Sony ILCE-5100 Users guide [mk]

Дигитален фотоапарат со менлив објектив
ILCE-5100
Како да го користите
Пред употреба
Имиња на деловите
Проверка на апаратот и испорачанитеделови [1]
Идентификација наделовите [2]
Идентификација наделовите Објектив EPZ16–50 mm F3.5–5.6 OSS (испорачано со ILCE-5100L/ILCE-5100Y) [3]
Идентификација наделовите Објектив E 55-210 mm F4.5-6.3 OSS (испорачано со
ILCE-5100Y) [4]
Икони и индикатори
Листа со икони на екранот [5]
Листа со опсег на фокусна рамка [6]
Користење на ремен
Користење на ремен за рамо [7]
Вграден водич
За [Вграден водич][8]
За совети за снимање [9]
Подготовка на апаратот
Полнење на батеријата
Полнење на батеријата додека е ставена во апаратот [10]
Полнење со поврзување во компјутер [11]
Вметнување на батеријата во апаратот [12]
Времетраење на батеријата и број на слики кои можедасеснимат/репродуцираат со батерија[13]
Напојување преку штекер [14]
Отстранување на батеријата [15]
Вметнување мемориска картичка (одделно се продава
Вметнување мемориска картичка [16]
Отстранување мемориска картичка [17]
Прикачување објектив
Прикачување објектив [18]
Отстранување на објектив [19]
Прикачување капакна објектив [20]
Забелешки за менување објектив [21]
Дотерување дата и време
Дотерување дата и време [22]
)
Потврдување метод за работа
Потврдување метод за работа
Користење на контролно тркало [23]
Користење екран надопир [24]
Користење на MENU ставки [25]
Снимање
Снимање фотографии/филмови
Снимање фотографии [26]
А
Снимање филмови [27]
Избор на режимза снимање
Листанарежимизаснимање[28]
Интелигентен автоматски режим [29]
Врвен автоматски режим [30]
За Препознавање сцени [31]
Предности на автоматското снимање [32]
втоматска програма [33]
Режим на панорама[34]
Избор на сцена [35]
Приоритет на снимање [36]
Приоритет на решетка [37]
Рачна експозиција [38]
BULB [39]
Филм [40]
Користење функции за снимање
Користење на зум
Зум [41]
Достапни карактеристики за зумирање [42]
Дотерување зум [43]
Скала за зумирање [44]
Користење на блицот
Користење на блиц [45]
Режим за блиц [46]
Компензација на блиц [47]
Избор на режим на екран
A
A
A
A
A
A
A
A
Префрлање на екран (Снимање)[48]
Избор на големина на слика/квалитет на слика
Големина на слика (фотографија)[49]
Сооднос на слика (фотографија) [50]
Квалитет (фотографија)[51]
Панорама: Големина[52]
Панорама: Правец [53]
Прилагодување на фокус
Режим за фокус [54]
Област за фокусирање [55]
F откривање фаза на фокусна рамнина [56]
F заклучување во центар [57]
Заклучување на фокус [58]
Рачен фокус [59]
Директно рачно фокусирање (DMF) [60]
MFAssist (помош при рачен фокус)(фотографија) [61]
Зголемување фокус [62]
Време за зголемување фокус [63]
Подобрувач на фокус (Peaking Level) [64]
Подобрувач на боја (Peaking Color) [65]
Pre-AF(фотографија) [66]
F/MF контроли [67]
F илуминатор (фотографија) [68]
F Микро прилагодување [69]
Приказ на содржина воAF подрачјето [70]
F вклучено[71]
EyeAF [72]
F брзина (филм) [73]
F траење на песна (филм)[74]
Мерење точно растојание допредметот [75]
A
A
]
А
А
А
А
]
Прилагодување на експозиција
Компензација на експозиција [76]
Режим за мерење [77]
E заклучување[78]
EL широкоаголно снимање (фотографија) [79]
Дотерување компензација на експозиција [80]
Зебра [81
Водич за дотерување на експозиција [82]
Избор на режим за снимање (Непрекинато снимање/Тајмер)
Режим за снимање [83]
Непрекинато снимање [84]
вто тајмер [85]
вто тајмерr(Непрекинато)[86]
Непрекинато забрзано снимање [87]
Едно забрзување [88]
WB забрзување[89]
DRO забрзување [90]
Снимање автопортрет гледајќи на
втопортрет/-тајмер [91]
Избор на ISO
осетливост
екран
ISO [92]
Корегирање на светлина или контраст
D-Range Opt. (DRO) [93]
вто HDR [94
Прилагодување тонови на боја
Баланс на бела боја [95]
А
А
Снимање основна бела боја во [Custom Setup] режим [96]
Избор на режим за ефекти
Ефекти на слика [97]
Креативен стил [98]
Снимање филмови
Формати за снимање филм [99]
Формат на фајл (филм) [100]
Дотерување за снимање(филм) [101]
Двојно видео REC [102]
Приказ на маркер [103]
Дотерување маркер [104]
удио снимање [105]
Намалување шум [106]
втоматски забавувач (филм) [107]
MOVIE копче[108]
Прилагодување функции за снимање за
Дотерување прилагодено копче [109]
Функција на средното копче [110]
Функција на лево копче [111]
Функција на десно копче [112]
практично користење
Функција на копче надолу [113]
Функција на ? копчето [114]
Дотерување други функции
Фото креативност [115]
Откривање насмевка/лице [116]
Ефект на мека кожа (Soft Skin Effect) (фотографија) [117]
на овој уред
Регистрација на лице (Нова регистрација) [118]
А
А
Регистрација на лице (Менување редослед) [119]
Регистрација на лице (Бришење) [120]
Редукција на црвени очи [121]
втоматско сликање (фотографија) [122]
Стабилизатор на слика (SteadyShot) [123]
Висока ISO осетливост (High ISO NR) (фотографија) [124]
Простор на бои (ColorSpace) (фотографија) [125]
Мрежа [126]
вто преглед [127]
Преглед воживо [128]
Ослободување бленда без прикачен објектив [129]
Зачувување слики снимени во S.Auto [130]
Намалување на засенчени агли [131]
Намалување отстапување на бои (Chro.Aber. Comp.) [132]
Намалување на изобличување [133]
Преглед на отвор [134]
Преглед на снимени слики (Shot. Result Preview) [135]
Снимање со помош на екранот на допир
Снимање фотографии со помош надопир (Touch Shutter) [136]
Снимање автопортрет со помош надопир (Self-portrait/ -timer) [137]
Прилагодување на фокус со помош надопир (Touch Focus) (фотографии) [138]
Прилагодување на фокус со помош надопир (Touch Focus) (филм) [139]
Преглед
Преглед на фотографии
Репродукција на слики [140]
Зумирана репродукција [141]
Индекс на слика [142]
Менување приказ на екран (при репродукција) [143]
Бришење слики
Бришење на прикажани слики [144]
Бришење на повеќе избрани слики [145]
Репродукција на филмови
Репродукција на филмови [146]
Преглед на панорамски слики
Репродукција на панорамски слики [147]
Печатење
Назначено печатење [148]
Користење функции за преглед
Режим за гледање [149]
Ротација на приказ [150]
Слајд шоу (Slide Show) [151]
Ротирање [152]
Заштита [153]
4KФотографија PB [154]
Гледање слики на ТВ
Гледање слики на HD ТВ [155]
Гледање слики на “BRAVIA”Sync-компатибилен ТВ [156]
Менување на дотерувања
Мени за дотерување
Светлина на монитор [157]
Дотерувањејачинанатон[158]
А
удио сигнали [159]
]
W
Дотерување за прикачување (Eye-Fi) [160]
Менија со плочки [161]
Потврда за бришење [162]
Почетокна штедење напојување (Pwr Save Start Time) [163]
PAL/NTSC селектор[164]
Демо режим [165]
HDMI резолуција[166]
CTRL FOR HDMI [167]
Приказ на HDMI информација [168]
USB поврзување [169]
USB LUN дотерување [170]
Јазик [171]
Дотерување датум/време [172]
Дотерување подрачје [173]
Формат [174]
Број на фајл [175]
Избор на REC папка [176]
Нова папка [177]
Име на папка [178]
Поправање DB слики [179]
Приказ на информација за медиум [180]
Верзија [181
Сертифицирано лого (само за модели во странство) [182]
Дотерување за ресетирање [183]
Користење на
i-Fi функции
Поврзување на овој уред и
PlayMemories Mobile [184]
Поврзување наAndroid паметен телефон со овој уред [185]
Поврзување на уредот со iPhone или iPad [186]
Паметен телефон
Повикување апликации преку [One-touch(NFC)] [187]
Контролирање на овој уред прекуПаметен телефон
Вграден паметен далечински [188]
Поврзување со еден сопир со NFCAndroid паметен телефон (NFC One-touch далечинско) [189]
Префрлање слики на Паметен телефон
Праќање на Паметен телефон [190]
Праќање слики наAndroid паметен телефон (NFC One-touch Sharing) [191]
Префрлање слики на компјутер
Праќање на компјутер [192]
Префрлање слики на ТВ
Гледање слики на ТВ [193]
Менување дотерувања наWi-Fi
Режим за авион [194]
WPS Push [195]
Дотерување на акцес поинт [196]
Менувањеименауред[197]
Приказ на MAC адреса [198]
SSID/PW ресетирање[199]
функции
Ресетирање на мрежни дотерувања [200]
Додавање апликации на уредот
PlayMemories апликација за камера
PlayMemories апликација за камера [201]
Препорачана конфигурација за компјутер [202]
Инсталирање апликации
А
Отварање сметки [203]
Превземање апликации [204]
Превземање апликации директно на уредот преку Wi-Fi функција [205]
Активирање на апликации
ктивирање на превземената апликација [206]
Уредување на апликации
Деинсталирање на апликации [207]
Менување редослед на апликации [208]
Потврда на информација за сметка на PlayMemories апликација за камера [209]
Гледање на компјутер
Препорачана конфигурација на компјутер
Препорачана конфигурација на компјутер [210]
Користење софтвер
PlayMemories Home [211]
Деинсталирање на PlayMemories Home
Софтер за Mac компјутери [213]
Конвертор на слики (“Image Data Converter”) [214]
Инсталирање на “Image Data Converter” [215]
Пристап кон“Image Data ConverterGuide” [216]
Далечински за камера (“Remote Camera Control”) [217]
Инсталирање на “Remote Camera Control” [218]
Пристап до Помош на Далечинскиот за камера [219]
Поврзување на овој уред и компјутер
Поврзување на уредот со компјутер [220]
Префрлање слики на компјутер [221]
А
Откачување на овој уред од компјутер [222]
Креирање диск со филм
Тип на дискот [223]
Избор на режим за креирање диск [224]
Креирање диск со уред различен од компјутер [225]
Креирање Blu-ray дискови [226]
