ILCE-7R Model No. WW328261
ILCE-7 Model No. WW328262
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének
csökkentése érdekében ne tegye ki
a készüléket eső vagy nedvesség
hatásának.
FONTOS
BIZTONSÁGI
UTASÍTÁSOK
-ŐRIZZE MEG
ŐKET
VESZÉLY
A TŰZVESZÉLY
VAGY AZ
ELEKTROMOS
ÁRAMKÜTÉS
VESZÉLYÉNEK
ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN
PONTOSAN
KÖVESSE A
KÖVETKEZŐ
UTASÍTÁSOKAT
FIGYELEM!
Akkumulátor
Ha nem megfelelően bánik az
akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet,
sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is
okozhat. Tartsa szem előtt az
alábbiakat.
• Ne szedje szét.
• Ne törje össze az akkumulátort, és
óvja az ütéstől és az erős fizikai
hatásoktól, többek között ne
kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá.
• Ne zárja rövidre az akkumulátor
pólusait, és ügyeljen arra is, hogy
érintkezőihez ne érjen fémtárgy.
• Óvja a 60 °C fölötti hőmérséklettől:
ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak,
ne hagyja tűző napon parkoló
gépkocsiban.
• Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe.
• Ne használjon se sérült, se olyan
lítium ion akkumulátort/elemet,
amelyből folyik az elektrolit.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort
eredeti Sony akkumulátortöltővel,
illetve olyan készülékkel töltse, amely
fel tudja tölteni az akkumulátort.
• Kisgyerekektől elzárva tárolja az
akkumulátort.
• Tartsa szárazon az akkumulátort.
• Az akkumulátort/elemet csak azonos
típusú vagy a Sony által javasolt
helyettesítő akkumulátorra/elemre
cserélje.
• Az elhasználódott akkumulátort
azonnal, a használati útmutatóban
ismertetett módodon dobja ki.
HU
2
AC adapter
Az AC adapter használatakor használja
a legközelebbi fali aljzatot. Ha a
készülék használata közben valamilyen
üzemzavart tapasztal, akkor azonnal
húzza ki az AC adapter
csatlakozódugóját a fali aljzatból.
A tápkábelt kifejezetten ezzel a
fényképezőgéppel való használatra
tervezték, máselektromos készülékhez
nem szabad használni.
Az európai vásárlók
figyelmébe
Megjegyzés az EU-s irányelveket
követő országokban élö vásárlóink
számára
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán
Európai uniós termékbiztonság: Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Németország
Alulírott, Sony Corporation
nyilatkozom, hogy a WW328261/
WW328262 Digitális fényképezőgép
megfelel a vonatkozó alapvető
követelményeknek és az 1999/5/EC
irányelv egyéb előírásainak. További
információkat a következő weboldalon
találhat:
http://www.compliance.sony.de/
Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy
elektromágneses erőtér miatt az
adatátvitel megszakad, indítsa újra az
alkalmazást, vagy húzza ki, majd
csatlakoztassa ismét az adatátviteli
(USB stb.) kábelt.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy
találták, hogy az EMC előírásokban
meghatározott korlátokon belül esik, ha
3 méternél rövidebb átjátszókábellel
használják.
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses
mezők e készülék kép- és
hangminőségét befolyásolhatják.
Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és
egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le.
A feleslegessé vált termék helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet
és az emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a
hulladékkezelés helyes módját. Az
anyagok újrahasznosítása segít a
természeti erőforrások megőrzésében.
A termék újrahasznosítása érdekében
további információért forduljon a
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
Ez a szimbólum a
készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi,
hogy a terméket ne
kezelje háztartási
hulladékként. Kérjük,
hogy az elektromos és
elektronikai hulladék
HU
3
Feleslegessé vált elemek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és
egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Egyes elemeken vagy azok
csomagolásán ez a szimbólum együtt
szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom
(Pb) vegyjelével akkor, ha az elem
0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%nál több ólmot tartalmaz.
Kérjük, hogy azt a használt elemek
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le.
A feleslegessé vált elemek helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet
és az emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a
hulladékkezelés helyes módját. Az
anyagok újrahasznosítása segít a
természeti erőforrások megőrzésében.
Olyan berendezéseknél alkalmazott
elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi,
illetve adatok megőrzése érdekében
elengedhetetlen az energiaellátás
folyamatosságának biztosítása, csak az
arra felkészült szerviz állomány
cserélheti ki.
