Na zaslonu
[For viewfinder] prebacuje na zaslon Quick Navi. /
U načinu rada reprodukcije pritiskom na gumb
prebacujete se na zaslon „Send to Smartphone”.
Postavlja raspon za podešavanje ekspozicije.
Sljedeća funkcija dodijeljena je svakom gumbu
u zadanim postavkama.
C1 Gumb (prilagođeno 1): White Balance
C2 Gumb (prilagođeno 2): Focus Settings
C3 Gumb (prilagođeno 3): Focus Mode
C4 Gumb (prilagođeno 4): Not set
23
HR
Kako koristiti zaslon Quick Navi
Korištenjem zaslona Quick Navi postavke možete promijeniti izravno na
prikazu snimljenih informacija kada je način rada zaslona postavljen na
[For viewfinder] (Quick Navi) Sadržaj i njegov položaj prikazan u nastavku
predstavlja samo smjernicu te se može razlikovati od stvarnog prikaza.
1 Gumb MENU t (Custom Settings) t [DISP Button] t [Monitor] t
[For viewfinder] t [Enter]
2 Pritisnite gumb DISP na kotačiću za upravljanje kako biste postavili način
rada zaslona na [For viewfinder].
3 Pritisnite gumb Fn za prebacivanje na zaslon Quick Navi.
U načinu rada Auto Mode ili Scene Selection
U načinu rada P/A/S/M/Sweep Panorama
4 Odaberite željenu stavku izbornika koristeći tipke v/V/b/B na kotačiću
za upravljanje.
HR
24
Kako koristiti zaslon Quick Navi
5 Postavljanje stavke prednjim kotačićem.
• Neke vrijednosti postavki mogu se precizno podesiti okretanjem
stražnjeg kotačića.
• Pritisnite sredinu kotačića za upravljanje kako biste uključili označeni
zaslon za postavljanje odabrane stavke (str. 26).
• Ponovnim pritiskom na gumb Fn zaslon Quick Navi isključuje se i vraća
na izvorni.
• Sive stavke na zaslonu Quick Navi nisu dostupne.
• Pri korištenju funkcije [Creative Style] (str. 66) ili [Picture Profile] (str. 69) neki
od postavljenih zadataka mogu se dovršiti samo na označenom zaslonu.
25
HR
Rad s fotoaparatom
Kako koristiti kotačić za upravljanje
•Kotačić za upravljanje možete okretati ili na njemu pritisnuti gore/dolje/
lijevo/desno kako biste pomaknuli okvir odabira. Pritisnite z na sredini
kotačića za upravljanje kako biste postavili odabranu stavku. U ovom
je priručniku radnja pritiskanja gornje/donje/lijeve/desne stranice
kotačića za upravljanje označena s v/V/b/B.
• Sljedeće su funkcije dodijeljene funkcijama v/b/B na kotačiću
za upravljanje.
v DISPMijenja prikaz zaslona.
B ISOISO osjetljivost
b/Drive Mode
• U načinu snimanja možete dodijeliti željenu funkciju gumbima V/b/B/z
i položaju kotačića za upravljanje.
• Kada u načinu reprodukcije okrenete kotačić za upravljanje ili
pritisnete b/B na kotačiću za upravljanje, možete prikazati prethodnu
ili sljedeću sliku.
• Cont. Shooting/braketiranje
• Self-timer
HR
26
Rad s fotoaparatom
Kako koristiti prednji/stražnji kotačić
Prednji ili stražnji kotačić možete okretati kako biste promijenili postavke
potrebne za svaki način snimanja.
27
HR
Odabir funkcije pomoću gumba Fn (funkcija)
Taj se gumb koristi za postavljanje ili izvršavanje funkcija koje se često
upotrebljavaju kod snimanja, osim za funkcije sa zaslona Quick Navi.
1 Pritisnite gumb DISP na kotačiću za upravljanje kako biste postavili način
rada zaslona drugačiji od [For viewfinder].
2 Pritisnite gumb Fn.
3 Odaberite željenu stavku koristeći tipke v/V/b/B na kotačiću
za upravljanje.
Prikazat će se zaslon postavke.
4 Odaberite željenu postavku
okretanjem prednjeg kotačića
i zatim pritisnite z na kotačiću
za upravljanje.
• Neke vrijednosti postavki mogu se
precizno prilagoditi okretanjem
stražnjeg kotačića.
HR
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.