En savoir plus sur l’appareil photo (« Manuel
d’aide »)
« Manuel d’aide » est un manuel en ligne. Consultez-le pour
obtenir des instructions détaillées au sujet des nombreuses
fonctions de l’appareil.
1 Accédez à la page d’assistance Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Sélectionnez votre pays ou région.
3 Recherchez le nom du modèle de votre appareil photo sur
la page d’assistance.
• Vérifiez le nom du modèle sur la face inférieure de
votre appareil photo.
Afficher le guide
Cet appareil est équipé d’un guide d’instructions intégré.
MENU
C2
Guide intégr. à l’app.
L’appareil affiche des explications sur les éléments de MENU et les valeurs de
réglage.
1 Appuyez sur le bouton MENU ou sur le bouton Fn (Fonction).
2 Sélectionnez l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton C2.
FR
2
Conseils de prise de vue
L’appareil affiche des conseils de prise de vue en fonction du mode de prise de
vue sélectionné.
1 Appuyez sur le bouton C2 en mode prise de vue.
2 Sélectionnez le conseil de prise de vue souhaité puis appuyez sur z sur la
molette de commande.
Le conseil de prise de vue s’affiche.
• Vous pouvez faire défiler l’écran à l’aide de v/V et modifier les conseils
de prise de vue à l’aide de b/B.
Aide-mémoire
Les numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de
série dans l’espace prévu ci-dessous. Se reporter à ces numéros lors des communications
avec le détaillant Sony au sujet de ce produit.
Modèle no ILCE-6000
No de série ____________________________
Modèle no AC-UB10C/AC-UB10D
No de série ____________________________
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ
- CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
DANGER
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE
OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, SUIVEZ
EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS
Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise secteur, utilisez un adaptateur de fiche
accessoire de configuration correcte pour la prise secteur.
FR
3
ATTENTION
[ Batterie
Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion, entraîner un
incendie, voire même des brûlures de substances chimiques. Respectez les précautions
suivantes :
• Ne démontez pas la batterie.
• N’écrasez et n’exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure. Vous ne
devez pas la frapper avec un marteau, la laisser tomber ou marcher dessus.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et maintenez-les à l’écart de tout contact
avec des objets métalliques.
• N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 °C (14 0 °F), notamment les
rayons directs du soleil ou l’habitacle d’un véhicule garé au soleil.
• N’incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.
• Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une
fuite.
• Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un chargeur Sony authentique ou d’un appareil
capable de la recharger.
• Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants.
• Gardez la batterie au sec.
• Remplacez-la uniquement par une batterie de même type ou d’un type équivalent
recommandé par Sony.
• Mettez les batteries au rebut sans attendre, de la manière décrite dans les instructions.
[ Adaptateur secteur
Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur, branchez-le à une prise murale se trouvant à
proximité. En cas de dysfonctionnement lors de l’utilisation de l’appareil, débranchez
immédiatement l’adaptateur secteur de la prise murale.
Le cordon d’alimentation, s’il est fourni, est conçu spécifiquement pour une utilisation
exclusive avec cet appareil et il ne doit pas être utilisé avec un autre appareil électrique.
Pour les utilisateurs au Canada
[ RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM
Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables.
Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en rapportant les
piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche.
Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs,
téléphonez au numéro gratuit 1-800-822-8837 (États-Unis et Canada
uniquement), ou visitez
http://www.call2recycle.org/
FR
4
Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont
endommagés ou qui fuient.
[ Batterie et objectif (dans le cas où l’objectif est fourni)
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles, (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles
susceptibles de provoquer son fonctionnement indésirable.
CAN ICES-3 B/NMB-3 B
Cet appareil est conforme aux exigences de la FCC (Commission américaine des
communications) et d’IC (Industrie Canada) relatives aux limites d’exposition aux
radiations énoncées pour un environnement non contrôlé. Il est également conforme aux
directives de la FCC en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF)
énoncées au Supplément C de l’OET65, ainsi qu’aux normes d’IC relatives à l’exposition
aux fréquences radioélectriques énoncées au CNR-102 (Cahier des charges sur les normes
radioélectriques).
