Lihat "Panduan Help" untuk petunjuk
lengkap tentang berbagai fungsi
kamera.
4-690-671-51(1)
http://rd1.sony.net/help/ilc/1640/h_zz/
ILCE-6500
Bahasa Indonesia
Lihat Panduan
Help!
"Panduan Help" (Help Guide) adalah panduan pengguna online
yang dapat dibaca di komputer atau smartphone. Baca panduan
pengguna untuk rincian tentang item menu, penggunaan
lanjutan, dan informasi terbaru tentang kamera.
Pindai
di sini
http://rd1.sony.net/help/ilc/1640/h_zz/
ILCE-6500 Help Guide
Panduan Pengguna
(buku ini)
Panduan pengguna ini
memperkenalkan beberapa
fungsi dasar.
Untuk panduan ringkas,
lihat "Panduan pengaktifan"
(halaman18). "Panduan
pengaktifan" memperkenalkan
prosedur awal, mulai dari
membuka kemasan hingga
melepaskan tombol rana untuk
bidikan pertama.
ID
2
Panduan dlm
Kamera
[Panduan dlm Kamera]
menampilkan penjelasan item
menu pada monitor kamera.
Anda dapat dengan cepat
mengetahui informasi selama
pengambilan gambar.
Untuk menggunakan fungsi
[Panduan dlm Kamera],
pengaturan tertentu harus
dilakukan terlebih dulu.
Untuk informasi rinci, cari
"Panduan dlm Kamera" dalam
Panduan Help.
PERINGATAN
Untuk mengurangi bahaya
kebakaran atau kejut, unit jangan
terkena hujan atau lembab.
PERHATIAN
Unit baterai
Bila baterai salah ditangani, baterai
dapat meledak, menyebabkan
kebakaran atau bahkan luka bakar
kimia. Perhatikan dengan cermat
hal-hal berikut ini.
• Jangan membongkar.
• Jangan menghancurkan baterai dan
baterai jangan terkena kejut atau
tekanan seperti dipalu, terjatuh atau
terinjak.
• Jangan terkena hubungan singkat
dan kutub baterai jangan tersentuh
benda-benda logam.
• Jangan terkena suhu tinggi di atas
60°C seperti di bawah sinar matahari
langsung atau di dalam mobil yang
diparkir di bawah matahari.
• Jangan membakar atau membuang
ke dalam api.
• Jangan menggunakan baterai ion
lithium yang rusak atau bocor.
• Pastikan untuk mengisi baterai
dengan menggunakan pengisi
baterai Sony yang asli atau peralatan
yang dapat mengisi baterai.
• Jauhkan baterai dari jangkauan anak
kecil.
• Jagalah baterai agar tetap kering.
• Ganti hanya dengan jenis yang sama
atau yang ekivalen yang dianjurkan
oleh Sony.
• Buanglah baterai yang sudah
digunakan segera seperti dijelaskan
dalam instruksi.
• Jangan paparkan ke suhu sangat
rendah -20 °C, lebih rendah maupun
tekanan sangat rendah 11,6 kPa atau
yang lebih rendah.
Gunakan stopkontak bila
menggunakan Adaptor AC/pengisi
daya baterai. Jika terjadi kegagalan
fungsi, segera lepas konektor dari
stopkontak untuk memutuskan
aliran daya dari sumbernya.
Jika Anda menggunakan produk
dengan lampu pengisian daya, perlu
diketahui bahwa produk tidak lepas
sambungannya dari sumber daya,
bahkan saat lampu mati.
Kabel daya, jika tersedia, dirancang
khusus hanya untuk digunakan
dengan alat ini, jangan gunakan
dengan peralatan elektronik lain.
Kabel Daya
Untuk pelanggan di Inggris, Irlandia,
Malta, Siprus, dan Arab Saudi
Gunakan kabel daya (A). Untuk
alasan keamanan, kabel daya (B)
tidak tersedia untuk dan tidak boleh
digunakan di negara/kawasan yang
disebutkan di atas.
Untuk pelanggan di luar negara/
kawasan Uni Eropa
Gunakan kabel daya (B).
