Sony ILCE-6500 Users guide [id]

Kamera digital dengan lensa yang dapat ditukar
E-mount
Panduan Pengguna
"Panduan Help" (Manual web)
Lihat "Panduan Help" untuk petunjuk lengkap tentang berbagai fungsi kamera.
4-690-671-51(1)
ILCE-6500
Bahasa Indonesia
Lihat Panduan Help!
"Panduan Help" (Help Guide) adalah panduan pengguna online yang dapat dibaca di komputer atau smartphone. Baca panduan pengguna untuk rincian tentang item menu, penggunaan lanjutan, dan informasi terbaru tentang kamera.
Pindai di sini
http://rd1.sony.net/help/ilc/1640/h_zz/
ILCE-6500 Help Guide
Panduan Pengguna
(buku ini)
Panduan pengguna ini memperkenalkan beberapa fungsi dasar.
Untuk panduan ringkas, lihat "Panduan pengaktifan" (halaman18). "Panduan pengaktifan" memperkenalkan prosedur awal, mulai dari membuka kemasan hingga melepaskan tombol rana untuk bidikan pertama.
ID
2
Panduan dlm Kamera
[Panduan dlm Kamera] menampilkan penjelasan item menu pada monitor kamera.
Anda dapat dengan cepat mengetahui informasi selama pengambilan gambar. Untuk menggunakan fungsi [Panduan dlm Kamera], pengaturan tertentu harus dilakukan terlebih dulu. Untuk informasi rinci, cari "Panduan dlm Kamera" dalam Panduan Help.
PERINGATAN
Untuk mengurangi bahaya kebakaran atau kejut, unit jangan terkena hujan atau lembab.
PERHATIAN
Unit baterai
Bila baterai salah ditangani, baterai dapat meledak, menyebabkan kebakaran atau bahkan luka bakar kimia. Perhatikan dengan cermat hal-hal berikut ini.
• Jangan membongkar.
• Jangan menghancurkan baterai dan baterai jangan terkena kejut atau tekanan seperti dipalu, terjatuh atau terinjak.
• Jangan terkena hubungan singkat dan kutub baterai jangan tersentuh benda-benda logam.
• Jangan terkena suhu tinggi di atas 60°C seperti di bawah sinar matahari langsung atau di dalam mobil yang diparkir di bawah matahari.
• Jangan membakar atau membuang ke dalam api.
• Jangan menggunakan baterai ion lithium yang rusak atau bocor.
• Pastikan untuk mengisi baterai dengan menggunakan pengisi baterai Sony yang asli atau peralatan yang dapat mengisi baterai.
• Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil.
• Jagalah baterai agar tetap kering.
• Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony.
• Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi.
• Jangan paparkan ke suhu sangat rendah -20 °C, lebih rendah maupun tekanan sangat rendah 11,6 kPa atau yang lebih rendah.
Gunakan stopkontak bila menggunakan Adaptor AC/pengisi daya baterai. Jika terjadi kegagalan fungsi, segera lepas konektor dari stopkontak untuk memutuskan aliran daya dari sumbernya. Jika Anda menggunakan produk dengan lampu pengisian daya, perlu diketahui bahwa produk tidak lepas sambungannya dari sumber daya, bahkan saat lampu mati.
Kabel daya, jika tersedia, dirancang khusus hanya untuk digunakan dengan alat ini, jangan gunakan dengan peralatan elektronik lain.
Kabel Daya
Untuk pelanggan di Inggris, Irlandia, Malta, Siprus, dan Arab Saudi Gunakan kabel daya (A). Untuk alasan keamanan, kabel daya (B) tidak tersedia untuk dan tidak boleh digunakan di negara/kawasan yang disebutkan di atas. Untuk pelanggan di luar negara/ kawasan Uni Eropa Gunakan kabel daya (B).
(A) (B)
ID
3
Catatan tentang penggunaan kamera
Bersama dengan bagian ini, lihat juga "Perhatian" dalam Panduan Help (halaman2).