Ez a szimbólum az
elemen vagy annak
csomagolásán azt jelzi,
hogy a terméket ne
kezelje háztartási
hulladékként.
Beépített elem esetén, hogy biztosítható
legyen az elem megfelelő kezelése, a
termékének elhasználódásakor jutassa
el azt az arra kijelölt elektromos és
elektronikus hulladékgyűjtő pontra.
Minden más elem esetén kérjük, hogy
tanulmányozza, milyen módon lehet
biztonságosan az elemet a készülékből
eltávolítani. Az elemet a használt
elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja
le.
A termék újrahasznosítása érdekében
további információért forduljon a
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
Azoknak a vásárlóknak,
akik a fényképezőgépet
Japánban, turistáknak
értékesítő boltban vették
Megjegyzés
A fényképezőgép által támogatott
szabványok tanúsítási jelzései közül
néhány a fényképezőgép képernyőjén is
ellenőrizhető.
Válassza a MENU t (Beállítások) 6
t
[Védjegy] lehetőséget.
Ha a megjelenítés valamilyen probléma,
például a fényképezőgéppel kapcsolatos
hiba miatt meghiúsul, forduljon Sony
forgalmazójához, illetve a helyi hivatalos
Sony szervizhez.
A Wi-Fi funkciókkal kapcsolatos részleteket lásd a „Wi-Fi Connection/
One-touch (NFC) Guide” szórólapon.
Ez a kézikönyv több készülékmodellre vonatkozik.
A választható készülékmodellek országonként/régiónként változók.
A fényképezőgép használatával
kapcsolatos megjegyzések
A képernyő nyelve
A menü használatával kiválaszthatja
a képernyőn megjelenő szöveg
nyelvét.
A fényképezés módja
A fényképezőgépnek 2 tárgykeresési
üzemmódja van: az LCD-képernyős
üzemmód az LCD-képernyő
használatával, illetve a keresős
üzemmód a kereső használatával.
A fényképezőgép funkciói
• Ez az útmutató az 1080 60i
kompatibilis és az 1080 50i
kompatibilis eszközöket ismerteti. Ha
ellenőrizni szeretné, hogy a
fényképezőgép 1080 60i vagy 1080 50i
kompatibilis eszköz-e, keresse a
következő jeleket a fényképezőgép
alján. 1080 60i kompatibilis eszköz: 60i
1080 50i-kompatibilis eszköz: 50i
• A fényképezőgép kompatibilis az
1080 60p vagy 50p formátumú
mozgóképekkel. A váltott soros
módot használó normál felvételi
üzemmódokkal ellentétben ez a
fényképezőgép progresszív módú. Ez
növeli a felbontást, és folyamatosabb,
valósághűbb képet eredményez.
Képkezelő fájl létrehozása
Ha egy képkezelő fájlt nem tartalmazó
memóriakártyát helyez a
fényképezőgépbe, majd bekapcsolja,
akkor a fényképezőgép automatikusan
létrehoz egy képkezelő fájlt,
felhasználva a memóriakártya
kapacitásának egy részét.
A művelet hosszú időt vehet igénybe, és
a művelet befejezéséig a fényképezőgép
nem működtethető. Képkezelő fájl hiba
esetén exportálja számítógépre az összes
képet a „PlayMemories Home”
alkalmazás segítségével, majd formázza
meg a memóriakártyát a
fényképezőgépben.
A fényképezőgép 35 mm-es, teljes
képmezős CMOS érzékelővel van
ellátva. E-mount objektívvel
kompatibilis APS-C méret használata
esetén azonban a képméret beállítása
automatikusan az APS-C
méretbeállítása lesz (alapértelmezett
beállítások).
A felvételek sérüléséért, illetve
a felvételi hibákért nem
vállalunk felelősséget
A Sony nem vállalja a felvétel
tartalmának ellentételezését, ha a
felvétel vagy a lejátszás elmaradása a
készülék vagy az adathordozó stb.
hibájából következik be.
Ajánlott biztonsági mentés
Az adatvesztés elkerülése érdekében
mindig másolja az adatokat másik
adathordozóra (biztonsági mentés).
Használat előtt
HU
5
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
Megjegyzések az LCDképernyővel, az elektronikus
keresővel, az objektívvel és a
képérzékelővel kapcsolatban
• Az LCD-képernyő és az elektronikus
kereső rendkívül nagy pontosságú
gyártástechnológiával készült, így a
képpontok legalább 99,99%-a
ténylegesen működőképes. Ennek
ellenére előfordulhat, hogy néhány
apró fekete pont és/vagy (fehér, piros,
kék vagy zöld színű) fényes pont
állandóan látható marad az LCDképernyőn vagy az elektronikus
keresőn. Ezek a gyártási folyamat
természetes velejárói, és egyáltalán
nem befolyásolják a felvett képeket.