Мерки на претпазливост/Овој уред
Мерки на претпазливост
Мерки на претпазливост[227]
За внатрешната батерија на полнење [228]
Забелешки за батеријата [229]
Полнење на батеријата [230]
Мемориска картичка [231]
Чистење на овој уред
За чистење [232]
Чистењенасензорзаслика[233]
Број на снимени фотографии и време на снимање на филмови
Број на фотографии [234]
Време за снимање на филмови [235]
Користење на уредот во странство
даптер [236]
За ТВ систем во боја [237]
Други информации
А
даптер за монтирање [238]
A
0
LA-EA1Адаптер за монтирање [239]
LA-EA2Адаптер за монтирање [240]
LA-EA3Адаптер за монтирање [241]
LA-EA4Адаптер за монтирање [242]
VCHD формат [243]
Лиценци [244]
Заштитни знаци
Заштитни знаци [245]
Проблеми и можни решенија
Ако имате проблеми
Ако имате проблеми
Проблеми и можни решенија [246]
Проблеми и можни решенија
Батерија и напојување
Не можете даја ставите батеријата во уредот. [247]
Не можете да го вклучите уредот [248]
Напојувањето неочекувано се исклучува. [249]
Уредот се затоплува.[25
Индикаторот за преостаната батерија не покажува точно. [251]
Индикаторот за полнење на уредот трепка кога батеријата се полни. [252]
Батеријата која е ставена во камерата не се полни. [253]
Батеријата не е полна. [254]
Снимање фотографии/филмови
А
W
Не можете да снимате слики. [255]
Снимањето трае долго време. [256]
Сликата е надвор од фокусот. [257]
Зумот не работи. [258]
Блицот не работи. [259]
Нејасни бели точки се појавуваат на слик снимени со блиц. [260]
Снимените дата и време не се прикажуваат на екран. [261]
Датата и времето не се снимени точно. [262]
Вредноста на отворот и/или брзината на снимање трепкаат. [263]
Боите на сликата не се правилни. [264]
Се појавува шум на слика кога гледате во екранот на темно место. [265]
Очите на субјектот излегуваат црвени. [266]
Се појавуваат точки и остануваат на екранот. [267]
Не можете да сликате слики непрекинато. [268]
Сликата е белкаса (Одблесокот)./Замаглување од светлина се прикажува на сликата (Замаглување). [269]
глите на сликата се премногу темни. [270]
Сликатаематна. [271]
LCD екранот се затемнува по кратокпериод. [272]
На блицот потребну е подолго времедасенаполни. [273]
Преглед на слики
Сликите не може да се репродуцираат. [274]
Датата и времето не се прикажуваат. [275]
Сликатанеможедасеизбрише. [276]
Сликата е избришана по грешка. [277]
Не може да се стави DPOF ознака. [278]
i-Fi
Не можете да најдете безжична пристапна точкада се поврзете. [279]
[WPS Push] не работи. [280]
[Send to Computer] е откажано до половина. [281]
Не можете да префрлите филмови на паметен телефон. [282]
[Smart Remote Embedded] или[Send to Smartphone] се откажани до половина. [283]
Екран за снимање за [Smart Remote Embedded] не се прикажува беспрекорно./ Поврзувањето меѓу уредот и паметен телефон е исклучено. [284]
Не можете да користите Поврзување со едендопир (NFC). [285]
Компјутери
Компјутерот не го препознава овој уред. [286]
Не можете да префрлате слики. [287]
Сликата и звукот се прекинати од шум кога гледате филм на компјутер.
[288]
Слики префрлени од компјутер не може да се гледаат на овој уред. [289]
Мемориски картички
Форматирање на мемориска картичка по грешка. [290]
Печатење
Не можете да печате слики. [291]
Бојата на сликата е чудна. [292]
Сликите се печатат со двата краја исечени. [293]
Не можете да печатите слики содата. [294]
Друго
The lens gets fogged. [295]
The product becomes warm when you use it for a long time. [296]
The Clock Set screen appears when you turn on the product. [297]
Бројот на снимени слики не се намалува или намалувадве слики одеднаш.
[298]
Уредот не работи правилно. [299]
“--E-” се прикажува на екран. [300]
Копчињата на екранот на допир не работат воопшто. [301]
Не можете да изведувате операции содопир. [302]
Пораки
A
Пораки
Пораки за предупредување [303]
Ситуации со кои овој уред тешко се справува
Ситуации со кои овој уред тешко се справува
Ситуации со кои овој уред тешко се справува
[1] Како да го користитеПред употреба Имиња наделовите
[304]
Проверка на камерата и испорачанитеделови
Прво проверете го името на моделот на камерата. Испорачаните додатоци се разликуваат во зависност од моделот.
Броевите во заградите го покажуваат бројот на парчиња.
Испорачано со сите модели
Камера (1) NP-FW50 батерија на полнење (1)
:
Микро USB кабел (1)
C-UB10C/UB10DAC адаптер (1)
Ремен за рамо (1)
Упатство за употреба (1) Wi- Fi поврзување/One-touch (NFC) Водич (1)
ILCE-5100
Капак за куќиште (1) (Прикачено на камерата)
ILCE-5100L
E16-50 mm зум леќа(1) (Прикачени на камерата)/Капак за предна леќа (1) (Прикачено на леќата)
ILCE-5100Y
E16-50 mm зум леќа (1) (Прикачена на камерата)/Капакзапредналеќа(1) (Прикачено на леќата) E55-210 mm зум леќа (1)/Капак за предна леќа (1)/Капак за задна леќа (1)/Сенило
за објектив (1)
[2] Како да го користитеПред употреба Имиња наделовите
Идентификација на деловите
Кога леќите се извадени
1.
/
A
Копче за снимање
2.
ON/OFF (Напојување) прекинувач
3.
Кука за ремен за рамо
4.
(N ознака)
Допретенаознакатакога камерата ќе ја поврзете со паметен телефон опремен со NFC функција.
NFC (Near Field Communication) е меѓународен стандард за безична комуникација со краток опсег.
За снимање:W/T(зум) рачка
5.
За гледање:(Индекс) рачка
6.
F илуминатор/Индикатор за селфтајмер
7.
8.
Блиц
Микрофон*
9.
Објектив
10.
11.
Копче за ослободување на објективот
12.
Приклучок Сензор за слика**
13.
Ознака за позицијата на сензорот за слика
Допрете
(Појавувачки блиц) (Flash pop-up)) копче за користење на блицот.
(Зумирана репродукција) рачка
Контакти на објективот**
14.
*
Не го покривајте овој дел за време на снимање филм
**
Не го допирајте овој дел директно
.
.
1. Монитор/Панел на допир
Можете да го прилагодите мониторот во лесно видлив агол и да снимате од било која позиција.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
(Појавувачки блиц)
Капак за Мулти/Микро USB терминал Капак за мемориска картичка/терминал Индикатор за пристап
Wi-Fi сензор (вграден) MOVIE (Филм) копче MENU копче
Контролно тркало
10.
?(Вграден водич) копче/
11.
12.
(Репродуција)
Мулти/Микро USB терминал
(Бришење)
Поддржува Микро USB компатибилен уред.
13.
Индикатор за полнење Слот за мемориска картичка
14.
15.
HDMI микро приклучок
*
За детали за компатибилни додатоци за Мулти/Микро USB терминал, посетете ја веб
страната на Sony или обратете се во продавницата на Sony или овластениот Sony
сервис.
1.
Капакза батерија
2.
Рачка за заклучување на батеријата
3.
Слот за вметнување батерија
4.
Капак за конекторите
Користете го ова кога користитеAC-PW20 (одделно се продава). Ставете ги
конекторите воделот со батерија и потоа протнете го кабелот низ капакот за конекторите како што е подолу прикажано.
Внимавајте да не го притиснете кабелот кога ќе го затварате капакот.
5. Звучник
6. Отвор за статив
Користете статив со завртки пократки од 5.5 mm (7/32 инчи). Во спротивно, нема да можете безбедно да ја зацврстите камерата и камерата може да се оштети.
[3] Како да го користитеПред употреба Имиња наделовите
Идентификација на делови на објективот EPZ16
F3.5
1.
2.
3.
4.
5.6 OSS (испорачан со ILCE-5100L/ILCE-5100Y)
Прстен за зумирање/фокусирање Рачка за зумирање Индекс со приклучоци Контакти на објективот*
50 mm
*
Не го допирајте овој дел директно
[4] Како да го користитеПред употреба Имиња наделовите
.
Идентификација на делови на објективот E 55-210 mm F4.5-6.3 OSS (испорачано со ILCE-5100Y)
1.
Прстен за фокусирање
2.
Прстен за зумирање
3.
Скала за фокусна должина
4.
Индекс за фокусна должина
5.
Контакти на објективот*
6.
Индекс за приклучоци
*
Не го допирајте овој дел директно
.
[5] Како да го користитеПред употреба
Икони и индикатори
Листа со икони на екран
Прикажаната содржина и нивните позиции прикажани подолу се само водич и може да се разликуваат од вистинскиот приказ.
Листа со икони во режим за снимање
Листа со икони во режим на преглед
1. PP*ASM
Режим за снимање
NO CARD
Мемориска картичка/Статус на префрлање
Икони за препознавање сцени
Избор на сцена
100
Преостанат број на снимени слики
Сооднос на фотографии
24M/20M/12M/10M/6.0M/5.1M
Големина на слика за фотографии
Квалитет на слика на фотографии
Брзина за филмови
Големина на слика на филм
NFC еактивен
Преостаната батерија
Предупредување за преостаната батерија
A
A
Полнењето на блицот е во тек
F илуминатор
uto Obj. Framing
SteadyShot
Предупредување за тресење на камерата
Режим за авион
Нема тонско снимање на филм
Намалување шум
Предупредување за загревање
Базата со податоци е полна/Грешка во фајловите
Дотерување на Effect OFF
Smart Zoom/ Clear Image Zoom/Digital Zoom
Област за точкасто мерење
Режим за преглед
100-0003
Име на папка-Фајл
Режим за снимање филмови
Заштита
А
DPOF
Дотерување DPOF
Dual Video REC
Далечинско за компјутер
Иконазаснимањесодопир
Операцијата со допир е овозможена
Фокусот на допир е исклучен (OFF)
2.
Режим за драјв
втопортрет/-тајмер
Режим за мерење
Режим за блиц/Редукцијанацрвениочи
±0.0
Компензација на блиц
Режим за фокусирање
Место за фокусирање
7500K A5 G5
Баланс на бела боја
DRO/Auto HDR
Откривање насмевка/лице
Креативен стил
Soft Skin Effect
A
Ефект на слика
Индикатор за осетливост за откривање насмевка
3.