Bahasa layar
Anda dapat memilih bahasa yang ditampilkan di layar menggunakan menu (halaman 40).
Catatan tentang perekaman/ pemutaran
• Setelah kartu memori diformat, semua data yang tersimpan di kartu memori tersebut akan dihapus dan tidak dapat dikembalikan. Sebelum memformat, salin data ke komputer atau perangkat lain.
• Sebelum memulai perekaman, buat rekaman uji coba untuk memastikan kamera berfungsi dengan benar.
Catatan tentang penanganan produk
• Kamera ini dirancang anti debu dan kelembaban, namun bukan anti air atau anti percikan air.
• Jauhkan kamera, aksesori yang tersedia, atau kartu memori dari jangkauan bayi karena dapat tertelan tanpa disengaja. Jika hal ini terjadi, segera hubungi dokter.
Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman
Sony tidak dapat memberikan jaminan bila terjadi kegagalan perekaman, kehilangan, atau kerusakan pada gambar terekam atau data audio karena kegagalan fungsi kamera atau media perekaman, dsb. Sebaiknya cadangkan data penting Anda.
Catatan tentang monitor, jendela bidik elektronik, lensa, dan sensor gambar
• Monitor dan jendela bidik elektronik diproduksi dengan teknologi presisi yang sangat tinggi, sehingga lebih dari 99,99% piksel yang ada siap digunakan secara efektif. Namun demikian, beberapa titik hitam dan/atau titik terang kecil (putih, merah, biru, atau hijau) mungkin akan terus muncul di monitor dan jendela bidik elektronik. Titik tersebut normal pada proses produksi dan tidak mempengaruhi gambar sama sekali.
• Jangan pegang kamera pada monitor.
• Hati-hati saat menggunakan lensa power zoom, jangan biarkan jari Anda atau objek lain tertangkap di lensa.
ID
4
• Jangan biarkan lensa atau jendela bidik terkena sumber cahaya yang kuat seperti sinar matahari. Karena fungsi kondensasi lensa, hal tersebut dapat menimbulkan asap, kebakaran, atau kegagalan fungsi di bagian dalam bodi kamera atau lensa. Jika Anda harus meninggalkan kamera terkena sumber cahaya seperti sinar matahari, pasang tutup lensa pada lensa.
• Bila Anda mengambil gambar dengan membelakangi cahaya, jaga agar sinar matahari cukup jauh dari sudut tampilan. Jika tidak, sinar matahari dapat masuk ke fokus di dalam kamera dan menimbulkan asap atau kebakaran. Meskipun sedikit jauh dari sudut tampilan, sinar matahari tetap dapat menimbulkan asap atau kebakaran.
• Jangan arahkan lensa langsung ke sumber cahaya seperti sinar laser karena dapat merusak sensor gambar dan mengakibatkan kamera mengalami kegagalan fungsi.
• Jangan lihat sinar matahari atau sumber cahaya yang kuat melalui lensa bila dilepas. Tindakan tersebut dapat mengakibatkan kerusakan fatal pada mata atau menyebabkan kegagalan fungsi.
• Jangan gunakan kamera di area dengan pancaran gelombang radio atau radiasi yang kuat. Perekaman dan pemutaran mungkin tidak akan berfungsi dengan benar.
• Gambar mungkin meninggalkan jejak di layar di lokasi dingin. Ini bukan kegagalan fungsi.
• Gambar yang direkam mungkin berbeda dengan gambar yang dipantau sebelum direkam.
Catatan tentang cara menggunakan lensa dan aksesori
Sebaiknya gunakan lensa/aksesori Sony yang dirancang sesuai karakteristik kamera ini. Penggunaan kamera ini dengan produk dari produsen lain mungkin akan mempengaruhi performanya, yang dapat mengakibatkan kecelakaan atau kegagalan fungsi. Sony tidak bertanggung jawab atas kecelakaan maupun kegagalan fungsi tersebut.
