
5-021-709-51(1)
Kamera digital dengan lensa yang dapat ditukar
Memasukkan unit baterai (tersedia)/kartu memori
(dijual terpisah) ke dalam kamera
Buka penutup baterai dan penutup kartu memori, masukkan baterai/kartu memori
kemudian tutup penutupnya.
Mengatur bahasa dan jam
Tombol ON/OFF (Daya)
Roda kontrol
E-mount
Panduan Persiapan
ILCE-7C
Tentang manual untuk kamera ini
Panduan ini menjelaskan persiapan yang diperlukan untuk mulai
menggunakan produk, pengoperasian dasar, dll. Untuk informasi rinci,
lihat "Petunjuk Penggunaan" (manual web).
"Petunjuk Penggunaan" (Help Guide)
(Manual web)
https://rd1.sony.net/help/ilc/2020/h_zz/
ILCE-7C Help Guide
Mencari informasi berharga, seperti titik penting dalam
mengambil gambar
Situs web ini memperkenalkan fungsi-fungsi yang berguna, cara
menggunakan, serta contoh pengaturan.
Lihat situs web ini ketika Anda menyiapkan kamera.
Tutorial
https://www.sony.net/tutorial/ilc/7c/
Sisi terminal
Tuas pengunci
Unit baterai
Unit baterai
Pastikan unit baterai menghadap ke arah yang benar, lalu masukkan sambil
menekan tuas pengunci baterai.
Kartu memori
Masukkan kartu memori dengan arah sisi terminal sesuai dengan gambar.
Kamera ini kompatibel dengan kartu memori SD. Untuk informasi tentang kartu
memori yang kompatibel, lihat "Petunjuk Penggunaan".
Saat Anda menggunakan kartu memori dengan kamera ini untuk pertama kalinya,
format kartu menggunakan kamera untuk menstabilkan performa kartu memori.
Catatan
• Memformat akan menghapus semua data, termasuk gambar yang diproteksi
dan pengaturan yang telah disimpan (M1 hingga M4). Setelah dihapus, data
ini tidak dapat dikembalikan. Simpan data penting ke komputer, dsb. sebelum
diformat.
Kartu memori
Mengisi daya unit baterai
1 Nonaktifkan daya.
Jika kamera diaktifkan, unit baterai tidak akan diisi daya.
2 Sambungkan kamera dengan unit
baterai terpasang di dalamnya ke
Adaptor AC (tersedia) menggunakan
kabel USB (tersedia), lalu sambungkan
Adaptor AC ke stopkontak.
Lampu pengisian daya akan menyala saat
pengisian daya dimulai. Ketika lampu
pengisian daya mati, berarti pengisian daya
selesai.
Lampu
pengisian daya
Pilih item: ////
Konfirmasi: Tombol tengah
/
1 Atur tombol ON/OFF (Daya) ke "ON" untuk menghidupkan kamera.
2 Pilih bahasa yang diinginkan, lalu tekan bagian tengah roda kontrol.
3 Pastikan [Masuk] dipilih pada layar, lalu tekan tombol tengah.
4 Pilih lokasi geografis yang dikehendaki, lalu tekan tombol tengah.
5 Atur [Wkt Musim Panas], [Tanggal/Jam], dan [Format Tanggal], lalu
pilih [Masuk] dan tekan tombol tengah.
Jika Anda ingin mengonfigurasi ulang tanggal/waktu atau pengaturan
area nanti, pilih MENU
[Pengaturan Area].
(Pengaturan) [Pengaturan Tgl/Jam] atau
Mengambil gambar
Memotret gambar diam
1 Pilih mode pengambilan gambar yang
diinginkan dengan memutar tombol
putar mode.
2 Tekan separuh tombol rana untuk
memfokuskan gambar.
3 Tekan sepenuhnya tombol rana.
Tombol putar mode
Tombol rana
Persiapan
Memeriksa item yang tersedia
Angka dalam tanda kurung menunjukkan jumlah.
• Kamera (1)
• Kabel daya (1)* (disertakan di
negara/kawasan tertentu)
* Beberapa kabel daya mungkin
disertakan bersama perangkat ini.
Gunakan kabel daya yang sesuai untuk
negara/wilayah Anda. Lihat "Catatan
tentang penggunaan".
• Unit baterai isi ulang NP-FZ100 (1)
• Kabel USB Type-C® (1)
• Adaptor AC (1)
Jenis Adaptor AC mungkin berbeda,
tergantung pada negara/kawasan.
• Tali Kamera (1)
• Penutup badan (1) (terpasang di
kamera)
• Penutup Sepatu (1) (terpasang di
kamera)
• Panduan Persiapan (panduan ini) (1)
• Panduan Referensi (1)
Memasang lensa
Indeks dudukan
1 Lepas penutup badan dari kamera dan penutup lensa belakang dari
bagian belakang lensa.