Прекинувач Режим за снимање
Водич за приказ на менување на режим за снимање
Lock-on AF
Водич за приказ за средното копче за Lock-on AF
REC 0:12
Време за снимање филм(м:с)
Функција на контролното тркало (P*: Менување програм,Av: Отвор,Tv:Брзина на бленда)
Фокус
1/250
Брзина на бленда
F3.5
Вредност на отворот
±0.0
Рачно мерено
±0.0
Компензација на експозиција
ISO400
ISO осетливост
E заклучување
ИндикаторзаБрзинанабленда
Индикатор за отвор
A
Хистограм
Picture Effect грешка
uto HDR предупредување за слика
2014-1-1
10:37AM
Дата на снимање
3/7
Број на фајл/Број на слики во режим на преглед
[6] Како да го користитеПред употреба
Икони и индикатори
Листа со најдени рамки за опсег на фокус
Опсегот на фокусот со најдени рамки се разликува во зависност од режимот за снимање.
Кога користите контраст AF или откривање фаза на фокусни рамнини во
AF режим
Кога користите откривање фаза на фокусна рамнина во AF режим
Кога [FocusArea] едотеран во [Wide] или [Zone] иакогонасочитекондвижечк
и
A
предмет, откривањето фаза на фокусна рамнина можеда се прикаже како погоре.
Кога ќе се постигне автоматско фокусирање врз основа на целиот опсег на мониторот
Кога [
[Zone],AF опсегот со најдена рамка можеда се прикаже со точкасти линии.
Кога користите функција за зум различна од оптичкиот зум, [Focus Area] дотерувањето е оневозможено и фокусната рамка е покажана со точкаста линија.
AF работи со приотитет на и околу централното место.
[7] Како да го користитеПред употреба
F Illuminator] е дотеран во [Auto] и [FocusArea] едотеран во [Wide] или
Користење ремен
Користење ремен за рамо
Прикачете го ременот за рамо да спречите оштетување предизвикано од пад.
1. Прикачете ги двата краја од ременот.
/
д
/
д
А
[8] Како да го користитеПред употреба
Вграден водич
За [Вградениот водич]
[Вградениот водич] прикажува опис на MENU ставките идотерувањата и ако функцијата не може да се дотера,ја прикажува причината зошто не се прикажува.
1. Допрете на MENU копчето.
2. Изберете MENU ставка со помош на горе
3. Допрете на ?(Вграден водич) копчето.
Ќе се прикаже водич со операција наMENU ставката која сте ја избрале во чекор 2.
ко допрете Во средина на контролното тркало по избраната ставка која
еприкажанасиво, се прикажува причината зошто не може да се дотера ставката.
[9] Како да го користитеПред употреба
олу/лево
Вграден водич
есно на контролното тркало.
За совети за снимање
Приказ на совети за снимање во согласност со избраниот режим за снимање.
1. Допрете на ?(Вграден водич) копчетододека е прикажан екран за снимање.
2. Допрете горе/долу на контролното тркалода изберете совет за снимање и
оотоа допрете
р
/
Се прикажува совет за снимање.
Може да листате низ екранот со допирање на горе/долу на контролното тркало.
Совет
во средина.
За преглед на сите совети за снимање, изберете MENU →
[Shooting Tip List].
[10] Како да го користите
Подготовка на камерата Полнење на батеријата
(Camera Settings)
Полнење на батеријата додека е ставена во каме
Кога камерата ја користите за прв пат, прво наполнете ја батеријата. Полната батерија ќе се празни малку по малку, дури и ако не ја користите. Да избегнете пропуштање на шанса за снимање, прво наполнете ја батеријата.
1. Исклучете го напојувањето.
ата
2.
Поврзете ја камерата со вметната батерија во Адаптерот за напојување (испорачан) преку микро USB кабел (испорачан) и поврзете го Адаптерот за напојување во штекер.
За купувачите во САД и Канада
За купувачите во други земји
региони
Индикатор за полнење Свети: Полни Исклучено: Полнењето е завршено
Трепка: Грешка при полнење или полнењето моментално е запрено бидејќи камерата не е во рамките на соодветна температура
Време за полнење (Целосно полнење
Времето за полнење е приближно 310 мин. преку Адаптер за напојување(испорачан).
Времето за полнење може да се разликува во зависност од преостанатиот капацитет на батеријата или условите при полнење. Батеријата може да се полни и кога не е целосно испразнета. Горенаведеното време за полнење се однесува кога полните целосно испразнета батерија (испорачана) на температура од 25°C (77°F). Полнењето може да потрае подолго време во зависност од условите на користење и околината. За проверка на преостаната батерија, откачете го микро USB кабелот и проверете (индикатор за преостаната батерија) на екранот.
Забелешка
Ако индикаторот за полнење трепка кога батеријата не е целосно наполнета, извадете ја батеријата од камерата и потоа повторно приклучете ја да се полни.
Ако индикаторот за полнење на камерата трепка кога Адаптерот за напојувањее поврзан во штекер, ова покажува дека полнењето привремено е запрено бидејќи
)
температурата не е во препорачаниот опсег. Кога температурата ќе се врати во соодветен опсег, полнењето продолжува. Ние препорачуваме батеријата да ја полните на темепратура меѓу 10°C до 30°C (50ºF до 86ºF). Поврзете Адаптер за напојување во најблизок штекер. Ако се случи дефект додека користите Адаптер за напојувае, веднаш откачете го приклучокот од штекер да го исклучите од изворот на напојување. Кога користите комплетно нова батерија или батеријата не е користена подолго време, индикаторот за напојување може брзо да трепка кога батеријата се полни за прв пат. Ако се случи ова, извадете ја батеријата од камерата и потоа повторно ставете ја да се полни. Не ја полните непрекинато или постојано батеријата без да ја испразните аковеќе
целосно е наполната или е малку испразнета. На ваков начин може да се оштетат
Перформансите на батеријата.
а
Кога полнењето ќе заврши, откачете го Адаптерот за напојување од штекер. Користете само оригинална Sony батерија, микро USB кабел (испорачан) и Адаптер за напојување (испорачан).
[11] Како да го користите Подготовка на камерата Полнење на батеријата
Полнење со поврзување во компјутер
Батеријата може да се полни со поврзување во компјутер преку микро USB кабел.
1. Исклучете го уредот и поврзете го во USB терминал на компјутер.
Забелешка
Обрнете внимание на следниве точки кога полните преку компјутер:
Ако уредот е поврзан со лаптоп кој не е поврзан во струја, нивото на батеријат ана лаптопот се намалува. Не полнете подолго време. Не го вклучувајте/исклучувајте или рестартирајте компјутерот, или да го будите од режим на мирување кога е воспоставена USB врска меѓу компјутерот и камерата. На ваков начин може да предизвикате дефект. Пред да го вклучите/исклучите или рестартирате компјутер, или да го будите компјутер, откачете ја камерата од компјутер. Не се гарантира правилна работа за сите типови на компјутери. Не се гарантира за полнење преку изменет или модифициран компјутер. Камерата може да не работи правилно кога во исто време се користи другUSB уред.
[12] Како да го користите
Подготовка на камерата
Полнење на батеријата
Вметнување на батеријата во камерат
Како даја вметнете батеријата во камерата
1. Лизгајтеја рачката за отварањеда го отворите капакот за батеријата.
2.
Вметнете ја батеријата додека притискатена рачката за заклучување (A) со врвот на батеријата се додека батеријата не се заклучи.
3. Затворете го капакот.
[13] Како да го користите Подготовка на камерата
Полнење на батеријата
Времетраење на батерија и број на слики кои може
да се снимат/репродуцираат со помош на батерија
д
Снимање(фотографии): Времетрање на батерија: приближ. 200 мин., Број на слики: приближ.400 Старт на снимање (филмови): Времетраење на батерија: приближ.75мин. Непрекинато снимање (филмови): Времетраење на батерија: приближ. 110 мин. Преглед (фотографии): Времетраење на батерија: приближ. 340 мин., Број на слики: приближ.6800
Забелешка
Горенаведеното време на траење на батеријата и број на слики се однесува кога батеријата целосно е наполнета. Времетраењето на батеријата и бројот на слики може да се намали во зависност од условите на употреба. Времетрањето на батеријата и бројот на слики кои може да се снимат се за снимање под следниве услови:
Батеријата се користи на температура од25°C (77°F). Користење на објектив E PZ 16-50mm F3.5 -5.6 OSS Користење Sony Memory Stick PRO Duo (Mark2) медиум (одделно се продава)
[Monitor Brightness]: [Manual][±0]
Бројот за "Снимање (фотографии)" се заснова врз CIPA стандардите и се за снимање под следниве услови(CIPA: Camera & Imaging Products Association):
DISP: [Display All Info.]
Режим на фокус: [Automatic AF]
Снимаеднасликанасекои30 секунди.
Зумот се префрла едноподруго меѓу W и T.
Блицот светнува еднашнасекоидвеслики.
Напојувањето се вклучува и исклучува еднаш на секој
есетти пат.
Бројот за "Старт на снимање (филмови)" се заснова врз CIPA стандарди и е за снимање под следниве услови:
Квалитетот на слика е дотеран во 60i 17M (FH) . Старт на снимање (филмови): Траењето на батеријата е врз основа на повторено снимање, зумирање, снимањевомирување, вкучување/исклучување и т.н. Непрекинато снимање филм: Траењето на батеријата е врз основа на нон-стоп снимање се додека не се дојде до ограничувањето (29 минути) и потоа продолжете со повторно допирање на копчетоMOVIE . Други функции, како на пр. Зумирање не се користат.
Ако преостаната батеријата не е прикажана, допрете DISP (Display Setting).
ј
[14] Како да го користите
Подготовка на камерата
Полнење на батеријата
Снабдување со напојување преку штекер
За време на снимање/репродукцијата камерата можедасеснабдувасонапојување прекуАдаптер за напојувањеAC- PW20 (одделно се продава).
1. За снабдување со напојување на камерата за време на снимање/репродукција поврзете ги камерата и Адаптерот за напојувуање AC-PW20 (одделно се продава) и приклучете го Адаптеро за напојување во штекер.
Забелешка
Напојувањето не се испорачува за време на снимање/репродукција ако камерата е поврзана во штекер со испорачаниотАдаптер за напојување. За испорачување на напојување камерата за време на снимање/репродукција користетеAC-PW20AC адаптер (одделно се продава).
[15] Како да го користите
Подготовка на камерата
Полнење на батеријата
Отстранување на батеријата
Како даја извадите батеријата
1. Проверете индикаторот за пристапда не свети и исклучетеја камерата.
