Mudel ja seerianumber asuvad seadme
põhjal. Kirjutage seerianumber allolevasse
lahtrisse. Kasutage neid numbreid, kui
helistate selle tootega seoses Sony
edasimüüjale.
Mudeli nr WW328261 (ILCE-7R)/
WW328262 (ILCE-7)
Seerianumber
Mudeli nr AC-UB10C/AC-UB10D.
Seerianumber
ILCE-7R Mudeli nr WW328261.
ILCE-7 Mudeli nr WW328262.
.
.
HOIATUS
Tulekahju või elektrilöögi ohu
vähendamiseks hoidke seadet
eemal vihmast j a niiskusest.
OLULISED
OHUTUSJUHTNÖÖRID
-HOIDKE NEED
JUHTNÖÖRID ALLES.
OHT
TULEKAHJU JA
ELEKTRILÖÖGI OHU
VÄHENDAMISEKS
JÄRGIGE HOOLIKALT
NEID JUHTNÖÖRE.
Kui pistiku kuju ei sobi pistikupesaga,
kasutage ühendamiseks sobivat adapterit.
EE
2
HOIATUS
Aku
Akut valesti käsitsedes võib see plahvatada,
süttida või tekitada söövitushaavu. Pidage
kinni järgmistest ettevaatusabinõudest.
• Akut ei tohi avada.
• Akut ei tohi purustada ega põrutada,
nt taguda, lasta sel kukkuda või selle
peale astuda.
• Ärge tekitage lühist ega laske
akuklemmidel kokku puutuda
metallesemetega.
• Ärge laske akul kokku puutuda
temperatuuriga üle 60 °C (140 °F),
nt otseses päikesevalguses või päikese
kätte pargitud autos.
• Ärge põletage akut ega visake seda tulle.
• Ärge käsitsege katkisi või lekkivaid
liitiumioonakusid.
• Laadige akut kindlasti ainult Sony
originaal-akulaadijaga või muu
aku laadimiseks sobiva seadmega.
• Hoidke akut väikelastele kättesaamatus
kohas.
• Hoidke akut kuivana.
• Asendage ainult sama või Sony
soovitatava võrdväärset tüüpi akuga.
• Kõrvaldage kasutatud akud rangelt
juhtnööre järgides.
AC-adapter
Kasutage AC-adapteri ühendamiseks
lähedalasuvat seinakontakti (pistikupesa
seinas). Kui seadme kasutamisel tekib
mõni tõrge, võtke kohe AC-adapter
seinakontaktist (pistikupesast) välja.
Toitejuhe (voolujuhe, kui on pakendis)
on loodud kasutamiseks ainult selle
kaameraga. Seda ei tohi kasutada
muude elektriseadmetega.
Euroopa klientidele
Märkus klientidele riikides, kus
kehtivad EL-i direktiivid.
Tootja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Toote vastavus EL-is: Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Siinsega kinnitab Sony Corporation, et see
WW328261/WW328262 Vahetatava
objektiiviga digitaalkaamera vastab
direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja
muudele kehtivatele sätetele. Lisateavet
leiate järgmiselt veebisaidilt:
http://www.compliance.sony.de/
Märkus
Kui staatiline elekter või elektromagnetism
põhjustab andmeedastuse katkemist
(nurjumist), taaskäivitage rakendus
või võtke sidekaabel (USB vms) küljest
ja ühendage uuesti.
Toodet on katsetatud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse määruses
olevatele piirangutele, kui kasutatakse alla
3 meetri (9,8 jala) pikkust ühenduskaablit.
Teatud sagedustel toimivad
elektromagnetväljad võivad
mõjutada seadm e pilti ja heli.
Vanade elektri- ja
elektroonikaseadmete utiliseerimine
(kehtib Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riik ides, kus on eraldi
toimivad kogumi ssüsteemid)
elektroonikaseadmetele vastavalt. Tagades
toote reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära
hoida võimalikke keskkonda ja tervist
mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis selle
toote ebakorrektse käitlemise tõttu võivad
tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab
säästa loodusressursse. Täpsema teabe
saamiseks toote taastöötlemise kohta
võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti
või kauplusega, kust selle toote ostsite.
Kasutatud akude utiliseerimine
(kehtib Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riik ides, kus on eraldi
toimivad kogumi ssüsteemid)
koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda
(Hg) või tina (Pb) keemiline sümbol
lisatakse, kui aku sisaldab enam kui
0,0005% elavhõbedat või 0,004% tina.
Tagades akude reeglitepärase utiliseerimise,
aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja
tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi,
mis aku ebakorrektse käitlemise tõttu
võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine
aitab säästa loodusressursse.