• Ne tartsa a fényképezőgépet az LCDképernyőnél fogva!
• Motoros zoomos objektív használata
esetén vigyázzon, hogy az ujja vagy
más tárgyak ne akadjanak az
objektívbe.
• Ne tegye ki a fényképezőgépet hosszú
ideig napsugárzásnak, és ne
fényképezzen sokáig a nappal
szemben. Ellenkező esetben
megsérülhet a belső mechanizmus.
Tűz keletkezhet, ha a napfény
fókuszálva egy közeli tárgyra vetül.
• Hideg helyen a képernyőn szellemkép
jelenhet meg. Ez nem utal hibás
működésre.
Ha hideg helyen kapcsolja be a
fényképezőgépet, a képernyő
átmenetileg elsötétülhet. Ha a
fényképezőgép felmelegszik, a
képernyő normálisan fog működni.
• Előfordulhat, hogy a rögzített kép
eltér attól a képtől, ami a készüléken a
felvétel készítése előtt megjelent.
Megjegyzések a hosszú ideig
tartó fényképezéssel
kapcsolatban
• A fényképezőgép és az akkumulátor
hőmérsékletétől függően
előfordulhat, hogy nem tud
mozgóképeket készíteni, vagy a
fényképezőgép a saját védelme
érdekében automatikusan kikapcsol.
Egy üzenet jelenik meg a képernyőn,
mielőtt a gép kikapcsol, vagy amikor
már nem tud több mozgóképet
készíteni. Ilyenkor hagyja a
fényképezőgépet kikapcsolva, és
várjon, amíg a fényképezőgép és az
akkumulátor hőmérséklete lecsökken.
Ha anélkül kapcsolja be a
fényképezőgépet, hogy az
akkumulátor és maga a készülék
kellőképpen lehűlt volna, akkor
előfordulhat, hogy a fényképezőgép
automatikusan újra kikapcsol, vagy
nem tud mozgóképeket készíteni.
• Ha a környezeti hőmérséklet magas, a
fényképezőgép hőmérséklete gyorsan
emelkedik.
• Ha a fényképezőgép hőmérséklete
magasabb, romolhat a képminőség. A
fényképezés folytatása előtt ajánlatos
megvárni, hogy a fényképezőgép
hőmérséklete csökkenjen.
• A fényképezőgép felülete
felmelegedhet. Ez nem utal hibás
működésre.
Megjegyzések az AVCHD
mozgóképek számítógépre
importálásával kapcsolatban
AVCHD mozgóképek számítógépre
importálásához használja a
„PlayMemories Home” szoftvert,
amelyet az alábbi webhelyről tölthet le:
http://www.sony.net/pm/
HU
6
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
Megjegyzések mozgóképek
más készüléken történő
lejátszásához
• Ez a fényképezőgép MPEG-4 AVC/
H.264 High Profile tömörítésű
rögzítést alkalmaz AVCHD
formátumú felvételek esetében. A
fényképezőgéppel AVCHD
formátumban rögzített mozgóképeket
nem lehet lejátszani a következő
készülékeken.
– Az AVCHD formátummal
kompatibilis egyéb készülékek,
amelyek nem támogatják a High
Profile képtömörítést
– Az AVCHD formátummal nem
kompatibilis eszközök
Ez a fényképezőgép MPEG-4 AVC/
H.264 Main Profile MP4 formátumú
rögzítést is alkalmaz. Emiatt a
fényképezőgéppel MP4 formátumban
rögzített mozgóképeket nem lehet
olyan készülékeken lejátszani,
amelyek nem támogatják az MPEG-4
AVC/H.264 eljárást.
• A HD (High Definition) felbontással
rögzített lemezek csak az AVCHD
formátummal kompatibilis
eszközökön játszhatók le. DVD alapú
lejátszókkal és felvevőkkel nem lehet
HD képminőséggel rögzített
lemezeket lejátszani, mivel azok nem
kompatibilisek az AVCHD
formátummal. Emellett előfordulhat,
hogy a DVD alapú lejátszók nem
tudják kiadni a HD képminőségű
lemezeket.
• Az 1080 60p/1080 50p formátumban
rögzített mozgóképek csak 1080 60p/
1080 50p formátumot támogató
eszközökön játszhatók le.