2. Лизгајте
а рачката за заклучување (A) иизвадетеја батеријата.
Внимавајте да не ви падне батеријата.
[16] Како да го користите Подготовка на камерата
Вметнување мемориска картичка (одделно се продава)
Вметнување мемориска картичка
Како да ставите мемориска картичка
1. Лизгајте го капакот за мемориска картичкадасеотвори.
2. Вметнете мемориска картичка
Внимавајте засечениот аголда го ставите во правилна насока. Со засечениот агол свртен во правец како што е прикажано, вметнете ја
мемориската картичка се додека не кликне на местото.
3. Затворете го капакот за мемориската картичка.
[17] Како да го користите
Подготовка на камерата
Вметнување мемориска картичка (одделно се продава)
Отстранување на мемориската картичка
Како даја извадите мемориската картичка
1. Отворете го капакот за мемориска картичка.
Проверете индикаторот за пристап (A)да не свети.
2.
3. Притиснете врз мемориската картичка еднашдаја извадите.
4. Затворете го капакот за мемориска картичка.
[18] Како да го користите Подготовка на камерата
Прикачување објектив
Прикачување објектив
Дотерајте го прекинувачот за напојување на камерата OFF предда прикачите објектив.
1. Извадете го капакот за куќиште (A) од камерата и задниот капакна објективот (B) од задниот дел на објективот
.
Кога менувате објектив, работете брзо на место без прашина да спречите прашината да навлезе во камерата.
Кога снимате, извадете го предниот капак од леќите на објективот.
2. Монтирајте го објективот изграмнувајќи гидвете бели индекс ознаки (индекси за монтирање) на објективот и камерата.
Држетеја камерата со објективот свртен надолуда спречите прашина и остатоци да не влезат во камерата.
3. Додека притискате на објективот нежно кон камерата, завртете го објективот бавно во правец на стрелките на часовникот седодека не се заклучи.
Објективот држете го право кога го прикачувате.
Забелешка
Не го допирајте копчето за ослободување на објективотдодека го прикачувате о. Не применувајте сила кога го прикачувате објективот. Потребен е Адаптер со приклучоци (одделно се продава) за користење на A­mount објектив (одделно се продава). Кога кориситите Адаптер со приклучцои, видете во упатството за употреба испорачано со него. Кога користите објектив со статив, прикачете го стативот на објективот за балансирање на тежината на објективот. Кога камерата ја пренесувате со прикачен објектив, држете ги цврсто и камерата и
објективот. Не држете за за делот од објективот кој се издолжува за прилагодување на зум или
фокус.
[19] Како да го користите
Подготовка на камерата
Прикачување објектив
Отстранување на објективот
Дотерајте гопрекинувачот за напојување на камерата во OFF преддагоизвадите објективот.
1. Продолжете со допирање на копчето за ослободување на објективот (A) и завртете го објективот во насока на стрелките се додека не престане.
2. Прикачете го капакот за објектив на предната и задната леќа и капакот за куќиште на камерата.
Пред прикачување на капакот отстранетеја прашината од нив.
[20] Како да го користите Подготовка на камерата
Прикачување објектив
Прикачување сенило за објектив
Ние препорачуваме да користите сенило за објективда спречите светлината надвор од рамките на снимање да влијае врз сликата.
1. Обликот на делот за монтирање на сенилото за објектив и главата на објективот израмнете ги и завртете го сенилото за објектив во правец на стрелките на часовникот.
Забелешка
Правилно прикачете го сенилото за објектив. Во спротивно, сенилото може да нема ефект или делумно да се одрази врз сликата.
Кога сенилото за објектив правилно е прикачено, индексот за сенило (црвена линија) одговара со индекс ознаката на сенилот.(На некои објективи може да нема индекс за .) Кога користите блиц отстранете го сенилото. Во спротивно сенилото ќе го блокира блицот и може да се прикаже како сенка на сликата. За чување на сенилото по снимањето, прикачете го на задниот дел од објективот.
Д
/
д
/
д
а
[21] Како да го користите
Подготовка на камерата
Прикачување објектив
Забелешки за менување објектив
Кога менувате објектив, ако прашина или остатоци навлезат во камерата и се залепат за површината на сензорот за слика (дел кој светлината ја конвертира во електронски сигнал) може да се прикаже како темни точки на сликата, во зависност од околината на снимање. Сензорот за слика на камерата е обложен со слој за заштита од прашина која штити од прикачување. Но, секогаш внимавајте објективот да го прикачувате/вадите брзо далеку од прашливи површини.
[22] Како да го користите Подготовка на камерата
отерување дата и време
Дотерување дата и време
Кога за прв пат ќеја вклучите камерата или по иницијализација на функциите, се прикажува екран за дотерување дата и време.
1. Прекинувачот за напојување дотерајте го во ON за вклучување на камерата. Се прикажува екран за дотерување дата и време.
2. Проверете дали на екранот е избрано [Enter] идопрете на контролното тркало.
3. Изберете географска локација и потоадопрете .
4. Изберете ставка за дотерување преку горе вртење на контролното тркало и потоадопрете во средина.
5. Дотерајте [Daylight Savings], [Date/Time] и [Date Format] со горе/доле/лево
оле на контролното тркало или со
есно
и потоа допрете во средина.
Полноќ се прикажува како12:00AM и попладне како 12:00 PM.
6. Повторете ги чекорите 4 и 5 задотерувањедруги ставки и изберете[Enter] ипото допрете во средина.
За откажување на дотерувањетодата и време,допрете на MENU копчето.
Забелешка
Оваа камера нема функција за вметнувањедата на сликите. Можете да вметнтете дата на слика и потоа даја меморирате и печатите преку PlayMemories Home.
А
ко дотерувањето дата и време на пола се прекинати, екранот за дотерувањедат
а
/
д
/
д
/
д
и време се прикажува секогаш кога ќеја вклучите камерата.
[23] Како да го користите Потврдување режим за работа Потврдување режим за работа
Користење на контролното тркало
Можете да изберете дотерување со вртење илидопирање горе контролното тркало. Изборот се потврдува кога ќедопрете во средина на
контролното тркало.
DISP (Display Setting), (Exposure Comp.), (Photo Creativity), / (Drive Mode),
ISO функциите се назначени на горе
тоа, [Shoot Mode] е назначено на во средина. Можетеданазначитеизбранифунк­Ции на лево/десно/горе на контролното тркало или на во средина.
За време на репродукција може да прикажете следна/претходна слика со допирање десно/лево на контролното тркало или со вртење на контролното тркало.
[24] Како да го користите
Потврдување режим за работа Потврдување режим за работа
оле/лево
есно на контролното тркало. Покрај
олу/десно/лево на
Користење панел на допир
Овој уред е опремен со панел на допир. Содопрање на мониторот, можете да снимите фотографии (Touch Shutter) илидадонесете предмет во фокус (Touch Focus). Функцијата [Touch Shutter] можедаја користите и со [Self-portrait/ -timer] снимање.
Активирање/деактивирање на панелот на допир
Може да дотерате дали да работите преку панелот на допир.
1. MENU (Setup) [Touch Operation] дотерување по избор.
/
д
/
д
/
д
/
д
Детали за ставки од менито
Вклучено (фабричко дотерување):
Панелотнадопиреактивиран.
Исклучено:
Панелот на допир е деактивиран.
[25] Како да го користите
Потврдување режим за работа Потврдување режим за работа
Користење ставки од MENU
Во овој дел ќе научите како да менуватедотерувања кои се однесуваат на сите операции на камерата и да користите функции на камерата вклучувајќи и снимање, репродукција и режими за работа.
1. Допрете на MENU копчето за приказ на екран со мени.
2. Изберете MENU ставка преку горе
вртење на контролното тркало идопрете во средина на контролното тркало.
На екранот може да се одидиректно од чекор 1до чекор 3 во зависност од
[Tile Menu] дотерувањето.
3. Изберете дотерување со допирање горе
оле/лево
оле/лево
есно на контролното тркало или со
есно на контролното тркало
или со вртење на контролното тркало идопрете
д
А
тркало.
Изберете икона на горниотдел од екранот идопрете лево/десно на контролното тркало да се поместите водруга ставка од MENU .
во средина на контролното
4. Изберете вредост за дотерување идопрете
[26] Како да го користите Снимање Снимање фотографии/филмови
а потврдите.
Снимање фотографии
Снимање фотографии.
1. Дотерајте го режимот за снимање во (IntelligentAuto).
ко друга функција е назначена на средното копче, изберете MENU
(Camera Settings) [Shoot Mode] [IntelligentAuto].
2. Прилагодете го аголот на мониторот идржетеја камерата.
3. Допрете го копчето за снимањедополада фокусира.
Кога сликата е во фокус, индикаторот (
или
) светнува.
4. Допретегокопчетозаснимањедо крај.
Индикатор на фокус
свети:
Сликата е во фокус.
трепка:
Фокусирањето не е успешно.
свети:
Сликатаевофокус. Фокусираната позиција се менува да одговара со движењето на предметот.
свети:
Фокусирањето е во тек.
Совет
Кога овој производ автоматски не може да фокусира, индикаторот за фокус трепка и звучниот сигнал не се слуша. Или повторно снимајте или сменете го дотерувањето за фокус.Кога [Continuous AF] е дотерано, звучниот сигнал не се слушакогаќесепостигнефокусирање. Фокусирањето може да е тешко во следните ситуации:
Темно е и предметот е далеку. Контрастот межу предметот и позадината е слаб. Предметот се гледа преку стакло. Предметот се движи брзо. Постои одразувачко светло или сјајни површини. Постои блескаво светло. Предметот има позадинско осветлување. Контиунирана повторувачка шема, како на пр. појавување зграда.
[27] Како да го користите Снимање Снимање фотографии/филмови
Снимање филмови
Можете да снимате филмови со допирање на MOVIE копчето.
1. Допрете на MOVIE копчето да почнете со снимање.
2. Повторно допрете на MOVIE копчетода го запрете снимањето.
Забелешки
За прилагодување брзина на снимање и вредност на бленда на дотерувањето,
дотерајте го режимот за снимање во
Ако користите функција како зум додека снимате филм, ќе се сними шум од работата на уредот. Звукот од работата на копчето MOVIE може исто така да се сними кога ќе го допрете копчето MOVIE да го запрете снимањето. За непрекинато снимање на филм, видете во "Време на снимање на филмови." Кога снимањето филм ќе заврши, можете повторно да снимате со повторно допирање на копчето MOVIE . Снимањето може да запре за заштита на производот, во зависност од температурата на производот или батеријата. Кога снимате, звукот од куката на лентата за рамо (триаголна кука) може да се
сними, во заивсност од ситуацијата во која се користи.
[28] Како да го користите Снимање Избор на режим за снимање
(Филм).