Perhatikan Sepatu multi antarmuka
• Sebelum memasang atau melepas aksesori seperti flash eksternal pada Sepatu multi antarmuka, atur daya terlebih dulu ke OFF. Saat memasang aksesori, pastikan sudah terpasang kencang pada kamera.
• Jangan gunakan Sepatu multi antarmuka dengan flash yang tersedia di pasaran yang memiliki tegangan 250 V atau lebih atau polaritas terbalik dengan kamera. Hal tersebut dapat mengakibatkan kegagalan fungsi.
Catatan tentang pemotretan dengan jendela bidik
• Gambar mungkin akan sedikit distorsi di dekat sudut jendela bidik. Hal ini bukan kegagalan fungsi. Bila ingin melihat komposisi penuh dengan semua rinciannya, Anda juga dapat menggunakan monitor.
ID
5
• Jika Anda mem-panning kamera saat melihat ke dalam jendela bidik atau menggerakkan mata Anda, gambar di jendela bidik mungkin akan terdistorsi atau warna gambar akan berubah. Hal ini merupakan karakteristik lensa atau perangkat layar dan bukan kegagalan fungsi. Saat mengambil gambar, sebaiknya Anda melihat ke area tengah jendela bidik.
• Saat memotret dengan jendela bidik, Anda mungkin akan mengalami gejala seperti mata lelah, letih, mabuk perjalanan, atau mual. Sebaiknya Anda beristirahat pada interval waktu yang teratur saat memotret dengan jendela bidik. Jika merasa tidak nyaman, jangan gunakan jendela bidik hingga kondisi Anda pulih, lalu hubungi dokter jika diperlukan.
Catatan tentang pengambilan gambar terus-menerus
Selama pengambilan gambar terus menerus, monitor atau jendela bidik mungkin akan beralih antara layar pengambilan gambar dan layar gelap. Jika terus memperhatikan layar dalam kondisi ini, Anda mungkin mengalami gejala tidak nyaman, seperti rasa tidak enak badan. Jika Anda mengalami gejala yang tidak nyaman, berhenti menggunakan kamera, dan hubungi dokter bila perlu.
Catatan tentang perekaman berdurasi panjang atau perekaman film 4K
• Tergantung pada suhu kamera dan baterai, Anda mungkin tidak dapat merekam film atau daya dapat nonaktif secara otomatis untuk melindungi kamera. Pesan akan ditampilkan di layar sebelum daya dinonaktifkan atau Anda tidak lagi dapat merekam film. Jika demikian, biarkan daya dinonaktifkan. Tunggu hingga suhu kamera dan baterai menurun. Jika Anda mengaktifkan daya tanpa membiarkan kamera dan baterai menjadi cukup dingin, daya mungkin akan kembali nonaktif atau Anda mungkin tidak dapat merekam film.
• Dalam suhu yang tinggi di sekitar, suhu kamera akan meningkat dengan cepat.
• Bila suhu kamera meningkat, kualitas gambar mungkin akan berkurang. Sebaiknya tunggu hingga suhu kamera menurun sebelum melanjutkan pengambilan gambar.
• Permukaan kamera mungkin akan terasa panas. Hal ini bukan kegagalan fungsi.
• Jika bagian kulit yang sama menyentuh kamera dalam waktu lama saat kamera digunakan, bahkan bila kamera tidak panas, hal ini dapat mengakibatkan gejala luka bakar suhu rendah seperti noda kemerahan dan lecet.
ID
6
Perhatikan dalam kondisi berikut dan gunakan tripod, dsb.
–Saat menggunakan kamera di
lingkungan bersuhu tinggi
–Saat seseorang dengan pernapasan
buruk atau gangguan indra perasa menggunakan kamera
–Saat menggunakan kamera
dengan [Suhu Pwr MATI Oto] diatur ke [Tinggi].
• Waktu perekaman mungkin lebih pendek pada kondisi suhu yang rendah, terutama sewaktu merekam film 4K. Biarkan unit baterai menjadi hangat atau ganti dengan baterai baru.