Szerzői jogokra vonatkozó
figyelmeztetés
Televíziós műsorok, filmek,
videoszalagok és egyéb anyagok szerzői
jog által védettek lehetnek. Ilyen
anyagok engedély nélküli felvétele a
vonatkozó jogszabályokba ütközhet.
Az ebben a kézikönyvben
felhasznált képek
A kézikönyvben példaként szereplő
fényképek reprodukált képek, és nem
ezzel a fényképezőgéppel készített valós
képek.
Tudnivalók a jelen
kézikönyvben leírt műszaki
adatokról
Ha a kézikönyvben másképp nem
jelezzük, a készülék teljesítményére és
műszaki jellemzőire vonatkozó adatok
az alábbi feltételek mellett lettek
meghatározva: 25C környezeti
hőmérséklet; a használt, teljesen
feltöltött akkumulátoregység a töltés
lámpa kialvásáig töltődött.
Megjegyzések a keresővel
történő fényképezéssel
kapcsolatban
A fényképezőgép nagy felbontású és
kontrasztú szerves elektrolumineszcens
keresővel van ellátva. Ennek a
keresőnek nagy a látószöge és a
pupillatávolsága. A fényképezőgép
keresője kényelmes betekintést biztosít,
különféle elemei összehangoltan
működnek.
• A kereső sarkai közelében a kép
enyhén torzulhat. Ez nem utal hibás
működésre. Ha a teljes kompozíció
minden részletét ellenőrizni szeretné,
ehhez használhatja az LCD-képernyőt
is.
Használat előtt
HU
7
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
A vezeték nélküli hálózati
funkciók (Wi-Fi, NFC stb.)
ideiglenes kikapcsolásának
módja
Ideiglenesen kikapcsolhatja az összes
vezeték nélküli hálózati funkciót abban
az esetben, ha például repülőgépre száll.
Válassza a következőket: MENU t
[Vezeték nélküli] t [Repülési
mód] t [Be].
Ha a [Repülési mód] beállítása [Be], egy
(repülőgép) jelzés látható a
képernyőn.
Megjegyzések a vezeték nélküli
LAN funkcióval kapcsolatban
A Sony nem vállal felelősséget olyan
veszteségekért és károkért, amelyek
abból erednek, hogy a fényképezőgép
elveszett vagy ellopták, és emiatt a
fényképezőgépen regisztrált hozzáférési
ponthoz illetéktelenek hozzáférhettek.
HU
8
Használat előtt
A csomag tartalmának
ellenőrzése
A zárójelekben feltüntetett számok a darabszámot jelölik.
• Fényképezőgép (1)
• AC adapter AC-UB10C/
UB10D (1)
• Hálózati tápkábel (1)* (nem
mellékelt tartozék az USA-ban
és Kanadában)
* A kamerához többféle tápkábel is
lehet mellékelve. Az országnak/
térségnek megfelelőt használja.
• Újratölthető
akkumulátoregység NP-FW50
(1)
• Micro USB-kábel (1)
• Vállpánt (1)
Használat előtt
A fényképezőgép vállpánthoz
erősítésével kapcsolatban lásd: 14.
oldal.
• Vázsapka (1) (a
fényképezőgépre szerelve)
• Papucskupak (1) (a
fényképezőgépre szerelve)
• Szemkagyló (1) (a
fényképezőgépre szerelve)
• Használati útmutató (1) (ez az
útmutató)
ILCE-7K:
• FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS
zoomos objektív (1)/Első
objektívsapka (1)/Hátsó
objektívsapka (1)/Lencsevédő
ernyő (1)
HU
9
Részek azonosítása
Az alkatrészek használatáról bővebben a zárójelben feltüntetett
oldalakon olvashat.
Eleje
Amikor az objektív nincs a
helyén
A AF segédfény/Önkioldó
jelzője
B Első tárcsa
C Jelvevő
D Objektívkioldó gomb
HU
10
E Beépített mikrofon*
F Illesztőjel
G Képérzékelő*
H Objektívfoglalat
I Érintkezők*
*1 Ne takarja el ezt az alkatrészt
mozgóképfelvétel közben.
Ellenkező esetben a felvétel zajos
vagy halk lehet.
*2 Ezeket az alkatrészeket nem
szabad közvetlenül megérinteni.
1
2
2
Hátsó oldal
Részek azonosítása
Használat előtt
A Szemkagyló
B Kereső
C MENU gomb (25)
D Szemkagyló-érzékelők
E LCD-képernyő
• Az LCD-képernyőt
beállíthatja egy kényelmes
megtekintési szögbe, és
bármilyen pozícióból
fényképezhet.