Листа со режими за снимање
Можете да изберете режим за снимање.
1. MENU (Camera Settings) [Shoot Mode] дотерување по избор.
Достапни функции
(Intelligent Auto):
Овозможува снимање фотографии со автоматски прилагодени дотерувања.
(Superior Auto):
Овозможува снимање фотографии со повисок квалитет отколку со Intelligent Auto.
P (Program Auto):
Овозможува снимање со автоматски прилагодена екзпозиција (ибрзинанаснимањеи вредност на бленда (F вредност)). Исто така може да изберете разни дотерувања од менито.
A (Aperture Priority):
Овозможува прилагодување на бленда и снимање, на пр. Кога сакате да ја замаглите позадината и т.н.
S (ShutterPriority):
Овозможува снимање на брзодвижечки предмети и т.н. Со рачно прилагодување на брзината на снимање.
M (Manual Exposure):
Овозможува снимање фотографии со сакана експозиција со прилагодување брзина на снимање и вредност на блендата.
(Movie):
Овозможува менување дотерување за снимање филм.
(Sweep Panorama):
Овозможува снимање на панорамска слика со составување на слики.
SCN (Scene Selection):
Овозможува снимање со поставени дотерувања во согласност со предметот и сцената.
[29] Како да го користите Снимање Избор на режим за снимање
Intelligent Auto
Уредот го анализира предметот и овозможувада снимате со соодветно дотерување.
1. MENU (Camera Settings) → [Shoot Mode] [IntelligentAuto].
2. Насочетеја камерата кон предметот.
Кога камерата ќе ја препознае сцената, на екранот се прикажува икона за препознавање сцени.
3. Прилагодете го фокусот и снимете слика.
Забелешка
Уредот нема даја препознае сцената кога снимате слика со зум функција која
нееоптичкизум.
r
A
Уредот може нема правилно да ги препознае овие сцени под некои услови за снимање.
[30] Како да го користите Снимање Избор на режим за снимање
Superior Auto
Уредот автоматски ги препознава и проценува условите за снимање и автоматски дотерува соодветно дотерување.
Уредот може да сними повеќе слики и да создаде една композитна слика и т.н., користејќи повеќе дотерувања за снимање отколку во Intelligent Auto режимот да сними слика со повисок квалитет.
1. Прилагодете го фокуст и снимете слика. Кога камерата слика повеќе слики, тој автоматски избира и ја зачувува најдобрата слика. Исто така може да ги зачувате сите слики дотерувајќи [S.
Auto Img. Extract.].
2. MENU (Camera Settings) → [Shoot Mode] [Superio
3. Насочетеја камерата кон субјектот.
Кога камерата ќе препознае сцена, на екранот се прикажува икона за препознавање сцени. Ако е потребно, се појавува и соодветна функција за снимање за препознатата сцена и колку пати е ослободено копчето за снимање.
uto].
Забелешка
Кога уредот се користи за креирање композитни слики, процесот на снимање трае подолго од обично.
Уредот не препознава сцени кога користите зум функции различни од оптичкиот зум. Уредот може нема правилно да препознае сцени под некои услови за снимање. Кога [ Quality] едотеран во [RAW] или [RAW & JPEG], уредот не можеда создаде композитна слика.
r
A
[31] Како да го користите Снимање Избор на режим за снимање
За Препознавање сцени
Препознавање сцени работи во [IntelligentAuto] режим и [Superio Оваа функција овозможува уредот автоматски да препознава услови за снимање и да сними слика.
uto] режим.
Препознавање сцени:
Икони и водичи како што се (Портрет), (Доенче), (Ноќен портрет), (Ноќна Сцена), (Рефлектор), самрак) се прикажува.
(Порт.со позад.светло), (Позад.светло), (Пејсаж), (Макро),
(Слабо светло), (Ноќна сцена сокор. статив) или
(Рачно снимање во
Обработка на слика:
Конт.снимање, Бавна синхронизација, Авто HDR, Синхронизација на заштеда, Бавно снимање, Рачно снимање на самрак
Забелешка
Кога [Smile/Face Detect.] е дотерано во [Off], [Portrait], [Backlight Portrait], [Night Portrait] и [Infant] сцените не се препознати.
[32] Како да го користите Снимање Избор на режим за снимање
Предности на автоматското снимање
Во [Superior Auto] режимот, уредот снима со поголем квалитет од [Intelligent Auto] режимот и изведува композитно снимање ако е потребно.
Во [Program Auto] режимот, можете да снимате откако ќе прилагодите разни функции, како на пр. Баланс на бела боја,ISOит.н..
(Intelligent Auto):
Изберете го овој режим кога сакате камерата автоматски да препознава сцена.
(Superior Auto):
Изберете го овој режим да снимате сцени под тешки услови, како на пр. Кога е темно или предметот е со позадинско светло. Изберете го овој режим да снимате со поголем квалитет отколку што е обезбеден со (Intelligent Auto).
P (Program Auto):
Изберете го овој режим да снимате со разни функции различни од прилагодена
експозиција (брзина на снимање и бленда ).
Забелешка
Во [Intelligent Auto] режимот, може да не може да снимате јасно темни сцени или сцени со позадинско светло.
Во [Superior Auto] режимот, процесот на снимање трае подолго, бидејќи уредот создава композитна слика.
[33] Како да го користите Снимање Избор на режим за снимање
Автоматски програм
Овозможува да снимате со автоматски прилагодена експозиција (ибрзинатана снимањеиотворнабленда).
Може да дотерате функција за снимање како [ISO].
1. MENU (Camera Settings) [Shoot Mode] [ProgramAuto].
2. Функциитезаснимањедотерајтеповашажелба.
3. Прилагодете го фокусот и снимете го предметот.
Менување програм
Може да гги смените брзината на снимање и блендата (F-вредност) во комбинација вртејќи го контролното тркало без да ја менувате соодветната експозиција која е дотерана од уредот. Оваа функција е достапна кога не го користите блицот.
“P” на екранот се менува во “P*” кога ќе го завртите контролното тркало. За откажување на менување програм, не го дотерувајте режимот за снимање во [Program Auto] или исклучете ја камерата.
Забелешка
Во согласност сосветлината на околината, менувањето програм може и да не се користи. Режимот за снимање не го дотерувајте во “P” или исклучете го напојувањето за откажување на направеното дотерување.
Кога светлината ќе се смени, блендата (F вредност) и брзината на снимање исто така ќе се смени, одржувајќи ја сменетата вредност.
[34] Како да го користите Снимање Избор на режим за снимање
Режим за панорамско сликање
ј
Овозможува креирање една панорамска слика од повеќе слики снимени додека ја поместувате камерата.
1. MENU (Camera Settings) → [Shoot Mode] [Sweep Panorama].
2. Насочетеја камерата кон предметот
3.
Додека допирате на копчето за снимање до пола, насочете ја камерата кон еден крај на саканата панорамска композиција.
(A) Овој дел немадасесним.
4. Притиснете го копчето за снимањедо крај
5. Поместете часовникот.
(B) Барзанасока
а камерата до крај од водичот во правец на стрелките на
.
Забелешка
Ако целиот агол на панорамското снимање не се постигне со дотерано време, на композитната слика се појавува сиво место. Ако се случи ова, поместете го уредот побрзо да сними цела панорамска слика. Кога [Wide] е избрано за [Panorama: Size], целиот агол на панорамската слика може да не се постигне во даденото време. Ако се случи ова, обидете се да снимите откако ќе смените [Panorama: Size] во [Standard]. Бидејќи неколку слики се спојуваат заедно, споениот дел може да не е снимен мазно во некои случаи. Сликите може да се матни во темни сцени. Кога светлосен извор како што е флуоресцентно светло трепери, светлината и бојата на споените слики може да не се постојани. Кога целиот агол на панорамското снимање и AE/AF заклучен агол се разликуваат многу во светлината и фокусот, снимањето може да не е успешно. Ако се случи ова, сменете го AE/AF заклучениот агол и снимете повторно. Следниве ситуации не се соодветни за панорамско снимање:
Предмети кои се движат. Предмети кои се премногу блиску со уредот. Предмети со континуирани слични шеми, како небо, плажа или тревник. Предмети постојани промени, како плажа или водопад. Предмети со осветленост сосема спротивно на неговата околина, како сонце или сијалица.
Режимот за панорамско снимање може да биде прекинато во следните ситуации.
Кога камерата се движи премногу брзо или споро. Предметот е премногу матен.
Совет
Можете да го завртите контролното тркало на екранот за снимање да изберете правец на снимање.
[35] Како да го користите Снимање Избор на режим за снимање
Изборнасцена
Овозможува снимање со дефиниранидотерувања во согласност со сцената.
1. MENU (Camera Settings) [Shoot Mode][Scene Selection] → режим пожелба
Детали за ставките од менито
Портрет:
Замаглува позадина и го изострува предметот. Ги нагласува меките тонови на кожата.
Спортски акции:
Снима движечки предмети со голема брзина на снимање со што предметот изгледа како да стои мирно. Уредот снима слики непрекинато додека копчето за снимање е допрено.
Макро:
Снима предмети одблизу, како цвеќе, инсекти, храна или мали делови.
Пејзаж:
Снима цел спектар на сценографијата со остар фокус со живописни бои.
Зајдисонце:
Ја снима убавината на црената боја од зајдисонцето.
Ноќни сцени:
Снима ноќни сцени без губење на темната атмосфера.
Рачен самрак:
Снима ноќни сцени со помалку шум и заматување без да се користи статив. Направено е рафално снимање и се применува обработка на слика за намалување на заматеноста, тресење на камерата и шум.
Ноќен портрет:
Снимање портрет ноќе со блиц.
Против заматување во движење:
Овозможува снимање надвор без да користите блиц и ја намалува заматеноста на предметот. Уредот снима рафално слики и ги комбинира да направи една слика, намалувајќи ја матноста на предметот и шумот.
Забелешка
Во [Night Scene] и [Night Portrait] режимите, брзината на снимање е побавна, па се препорачува да користите статив да спречите заматуање на предметот.
Во [Hand-held Twilight] или [Anti Motion Blur] режим, снимачот клика 4 пати и сликата е снимена. Ако изберете [Hand-held Twilight] или [Anti Motion Blur] со [RAW] или [RAW & JPEG], квалитетот на слка станува [Fine] привремено. Намалувањето на матноста е помалку ефективна дури и во [Hand-held Twilight] или [Anti Motion Blur] кога ги снимате следните предмети:
Предмети со непредивдливо движење. Предмети кои се премногу блиску до уредот. Предмети со континуирана шема, како небо, плажа или тревник. Предмети со постојана промена како, бранови или водопади.