2 Pasang lensa dengan menyejajarkan dua tanda indeks putih (indeks
dudukan) di lensa dan kamera.
3 Sambil sedikit mendorong lensa ke arah kamera, putar lensa secara
perlahan sesuai arah tanda panah hingga terkunci pada tempatnya.
Merekam film
1 Tekan tombol MOVIE (Film) untuk
memulai perekaman.
Perekaman film bisa dimulai dari mode
pengambilan gambar apa pun dalam
pengaturan default.
2 Tekan kembali tombol MOVIE untuk
menghentikan perekaman.
Menampilkan
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk
beralih ke mode pemutaran.
2 Memilih gambar dengan roda kontrol.
Anda bisa beralih ke gambar sebelumnya/
berikutnya dengan menekan sisi kiri/kanan
roda kontrol.
Untuk mulai memutar film, tekan tombol
tengah pada roda kontrol.
Tombol MOVIE (Film)
Roda kontrol
Tombol (Pemutaran)
©2020 Sony Corporation

Mentransfer gambar ke
smartphone
Anda bisa mentransfer gambar ke smartphone dengan menyambungkan kamera
dan smartphone melalui Wi-Fi.
1 : Instal Imaging Edge Mobile di smartphone Anda.
Untuk menyambungkan kamera dan smartphone Anda, diperlukan
Imaging Edge Mobile.
Instal Imaging Edge Mobile terlebih dahulu ke smartphone Anda.
Jika Imaging Edge Mobile telah diinstal di smartphone Anda, pastikan untuk
memperbaruinya ke versi terkini.
https://www.sony.net/iem/
2 Sambungkan kamera dan smartphone Anda menggunakan QR Code.
: MENU (Network) [Fgsi Krm ke Smrtphn]
[Kirim ke Smartphone] [Pilih dalam Perangkat Ini] gambar
yang akan ditransfer.
Jika Anda ingin memilih gambar pada smartphone, pilih
[Pilih dalam Smartphone].
: Jalankan Imaging Edge Mobile pada smartphone Anda, lalu pilih
[Sambung dengan kamera baru].
: Pindai QR Code yang ditampilkan
di kamera menggunakan smartphone
Anda.
3 Gambar yang dipilih akan ditransfer.
Jika Anda menggunakan Android, Anda dapat mentransfer gambar kembali hanya
dengan meluncurkan Imaging Edge Mobile menggunakan Langkah 2- di atas.
Jika transfer gambar tidak juga dimulai, pilih kamera yang akan disambungkan
pada layar smartphone Anda.
Untuk informasi tentang cara menyambungkan ke smartphone, lihat beberapa
situs pendukung berikut:
https://www.sony.net/dics/iem02/
• Untuk informasi tentang metode koneksi lain, jenis gambar yang dapat
ditransfer, atau cara menggunakan smartphone sebagai komander jarak jauh
untuk mengoperasikan kamera, lihat "Petunjuk Penggunaan".
• Fungsi Wi-Fi yang dijelaskan dalam panduan ini tidak dijamin akan beroperasi
pada semua smartphone atau tablet.
• Fungsi Wi-Fi pada kamera ini tidak tersedia bila disambungkan ke LAN nirkabel
publik.
Mengedit film pada smartphone
Anda dapat mengedit film yang direkam dengan menginstal Movie Edit add-on
pada smartphone Anda.
Untuk informasi tentang penginstalan dan penggunaannya, lihat URL berikut:
https://www.sony.net/mead/
Mengelola dan mengedit
gambar di komputer
Dengan menyambungkan kamera ke komputer melalui kabel USB atau
memasukkan kartu memori kamera ke komputer, Anda dapat mengimpor gambar
yang direkam ke komputer.
Anda dapat melakukan pemotretan jarak jauh dari komputer, serta pengaturan
atau pengembangan gambar RAW yang direkam dengan kamera ini menggunakan
rangkaian perangkat lunak Imaging Edge Desktop.
Untuk informasi tentang perangkat lunak komputer ini, lihat URL berikut.
https://www.sony.net/disoft/
Catatan tentang penggunaan
Lihat juga "Perhatian" dalam "Petunjuk Penggunaan".
Catatan tentang penanganan produk
• Kamera ini dirancang tahan debu dan kelembapan, namun bukan anti air atau anti debu.
• Jangan biarkan lensa atau jendela bidik terkena sumber cahaya yang kuat seperti sinar
matahari. Karena fungsi kondensasi lensa, hal tersebut dapat menimbulkan asap, kebakaran,
atau kegagalan fungsi di bagian dalam bodi kamera atau lensa. Jika Anda harus meninggalkan
kamera terkena sumber cahaya seperti sinar matahari, pasang tutup lensa pada lensa.