Catatan tentang pemutaran film di perangkat lain
Film yang direkam dengan kamera ini mungkin tidak diputar dengan benar di perangkat lain. Selain itu, film yang direkam dengan perangkat lain mungkin tidak diputar dengan benar di kamera ini.
Peringatan tentang hak cipta
Program televisi, film, rekaman video, dan materi lainnya mungkin dilindungi hak cipta. Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang­undang hak cipta.
Tentang spesifikasi data yang dijelaskan dalam manual ini
Data tentang performa dan spesifikasi didefinisikan berdasarkan ketentuan berikut, kecuali seperti yang dijelaskan dalam manual ini: pada suhu ruang biasa 25 °C, dan menggunakan unit baterai yang terisi penuh daya hingga lampu pengisian daya mati.
Cara menonaktifkan fungsi jaringan nirkabel (fungsi Wi-Fi, NFC, dan Bluetooth, dll.) untuk sementara waktu
Saat berada dalam pesawat, dsb., Anda dapat menonaktifkan semua fungsi jaringan nirkabel untuk sementara waktu. Pilih tombol MENU [Mode airplane] [Aktif]. Jika [Mode airplane] diatur ke [Aktif],
(pesawat) akan ditampilkan
tanda di layar.
(Nirkabel)
Catatan tentang LAN nirkabel
Jika kamera hilang atau dicuri, Sony tidak bertanggung jawab atas kehilangan atau kerusakan yang disebabkan oleh akses atau penggunaan tidak sah dari jalur akses yang disimpan di kamera.
Catatan tentang keamanan saat menggunakan produk LAN nirkabel
• Selalu pastikan bahwa Anda menggunakan LAN nirkabel aman untuk menghindari peretasan, akses oleh pihak ketiga berbahaya, atau kerentanan lainnya.
• Sebaiknya tetapkan pengaturan keamanan saat menggunakan LAN nirkabel.
• Sony tidak bertanggung jawab atas kerugian maupun kerusakan jika terjadi masalah keamanan karena tidak adanya tindakan pencegahan untuk keamanan atau kondisi yang tidak dapat dihindari saat menggunakan LAN nirkabel.
ID
7
Memeriksa kamera dan item yang tersedia
Angka dalam tanda kurung menunjukkan jumlah.
• Kamera (1)
• Kabel daya (1)* (disertakan di negara/kawasan tertentu)
* Beberapa kabel daya mungkin
disertakan bersama kamera ini. Gunakan kabel daya yang sesuai untuk negara/wilayah Anda. Lihat halaman 3.
• Unit baterai isi ulang NP-FW50 (1)
• Kabel Micro USB (1)
• Adaptor AC (1)
• Tali kamera (1)
• Rumah lubang bidik (1)
• Penutup badan (1) (terpasang ke kamera)
• Penutup sepatu (1) (terpasang di kamera)
• Panduan Pengguna (panduan ini) (1)
• Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
ID
8
Mengenal komponen
Bila lensa dipindah
Tombol rana
Sensor jarak jauh
Antena Wi-Fi (internal)
Tombol ON/OFF (Daya)
Lampu timer otomatis/AF
iluminator
Tombol lepas lensa
Mikrofon*
Dudukan
Sensor gambar**
Kontak lensa**
* Jangan tutup komponen ini selama
perekaman film. Melakukannya dapat menimbulkan noise atau memperkecil volume suara.
** Jangan sentuh bagian ini secara
langsung.
Sepatu multi antarmuka*
Aksesori tertentu mungkin tidak dapat masuk sepenuhnya dan menonjol dari Sepatu multi antarmuka. Namun, bila aksesori mencapai ujung depan sepatu, berarti penyambungan selesai.
ID
9
Tanda posisi sensor
gambar
Sensor gambar adalah sensor yang mengubah cahaya menjadi sinyal listrik. Tanda
menunjukkan lokasi sensor gambar. Bila Anda mengukur jarak yang tepat antara kamera dan subjek, lihat posisi garis horizontal. Jarak dari permukaan kontak lensa ke sensor gambar adalah sekitar 18 mm.