(A)(B)
ID
3
Catatan tentang penggunaan kamera
Bersama dengan bagian ini, lihat
juga "Perhatian" dalam Panduan Help
(halaman2).
Bahasa layar
Anda dapat memilih bahasa yang
ditampilkan di layar menggunakan
menu (halaman 40).
Catatan tentang perekaman/
pemutaran
• Setelah kartu memori diformat,
semua data yang tersimpan di kartu
memori tersebut akan dihapus
dan tidak dapat dikembalikan.
Sebelum memformat, salin data ke
komputer atau perangkat lain.
• Sebelum memulai perekaman,
buat rekaman uji coba untuk
memastikan kamera berfungsi
dengan benar.
Catatan tentang penanganan
produk
• Kamera ini dirancang anti debu dan
kelembaban, namun bukan anti air
atau anti percikan air.
• Jauhkan kamera, aksesori yang
tersedia, atau kartu memori dari
jangkauan bayi karena dapat
tertelan tanpa disengaja. Jika hal ini
terjadi, segera hubungi dokter.
Tidak ada kompensasi untuk
konten yang rusak atau kegagalan
perekaman
Sony tidak dapat memberikan
jaminan bila terjadi kegagalan
perekaman, kehilangan, atau
kerusakan pada gambar terekam
atau data audio karena kegagalan
fungsi kamera atau media
perekaman, dsb. Sebaiknya
cadangkan data penting Anda.
Catatan tentang monitor, jendela
bidik elektronik, lensa, dan sensor
gambar
• Monitor dan jendela bidik
elektronik diproduksi dengan
teknologi presisi yang sangat
tinggi, sehingga lebih dari 99,99%
piksel yang ada siap digunakan
secara efektif. Namun demikian,
beberapa titik hitam dan/atau titik
terang kecil (putih, merah, biru,
atau hijau) mungkin akan terus
muncul di monitor dan jendela
bidik elektronik. Titik tersebut
normal pada proses produksi dan
tidak mempengaruhi gambar sama
sekali.
• Jangan pegang kamera pada
monitor.
• Hati-hati saat menggunakan lensa
power zoom, jangan biarkan jari Anda
atau objek lain tertangkap di lensa.
ID
4
• Jangan biarkan lensa atau jendela
bidik terkena sumber cahaya
yang kuat seperti sinar matahari.
Karena fungsi kondensasi lensa,
hal tersebut dapat menimbulkan
asap, kebakaran, atau kegagalan
fungsi di bagian dalam bodi
kamera atau lensa. Jika Anda harus
meninggalkan kamera terkena
sumber cahaya seperti sinar
matahari, pasang tutup lensa pada
lensa.
• Bila Anda mengambil gambar
dengan membelakangi cahaya,
jaga agar sinar matahari cukup jauh
dari sudut tampilan. Jika tidak, sinar
matahari dapat masuk ke fokus di
dalam kamera dan menimbulkan
asap atau kebakaran. Meskipun
sedikit jauh dari sudut tampilan,
sinar matahari tetap dapat
menimbulkan asap atau kebakaran.
• Jangan arahkan lensa langsung
ke sumber cahaya seperti sinar
laser karena dapat merusak sensor
gambar dan mengakibatkan
kamera mengalami kegagalan
fungsi.
• Jangan lihat sinar matahari atau
sumber cahaya yang kuat melalui
lensa bila dilepas. Tindakan
tersebut dapat mengakibatkan
kerusakan fatal pada mata atau
menyebabkan kegagalan fungsi.
• Jangan gunakan kamera di area
dengan pancaran gelombang radio
atau radiasi yang kuat. Perekaman
dan pemutaran mungkin tidak akan
berfungsi dengan benar.
• Gambar mungkin meninggalkan
jejak di layar di lokasi dingin. Ini
bukan kegagalan fungsi.
• Gambar yang direkam mungkin
berbeda dengan gambar yang
dipantau sebelum direkam.
Catatan tentang cara
menggunakan lensa dan aksesori
Sebaiknya gunakan lensa/aksesori
Sony yang dirancang sesuai
karakteristik kamera ini. Penggunaan
kamera ini dengan produk dari
produsen lain mungkin akan
mempengaruhi performanya, yang
dapat mengakibatkan kecelakaan
atau kegagalan fungsi. Sony tidak
bertanggung jawab atas kecelakaan
maupun kegagalan fungsi tersebut.
