
4-747-611-51(1)
Kamera digital dengan lensa yang dapat ditukar
Memasukkan unit baterai (tersedia)/kartu memori
(dijual terpisah) ke kamera
Buka penutup baterai/kartu memori, lalu masukkan unit baterai dan kartu memori
ke dalam kamera. Lalu, tutup penutupnya.
Tuas pengunci
Pastikan sudut miring menghadap
ke arah yang benar.
Mengatur bahasa dan jam
Tombol ON/OFF (Daya)
Roda kontrol
E-mount
Panduan Persiapan
ILCE-6400
Tentang manual untuk kamera ini
Panduan ini menjelaskan persiapan yang diperlukan untuk mulai
menggunakan produk, pengoperasian dasar, dll. Untuk informasi rinci,
lihat "Petunjuk Penggunaan" (manual web).
"Petunjuk Penggunaan" (Help Guide)
(Manual web)
http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/
ILCE-6400 Help Guide
Mencari informasi berharga, seperti titik penting dalam
mengambil gambar
Situs web ini memperkenalkan fungsi-fungsi yang berguna, cara
menggunakan, serta contoh pengaturan.
Lihat situs web ini ketika Anda menyiapkan kamera.
Tutorial
https://www.sony.net/tutorial/ilc/
Persiapan
Kartu memori Unit baterai
Unit baterai
Pastikan unit baterai menghadap ke arah yang benar, lalu masukkan sambil
menekan tuas pengunci baterai.
Kartu memori
Masukkan kartu memori dengan arah sudut miring sesuai dengan gambar.
Kamera ini kompatibel dengan kartu memori SD atau Memory Stick. Untuk
informasi tentang kartu memori yang kompatibel, lihat "Petunjuk Penggunaan".
Saat Anda menggunakan kartu memori dengan kamera ini untuk pertama kalinya,
format kartu menggunakan kamera untuk menstabilkan performa kartu memori.
Catatan
• Memformat akan menghapus semua data, termasuk gambar yang diproteksi
dan pengaturan yang telah disimpan (M1 hingga M4). Setelah dihapus, data
ini tidak dapat dikembalikan. Simpan data penting ke komputer, dsb. sebelum
diformat.
Mengisi daya unit baterai
1 Nonaktifkan daya.
Jika kamera diaktifkan, unit baterai tidak akan diisi daya.
2 Sambungkan kamera, dengan unit
baterai terpasang di dalamnya, ke
Adaptor AC (tersedia) menggunakan
kabel micro USB (tersedia), lalu
sambungkan Adaptor AC ke stopkontak.
Lampu pengisian daya akan menyala saat
pengisian daya dimulai. Ketika lampu
pengisian daya mati, berarti pengisian daya
selesai.
Memasang lensa
Lampu pengisian daya
Pilih item : ////
Konfirmasi : Tombol tengah
/
1 Atur tombol ON/OFF (Daya) ke "ON" untuk menghidupkan kamera.
2 Pilih bahasa yang diinginkan, lalu tekan bagian tengah roda kontrol.
3 Pastikan [Masuk] dipilih pada layar, lalu tekan bagian tengah.
4 Pilih lokasi geografis yang dikehendaki, lalu tekan bagian tengah.
5 Atur [Wkt Musim Panas], [Tanggal/Jam], dan [Format Tanggal], lalu
pilih [Masuk] dan tekan bagian tengah.
Jika Anda ingin mengonfigurasi ulang tanggal/waktu atau pengaturan
area nanti, pilih MENU
[Pengaturan Area].
(Pengaturan) [Pengaturan Tgl/Jam] atau
Mengambil gambar
Memotret gambar diam
1 Pilih mode pengambilan gambar
yang diinginkan dengan memutar
tombol putar mode.
2 Tekan separuh tombol rana untuk
memfokuskan gambar.
3 Tekan sepenuhnya tombol rana.
Mengubah sudut monitor
Anda dapat mengubah sudut monitor untuk memotret dari setiap posisi yang
Anda inginkan.
(A) Posisi tinggi (memegang kamera dalam posisi tinggi)
(B) Posisi rendah (memegang kamera dalam posisi rendah)
(C) Posisi swafoto (menghadapkan monitor ke arah Anda untuk melakukan
swafoto)
(A)
(B)
Tombol rana
Tombol putar mode
Tombol (Pop-up flash)
(C)
Memeriksa item yang tersedia
Angka dalam tanda kurung menunjukkan jumlah.
• Kamera (1)
• Kabel daya (1)* (disertakan di
negara/kawasan tertentu)
* Beberapa kabel daya mungkin
disertakan bersama perangkat ini.
Gunakan kabel daya yang sesuai untuk
negara/wilayah Anda. Lihat "Catatan
tentang penggunaan".