Во случај на [Hand-held Twilight] или [Anti Motion Blur], може да се случаи блокирање на шум кога користите светлосни извори кои трепкаат, како флуоресцентно светло. Минималното растојание кое можете да го приближите до предметот не се менува
дури и ако изберете [Macro] . За минимален опсег на фокусот, видете во минимално растојание на објективот прикачен на уредот.
Совет
За менување сцена, ротирајте го контролното тркало на екранот за снимање и изберете нова сцена.
[36] Како да го користите Снимање Избор на режим за снимање
Приоритет на снимање
Можете да изразите моментот на движечкиот предмет на разни начини со прилагодување на брзината на снимање, на пр. Во момент на движење о поголема брзина или заостанување на сликасомалабрзина. Брзинатанаснимањеможедасесмениприснимањефилмови.
1. MENU (Camera Settings) → [Shoot Mode] [Shutter Priority].
2. Изберете вредност со вртење на контролното тркало.
3. Прилагодете го фокусот и снимете го објектот. Блендата автоматски е прилагодена да добие соодветна експозиција.
Забелешка
Ако не може да се добие соодветна експозиција по дотерувањето, вредноста на блендата на екранот за снимање трепка. Иако таков може да го снимите, се препорачува ресетирање. Користете статив да спречите заматување кога снимате со мала брзина.
(SteadyShot warning) индикаторот не се прикажува во режимот за снимање со приоритет. Кога брзината на снимање е 1 секунда или подолго, ќе се направи редукција на шум по снимање исто време додека блендата е отворена. Но, не можете повеќе да снимате додека е во тек редукцијата на шум. Светлината на сликата на монитор може да се разликува од снимената слика.
Совет
Кога се користи поголема брзина на снимање, предметите кои се движат, како лице што трча, возила или бранови од море изгледаат како да се замрзнати во моментот. Кога се користи помала брзина на снимање, снимена е слика со задоцнето движење за да направи поприродна и динамична слика.
[37] Како да го користите Снимање Избор на режим за снимање
Приоритет на бленда
Можете да снимате со прилагудвање на бленда и менување опсег на фокус или со дефокусирање на на позадината. Вредноста на блендата можедасесменипри снимање филм.
1. MENU (Camera Settings) → [Shoot Mode] → [Aperture Priority].
2.
Изберете вредност со вртење на контролното тркало.
Помала F-вредност: Објектот е во фокус, но објектите пред и позади објектот се затемнети. Поголема F-вредност: Објектото и неговиот преден и заден дел се во фокус.
3. Прилагодете го фокусот и снимете го објектот. Брзината за снимање автоматски е прилагодена да добие соодветна експозиција.
Забелешка
Ако не се постигне соодветна експозиција по дотерување, брзината на снимање на екранот за снимање трепка. Иако може да снимате, се препорачува да ресетирате.
Светлината на сликата на екранот може да се разликува од снимената слика.
Совет
Помала F-вредност (отворање на блендата) го стеснува опсегот во фокусот. Ова овозможува објектот да го ставите во изострен фокус и заматување пред и позади објектот (длабочината на полето е поплитно). Поголема F-вредност (стеснување на блендата) го проширува опсегот што е во фокусот. Ова овозможува да снимате длабоко во сценографијата (длабочината на полето е подлабоко).
[38] Како да го користите Снимање Избор на режим за снимање
Рачна експозиција
Може да снимате со дотерување на експозиција пожелба со прилагудвање на брзина на снимање и блендата. Брзината на снимање и отворот на блендата можедасе сменат додека снимате филмови.
1. MENU (Camera Settings) → [Shoot Mode] [Manual Exposure].
2. Допрете на долниотдел од контролното тркалодаизберетебрзинанаснимањеили отвор на блендата, потоа завртете го контролното тркало да изберете вредност.
3. Кога [ISO] не е дотерано во [ISOAUTO], користете MM(Metered Manual)дајапро-
верите вредноста на експозицијата.
Кон +: Сликата снанува посветла. Кон -:Сликата станува потемна.
0: Соодветна експозиција анализирана од уредот.
3. Прилагодете го фокусот и снимете го објектот.
Забелешка
Кога [ISO] едотераново[ISO AUTO], ISO вредноста автоматски се менува да постигне соодветнаекспозицијасопомошнаотворот на блендата и брзината на снимањешто сте ја дотерале. Ако отворот на блендата и брзината на снимање што сте ги дотерале не се погодни за соодветната експозиција, индикаторот за ISO вредноста ќе трепка. Индикаторот за рачно мерење (Metered Manual) не се прикажува кога [ISO] е
дотерано во [ISO AUTO]. Кога количината на амбиеталното светло го надмине мерениот опсег во Metered
Manual, индикаторот Metered Manual свети.
(Steady Shotwarning) индикаторот не се прикажува во режим на рачна експзоција.
Светлината на сликата на мониторот можеда се разликува од снимената слика.
[39] Како да го користите Снимање Избор на режим за снимање
BULB (Сијалица)
Можете да снимите следејќи го движењето на објектот содолга експозиција. BULB е погодно за снимање траг од светлина, како огномет.
1. MENU (Camera Settings) → [Shoot Mode] [Manual Exposure].
2.
Допрете на долната страна од контролното тракло да изберете брзина на снимање, потоа завртете го контролното тркало спротивно од стрелките на часовникот се додека не се прикаже [BULB] .
3. Допретенакопчетозаснимањедополада го прилагодите фокусот.
4. Допрете и држете на копчето за снимање за траење на снимањето. Колку подолго копчето за снимање е притиснато, блендата останува отворена.
Забелешка
Бидејќи брзината на снимање се намалува и полесно може да се случи камерата да се тресе, се препорачува да користите статив.
Подолго време на експозиција, на сликата ќе се гледа поголем шум. По снимањето, ќе се направи редукција на шум за исто време за кое блендата била
Отворена. Но, не може да снимате повеќедодека е во текредукција на шум. Не може да ја дотерате брзината на снимање во [BULB] во следните услови:
Кога [Smile Shutter] функцијата е активирана. Кога [Auto HDR] функцијата е активирана. Кога [Picture Effect] е дотеран во [HDR Painting] или [Rich-tone Mono.]. Кога [Drive Mode] функцијата е дотерана во [Cont. Shooting], [Cont. Bracket], [Self-timer(Cont)]
Ако ги користите горенаведените функции кога брзината на снимање е дотерана во [BULB], брзината на снимање моментално ќе се дотера во 30 секунди.
Совет
Слики снимени во [BULB] режимот може да бидат матни. Ние препорачуваме да користите статив или далечински управувач (одделно се продава) кој има функција за заклучување на копчето за снимање.
[40] Како да го користите Снимање Избор на режим за снимање
Филм
Можете да ја прилагодите брзината на снимање или отворот на блендата со дотерување по ваш избор за снимање филмовиovies. Можете да го проверите и аголот на сликата пред да снимате.
1. MENU (Camera Settings) → [Shoot Mode] [Movie].
2. Допрете на MOVIE копчето да почнетедаснимате.
Допрете повторно на MOVIE копчето да запрете со снимање.
Детали за ставките од менито
Автоматски програм:
Овозможува снимање со експозиција (брзина на снимање и отвор на бленда) прилагодени автоматски. Други дотерувања може да се прилагодат рачно и дотерувањата се зачувани.
Приоритет на бленда:
Овозможува снимање по рачно прилагодување на отворот на блендата.
Приоритет на снимање:
Овозможува да снимате по рачно прилагодување на брзина на снимање.
Рачна експозиција:
Овозможува да снимате по рачно прилагодување на експозиција (брзина на снимањеиотворнабленда).
[41] Како да го користите Користење функции за снимање Употреба на зумот
Зум
Зголемување слики со помош на W/T (зум) рачката кога ќе снимате.
1. Зголемува слики со W/T (зум) рачка кога снимате.
Движете ја W/T (зум) рачката кон T за зголемување и W за намалување. Кога е прикачен зум објектив, може да зумирате и преку објективот. Кога
прикачен зголемување на објектот
Совет
Кога нема да изберете [Optical zoom only] за [Zoom Setting], може да го надминете зум опсегот на оптичникот зум да зумирате слики.
[42] Како да го користите Користење функции за снимање Употреба на зумот
моторзазумобјектив, движетејазумрачкатаназумобјективотза
.
Зум карактеристики достапни со овој уред
Зум карактеристиките на уредот овозможуваат поголемо зумирање комбинирајќи разни зум карактеристики. Иконата прикажана на екранот се менува во согласност со избраната зум карактеристика.
(1) Опсег на оптички зум
Зумирање слики во зум опсег на објектив. Кога е прикачен објектив со моќен зум, се прикажува зум барот на оптичкиот зум опсег. Кога не е прикачен објектив со моќен зум, зум барот на оптичкиот зум опсег не се прикажува.
(2) Паметен зум опсег (
Зумира слики без да предизвика оригиналниот квалитетда се влоши со делумно сечење на сликата (само кога големината на сликата е [M] или [S]).
(3) Јасен опсег на зум (
Зумирање слики користејќи процесирање слика со помаладисторзија. Прво дотерајте [Zoom Setting] во [On:ClearImage Zoom] или [On Digital Zoom] .
(4) Дигитален зум опсег (
)
)
)
Можете да зголемувате слики со користење на процесот на слики. Кога ќе изберете
[
[On Digital Zoom] за [Zoom Setting], можедаја користите зум функцијата.
Забелешка
Фабрички дотерувања за [
Image Size] е [L]. За користење менување паметен зум
Image Size] во [M] или [S].
Зум функции различни од оптички зум не се достапни кога снимате во следните ситуации:
[Sweep Panorama] [Smile/Face Detect.] е дотеран во [Smile Shutter]
[ Quality] е дотеран во [RAW] или [RAW & JPEG]
Не може даја користите функцијата Smart Zoom со филмови. Кога користите зум функција различна од оптички зум, [Metering Mode] се фиксира во [Multi]. Кога користите друга зум функција различна од оптички зум, следниве функции не се достапни:
[Face Detection]
[Lock-on AF]
[ Auto Obj. Framing]
[43] Како да го користите
Користење функции за снимање Употреба на зумот
Дотерување на зум
Можете да изберете дотерување за зум на уредот.
1. MENU (Custom Settings) [Zoom Setting] дотерување по избор.
Детали за ставки на менито
Само оптички зум:
Оптичкиот зум е активиран. Може да ја користите Smart Zoom функцијата ако дотерате [ Image Size] во [M] или [S].
Вклучено: ClearImage зум (фабричко дотерување):
Дури ако зум опсегот на оптичкиот зум е надминат, уредот ги зголемува сликите во опсег во кој квалитетот на сликата нема значително да се намали.