See sümbol tootel või
selle pakendil näitab,
et seda toodet ei tohi
olmejäätmena käidelda.
Toode tuleb viia
spetsiaalsesse
kogumispunkti, kus see
taastöödeldakse elektri- ja
See sümbol akul või
pakendil näitab, et tootega
kaasas olevat akut ei tohi
olmejäätmetena käidelda.
Teatud akudel võidakse
seda sümbolit kasutada
EE
3
Toodete korral, mis nõuavad ohutuse,
jõudluse või andmete terviklikkuse tõttu
alalist ühendust kaasatud akuga, peab
aku vahetama vaid kvalifitseeritud
hoolduspersonal. Aku reeglitepärase
käitlemise tagami seks viige toode kasutusea
lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti,
kus see taastöödeldakse elektri- ja
elektroonikaseadmetele vastavalt.
Kõigi teiste akude korral vaadake jaotist,
kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest
tootest.
Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti,
kus see taastöödeldakse kasutatud akudele
vastavalt.
Täpsema teabe saamiseks toote või aku
taastöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva
jäätmekäitluse teenusepunkti või
kauplusega, kust selle toote ostsite.
Klientidele, kes ostsid kaamera
turiste teenindavatest Jaapani
poest
Märkus
Mõned kaamera toetatud standardite
sertifitseerimismärgid saab kinnitada
kaamera ekraanil.
Valige MENU t (Seadistus) 6 t
[Certification Logo].
Kui kuvamine pole võimalik
(nt kaamerarikke tõttu), võtke
ühendust Sony edasimüüja või
kohaliku volitatud Sony teenindusega.
Lisateavet Wi-Fi funktsioonide kohta leiate jaotisest „Wi-Fi-ühendus /
ühe puutega (NFC) juhend”.
See juhend hõlmab mitut mudelit.
Mudeli saadavus oleneb riigist/piirkonnast.
Mudeli nimiObjektiiv
ILCE-7Pole kaasas
ILCE-7KKomplektis
ILCE-7RPole kaasas
EE
4
Enne kasutamist
Märkused kaamera kasutamise kohta
Ekraani keel
Menüüd kasutades saate valida ekraanil
kuvatava keele.
Jäädvustamisprotsed uur
Sellel kaameral on objektide
jäädvustamiseks 2 režiimi: LCD-ekraani
režiim LCD-ekraani kasutades ja
pildinäidiku režiim pildinäidikut kasutades.
Kaamerasse sisseehita tud funktsioonid
• See juhend kirjeldab 1080 60i-ga ja
1080 50i-ga ühilduvaid seadmeid.
Tuvastamaks, kas kaamera on
1080 60i-ga või 1080 50i-ga ühilduv
seade, kontrollige kaamera põhjal
järgmiste märkide olemasolu.
1080 60i-ga ühilduv seade: 60i.
1080 50i-ga ühilduv seade: 50i.
• See kaamera ühildub 1080 60p- või
50p-vormingus videotega. Erinevalt
senistest standardsetest
salvestusrežiimidest, mis salvestavad
ülerealaotuse meetodil, salvestab see
kaamera progressiivsel meetodil. See
suurendab eraldusvõimet ja annab
sujuvama ning realistlikuma pildi.
Piltide andmebaasifaili loomine
Kui sisestate kaamerasse mälukaardi, mis
ei sisalda pildiandmebaasi faili, ja lülitate
toite sisse, siis loob kaamera automaatselt
pildiandmebaasi faili, kasutades osaliselt
mälukaardi võimsust.
Protsess võib kesta pikka aega ja te ei
saa kaamerat enne protsessi lõppemist
kasutada. Kui tekib andmebaasifaili tõrge,
siis eksportige kõik pildid arvutisse,
kasutades funktsiooni „PlayMemories
Home”, ja vormindage seejärel mälukaart
kaamerat kasutades.
See kaamera on varustatud 35 mm
täiskaadri CMOS-sensoriga. Siiski
määratakse pildisuurus automaatselt
APS-C-suuruse sätte järgi ja pildisuurus
on väiksem, kui kasutada e-paigaldusega
objektiiviga ühilduvat APS-C-suurust
(vaikesätted).
Kahjustatud sisu või nurjunud salvestamist
ei kompenseerita
Sony ei saa kompenseerida salvestamise
nurjumist ega salvestatud sisu
kaotsiminekut või kahjustumist,
mis on põhjustatud kaamera,
salvestusmeediumi vms talitlushäirest.
Varundamissoovitus
Andmekao vältimiseks kopeerige
(varundage) alati andmed teisele
andmekandjale.