• Unit baterai isi ulang NP-FW50 (1)
• Kabel Micro USB (1)
©2018 Sony Corporation
• Adaptor AC (1)
Jenis Adaptor AC mungkin berbeda,
tergantung pada negara/kawasan.
• Tali Kamera (1)
• Rumah lubang bidik (1)
• Penutup badan (1)*
* Hanya untuk ILCE-6400/ILCE-6400M
• Penutup Sepatu (1) (terpasang di
kamera)
• Panduan Persiapan (panduan ini) (1)
• Panduan Referensi (1)
Indeks dudukan
1 Lepas penutup badan dari kamera dan penutup lensa belakang dari
bagian belakang lensa.
2 Pasang lensa dengan menyejajarkan dua tanda indeks putih (indeks
dudukan) di lensa dan kamera.
3 Sambil sedikit mendorong lensa ke arah kamera, putar lensa secara
perlahan sesuai arah tanda panah hingga terkunci pada tempatnya.
Menggunakan flash
Tekan tombol (Pop-up flash) untuk memunculkan flash. Kembalikan flash ke
posisi awal setelah digunakan. Pastikan bahwa bagian flash tidak menonjol.
Merekam film
1 Tekan tombol MOVIE (Film) untuk
memulai perekaman.
Perekaman film bisa dimulai dari mode
pengambilan gambar apa pun dalam
pengaturan default.
Tombol MOVIE (Film)
2 Tekan kembali tombol MOVIE untuk
menghentikan perekaman.

Menampilkan
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk
beralih ke mode pemutaran.
2 Pilih gambar dengan roda kontrol.
Anda bisa beralih ke gambar sebelumnya/
berikutnya dengan menekan sisi kiri/kanan
roda kontrol.
Untuk mulai memutar film, tekan tombol
tengah pada roda kontrol.
Tombol (Pemutaran)
Mentransfer gambar ke
smartphone
Roda kontrol
• Fungsi Wi-Fi yang dijelaskan dalam panduan ini tidak dijamin akan beroperasi
pada semua smartphone atau tablet.
• Fungsi Wi-Fi pada kamera ini tidak tersedia bila disambungkan ke LAN nirkabel
publik.
Mengelola dan mengedit
gambar di komputer
PlayMemories Home
PlayMemories Home membuat Anda dapat mengimpor gambar diam dan film
ke komputer serta melihat atau menggunakannya. Anda harus menginstal
PlayMemories Home untuk mengimpor film XAVC S atau film AVCHD ke komputer.
Imaging Edge
Imaging Edge adalah rangkaian perangkat lunak yang mencakup fungsi seperti
pemotretan jarak jauh dari komputer, dan pengaturan atau pengembangan
gambar RAW yang direkam dengan kamera.
Untuk informasi tentang perangkat lunak komputer ini, lihat URL berikut.
https://www.sony.net/disoft/
Catatan tentang LAN nirkabel
Jika kamera hilang atau dicuri, Sony tidak bertanggung jawab atas kehilangan atau kerusakan
yang disebabkan oleh akses atau penggunaan tidak sah dari jalur akses yang disimpan di
kamera.
Catatan tentang keamanan saat menggunakan produk LAN nirkabel
• Selalu pastikan bahwa Anda menggunakan LAN nirkabel aman untuk menghindari peretasan,
akses oleh pihak ketiga berbahaya, atau kerentanan lainnya.
• Sebaiknya tetapkan pengaturan keamanan saat menggunakan LAN nirkabel.
• Sony tidak bertanggung jawab atas kerugian maupun kerusakan jika terjadi masalah
keamanan karena tidak adanya tindakan pencegahan untuk keamanan atau kondisi yang tidak
dapat dihindari saat menggunakan LAN nirkabel.
Cara menonaktifkan fungsi jaringan nirkabel (Wi-Fi, dll.) untuk sementara waktu
Saat berada dalam pesawat, dsb., Anda dapat menonaktifkan semua fungsi jaringan nirkabel
untuk sementara waktu menggunakan [Mode airplane].
Kabel Daya
Untuk pelanggan di Inggris, Irlandia, Malta, Siprus, dan Arab Saudi
Gunakan kabel daya (A). Untuk alasan keamanan, kabel daya (B) tidak tersedia untuk dan tidak
boleh digunakan di negara/kawasan yang disebutkan di atas.
Untuk pelanggan di luar negara/kawasan Uni Eropa
Gunakan kabel daya (B).
(A) (B)
Anda bisa mentransfer gambar ke smartphone dengan menyambungkan kamera
dan smartphone melalui Wi-Fi.
1 : Instal PlayMemories Mobile di smartphone Anda.
Untuk menyambungkan kamera dan smartphone Anda, diperlukan
PlayMemories Mobile.