Perhatikan
Sepatu multi antarmuka
• Sebelum memasang atau melepas
aksesori seperti flash eksternal
pada Sepatu multi antarmuka,
atur daya terlebih dulu ke OFF.
Saat memasang aksesori, pastikan
sudah terpasang kencang pada
kamera.
• Jangan gunakan
Sepatu multi antarmuka dengan
flash yang tersedia di pasaran
yang memiliki tegangan 250 V
atau lebih atau polaritas terbalik
dengan kamera. Hal tersebut dapat
mengakibatkan kegagalan fungsi.
Catatan tentang pemotretan
dengan jendela bidik
• Gambar mungkin akan sedikit
distorsi di dekat sudut jendela
bidik. Hal ini bukan kegagalan
fungsi. Bila ingin melihat komposisi
penuh dengan semua rinciannya,
Anda juga dapat menggunakan
monitor.
ID
5
• Jika Anda mem-panning kamera
saat melihat ke dalam jendela bidik
atau menggerakkan mata Anda,
gambar di jendela bidik mungkin
akan terdistorsi atau warna gambar
akan berubah. Hal ini merupakan
karakteristik lensa atau perangkat
layar dan bukan kegagalan fungsi.
Saat mengambil gambar, sebaiknya
Anda melihat ke area tengah
jendela bidik.
• Saat memotret dengan jendela
bidik, Anda mungkin akan
mengalami gejala seperti mata
lelah, letih, mabuk perjalanan, atau
mual. Sebaiknya Anda beristirahat
pada interval waktu yang teratur
saat memotret dengan jendela
bidik.
Jika merasa tidak nyaman, jangan
gunakan jendela bidik hingga
kondisi Anda pulih, lalu hubungi
dokter jika diperlukan.
Catatan tentang pengambilan
gambar terus-menerus
Selama pengambilan gambar terus
menerus, monitor atau jendela bidik
mungkin akan beralih antara layar
pengambilan gambar dan layar
gelap. Jika terus memperhatikan layar
dalam kondisi ini, Anda mungkin
mengalami gejala tidak nyaman,
seperti rasa tidak enak badan. Jika
Anda mengalami gejala yang tidak
nyaman, berhenti menggunakan
kamera, dan hubungi dokter bila
perlu.
Catatan tentang perekaman
berdurasi panjang atau
perekaman film 4K
• Tergantung pada suhu kamera dan
baterai, Anda mungkin tidak dapat
merekam film atau daya dapat
nonaktif secara otomatis untuk
melindungi kamera. Pesan akan
ditampilkan di layar sebelum daya
dinonaktifkan atau Anda tidak lagi
dapat merekam film. Jika demikian,
biarkan daya dinonaktifkan. Tunggu
hingga suhu kamera dan baterai
menurun. Jika Anda mengaktifkan
daya tanpa membiarkan kamera
dan baterai menjadi cukup dingin,
daya mungkin akan kembali
nonaktif atau Anda mungkin tidak
dapat merekam film.
• Dalam suhu yang tinggi di sekitar,
suhu kamera akan meningkat
dengan cepat.
• Bila suhu kamera meningkat,
kualitas gambar mungkin akan
berkurang. Sebaiknya tunggu
hingga suhu kamera menurun
sebelum melanjutkan pengambilan
gambar.
• Permukaan kamera mungkin
akan terasa panas. Hal ini bukan
kegagalan fungsi.
• Jika bagian kulit yang sama
menyentuh kamera dalam waktu
lama saat kamera digunakan,
bahkan bila kamera tidak panas,
hal ini dapat mengakibatkan gejala
luka bakar suhu rendah seperti
noda kemerahan dan lecet.
ID
6
Perhatikan dalam kondisi berikut
dan gunakan tripod, dsb.
–Saat menggunakan kamera di
lingkungan bersuhu tinggi
–Saat seseorang dengan pernapasan
buruk atau gangguan indra perasa
menggunakan kamera
–Saat menggunakan kamera
dengan [Suhu Pwr MATI Oto]
diatur ke [Tinggi].