Jika subjek lebih dekat daripada jarak pemotretan minimum lensa, fokus tidak dapat dikonfirmasi. Pastikan tersedia jarak yang cukup antara subjek dan kamera.
Kait untuk tali kamera
Pasang kedua ujung tali ke kamera.
ID
10
Speaker
Flash
• Tekan tombol flash) untuk menggunakan flash. Flash tidak akan pop­up secara otomatis.
• Bila tidak digunakan, tekan flash kembali ke badan kamera.
Tombol C2 (Tombol kustom 2)
Tombol C1 (Tombol kustom 1)
Tombol putar mode
(Mode Otomatis)/
(Program Otomatis)/
(Prioriti Apertur)/
(Prioritas Rana)/
(Eksposur Manual)/
(Pmanggilan memori)/
1/2
(Flm/Grkn Lmbt&Cpt)/
(Sapuan Panorama)/ (Pemilihan Adegan)
Tombol putar kontrol
Anda dapat dengan cepat menyesuaikan pengaturan untuk setiap mode pengambilan gambar.
(Pop-up
Terminal Multi/Micro USB*
Terminal ini mendukung perangkat yang kompatibel dengan Micro USB.
Lampu pengisian daya
Soket mikro HDMI
Soket (Mikrofon)
Bila mikrofon eksternal tersambung, mikrofon internal akan dinonaktifkan secara otomatis. Bila mikrofon eksternal berjenis daya plugin, berarti daya mikrofon dialirkan dari kamera.
* Untuk informasi rinci tentang
aksesori yang kompatibel bagi sepatu multi antarmuka dan Terminal Multi/Micro USB, kunjungi situs web Sony, hubungi dealer Sony atau fasilitas layanan resmi lokal Sony.
Sensor mata
Jendela bidik
Rumah lubang bidik
Tidak dipasang pada kamera di pabrik. Sebaiknya pasang rumah jendela bidik bila Anda ingin menggunakan jendela bidik.
Memasang/melepas rumah jendela bidik
Sejajarkan rumah lubang bidik ke celah pada jendela bidik dan geser ke tempatnya.
Unuk melepas rumah lubang bidik, pegang sisi kiri dan kanan, lalu angkat.
• Lepas rumah lubang bidik saat Anda memasang aksesori (dijual terpisah) ke Sepatu multi antarmuka.
ID
11
Monitor (Untuk pengoperasian
sentuh: Panel sentuh/Bidang sentuh)
Anda dapat menyesuaikan monitor ke sudut yang dapat dilihat dengan mudah dan memotret dari setiap posisi.
Anda mungkin tidak dapat menyesuaikan sudut monitor, tergantung pada jenis tripod yang digunakan. Jika demikian, lepas sekrup tripod setelah Anda menyesuaikan sudut monitor.
Tombol putar pengaturan
dioptri
Atur tombol putar pengaturan dioptri berdasarkan penglihatan Anda hingga tampilan tampak jelas di jendela bidik. Jika tombol putar pengaturan dioptri sulit diputar, lepaskan rumah lubang bidik sebelum memutar tombol.
Tombol (Pop-up flash)
Tombol MENU
Tuas tombol AF/MF/AEL
Untuk mengambil gambar:
Tombol AF/MF/Tombol AEL Untuk melihat: Tombol
(Perbesar)
Tombol MOVIE (Film)
Untuk mengambil gambar:
Tombol Fn (Fungsi) Untuk melihat: Tombol
(Kirim ke Smartphone)
Anda dapat menampilkan layar untuk [Kirim ke Smartphone] dengan menekan tombol ini.
Roda kontrol
Tombol tengah
Untuk mengambil gambar:
Tombol C3 (Tombol kustom 3) Untuk melihat: Tombol
(Hapus)
Tombol (Pemutaran)
12
ID
(Tanda N)
Tanda ini menunjukkan titik sentuh untuk menyambungkan kamera dengan Smartphone yang mendukung NFC.