F Dioptriabeállító tárcsa
• A látásának megfelelően
módosítsa a dioptriabeállító
tárcsát, hogy a kép élesen
jelenjen meg a keresőben.
• Külső mikrofon
csatlakoztatása esetén a
mikrofon automatikusan
bekapcsol. Ha a külső
mikrofon vezetékes
tápellátású, akkor a
fényképezőgép látja el
tápfeszültséggel a mikrofont.
D
i (Fejhallgató) aljzat
E Töltés lámpa
F Többcélú csatlakozó
• Támogatja a Micro-USBkompatibilis eszközöket.
G HDMI micro aljzat
H Több illesztőfelületű
vakusín*
• Vannak olyan kiegészítők,
amelyeket nem lehet teljesen
betolni, és hátul kilógnak a
Több illesztőfelületű vakusín
felületéről. Ennek ellenére a
csatlakoztatás megtörténik,
ha a kiegészítő eléri a sín
elejét.
I Üzemmódtárcsa (44)
J Tápkapcsoló/Exponáló gomb
HU
13
K C1 (1. Egyéni) gomb
L Expozíciókompenzáció
tárcsa
M Fülek a vállpánt számára
• Rögzítse a pánt mindkét
végét a fényképezőgépre.
N (N-jel)
• Ez a jelzés mutatja, hogy hol
kell összeérinteni a
csatlakoztatáshoz a
fényképezőgépet és egy
NFC-kompatibilis
okostelefont.
A okostelefonon lévő N-jel
helyével kapcsolatos
részleteket lásd az
okostelefon kezelési
útmutatójában.
Részek azonosítása
• Az NFC (Near Field
Communication; rövid
hatósugarú kommunikáció) a
rövid hatósugarú vezeték
nélküli kommunikációs
technológia egyik nemzetközi
szabványa.
O Memóriakártya-fedél
P Memóriakártya-nyílás
* Ha kíváncsi rá, hogy milyen
tartozékok csatlakoztathatók a
több illesztőfelületű vakusínbe,
látogasson el a területnek megfelelő
Sony honlapra, vagy forduljon Sony
forgalmazójához vagy a helyileg
illetékes Sony szervizhez.
A tartozék vakusínbe is lehet
tartozékokat csatlakoztatni.
Más gyártók kiegészítőivel a
működés nem garantált.
HU
14
Alulnézet
Részek azonosítása
Használat előtt
A Akkumulátorbehelyező
nyílás (27)
B Akkumulátorfedél (27)
C Állványrögzítő furat
• Használjon olyan állványt,
amelynek rögzítőcsavarja
rövidebb 5,5 mm-nél.
Különben nem lehet a
fényképezőgépet az
állványon megfelelően
rögzíteni, és a fényképezőgép
megsérülhet.
Csatlakozólemez fedele
Az AC-PW20 AC tápegység
(külön megvásárolható)
használata esetén van szükség
erre.
Helyezze a csatlakozólemez
fedelét az akkumulátortartóba,
majd bújtassa át az alábbi ábra
szerint a kábelt a
csatlakozólemez fedelén.
• Vigyázzon, nehogy a fedél
lecsukásakor becsípje a
vezetéket.
HU
15
Objektív FE 28-70 mm
F3.5-5.6 OSS (az
ILCE-7K esetében
mellékelt)
A Fókuszállító gyűrű
B Zoomológyűrű
C Fókusztávolság skála
D Fókusztávolság mutató
E Objektívérintkezők*
F Illesztőjel
* Ne érintse meg közvetlenül ezt az
alkatrészt.
Részek azonosítása
HU
16
A kijelzőn megjelenő ikonok
listája
Alapértelmezés szerint az LCD-képernyő állapotának beállítása
[Alapinf. Megjel.].
Ha módosítja a [DISP Gomb] beállítását, és megnyomja a DISP
gombot a vezérlőkeréken, a képernyő állapota „A kereső esetében”
módra vált. A DISP gomb megnyomásával a hisztogram is
megjeleníthető.