Märkused LCD-ekraanil, elektrooniline
pildinäidik, objektiiv ja pildisensor
• LCD-ekraan ja elektrooniline pildinäidik
on toodetud ülitäpset tehnoloogiat
kasutades, seega üle 99,99% pikslitest
on efektiivseks kasutuseks valmis. Siiski
võivad olla mõned pisikesed mustad ja/
või heledad täpid (valget, punast, sinist
või rohelist värvi), mis ilmuvad pidevalt
LCD-ekraanile ja elektroonilisele
pildinäidikule. Need täpid on
tootmisprotsessis tavalised ega
mõjuta pilte.
• Ärge hoidke kaamerat LCD-ekraanist.
• Supersuumobjektiivi kasutamisel olge
ettevaatlik, et teie sõrmed ega mis tahes
muud objektid ei jääks objektiivi kinni.
Enne kasutamist
EE
5
• Ärge jätke kaamerat otsese
päikesevalguse kätte ega jäädvustage
pikalt päikse suunas. Sisemine
mehhanism võib viga saada. Kui
päikesevalgus on fokuseeritud
lähedalasuvale objektile, võib see
põhjustada tulekahju.
• Pildid võivad külmades tingimustes
ekraanile jälgi jätta. See ei viita seadme
talitlushäirele.
Külmades tingimustes kaamera
sisselülitamisel võib ekraan ajutiselt
tumedaks minna. Kui kaamera soojeneb,
hakkab ekraan tavapäraselt töötama.
• Salvestatud pilt võib erineda enne
salvestamist jälgitavast pildist.
Märkused pikaajalise salvestamise kohta
• Olenevalt kaamera ja aku temperatuurist
ei pruugi videote salvestamine õnnestuda
või võib toide kaamera kaitsmiseks
automaatselt välja lülituda.
Enne toite väljalülitumist või kui videoid
ei saa salvestada, kuvatakse ekraanil
teade. Sellisel juhul ärge lülitage toidet
sisse ja oodake, kuni kaamera ja aku
temperatuur on langenud. Kui lülitate
toite sisse kaameral ja akul piisavalt
jahtuda laskmata, võib toide taas välja
lülituda või ei saa te filme salvestada.
• Ümbritseva kõrge temperatuuri korral
tõuseb kaamera temperatuur kiiresti.
• Kui kaamera temperatuur tõuseb, võib
pildikvaliteet halveneda. Soovitatav on
enne jäädvustamise jätkamist oodata,
kuni kaamera temperatuur on langenud.
• Kaamera pind võib muutuda soojaks.
See ei viita seadme talitlushäirele.
Märkused AVCHD-videote arvutisse
importimise kohta
AVCHD-videote importimisel arvutisse,
laadige alla ja kasutage tarkvara
„PlayMemories Home” järgmiselt
veebisaidilt:
http://www.sony.net/pm/
EE
6
Märkused kaamera kasutamise kohta
Märkused videote esitamise kohta m uudes
seadmetes
• See kaamera kasutab AVCHDvormingus salvestamiseks profiili
MPEG-4 AVC/H.264 High Profile.
Selle kaameraga AVCHD-vormingus
salvestatud videoid ei saa esitada
järgmistes seadmetes.
– Muud AVCHD-vorminguga
ühilduvad seadmed, mis ei toeta
profiili Kõrgprofiil.
– AVCHD-vorminguga mitteühilduvad
seadmed.
See kaamera kasutab MP4-vormingus
salvestamiseks ka profiili MPEG-4 AVC/
H.264 Main Profile. Sellel põhjusel ei
saa selle kaameraga MP4-vormingus
salvestatud videoid esitada seadmetes,
mis ei toeta profiili MPEG-4 AVC/H.264.
• HD (kõrglahutuse) pildikvaliteediga
salvestatud plaate saab taasesitada ainult
AVCHD-vorminguga ühilduvates
seadmetes. DVD-põhised mängijad
ja salvestajad ei saa taasesitada
HD-pildikvaliteediga plaate, kuna
need ei ühildu AVCHD-vorminguga.
Samuti ei pruugi DVD-põhised
mängijad ja salvestajad väljutada
HD-pildikvaliteediga plaate.
• 1080 60p- / 1080 50p-vormingus
salvestatud videoid saab taasesitada
ainult 1080 60p- / 1080 50p-toega
seadmetes.
Autoriõiguse h oiatus
Telesaated, filmid, videolindid ja
muud materjalid võivad olla kaitstud
autoriõigustega. Selliste materjalide
loata salvestamine võib rikkuda
autorikaitseseaduse sätteid.