• Bila Anda mengambil gambar dengan membelakangi cahaya, jaga agar sinar matahari cukup
jauh dari sudut tampilan. Jika tidak, sinar matahari dapat masuk ke fokus di dalam kamera dan
menimbulkan asap atau kebakaran. Meskipun sedikit jauh dari sudut tampilan, sinar matahari
tetap dapat menimbulkan asap atau kebakaran.
• Jangan arahkan lensa langsung ke sumber cahaya seperti sinar laser karena dapat merusak
sensor gambar dan mengakibatkan kamera mengalami kegagalan fungsi.
• Jangan lihat sinar matahari atau sumber cahaya yang kuat melalui lensa bila dilepas. Tindakan
tersebut dapat mengakibatkan kerusakan fatal pada mata atau menyebabkan kegagalan
fungsi.
• Kamera ini (termasuk aksesorinya) mengandung magnet yang dapat mengganggu alat pacu
jantung, katup shunt yang dapat diprogram untuk pengobatan hidrosefalus, atau alat medis
lain. Jangan meletakkan kamera ini di dekat orang yang menggunakan alat medis tersebut.
Konsultasikan dengan dokter sebelum menggunakan kamera ini jika Anda menggunakan alat
medis tersebut.
• Jauhkan komponen perangkat ini dari jangkauan anak-anak. Komponen perangkat dapat
mengakibatkan kecelakaan atau cedera.
Catatan tentang monitor dan jendela bidik elektronik
• Monitor dan jendela bidik elektronik diproduksi dengan teknologi presisi yang sangat tinggi,
sehingga lebih dari 99,99% piksel yang ada siap digunakan secara efektif. Namun demikian,
beberapa titik hitam dan/atau titik terang kecil (putih, merah, biru, atau hijau) mungkin akan
terus muncul di monitor dan jendela bidik elektronik. Titik tersebut adalah cacat pada proses
produksi dan tidak memengaruhi gambar yang direkam sama sekali.
• Saat memotret dengan jendela bidik, Anda mungkin akan mengalami gejala seperti mata
lelah, letih, mabuk perjalanan, atau mual. Sebaiknya Anda beristirahat pada interval waktu
yang teratur saat memotret dengan jendela bidik.
• Jika monitor atau jendela bidik elektronik rusak, segera hentikan penggunaan kamera. Bagian
yang rusak dapat melukai tangan, wajah, dll.
Catatan tentang pengambilan gambar terus-menerus
Selama pengambilan gambar terus-menerus, monitor atau jendela bidik mungkin akan beralih
antara layar pengambilan gambar dan layar gelap. Jika terus memperhatikan layar dalam kondisi
ini, Anda mungkin mengalami gejala tidak nyaman, seperti rasa tidak enak badan. Jika Anda
mengalami gejala yang tidak nyaman, berhenti menggunakan kamera, dan hubungi dokter bila
perlu.
Catatan tentang perekaman berdurasi panjang atau perekaman film 4K
• Bodi dan baterai kamera dapat menjadi hangat saat digunakan, kondisi ini normal.
• Jika bagian kulit yang sama menyentuh kamera dalam waktu lama saat kamera digunakan,
bahkan bila kamera tidak panas, hal ini dapat mengakibatkan gejala luka bakar suhu rendah
seperti noda kemerahan dan lecet. Perhatikan dalam kondisi berikut dan gunakan tripod, dsb.
- Saat menggunakan kamera di lingkungan bersuhu tinggi
- Saat seseorang dengan pernapasan buruk atau gangguan indra perasa menggunakan
kamera
- Saat menggunakan kamera dengan [Suhu Pwr MATI Oto] diatur ke [Tinggi]
Catatan tentang penggunaan tripod
Gunakan tripod dengan panjang sekrup kurang dari 5,5 mm. Jika tidak, kamera tidak dapat
terpasang dengan kencang dan dapat mengakibatkan kerusakan pada kamera.
Lensa/aksesori Sony
Penggunaan unit ini dengan produk dari produsen lain mungkin akan mempengaruhi
performanya, yang dapat mengakibatkan kecelakaan atau kegagalan fungsi.
Peringatan tentang hak cipta
Program televisi, film, rekaman video, dan materi lainnya mungkin dilindungi hak cipta.
Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang-undang hak cipta.
Catatan tentang informasi lokasi
Jika meng-upload dan membagi gambar yang ditandai dengan lokasi, Anda mungkin
secara tidak sengaja mengungkapkan informasi kepada pihak ketiga. Agar pihak ketiga
tidak memperoleh informasi lokasi Anda, atur [
mengambil gambar.