За Дигитален зум:
Кога зум опсегот на [ Clear Image Zoom] iенадминат, уредот ги зголемува сликите до најголемата скала..Меѓутоа, квалитетот на сликата ќе се намали.
Забелешка
Дотерајте [Optical zoom only] ако сакате да ги зголемите слики во опсег во кој квалитетот на сликата нема да се намали.
[44] Како да го користите
Користење функции за снимање Употреба на зумот
За зум скалата
Зум скалата која се користи во комбинација со зум на објективот се менува во согласност со големината на избраната слика.
Кога
[Zoom Setting] : [Optical zoom only (including smart zoom) ]
[ Image Size] : L -, M 1.4×, S 2×
[Zoom Setting] : [On:ClearImage Zoom]
[ Image Size] : L 2×, M 2.8×, S 4×
[Zoom Setting] : [On Digital Zoom]
[ Image Size] : L 4×, M 5.7×, S 8×
[
Aspect Ratio] е
[3:2]
[45] Како да го користите
Користење функции за снимање Употреба на блиц
Употреба на блиц
Во темно опкружување, користете блиц за осветлување на објектот додека снимате и да спречите тресење на камерата. Кога снимате наспроти сонце, користете блиц за осветлување насликатаназаднитеобјекти.
1. Допрете (Flash pop-up) копче за исфрлање на блицот.
2. Допрете на копчето за снимањедо крај.
А
Кога не користите блиц
Кога не користите блиц, допретегодасевративокуќиштетонакамерата.
Забелешка
ко блицот светне пред целоснодасепојави, можеда предизвика дефект. Не може да користите блиц кога снимате филмови. Додека се полни блицот, блиц ќе се запали Светлината од блицот може да биде блокирана од прикачениот објектив. Аглите на снимената слика може да бидат со сенка, во зависност од објективот. Кога мониторот е навален нагоре повеќе од 90 степени, нема да работи копчето (Flash pop-up) . Подигнете го блицот пред да го подесите аголот на мониторот. Кога користите блиц да се сликате самите, внимавајте да не гледате директно во светлината, бидејќи блицот ќе отиде до најблиското растојание. Да спречите блицот да не го удри мониторот кога ќе го допрете назад во куќиштето на камерата, прво вратете го мониторот во оригинална позиција.
[46] Како да го користите
трепка. Откако полнењето ќе заврши, иконата за
Користење функции за снимање Употреба на блиц
Режим на блиц
Можете да дотерате режим на блиц
1. MENU (Camera Settings) [Flash Mode] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Flash Off:
Блицот не работи.
к
Autoflash:
Блицот работи на темни места или кога снимате кон јако светло.
Fill-flash:
Блицот работи секогаш кога ќе се активира блендата.
SlowSync.:
Блицот работи секогаш кога ќе се активира блендата. Снимање со бавна синхронизација овозможува снимање на јасни слики и на сликата и на позадината со мала брзинанаснимање.
RearSync.:
Блицот работи веднаш пред експозицијата да заврши секогаш кога ќе ја активирате блендата. Снимање со задна синхронизација овозможува снимате на природни слики следејќи објект во движење, како автомобил во движење или пешак.
Забелешка
Фабричкото дотерување зависи од режимот на снимање. Достапните режими за блиц зависат од режимот за снимање.
[47] Како да го користите
Користење функции за снимање Употреба на блиц
Компензација на блиц
Прилагодување количина на блицот во опсег од–2.0 EVдо +2.0 EV. Компензацијата на блиц ја менува само количината на светлина. Компензацијата на светлина заедно со промена на брзина на снимање и блендата.
1. MENU → (Camera Settings) → [Flash Comp.] →дотерување по избор. Со избирање на поголема вредност (+ страната) нивото на блиц го прави повисо
и пониска вредност (–стрна) нивото на блиц го прави помал.
Забелешка
Поголем ефект на блиц може да не се гледа поради ограничената количина на светлина која е достапна, ако објектот е надвор од максималиот опсег на блиц. Ако објектот е премногу блиску, помалите ефекти на блиц може да не се видливи
[48] Како да гокористите
Користење функции за снимање
Изборна режим за приказ на екран
Менување приказ на екран (Снимање)
Можете даја смените прикажаната содржина на екранот.
1. Допрете на DISP (Display Setting) копчето. Секогаш кога ќе допрете на копчето DISP, приказ на информација за снимање се менува на следниот начин: Графички приказ → Приказ на сите инфо. → Без приказ на инфо. →Хистограм→
Графички приказ
Графички приказ
Приказ на сите инфо.
Без приказ на инфо.
Хистограм
Некои режими за приказ не се достапни во фабричкотодотерување. За менување режим на приказ, допрете MENU → Button] и сменете го дотерувањето.
Забелешка
Хистограмот не се прикажува за време на панорамско снимање.
Совет
За криење на линиите прикажани за време на снимање фотографија, изберете MENU (Custom Settings) [Grid Line] [Off].
За криење на маркер прикажан за време на снимање филм изберете MENU (Custom Settings) → [
MarkerDisplay] [Off].
Користење функции за снимање
(Custom Settings) [DISP
Изборголемина на слика/квалитет на слика[49] Како да гокористите
Големина на слика (фотографија)
Поголема слика, толку повеќе детали ќе бидат репродуцирани кога сликата ќе се печати на поголем формат. ПОмала слика, може да се снимат повеќе слики.
1. MENU (Camera Settings) [ Image Size] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Големина на слика кога [ Aspect Ratio] е 3:2
L: 24M 6000×4000 пиксели M: 12M 4240×2832 пиксели S: 6.0M 3008×2000 пиксели
Големина на слика кога [ Aspect Ratio] е 16:9
L: 20M 6000×3376 пиксели M: 10M 4240×2400 пиксели S: 5.1M 3008×1688 пиксели
Забелешка
Кога [ Quality] едотерано во [RAW] или [RAW & JPEG], големината на слика за RAW сликите одговара на [L].
A
Користење функции за снимање
Сооднос на слика (фотографија)
Дотерајте сооднос на слика за фотографија.
Изборголемина на слика/квалитет на слика[50] Како да гокористите
1. MENU (Camera Settings) [
Детали за ставки од менито
3:2 (фабричко дотерување):
Погодно за стандардно печатење.
16:9:
За преглед на ТВ со висока дефиниција.
Користење функции за снимање
Квалитет (фотографија)
Изборнаформатзакомпресијанаслики.
spect Ratio] дотерување по избор.
Изборголемина на слика/квалитет на слика[51] Како да гокористите
1. MENU (Camera Settings) [ Quality] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
RAW:
Формат на фајл:RAW(СнимасопомошнаRAW формат на компресија.) Дигитално процесирање не се изведува со овој формат. Изберете го овој формат за обработка на слики на компјутер за професионални цели.
Големината на слика е фиксирана на максимална големина. Големината на сликата не се прикажува на екран.
RAW & JPEG:
Формат на фајл:RAW(СнимасопомошнаRAW формат на компресија.) + JPEG RAW слики и JPEG слики се креираат во исто време. Оваепогоднакогаиматеод потреба од 2 фајла со слики,JPEGза преглед и RAW за уредување. JPEG квалитет на слика е дотеран во [Fine].
Fine (фабричко дотерување):
Формат на фајл:JPEG Сликата е компресирана во JPEG формат кога е снимена.
Standard:
Формат на фајл:JPEG
Сликата е компресирана во JPEG формат кога е снимена. Бидејќи брзината на компресија на [Standard] е поголема од таа во [Fine], големината на фајл на [Standard] е помал од таа на [Fine]. Ова возможува да снимите повеќе фајлови на 1 мемориска картичак, но квалитетот на слика ќе биде послаб.
Забелешка
Ако сликите не се модифицирани преку компјутер, ние препорачуваме сликите да ги снимите во JPEG формат.
Не може да додадете DPOF (ознака за печатење) регистрација на RAW формат на слики.
Користење функции за снимање
Изборголемина на слика/квалитет на слика[52] Какода гокористите
Панорама: Големина
Дотерување големина на слика кога сликате панорамски слики. Големината на сликата се разликува во зависност од [Panorama: Direction] дотерувањето.
1. MENU (Camera Settings) [Panorama: Size] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Кога [Panorama: Direction] е [Up] или [Down]
Стандард: 3872×2160
Широк: 5536×2160
Кога [Panorama: Direction] е [Left] или [Right]
Стандард: 8192×1856
Широк: 12416×1856
Користење функции за снимање
Изборголемина на слика/квалитет на слика[53] Како да гокористите
Панорама: Правец
Дотерување насока надвижење на камерата кога снимате панорамски слики.
1. MENU (Camera Settings) [Panorama: Direction] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Десно (фабричко дотерување):
Движење на камерата од лево на десно.
р
Лево:
Движење на камерата од десно на лево.
Горе:
Движење на камерата од доле до горе.
Доле:
Движење на камерата од горе до доле.
[54] Како да го користите Користење функции за снимање Прилагодување фокус
Режим за фокус
Избор на режим за фокус да одговара надвижењето на предметот.
1. MENU (Camera Settings) [Focus Mode] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
(Single-shot AF):
Уредот го заклучува фокусот кога ќе постигне прилагодување на фокусот. Користете [Single-shot AF] кога објектот е неподвижен.
(Automatic AF) (фабричко дотерување):
[Single-shot AF] и [Continuous AF] се менуваат согласно со движењето на објектот. Кога копчето за снимање е допрено до пола, уредот го заклучува фокусот кога ќе процени дека објектот е неподвижен или продолжува со фокусирање кога објектот е во движење. При непрекинато снимање, уредот автоматски снима со Continuous AF од втората слика.
(Continuous AF):
Уредот продолжува со фокусирање додека копчето за снимање е допрено и држите до пола. Користете го ова кога објектот е во движење.
(DMF):
Овозможува користење на рачен фокус и автоматски фокус во комбинација.
(Manual Focus):
илагодување нафокусотрачно.
П
Забелешка
Ако објектот е премногу блиску, сликата може да ја прикаже отисоци од прсти врз објективот. Избришете го објективот со мека ткаенина и т.н.
Кога [Focus Mode] е дотерано во [Continuous AF], звукот не се слуша кога ќе се постигне фокусирање.
[Automatic AF] е достапно само кога користите објектив кој поддржува AF фаза за
A
откривање фокусна рамнина. Кога [Focus Area] е [Wide] или [Zone], опсегот на барање фокус може да се смени по постигнатото фокусирање со помош на [Automatic AF] режимот.
[55] Како да го користите Користење функции за снимање Прилагодување фокус
Област за фокусирање
Изберете област за фокусирање. Користете ја оваа функција кога е тешко да добиете правилен фокус во режимот за автоматски фокус.