Cet appareil présente des niveaux très peu élevés d’énergie RF, réputés conformes sans test
du débit d’absorption spécifique (SAR).
À l’intention des clients aux É.-U.
Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler :
Sony Centre d’information à la clientèle
1-800-222-SONY (7669).
Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission
fédérale des communications des États-Unis (FCC).
[ Information réglementaire
Déclaration de conformité
Nom commercial : SONY
No de modèle : ILCE-6000
Responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 É.-U.
No de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas
générer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter toute
interférence reçue, y compris les interférences pouvant générer un fonctionnement
indésirable.
Cet équipement ne doit pas être co-situé ou utilisé en conjonction avec une autre antenne
ou émetteur.
FR
5
[ AVERTISSEMENT
Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne
faisant pas l’objet d’une autorisation expresse dans le présent manuel pourrait annuler
votre droit d’utiliser l’appareil.
[ Note :
L’appareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil numérique de Classe B,
conformément à la Partie 15 de la réglementation de la FCC.
Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans un environnement résidentiel. L’appareil génère, utilise et peut émettre des
fréquences radio ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas
possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines
conditions particulières. Si l’appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la
réception radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et éteignant
l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger cette situation par l’une
ou l’autre des mesures suivantes :
– Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
– Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
– Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est branché.
– Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/téléviseurs.
Le câble d’interface fourni doit être utilisé avec l’appareil pour que celui-ci soit conforme
aux critères régissant les appareils numériques, conformément à la sous-partie B de la
Partie 15 de la réglementation de la FCC.
Pour les utilisateurs au Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) cet appareil doit accepter tout
brouillage, y compris un brouillage qui pourrait provoquer un fonctionnement inopportun
de l’appareil.
FR
6
Note pour les clients européens
[ Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE
Fabricant : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon
Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE : Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne
Par la présente, Sony Corporation déclare que cet appareil est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute
information complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante :
http://www.compliance.sony.de/
[ Avis
Si l’électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du
transfert des données (échec), redémarrez l’application ou débranchez, puis rebranchez le
câble de connexion (USB, etc.).
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la réglementation EMC
visant l’utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètres (9,8 pi.).
Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur
l’image et le son de cet appareil.
[ Élimination des piles et accumulateurs et des Equipements
Electriques et Electroniques usagés (Applicable dans les pays
de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant
de systèmes de collecte sélective)
sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de
plomb.
Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur ou sur
l’emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis
avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un
symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb)
FR
7
En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de
données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il
conviendra de vous rapprocher d’un Service Technique qualifié pour effectuer son
remplacement.
En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un point
de collecte approprié vous vous assurez que le produit, la pile ou l’accumulateur incorporé
sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute
sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés
au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le
point de vente où vous avez acheté ce produit.
Pour les clients à Singapour
Clients ayant acheté leur appareil au Japon dans un
magasin commercialisant des articles auprès des
visiteurs étrangers
[ Remarque
Certains symboles de certification correspondant à des normes prises en charge par
l’appareil photo peuvent être vérifiés sur son écran.
Sélectionnez MENU t (Réglage) 6 t [Logo de certification].
Si l’affichage est impossible en raison de problèmes tels qu’une défaillance de l’appareil
photo, contactez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
FR
8
Table des matières
Préparation de l’appareil photoÉtape 1page 10
– Vérification des éléments fournis
– Identification des pièces
– Insertion de la batterie
– Charge de la batterie
– Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément)
– Installation/retrait de l’objectif
– Réglage de l’horloge
Fonctions de baseÉtape 2page 25
– Prise de vue d’images fixes/de films
Fonction lectureÉtape 3page 26
– Visualisation d’images
Fonction enregistrementÉtape 4page 27
– Présentation d’autres fonctions
Importation d’images vers un ordinateurpage 36
– Fonctions de PlayMemories Home™
Ajouter de nouvelles fonctions à l’appareilpage 38
– Ajouter de nouvelles fonctions à l’appareil
Diverspage 39
– Nombre d’images fixes et durée enregistrable de films
– Remarques sur l’utilisation de l’appareil photo
– Spécifications
Ce mode d’emploi couvre plusieurs modèles fournis avec différents objectifs.