Catatan tentang membuang atau mentransfer produk ini kepada orang lain
Sebelum membuang atau mentransfer produk ini kepada orang lain, pastikan untuk melakukan
operasi berikut untuk melindungi informasi pribadi.
• Pilih [Atur ulang Pngaturn] [Inisialisasi].
Catatan tentang membuang atau mentransfer kartu memori kepada orang lain
Menjalankan [Format] atau [Hapus] pada kamera atau komputer mungkin tidak sepenuhnya
menghapus data di kartu memori. Sebelum mentransfer kartu memori kepada orang lain,
sebaiknya hapus data secara keseluruhan menggunakan perangkat lunak penghapusan data.
Bila membuang kartu memori, sebaiknya hancurkan secara fisik.
Catatan tentang fungsi jaringan
Ketika menggunakan fungsi jaringan, tanpa disengaja pihak ketiga dalam jaringan dapat
mengakses kamera, bergantung pada lingkungan penggunaan. Misalnya, akses tanpa izin
ke kamera dapat terjadi dalam lingkungan jaringan yang tersambung dengan jaringan lain
atau dapat menyambungkan tanpa izin. Sony tidak bertanggung jawab atas kehilangan atau
kerusakan yang diakibatkan oleh sambungan dengan lingkungan jaringan semacam ini.
Cara menonaktifkan fungsi jaringan nirkabel (Wi-Fi, dll.) untuk sementara waktu
Saat Anda berada di dalam pesawat, dsb., Anda dapat menonaktifkan semua fungsi jaringan
nirkabel untuk sementara waktu menggunakan [Mode airplane].
Kabel Daya
Untuk pelanggan di Inggris, Irlandia, Malta, Siprus, dan Arab Saudi
Gunakan kabel daya (A).
Untuk alasan keamanan, kabel daya (B) tidak tersedia untuk dan tidak boleh digunakan di
negara/kawasan yang disebutkan di atas.
Untuk pelanggan di luar negara/kawasan Uni Eropa
Gunakan kabel daya (B).
(A) (B)
P'atrn Taut Info Lks] ke [Nonaktif] sebelum
Spesifikasi
Kamera
[Sistem]
Jenis Kamera: Kamera digital dengan lensa
yang dapat ditukar
Lensa: Lensa E-mount Sony
[Sensor gambar]
Format gambar: 35 mm bingkai penuh
(35,6mm × 23,8mm), sensor gambar
CMOS
Jumlah piksel efektif kamera:
Sekitar 24 200 000 piksel
Jumlah piksel total kamera:
Sekitar 25 300 000 piksel
[Jendela bidik elektronik]
Jenis: 1,0 cm (jenis 0,39)
Jendela bidik elektronik
[Monitor]
Drive TFT 7,5cm (jenis 3,0), panel sentuh
[Umum]
Input terukur: 7,2V
Suhu pengoperasian:
0 hingga 40°C
Suhu penyimpanan:
–20 hingga 55°C
, 2,9W
Dimensi (L/P/T) (Sekitar):
124,0 × 71,1 × 59,7mm
124,0 × 71,1 × 53,5mm
(dari pegangan ke monitor)
Berat (Sekitar):
509g (termasuk unit baterai, kartu
memori SD)
[LAN nirkabel]
Format yang didukung: IEEE 802.11 b/g/n
Pita frekuensi: 2,4 GHz
Keamanan: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Metode sambungan:
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/Manual
Metode akses: Mode infrastruktur
Adaptor AC
AC-UUD12/AC-UUE12
Input maksimum:
100- 240V
Output terukur: 5V
, 50/60Hz, 0,2A
, 1,5A
Unit baterai isi ulang
NP-FZ100
Tegangan maksimum: 7,2 V
Desain dan spesifikasi dapat berubah
tanpa pemberitahuan.
Merek dagang
• XAVC S dan adalah merek dagang terdaftar dari Sony Corporation.
• USB Type-C® dan USB-C® adalah merek dagang terdaftar dari USB Implementers Forum.
• Android dan Google Play adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Google LLC.
• Wi-Fi, logo Wi-Fi, dan Wi-Fi Protected Setup adalah merek dagang terdaftar atau merek
dagang dari Wi-Fi Alliance.
• QR Code adalah merek dagang dari Denso Wave Inc.
• Selain itu, sistem dan nama produk yang digunakan dalam panduan ini secara umum adalah
merek dagang atau merek dagang terdaftar dari masing-masing pengembang maupun
produsen. Namun, tanda ™ atau
ini.
Informasi tambahan tentang produk ini dan jawaban atas pertanyaan yang sering diajukan
dapat ditemukan di situs Web Customer Support.
mungkin tidak digunakan di semua kasus dalam panduan
®