Instal PlayMemories Mobile terlebih dulu ke smartphone Anda.
Jika PlayMemories Mobile telah diinstal di smartphone, pastikan untuk
memperbaruinya ke versi terkini.
https://www.sony.net/pmm/
2 Sambungkan kamera dan smartphone Anda menggunakan QR Code
(hanya untuk pertama kali saja).
: MENU (Network) [Fgsi Krm ke Smrtphn]
[Kirim ke Smartphone] [Pilih dalam Perangkat Ini] gambar
untuk ditransfer.
Jika Anda ingin memilih gambar pada smartphone, pilih
[Pilih dalam Smartphone].
: Jalankan PlayMemories Mobile pada smartphone Anda, lalu pilih
[Pindai QR Code Kamera].
: Pindai QR Code yang ditampilkan
di kamera menggunakan smartphone
Anda.
Lakukan langkah-langkah berikut hanya jika menggunakan iPhone atau iPad.
Instal profil dengan mengikuti petunjuk di layar iPhone atau iPad.
Di layar "Home" iPhone atau iPad, pilih [Settings] [Wi-Fi].
Pilih SSID yang ditampilkan di kamera.
Nantinya, Anda bisa menyambungkan kamera dan smartphone cukup
dengan memilih SSID.
3 Gambar akan ditransfer.
Mentransfer gambar ke smartphone Anda (setelah yang
pertama kali)
1 : Lakukan Langkah 2-
smartphone".
dalam "Mentransfer gambar ke
2 : Jalankan PlayMemories Mobile di smartphone Anda.
Gambar akan ditransfer.
Untuk informasi tentang cara menyambungkan ke smartphone, lihat beberapa
situs pendukung berikut:
https://www.sony.net/dics/pmm1801/
• Untuk informasi tentang metode koneksi lain atau cara menggunakan
smartphone sebagai komander jarak jauh untuk mengoperasikan kamera, lihat
"Petunjuk Penggunaan".
Catatan tentang penggunaan
Lihat juga "Perhatian" dalam "Petunjuk Penggunaan".
Catatan tentang penanganan produk
• Kamera ini dirancang tahan debu dan kelembapan, namun bukan anti air atau anti debu.
• Bersihkan semua kotoran dari permukaan flash. Kotoran pada permukaan flash dapat
menimbulkan asap atau abu akibat panas yang dihasilkan oleh emisi cahaya. Jika ada kotoran/
debu, bersihkan dengan kain lembut.
• Jangan biarkan lensa atau jendela bidik terkena sumber cahaya yang kuat seperti sinar
matahari. Karena fungsi kondensasi lensa, hal tersebut dapat menimbulkan asap, kebakaran,
atau kegagalan fungsi di bagian dalam bodi kamera atau lensa. Jika Anda harus meninggalkan
kamera terkena sumber cahaya seperti sinar matahari, pasang tutup lensa pada lensa.
• Bila Anda mengambil gambar dengan membelakangi cahaya, jaga agar sinar matahari cukup
jauh dari sudut tampilan. Jika tidak, sinar matahari dapat masuk ke fokus di dalam kamera dan
menimbulkan asap atau kebakaran. Meskipun sedikit jauh dari sudut tampilan, sinar matahari
tetap dapat menimbulkan asap atau kebakaran.
• Jangan arahkan lensa langsung ke sumber cahaya seperti sinar laser karena dapat merusak
sensor gambar dan mengakibatkan kamera mengalami kegagalan fungsi.
• Jangan lihat sinar matahari atau sumber cahaya yang kuat melalui lensa bila dilepas. Tindakan
tersebut dapat mengakibatkan kerusakan fatal pada mata atau menyebabkan kegagalan
fungsi.
• Jauhkan kamera, aksesori yang tersedia, atau kartu memori dari jangkauan bayi karena dapat
tertelan tanpa disengaja. Jika hal ini terjadi, segera hubungi dokter.
Catatan tentang monitor dan jendela bidik elektronik
• Monitor dan jendela bidik elektronik diproduksi dengan teknologi presisi yang sangat tinggi,
sehingga lebih dari 99,99% piksel yang ada siap digunakan secara efektif. Namun demikian,
beberapa titik hitam dan/atau titik terang kecil (putih, merah, biru, atau hijau) mungkin akan
terus muncul di monitor dan jendela bidik elektronik. Titik tersebut adalah cacat pada proses
produksi dan tidak memengaruhi gambar yang direkam sama sekali.
• Saat memotret dengan jendela bidik, Anda mungkin akan mengalami gejala seperti mata
lelah, letih, mabuk perjalanan, atau mual. Sebaiknya Anda beristirahat pada interval waktu
yang teratur saat memotret dengan jendela bidik.
• Jika monitor atau jendela bidik elektronik rusak, segera hentikan penggunaan kamera. Bagian
yang rusak dapat melukai tangan, wajah, dll.