Selles juhendis kasutatud pildid
Selles juhendis näidetena kasutatud fotod
on reprodutseeritud, mitte tegelikud selle
kaameraga jäädvustatud pildid.
Selles juhendis kirjeldatud andmete
spetsifikatsioonid
Andmed jõudluse kohta ja
spetsifikatsioonid on määratud
järgmistel tingimustel (välja arvatud
selles juhendis kirjeldatu): tavalisel
ümbritseval temperatuuril 25 °C (77 °F)
ja kasutades akut, mis on täielikult laaditud
kuni laadimislambi väljalülitumiseni.
Märkused pildinäidikuga
jäädvustamise kohta
See kaamera on varustatud kõrglahutusega
ja suure eraldusvõimega orgaanilise
elektroluminestsentsi pildinäidikuga.
See pildinäidik saavutab laia vaatenurga
ja pika silmakauguse. See kaamera on
loodud pakkumaks kergesti vaadatavat
pildinäidikut, tasakaalustades sobivalt
erinevaid elemente.
• Pilt võib pildinäidiku nurkadest olla
pisut moonutatud. See ei viita seadme
talitlushäirele. Kui soovite kontrollida
kogu kompositsiooni iga üksikasja,
saate kasutada ka LCD-ekraani.
Traadita võrgu funktsioonide (Wi-Fi ja
NFC jne) ajutiselt väljalülitamine
Lennuki pardal olles jne saate kõik traadita
võrgu funkt sioonid ajutiselt välja lülitada.
Valige MENU t [Wireless] t
[Airplane Mode] t [On].
Kui määrate režiimi [Airplane Mode]
sättele [On], kuvatakse ekraanil
märk(lennuk).
Märkused traadita ko htvõrgu (LAN) kohta
Kui teie kaamera kaob ära või see
varastatakse, ei vastuta Sony kaamera
ebaseaduslikust kasutamisest või
registreeritud pääsupunkti kasutamisest
tingitud kaotuse või kahjude eest.
Märkused ka amera kasutami se kohta
Enne kasutamist
EE
7
Enne kasutamist
Kaasasolevate elementide kontrollimine
Sulgudes olev arv näitab tükkide arvu.
• Kaamera (1).
• AC-adapter AC-UB10C/
UB10D (1).
• Toitejuhe (toiteallikas) (1)*
(Ameerika Ühendriikides ja
Kanadas puudub komplektist).
* Kaameraga võib olla kaasas mitu
toitejuhet. Kasutage teie riigile/
piirkonnale vastavat juhet.
• Laaditav akukomplekt
NP-FW50 (1).
• Micro-USB-kaabel (1).
• Korpuse kate (1) (kinnitatud
kaamera külge).
• Pesa kate (1) (kinnitatud
kaamera külge).
• Okulaari kate (1) (kinnitatud
kaamera külge).
• Kasutusjuhend (1) (see juhend).
ILCE-7K:
• Suumobjektiiv FE 28-70 mm
F3.5-5.6 OSS (1) /
eesmine objektiivikate (1) /
tagumine objektiivikate (1) /
valgusvarjuk (1).
• Õlarihm (1).
Õlarihma kaamera külge kinnitamise
kohta lugege lehelt 13.
EE
8
Seadme osad
Osade kasutamise kohta lisateabe saamiseks vaadake sulgudes olevaid lehti.
Esikülg
Enne kasutamist
Kui objektiiv on eemaldatud.
A AF-valgustaja / aegvõtte lamp.
B Eesmine nupp.
C Kaugjuhtimisandur.
D Objektiivi vabastamise nupp.
E Sisseehitatud mikrofon*
F Paigaldusmärk.
1
.
G Pildisensor*
H Paigaldus.
I Kontaktid*
*1 Ärge katke seda otsa
video salvestamisel.
Selline tegu võib põhjustada
müra või vähendada helitugevust.
*2 Ärge puudutage neid osi vahetult.
2
.
2
.
EE
9
Tagakülg
Seadme osad
A Okulaari kate.
B Pildinäidik.
C MENU-nupp (23).
D Okulaariandurid.
E LCD-ekraan.
• Saate reguleerida LCD-ekraani
kergesti vaadatava nurga alla
ja jäädvustada igas asendis.
EE
10
F Diopter-reguleerimise nupp.
• Reguleerige diopterreguleerimise nuppu silmavaate
järgi, kuni kuva ilmub selgelt
pildinäidikusse.
B Pildisensori asendimärk .
C Pistik m (mikrofon).
• Kui väline mikrofon on
ühendatud, lülitatakse
mikrofon automaatselt sisse.