• NFC (Near Field Communication) adalah standar internasional teknologi komunikasi nirkabel jarak dekat.
Penutup pelat sambungan
Gunakan ini saat menggunakan Adaptor AC AC-PW20 (dijual terpisah). Masukkan pelat sambungan ke dalam tempat baterai, lalu masukkan kabel melewati penutup pelat sambungan seperti yang ditunjukkan di bawah ini.
Pastikan kabel tidak terjepit saat Anda menutupnya.
Lubang soket tripod
Gunakan tripod dengan panjang sekrup kurang dari 5,5 mm. Jika tidak, kamera tidak dapat terpasang dengan kencang dan dapat mengakibatkan kerusakan pada kamera.
Lampu akses
ID
13
Penutup baterai/kartu memori
Slot kartu memori
Tuas pengunci baterai
Slot baterai
14
ID
Pengoperasian dasar
Menggunakan roda kontrol
• Anda dapat memilih item pengaturan dengan memutar atau menekan sisi atas/bawah/kiri/kanan roda kontrol. Pilihan Anda akan ditetapkan saat menekan bagian tengah roda kontrol.
• Pengaturan default untuk sisi atas/bawah/kiri/kanan dan tengah roda kontrol adalah sebagai berikut. Sisi atas: DISP (Pengaturan Layar) Sisi bawah: Eksposur Kompnsasi/Indeks Gambar ( Sisi kiri: Mode Drive ( Sisi kanan: ISO Tengah: AF Mata Anda juga dapat menetapkan fungsi yang diinginkan ke sisi bawah/ kiri/kanan atau tengah roda kontrol.
• Selama pemutaran, Anda dapat menampilkan gambar berikutnya/ sebelumnya dengan menekan sisi kanan/kiri roda kontrol atau dengan memutar roda kontrol.
)
/ )
ID
15
Menggunakan tombol Fn (Fungsi)
Anda dapat mendaftarkan fungsi yang sering digunakan ke tombol Fn (fungsi) dan mengaktifkannya kembali sewaktu mengambil gambar. Hingga 12 fungsi yang sering digunakan dapat didaftarkan ke tombol Fn (Fungsi).
1
Tekan tombol DISP berulang kali untuk menampilkan mode layar selain [Untuk pncari gbr], lalu tekan tombol Fn (Fungsi).
Fn
2
Pilih fungsi yang dikehendaki dengan menekan sisi atas/ bawah/kiri/kanan roda kontrol.
3
Pilih pengaturan yang dikehendaki dengan memutar roda kontrol, lalu tekan bagian tengah roda kontrol.
• Beberapa fungsi dapat disetel menggunakan tombol putar kontrol.
Untuk menyesuaikan pengaturan dari layar pengaturan khusus
Pilih fungsi yang dikehendaki pada langkah 2, lalu tekan bagian tengah roda kontrol. Layar pengaturan khusus untuk fungsi akan ditampilkan. Ikuti panduan pengoperasian untuk menyesuaikan pengaturan.
16
ID
Panduan pengoperasian
Menggunakan tuas sakelar AF/MF/AEL
Anda dapat beralih fungsi tombol AF/MF/AEL ke AF/MF atau AEL dengan mengubah posisi tuas sakelar AF/MF/AEL.
Bila Anda mengalihkan tuas sakelar AF/MF/AEL ke posisi AF/MF dan menekan tombol tersebut, mode fokus untuk sementara beralih antara otomatis dan manual (kontrol AF/MF). Bila Anda mengalihkan tuas sakelar AF/MF/AEL ke posisi AEL dan menekan tombol tersebut, pencahayaan akan dikunci (kunci AE).
Tombol AF/MF/ Tombol AEL
Tuas sakelar AF/MF/AEL
ID
17
Loading...
+ 39 hidden pages