• Waktu perekaman mungkin
lebih pendek pada kondisi suhu
yang rendah, terutama sewaktu
merekam film 4K. Biarkan unit
baterai menjadi hangat atau ganti
dengan baterai baru.
Catatan tentang pemutaran film di
perangkat lain
Film yang direkam dengan kamera ini
mungkin tidak diputar dengan benar
di perangkat lain. Selain itu, film
yang direkam dengan perangkat lain
mungkin tidak diputar dengan benar
di kamera ini.
Peringatan tentang hak cipta
Program televisi, film, rekaman
video, dan materi lainnya mungkin
dilindungi hak cipta. Perekaman
materi tersebut tanpa izin dapat
melanggar ketentuan undangundang hak cipta.
Tentang spesifikasi data yang
dijelaskan dalam manual ini
Data tentang performa dan spesifikasi
didefinisikan berdasarkan ketentuan
berikut, kecuali seperti yang dijelaskan
dalam manual ini: pada suhu ruang
biasa 25 °C, dan menggunakan unit
baterai yang terisi penuh daya hingga
lampu pengisian daya mati.
Cara menonaktifkan fungsi
jaringan nirkabel (fungsi Wi-Fi,
NFC, dan Bluetooth, dll.) untuk
sementara waktu
Saat berada dalam pesawat, dsb.,
Anda dapat menonaktifkan semua
fungsi jaringan nirkabel untuk
sementara waktu.
Pilih tombol MENU [Mode airplane] [Aktif].
Jika [Mode airplane] diatur ke [Aktif],
(pesawat) akan ditampilkan
tanda
di layar.
(Nirkabel)
Catatan tentang LAN nirkabel
Jika kamera hilang atau dicuri,
Sony tidak bertanggung jawab
atas kehilangan atau kerusakan
yang disebabkan oleh akses atau
penggunaan tidak sah dari jalur akses
yang disimpan di kamera.
Catatan tentang keamanan
saat menggunakan produk LAN
nirkabel
• Selalu pastikan bahwa Anda
menggunakan LAN nirkabel aman
untuk menghindari peretasan,
akses oleh pihak ketiga berbahaya,
atau kerentanan lainnya.
• Sebaiknya tetapkan pengaturan
keamanan saat menggunakan LAN
nirkabel.
• Sony tidak bertanggung jawab atas
kerugian maupun kerusakan jika
terjadi masalah keamanan karena
tidak adanya tindakan pencegahan
untuk keamanan atau kondisi
yang tidak dapat dihindari saat
menggunakan LAN nirkabel.
ID
7
Memeriksa kamera dan item yang
tersedia
Angka dalam tanda kurung
menunjukkan jumlah.
• Kamera (1)
• Kabel daya (1)* (disertakan di
negara/kawasan tertentu)
* Beberapa kabel daya mungkin
disertakan bersama kamera ini.
Gunakan kabel daya yang sesuai
untuk negara/wilayah Anda.
Lihat halaman 3.
• Unit baterai isi ulang NP-FW50
(1)
• Kabel Micro USB (1)
• Adaptor AC (1)
• Tali kamera (1)
• Rumah lubang bidik (1)
• Penutup badan (1) (terpasang
ke kamera)
• Penutup sepatu (1) (terpasang
di kamera)
• Panduan Pengguna (panduan
ini) (1)
• Wi-Fi Connection/One-touch
(NFC) Guide (1)
ID
8
Mengenal komponen
Bila lensa dipindah
Tombol rana
Sensor jarak jauh
Antena Wi-Fi (internal)
Tombol ON/OFF (Daya)
Lampu timer otomatis/AF
iluminator
Tombol lepas lensa
Mikrofon*
Dudukan
Sensor gambar**
Kontak lensa**
* Jangan tutup komponen ini selama
perekaman film. Melakukannya
dapat menimbulkan noise atau
memperkecil volume suara.
** Jangan sentuh bagian ini secara
langsung.
Sepatu multi antarmuka*
Aksesori tertentu mungkin
tidak dapat masuk sepenuhnya
dan menonjol dari Sepatu
multi antarmuka. Namun,
bila aksesori mencapai
ujung depan sepatu, berarti
penyambungan selesai.