Kui väline mikrofon on
toitega ühendamise tüüpi,
annab kaamera mikrofonile
toidet.
D Pistik i (kõrvaklapid).
E Laadimistuli.
EE
12
F Mitmeotstarbeline liides.
• Toetab micro-USB-ga
ühilduvat seadet.
G HDMI-mikropistik.
H Mitmeotstarbeline liidesepesa*.
• Mõned tarvikud ei pruugi
täielikult sisestatud olla
ja ulatuvad pesast
Mitmeotstarbeline liidesepesa
välja. Kui tarvik jõuab pesa
esiküljele, on ühendus
lõpetatud.
I Režiiminupp (42).
J Toitelüliti/katikunupp.
K Nupp C1 (kohandatud 1).
L Särituse kompenseerimise
nupp.
M Õlarihma haagid.
• Kinnitage rihma mõlemad
otsad kaamera külge.
N (N-märk).
• See märk tähistab kaamera
ja NFC-toe nutitelefoni
ühendamise puutepunkti.
Nutitelefoni N-märgi asukoha
kohta leiate lisateavet
nutitelefoni kasutusjuhendist.
Seadme osad
O Mälukaardipesa kate.
P Mälukaardipesa.
* Mitmeotstarbelise liidesepesaga
ühilduvate tarvikute kohta lisateabe
saamiseks minge oma piirkonna Sony
veebisaidile või võtke ühendust Sony
edasimüüja või kohaliku volitatud
Sony teenindusega.
Tarvikupesale mõeldud tarvikuid
saab samuti kasutada.
Muude tootjate tarvikutega pole
töö tagatud.
Enne kasutamist
•NFC (lähivälja side) on
lühikese ulatusega juhtmeta
sidetehnoloogia rahvusvaheline
standard.
EE
13
Põhi
Seadme osad
A Aku sisestamise pesa (25).
B Aku kate (25).
C Statiivi pesaauk.
• Kasutage statiivi kruviga,
mis on lühem kui 5,5 mm
(7/32 tolli). Muidu te ei saa
kaamerat korralikult kinnitada
ja võite kaamerat kahjustada.
EE
14
Ühendusplaadi kate
Kasutage seda, kui kasutate
AC-PW20 AC-adapterit
(müüakse eraldi).
Sisestage ühendusplaat
akukambrisse ja seejärel viige
juhe ühendusplaadi kattest läbi,
nagu allpool on näidatud.
• Veenduge, et katte sulgemisel
poleks juhe kokkupigistatud.
Objektiiv FE 28-70 mm F3.5-
5.6 OSS (kaasas mudeliga
ILCE-7K)
A Fookusketas.
B Suumirõngas.
C Fookuskauguse skaala.
D Fookuskauguse märk.
E Objektiivi kontaktid*.
F Paigaldusmärk.
* Ärge puudutage seda osa vahetult.
Seadme osad
Enne kasutamist
15
EE
Loend ekraanil olevatest ikoonidest
LCD-ekraani olek on vaikeseadistustes seatud väärtusele [Display All Info.].
Kui muudate seadistust [DISP Button] ja vajutate seejärel juhtrattal
nuppu DISP, muutub ekraani olek režiimile For viewfinder. Histogrammi
kuvamiseks võite ka vajutada nuppu DISP.
LCD-ekraani režiimTaasesitus (põhiteabe kuva)
Pildinäidiku režiim
Režiimis Automaatne režiim või
Stseeni valimine
EE
16
P / A / S / M / Sari panoraamvõte režiim
A
EkraanNäidik
Võtterežiim (42)
P P* A S
M
Loend ekraanil olevatest ikoonidest
EkraanNäidik
Liikumatute piltide
kvaliteet
Videote kaadrikiirus
Videote pildisuurus
Enne kasutamist
Registrinumber (42)
Steenituvastuse ikoonid
Mälukaart (30) /
üleslaadimine
100Salvestatavate piltide
24M 10M
6.0M 20M
8.7M 5.1M
10M 6.0M
2.6M 8.7M
5.1M 2.2M
36M 15M
9.0M 30M
13M 7.6M
15M 9.0M
3.8M 13M
7.6M 3.2M
järelejäänud arv
Liikumatute piltide
kuvasuhe
ILCE-7K:
Liikumatute piltide
suurus (53)
ILCE-7R:
Liikumatute piltide
suurus (53)
Aku laetus (29)
Aku laetuse hoiatus
Välklambi laadimine
pooleli
APS-C-suurusega
jäädvustus
Seadistusefekt VÄLJAS
AF-valgustaja
NFC on aktiveeritud