Le nom du modèle varie selon l’objectif fourni. Le modèle disponible varie selon les
pays/régions.
Nom du modèleObjectif
ILCE-6000Non fourni
ILCE-6000LE16 – 50 mm
ILCE-6000YE55 – 210 mm et E16 – 50 mm
FR
9
Vérification des éléments fournis
Commencez par vérifier le nom du modèle de votre appareil photo (page 9).
Les accessoires fournis diffèrent selon le modèle.
Le chiffre indiqué entre parenthèses représente le nombre d’éléments fournis.
x
Pour tous les modèles
• Appareil photo (1)
• Cordon d’alimentation (1)* (non
fourni aux États-Unis et au
Canada)
* Plusieurs cordons d’alimentation
peuvent être fournis avec l’appareil
photo. Utilisez le cordon approprié
qui correspond à votre pays ou
région.
• Batterie rechargeable NP-FW50
(1)
• Câble micro-USB (1)
• Adaptateur secteur AC-UB10C/
UB10D (1)
FR
10
• Bandoulière (1)
• Oculaire de visée (1)
• Mode d’emploi (Ce manuel) (1)
• Guide de connexion Wi-Fi/par
simple contact (NFC) (1)
Ce guide décrit les fonctions
nécessitant une connexion Wi-Fi.
x
ILCE-6000
• Capuchon de boîtier (1) (fixé à
l’appareil photo)
x
ILCE-6000L
• Objectif zoom E16 – 50 mm (1)
(installé sur l’appareil)/Capuchon
d’objectif avant (1) (installé sur
l’objectif)
x
ILCE-6000Y
• Objectif zoom E16 – 50 mm (1)
(installé sur l’appareil)/Capuchon
d’objectif avant (1) (installé sur
l’objectif)
• Objectif zoom E55 – 210 mm (1)/
Capuchon d’objectif avant (1)/
Capuchon d’objectif arrière (1)/
Pare-soleil (1)
Identification des pièces
Lorsque l’objectif est retiré
A Déclencheur
B Touche C1 (Perso 1)
C Capteur à distance
D Interrupteur ON/OFF
(alimentation)
E Témoin de retardateur/
Illuminateur AF
F Bouton de déverrouillage de
l’objectif
G Microphone
1)
H Objectif
I Monture
J Capteur d’image
K Contacts de l’objectif
1)
Ne couvrez pas cette pièce pendant
l’enregistrement de films.
2)
Ne touchez pas directement cette
pièce.
2)
2)
FR
11
A Griffe multi-interface
B Indicateur de position du
capteur d’image
C Bandoulière
D Capteur Wi-Fi (intégré)
E Flash
• Appuyez sur le bouton
(éjection du flash) pour utiliser
le flash. Le flash ne sort pas
automatiquement.
• Lorsque vous n’utilisez pas le
flash, faites-le rentrer dans le
corps de l’appareil.
F Sélecteur de mode
(Auto intelligent)/
(Automat. supérieur)/
(Programme Auto)/
(Priorité ouvert.)/
(Priorité vitesse)/
(Exposition manuelle)/
(Rappel de mémoire)/
(Film)/
FR
12
(Panor. par balayage)/
(Sélection scène)
G Sélecteur de commande
H Témoin de charge
I Multi/micro connecteur USB
• Accepte les appareils
compatibles micro-USB.
1)
J Prise micro HDMI
1)
Pour en savoir plus sur les
accessoires compatibles avec la
griffe multi-interface et le multi/
micro connecteur USB, visitez le
site Internet Sony. Vous pouvez
aussi consulter votre revendeur
Sony ou un centre de service aprèsvente Sony agréé. Vous pouvez
également utiliser les accessoires
compatibles avec la griffe porteaccessoires. Le bon fonctionnement
1)
avec les accessoires d’autres
fabricants n’est pas garanti.