ID
9
Tanda posisi sensor
gambar
Sensor gambar adalah sensor
yang mengubah cahaya
menjadi sinyal listrik. Tanda
menunjukkan lokasi sensor
gambar. Bila Anda mengukur
jarak yang tepat antara
kamera dan subjek, lihat posisi
garis horizontal. Jarak dari
permukaan kontak lensa ke
sensor gambar adalah sekitar
18 mm.
Jika subjek lebih dekat
daripada jarak pemotretan
minimum lensa, fokus tidak
dapat dikonfirmasi. Pastikan
tersedia jarak yang cukup
antara subjek dan kamera.
Kait untuk tali kamera
Pasang kedua ujung tali ke
kamera.
ID
10
Speaker
Flash
• Tekan tombol
flash) untuk menggunakan
flash. Flash tidak akan popup secara otomatis.
• Bila tidak digunakan, tekan
flash kembali ke badan
kamera.
Tombol C2 (Tombol kustom 2)
Tombol C1 (Tombol kustom 1)
Tombol putar mode
(Mode Otomatis)/
(Program Otomatis)/
(Prioriti Apertur)/
(Prioritas Rana)/
(Eksposur Manual)/
(Pmanggilan memori)/
1/2
(Flm/Grkn Lmbt&Cpt)/
(Sapuan Panorama)/
(Pemilihan Adegan)
Tombol putar kontrol
Anda dapat dengan cepat
menyesuaikan pengaturan
untuk setiap mode
pengambilan gambar.
(Pop-up
Terminal Multi/Micro USB*
Terminal ini mendukung
perangkat yang kompatibel
dengan Micro USB.
Lampu pengisian daya
Soket mikro HDMI
Soket (Mikrofon)
Bila mikrofon eksternal
tersambung, mikrofon internal
akan dinonaktifkan secara
otomatis. Bila mikrofon
eksternal berjenis daya plugin,
berarti daya mikrofon dialirkan
dari kamera.
* Untuk informasi rinci tentang
aksesori yang kompatibel bagi
sepatu multi antarmuka dan
Terminal Multi/Micro USB,
kunjungi situs web Sony, hubungi
dealer Sony atau fasilitas layanan
resmi lokal Sony.
Sensor mata
Jendela bidik
Rumah lubang bidik
Tidak dipasang pada kamera
di pabrik. Sebaiknya pasang
rumah jendela bidik bila Anda
ingin menggunakan jendela
bidik.
Memasang/melepas rumah
jendela bidik
Sejajarkan rumah lubang bidik
ke celah pada jendela bidik dan
geser ke tempatnya.
Unuk melepas rumah lubang
bidik, pegang sisi kiri dan
kanan, lalu angkat.
• Lepas rumah lubang bidik
saat Anda memasang
aksesori (dijual terpisah) ke
Sepatu multi antarmuka.
ID
11
Monitor (Untuk pengoperasian
sentuh: Panel sentuh/Bidang
sentuh)
Anda dapat menyesuaikan
monitor ke sudut yang dapat
dilihat dengan mudah dan
memotret dari setiap posisi.
Anda mungkin tidak dapat
menyesuaikan sudut monitor,
tergantung pada jenis tripod
yang digunakan. Jika demikian,
lepas sekrup tripod setelah
Anda menyesuaikan sudut
monitor.
Tombol putar pengaturan
dioptri
Atur tombol putar pengaturan
dioptri berdasarkan
penglihatan Anda hingga
tampilan tampak jelas di
jendela bidik. Jika tombol
putar pengaturan dioptri
sulit diputar, lepaskan rumah
lubang bidik sebelum memutar
tombol.
Tombol (Pop-up flash)
Tombol MENU
Tuas tombol AF/MF/AEL
Untuk mengambil gambar:
Tombol AF/MF/Tombol AEL
Untuk melihat: Tombol
(Perbesar)
Tombol MOVIE (Film)
Untuk mengambil gambar:
Tombol Fn (Fungsi)
Untuk melihat: Tombol
(Kirim ke Smartphone)
Anda dapat menampilkan layar
untuk [Kirim ke Smartphone]
dengan menekan tombol ini.