Catatan tentang pengambilan gambar terus-menerus
Selama pengambilan gambar terus-menerus, monitor atau jendela bidik mungkin akan beralih
antara layar pengambilan gambar dan layar gelap. Jika terus memperhatikan layar dalam kondisi
ini, Anda mungkin mengalami gejala tidak nyaman, seperti rasa tidak enak badan. Jika Anda
mengalami gejala yang tidak nyaman, berhenti menggunakan kamera, dan hubungi dokter bila
perlu.
Catatan tentang perekaman berdurasi panjang atau perekaman film 4K
• Bodi dan baterai kamera dapat menjadi hangat saat digunakan, kondisi ini normal.
• Jika bagian kulit yang sama menyentuh kamera dalam waktu lama saat kamera digunakan,
bahkan bila kamera tidak panas, hal ini dapat mengakibatkan gejala luka bakar suhu rendah
seperti noda kemerahan dan lecet. Perhatikan dalam kondisi berikut dan gunakan tripod, dsb.
- Saat menggunakan kamera di lingkungan bersuhu tinggi
- Saat seseorang dengan pernapasan buruk atau gangguan indra perasa menggunakan
kamera
- Saat menggunakan kamera dengan [Suhu Pwr MATI Oto] atur ke [Tinggi]
Lensa/aksesori Sony
Penggunaan unit ini dengan produk dari produsen lain mungkin akan mempengaruhi
performanya, yang dapat mengakibatkan kecelakaan atau kegagalan fungsi.
Peringatan tentang hak cipta
Program televisi, film, rekaman video, dan materi lainnya mungkin dilindungi hak cipta.
Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang-undang hak cipta.
Catatan tentang informasi lokasi
Jika meng-upload dan membagi gambar yang ditandai dengan lokasi, Anda mungkin
secara tidak sengaja mengungkapkan informasi kepada pihak ketiga. Agar pihak ketiga
tidak memperoleh informasi lokasi Anda, atur [
mengambil gambar.
Catatan tentang membuang atau mentransfer produk ini kepada orang lain
Sebelum membuang atau mentransfer produk ini kepada orang lain, pastikan untuk melakukan
operasi berikut untuk melindungi informasi pribadi.
• Pilih [Atur ulang Pngaturn] [Inisialisasi].
Catatan tentang membuang atau mentransfer kartu memori kepada orang lain
Menjalankan [Format] atau [Hapus] pada kamera atau komputer mungkin tidak sepenuhnya
menghapus data di kartu memori. Sebelum mentransfer kartu memori kepada orang lain,
sebaiknya hapus data secara keseluruhan menggunakan perangkat lunak penghapusan data.
Bila membuang kartu memori, sebaiknya hancurkan secara fisik.
P'atrn Taut Info Lks] ke [Nonaktif] sebelum
Spesifikasi
Kamera
Model No. WW715296
Input maksimum: 7,2V
Suhu pengoperasian:
0 hingga 40°C
Suhu penyimpanan:
–20 hingga 55°C
Dimensi (L/P/T) (Sekitar):
120 × 66,9 × 59,7mm
120 × 66,9 × 49,9mm
(dari pegangan ke monitor)
Berat (Sekitar):
403g (termasuk unit baterai, kartu
memori SD)
, 2,4W
Adaptor AC
AC-UUD12/AC-UUE12
Input maksimum:
100- 240V
Output maksimum: 5V
, 50/60Hz, 0,2A
, 1,5A
Unit baterai isi ulang
NP-FW50
Tegangan maksimum: 7,2 V
Desain dan spesifikasi dapat berubah
tanpa pemberitahuan.
Merek dagang
• XAVC S dan adalah merek dagang terdaftar dari Sony Corporation.
• AVCHD dan jenis logo AVCHD adalah merek dagang dari Panasonic Corporation dan
Sony Corporation.
• iPhone dan iPad adalah merek dagang dari Apple Inc., yang terdaftar di Amerika Serikat dan
negara lainnya.
• Android dan Google Play adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Google LLC.
• Wi-Fi, logo Wi-Fi, dan Wi-Fi Protected Setup adalah merek dagang terdaftar atau merek
dagang dari Wi-Fi Alliance.
• QR Code adalah merek dagang dari Denso Wave Inc.
• Selain itu, sistem dan nama produk yang digunakan dalam panduan ini secara umum adalah
merek dagang atau merek dagang terdaftar dari masing-masing pengembang maupun
produsen. Namun, tanda ™ atau
ini.
Informasi tambahan tentang produk ini dan jawaban atas pertanyaan yang sering diajukan
dapat ditemukan di situs Web Customer Support.
mungkin tidak digunakan di semua kasus dalam panduan
®