K Capteur de visée
L Viseur
M Oculaire de visée
• Non installé sur l’appareil en
usine. Nous vous recommandons
d’installer l’oculaire de visée
lorsque vous souhaitez utiliser le
viseur.
Installation et retrait de
l’oculaire de visée
• Pensez à retirer l’oculaire de
visée lorsque vous installez un
accessoire (vendu séparément)
sur la griffe multi-interface.
N Écran LCD
• L’écran peut être ajusté pour
offrir un angle de vue adapté, et
vous permettre d’effectuer des
prises de vue, quelle que soit
votre position.
O Molette de réglage dioptrique
• Pour ajuster le viseur à votre vue,
faites tourner la molette de
réglage dioptrique jusqu’à ce que
l’affichage devienne net. Si vous
avez du mal à faire tourner la
molette de réglage dioptrique,
retirez l’oculaire de visée puis
effectuez le réglage.
P Bouton (éjection du flash)
Q Bouton MENU
R Pour la prise de vue : Bouton
AEL
Pour la visualisation : Zoom de
lecture
S Bouton MOVIE (Film)
FR
13
T Pour la prise de vue :
Bouton Fn (Fonction)
Pour la visualisation :
Bouton (Env. vers
smartphon.)
• Vous pouvez afficher l’écran
[Env. vers smartphon.] en
appuyant sur le bouton (Env.
vers smartphon.).
U Molette de commande
V Touche C2 (Perso 2)/Bouton
(Supprimer)
W Bouton (lecture)
A (Marque N)
• Pour connecter l’appareil à un
smartphone équipé de la fonction
NFC, mettez en contact les
marques N des deux dispositifs.
• NFC (Near Field
Communication) est une norme
internationale de technologie de
communication sans fil à courte
portée.
B Couvercle de plaque de
connexion
• Utilisez-le lorsque vous utilisez
un adaptateur secteur AC-PW20
(vendu séparément). Insérez la
plaque de connexion dans le
compartiment de la batterie, puis
faites passer le cordon dans le
couvercle de plaque de
connexion comme illustré cidessous.
• Assurez-vous que le cordon n’est
pas pincé lorsque vous fermez le
couvercle.
C Écrou de pied
• Utilisez un trépied ayant une
longueur de vis de moins de
5,5 mm (7/32 po). Sinon vous ne
pouvez pas fixer fermement
l’appareil et celui-ci pourrait être
endommagé.
D Haut-parleur
E Témoin d’accès
F Couvercle du compartiment
batterie/carte mémoire
G Fente de carte mémoire
H Fente d’insertion de la batterie
I Levier d’éjection de la batterie
14
FR
x
Objectif
Pour consulter les spécifications des
objectifs, référez-vous à la page 48.
E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6
OSS (fourni avec ILCE6000L/ILCE-6000Y)
A Bague de zoom/mise au point
B Levier du zoom
C Repère de montage
D Contacts de l’objectif
1)
Ne touchez pas directement cette
pièce.
1)
E55 – 210 mm F4.5 – 6.3
OSS (fourni avec
ILCE-6000Y)
A Bague de mise au point
B Bague de zoom
C Échelle de focale
D Repère de focale
E Contacts de l’objectif
F Repère de montage
1)
Ne touchez pas directement cette
pièce.
1)
FR
15
Insertion de la batterie
Levier d’éjection de la batterie
Ouvrez le couvercle.
1
Insérez la batterie.
2
• Tout en appuyant sur le levier d’éjection de la batterie, insérez la
batterie comme illustré. Assurez-vous que le levier d’éjection de la
batterie se verrouille après insertion.
• Si vous fermez le couvercle alors que la batterie n’est pas insérée
correctement, vous risquez d’endommager l’appareil.
16
FR
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.