Roda kontrol
Tombol tengah
Untuk mengambil gambar:
Tombol C3 (Tombol kustom 3)
Untuk melihat: Tombol
(Hapus)
Tombol (Pemutaran)
12
ID
(Tanda N)
Tanda ini menunjukkan titik
sentuh untuk menyambungkan
kamera dengan Smartphone
yang mendukung NFC.
• NFC (Near Field
Communication) adalah
standar internasional
teknologi komunikasi
nirkabel jarak dekat.
Penutup pelat sambungan
Gunakan ini saat
menggunakan Adaptor AC
AC-PW20 (dijual terpisah).
Masukkan pelat sambungan
ke dalam tempat baterai, lalu
masukkan kabel melewati
penutup pelat sambungan
seperti yang ditunjukkan di
bawah ini.
Pastikan kabel tidak terjepit
saat Anda menutupnya.
Lubang soket tripod
Gunakan tripod dengan
panjang sekrup kurang dari
5,5 mm. Jika tidak, kamera
tidak dapat terpasang
dengan kencang dan dapat
mengakibatkan kerusakan
pada kamera.
Lampu akses
ID
13
Penutup baterai/kartu memori
Slot kartu memori
Tuas pengunci baterai
Slot baterai
14
ID
Pengoperasian dasar
Menggunakan roda kontrol
• Anda dapat memilih item pengaturan dengan memutar atau menekan
sisi atas/bawah/kiri/kanan roda kontrol. Pilihan Anda akan ditetapkan
saat menekan bagian tengah roda kontrol.
• Pengaturan default untuk sisi atas/bawah/kiri/kanan dan tengah roda
kontrol adalah sebagai berikut.
Sisi atas: DISP (Pengaturan Layar)
Sisi bawah: Eksposur Kompnsasi/Indeks Gambar (
Sisi kiri: Mode Drive (
Sisi kanan: ISO
Tengah: AF Mata
Anda juga dapat menetapkan fungsi yang diinginkan ke sisi bawah/
kiri/kanan atau tengah roda kontrol.
• Selama pemutaran, Anda dapat menampilkan gambar berikutnya/
sebelumnya dengan menekan sisi kanan/kiri roda kontrol atau dengan
memutar roda kontrol.
)
/ )
ID
15
Menggunakan tombol Fn (Fungsi)
Anda dapat mendaftarkan fungsi yang sering digunakan ke tombol Fn
(fungsi) dan mengaktifkannya kembali sewaktu mengambil gambar.
Hingga 12 fungsi yang sering digunakan dapat didaftarkan ke tombol Fn
(Fungsi).
1
Tekan tombol DISP berulang
kali untuk menampilkan
mode layar selain
[Untuk pncari gbr], lalu tekan
tombol Fn (Fungsi).
Fn
2
Pilih fungsi yang dikehendaki dengan menekan sisi atas/
bawah/kiri/kanan roda kontrol.
3
Pilih pengaturan yang
dikehendaki dengan memutar
roda kontrol, lalu tekan bagian
tengah roda kontrol.
• Beberapa fungsi dapat disetel
menggunakan tombol putar kontrol.
Untuk menyesuaikan pengaturan dari layar pengaturan
khusus
Pilih fungsi yang dikehendaki pada
langkah 2, lalu tekan bagian tengah
roda kontrol. Layar pengaturan
khusus untuk fungsi akan ditampilkan.
Ikuti panduan pengoperasian untuk
menyesuaikan pengaturan.
16
ID
Panduan pengoperasian
Menggunakan tuas sakelar AF/MF/AEL
Anda dapat beralih fungsi tombol
AF/MF/AEL ke AF/MF atau AEL
dengan mengubah posisi tuas sakelar
AF/MF/AEL.
Bila Anda mengalihkan tuas sakelar
AF/MF/AEL ke posisi AF/MF dan
menekan tombol tersebut, mode
fokus untuk sementara beralih antara
otomatis dan manual (kontrol AF/MF).
Bila Anda mengalihkan tuas sakelar
AF/MF/AEL ke posisi AEL dan menekan
tombol tersebut, pencahayaan akan
dikunci (kunci AE).
Tombol AF/MF/
Tombol AEL
Tuas sakelar AF/MF/AEL
ID
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.