LCD-képernyő módbanLejátszás esetén (alapvető
információk)
Keresős üzemmódban
Használat előtt
Automata mód vagy Jelenet
módban
P/A/S/M/Panorámapásztázás
mód
HU
17
A
JelzésJelentése
Felvételi mód (44)
P P* A S
M
Regiszterszám (44)
Jelenetfelismerés
ikonok
Memóriakártya (32)/
Feltöltés
100Még rögzíthető képek
24M 10M
6.0M 20M
8.7M
5.1M
10M 6.0M
2.6M
8.7M
5.1M
2.2M
száma
Az állóképek
képaránya
ILCE-7:
Az állóképek
képmérete (56)
A kijelzőn megjelenő ikonok listája
JelzésJelentése
36M 15M
9.0M 30M
13M 7.6M
15M 9.0M
3.8M 13M
7.6M
3.2M
ILCE-7R:
Az állóképek
képmérete (56)
Állóképek
képminősége
A mozgóképek
képváltási sebessége
Mozgóképek
képmérete
Akkumulátor
töltöttségi szintje (31)
Figyelmeztetés
alacsony
akkumulátortöltöttségre
Vakutöltés
folyamatjelzője
APS-C méretű felvétel
Beállítás effektus
kikapcsolása
AF segédfény
Az NFC funkció
aktiválva van
Repülési mód
Nem rögzíti a hangot a
mozgóképekhez
Szélzaj csökkentése
HU
18
A kijelzőn megjelenő ikonok listája
JelzésJelentése
SteadyShot/
Fényképezőgép
bemozdulása
figyelmeztetés
Figyelmeztetés
túlmelegedésre
A képkezelő fájl
megtelt/hiba a
képkezelő fájlban
Intelligens zoom/Tiszta
kép zoom/Digitális
zoom
Pontszerű fénymérési
mező
Digitális szintjelző
Hangerő
Megtekintő üzemmód
100-0003 Mappa-fájlsorszám
-Törlésvédelem
AVCHD
MP4
DPOFDPOF beállítás
B
JelzésJelentése
A mozgóképek felvételi
üzemmódja
Automatikus
kompozíció
Képtovábbítási mód
Vaku üzemmód/
Vörösszem csökkentés
JelzésJelentése
±0.0Vakukompenzáció
Fókusz mód
AF mező
Arcfelismerés/
Mosolyexponálás
Fénymérési üzemmód
AWB
7500K A5
G5
+3
Fehéregyensúly
(automatikus, előre
beállított, egyéni,
színhőmérséklet,
színszűrő)
D-tartomány
optimalizáló/Auto.
HDR
Saját beállítás/
Kontraszt, Telítettség,
Élesség
+3 +3
AF tartás
Kép effektus
Használat előtt
19
HU
JelzésJelentése
Mosolyérzékelés
érzékenységjelzője
C
JelzésJelentése
z AF
tartás
REC 0:12 Rögzített mozgókép
zFókusz
1/250Zársebesség
F3.5Rekesz érték
ISO400
ISO AUTO
2013-1-1
10:37PM
3/7Fájl sorszáma/Képek
AF rögzítés súgó
EV skála
Expozíció-
kompenzáció/Kézi
fénymérés
felvételi ideje (p:mp)
ISO érzékenység
AE zár
Zársebességjelző
Rekeszérték-jelző
Hisztogram
Auto HDR kép
figyelmeztetés
Kép effektus hiba
Rögzítés dátuma
száma megtekintő
üzemmódban
A kijelzőn megjelenő ikonok listája
HU
20
Funkciók listája
A fényképezőgép kezelése
A vezérlőkerék használata
• A kijelölőkeretet a vezérlőkerék forgatásával vagy a kerék felső/
alsó/bal/jobb oldalának megnyomásával mozgathatja. A kijelölt
elem beállításához nyomja meg a
közepén. Ebben az útmutatóban a vezérlőkerék felső/alsó/bal/jobb
oldalának megnyomását a v/V/b/B ikonokkal jelezzük.
• A vezérlőkerék v/b/B gombjához az alábbi funkciók vannak
rendelve. Ezen kívül a vezérlőkerék forgatásával az ISO
érzékenység is azonnal módosítható.
v DISPMegváltoztatja a képernyőkijelzést.
B WBFehéregyensúly
b/Képtovább.mód
•A V/b/B/
felvételi módban lehet a kívánt funkciókat hozzárendelni.
• Lejátszás módban a vezérlőkerék elfordításával vagy a vezérlőkerék
b/B gombjának megnyomásával megjelenítheti az előző vagy a
következő képet.
Funkciók listája
z gombot a vezérlőkerék
• Folyamatos Felvétel/Expozíció sorozat
• Önkioldó
z gombokhoz és a vezérlőkerék elfordítási helyzeteihez
21
HU
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.