1. MENU (Camera Settings) [FocusArea] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Широко:
Автоматски фоксуира објекти во сите опсези на сликата. Кога ќе допрете на копчето за снимање до пола во режим за снимање фотографија, се прикажува зелена рамка околу местото што е во фокус.
Зона:
Изберете зона на мониторот на кој да се фокусира. Зоната се состои од девет фокус области и уредот автоматски избира фокус област на кој да фокусира.
Центар:
Автоматско фокусирање на објектот во средина на сликата. Кога го користите заедно со AF функцијата за заклучување, може да направите слика по избор.
Флексибилна точка:
Овозможува движење на AF опсег на рамка до саканата точка на екранот и фокусирање на исклучително мал предмет во тесен простор.
За екранот за снимање во Флексибилна точка (Flexible Spot) може дајасмените големината наAF пребарувач на опсег со вртење на контролното тркало.
F заклучување:
Когакопчетозаснимањеедопреноигодржитедопола, уредот го следи предметот во избраниот аутофокус област. Насочете го курсорот во [Lock-on AF] на [Focus Area] екранот за дотерување, потоа изберете почеток на место за следење со помош на лева/десна страна на контролното тркало. Може да го движите почетокот на следена област до саканата точка преку назначување област во флексибилната точка.
Во Флексибилна точка екранот за снимање можедаја смените големината наAF
пронаѓачот на опсег со вртење на контролното тркало.
A
A
A
r
Забелешка
Кога [Focus Mode] е [Continuous AF] и [Focus Area] is [Wide] или [Zone], пронаоѓачот на фокус опсег може да се смени откако ќе постигне фокусирање.
Кога [ ѓачот на опсег можеда се прикаже со испрекината линија.
[56] Како да го користите
F Illuminator] е [Auto] и [FocusArea] е [Wide] или [Zone],AF пронао-
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
AF фоусна рамнина со откривање фаза
Кога имаAF фокусна рамнина со откривање фаза во аутофокус областа, уредот кори­сти комбиниран аутофокус на AF фокусна рамнина со откривање фаза и AF контраст.
Забелешка
Кога вредноста на блендата е дотерана во F13 или повеќе, не може да користите AF фокусна рамнина со откривање фаза. Достапно е само AF контраст.
AF фокусна рамнина со откривање фаза е достапна само кога е прикачен употреб­лив објектив. Ако користите објектив кој не поддржува ова, не може да користите
[AutomaticAF], [
Исто така, дури и претходно да се купиле употреблив објектив,AFфокусна рамнина со откривање фаза може да не функционира освен ако не го надградите објективот.
Кога ќе прикачите A-mount објектив (одделн се продава) со Адаптер за монтирање (одделно се продава), не може да користите AF фокусна рамнина со откривање фаза на овој уред.
[57] Како да го користите
F Track Duration] или[
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
F drive speed].
AF заклучување во центар
Кога ќе допрете на копчето во центар, камерата открива предмет позициониран во центар на екранот и продолжува со следење на предметот.
1. MENU (Camera Settings) → [Cente
2. Израмнете го цел екран (A) преку предметот идопрете во центар на контрол­ното тркало. Да запрете следењето, изберете MENU [Center Lock-on AF] [Off].
Lock-onAF] [On]
(Camera Settings)
3. Копчето за снимање притиснете годо крајда снимите слика.
Забелешка
[Center Lock-onAF] може да не работидобро во следните случаи:
Предметот премногу брзо се движи. Предметот е премногу мал или голем. Контрастот меѓу предметот и позадината е слаб. Темно е. Амбиентното светло се менува.
Lock-onAF не работи во следните случаи:
Во [Sweep Panorama] режим Кога [Scene Selection] е дотеран во [Hand-held Twilight] или [Anti Motion Blur] Кога снимате во Рачен фокус режимот Кога користите дигитален зум
Кога предметот што треба да се следи го снема од екранот,AF заклучувањето се октажува.
Кога [Center Lock-on AF] е дотеран во [On], камерата може не може да продолжи со следење некое време откако ќе го изгуби предметот.
[58] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
Заклучување на фокус
Снимање слики со фокус заклучен на саканиот предмет во аутофокус режимот.
1. MENU (Camera Settings) → [Focus Mode] [Single-shotAF].
2. Ставете гопредметот во рамките наAF областа идопрете гокопчето за снимањедопола. Фокусот е заклучен.
3.
Продолжете со притискање на копчето за снимање до пола и вратете го предметот во првобитната положба за повторно компонирање на снимањето.
4. Допретегокопчетозаснимањедо крајда фотографирате.
[59] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
Рачен фокус
Кога е тешко да направите правилен фокус во аутофокус режимот, можете да го прилагодите фокусот рачно.
1. MENU (Camera Settings) → [Focus Mode] [Manual Focus].
2. Вртете го прстенот за фокусирањеда постигнете остар фокус.
Кога го вртите прстенот за фокусирање, фокусното растојание се прикажува на екранот.
3. 4. Допрете го копчето за снимањедо крајда фотографирате.
[60] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
Директно рачно фокусирање (DMF)
Може да правите фини прилагодувања рачно откако фокусот е заклучен. Може брзо да фокусирате на предметот наместо да користите рачен фокус од почеток. Оваепогодновослучаикакоштосемакроснимање.
1. MENU (Camera Settings) → [Focus Mode] [DMF].
2. Допрете го копчето за снимањедо пола за автоматско фокусирање.
3. Држетегокопчетозаснимањедопола, вртете го прстенот за фоксуирањеда
постигнете поостар фокус.
Кога го вртите прстенот за фокусирање, фокусното растојание се прикажува на екранот.
4. Допретегокопчетозаснимањедо крајда фотографирате.
[61] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
MF Assist (фотографија)
Автоматски ја зголемува сликата на екран за полесно правење на рачен фокус. Ова работи во Рачен фокус или Директен рачен фокус.
1. MENU (Custom Settings) [MFAssist] [On].
2. Вртете го прстенот за фокусирање за прилагодување на фокусот.
Сликатаезголемена. Понатаму сликата можедаја зголемувате со допирање на во центар на контролното тркало.
Забелешка
Не може да користите [MFAssist] кога снимате филмови.
[MFAssist] е достапно само кога е прикачен E-mount објектив.
Совет
Може да дотерате колку долго сликатада биде прикажана зголемена со допирање на MENU (Custom Settings) [Focus Magnif. Time].
[62] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
Зголемување на фокус
Можете да го проверите фокусот со зголемување на сликата пред да снимате.
/
д
/
д
1. MENU (Camera Settings) [Focus Magnifier].
2. Допрете Во центар на контролното тркало за зголемување слика и да избе-
рете позиција за зголемување со горе
3. Потврдување фокус
4. Допрете го копчето за снимањедо крајда фотографирате.
Совет
Секогаш кога ќе допрете in the center, the magnifierscaling changes. Кога фокусирате рачно, може да го прилагодите фокусотдодека сликата е зголемена. [Focus Magnifier] функцијата ќе се ослободи кога копчето за снимање е притиснате до пола. Може да снимите слики додека сликата е зголемена, но уредот снима целосно прикажана слика. [Focus Magnifier] функцијата ќе се ослободи по снимањето. Може да дотерате колку долго сликата да се прикаже зголемена со допирање на
MENU (Custom Settings) [Focus Magnif. Time].
олу/лево
есно на контролното тркало.
[63] Како да го користите Користење функции за снимање Прилагодување фокус
Време за зголемување фокус
Дотерајте времетраење за кое сликата ќе се зголеми преку [
Magnifier] функциите.
1. MENU (Custom Settings) [Focus Magnif. Time] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
2 сек (фабричко дотерување):
Зголемување на сликата за 2 секунди.
5 сек:
Зголемување на сликата за 5 секунди.
Без ограничување:
MFAssist] или [Focus
Зголемување на сликата се додека држите на копчето за снимање.
д
[64] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
Ниво на издолженост
Подобрување контура на внатрешен опсег на фокус со помош на одредена боја во Рачно фокусирање или Директно рачно фокусирање. Оваа функција овозможува лесно потврдување на фокусот.
1. MENU (Custom Settings) [Peaking Level] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Високо:
Дотерување ниво на издолженост високо.
Средина:
Дотерување ниво на издолженост во средина.
Ниско:
Дотерување ниво на издолженост во ниско.
Исклучено (фабричко дотерување):
Не се користи функцијата за издолжување.
Забелешка
Кога уредот ќе одреди дека изострната област е во фокус, ефектот на издолженост се разликува во зависност од предметот и условите на снимање.
Контурте на внтрешниот опсег на фокус не се подобруваат кога уредот е поврзан преку HDMI кабел.
[65] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
Боја на издолженост
Дотерување на боја која се користи за функцијата за издолженост во Рачен фокус или Директен рачен фокус.
1. MENU (Custom Settings) [Peaking Color]
отерување по избор.
Детали за ставки од менито
Црвена:
re-A
re-A
Засилување на контурите во црвена боја.
Жолта:
Засилување на контурите во жолта боја.
Бела (фабричко дотерување):
Засилување на контурите во бела боја.
[66] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
Pre-AF (фотографии)
Уредот автоматски го прилагодува фокусот преддагодопрете копчето за снимање до пола.
1. MENU (Custom Settings) [P
Детали за ставки од менито
Вклучено (фабричко дотерување):
Прилагодување на фокус пред да го допрете копчето за снимање до пола.
Исклучено:
Не го прилагодува фокусот пред да го допрете копчето за снимање до пола.
Забелешка
F] дотерување по избор.
[P
[67] Како да го користите
F] е достапно само кога е монтиран E-mount објектив.
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
AF/MF контроли
Лесно може да смените режим за фокус од ауто во рачно и обратно додека снимате без да ја менувата позицијата на држење.
1. MENU (Custom Settings) [Custom Key Settings] → копче за назначување → [AF/MF Control Hold] или [AF/MF Ctrl Toggle].
Детали за ставки од менито
AF/MF Control Hold:
Менување режим на фокус додека копчето го држите притиснато.
AF/MF Ctrl Toggle:
A
A
A
Менување режим на фокус додека копчето е повторно допрено.
Забелешка
Не можете да дотерате [AF/MF Control Hold] функција во [Left Button], [Right Button] или [Down Button].
[68] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
AF илуминатор (фотографија)
F илуминаторотја пополнува светлината за полесно фокусирање на предметите во
темни опкружувања. Црвен AF илуминаторот овозмжува уредот лесно да фоксуира кога копчето за снимање е допрено до пола, се додека фокусот е заклучен.
1. MENU (Camera Settings) [
Детали за ставки од менито
Ауто (фабричко дотерување):
Користи AF илуминатор.
Исклучено:
Не користи AF илуминатор.
F Illuminator] дотерувањепоизбор.
Забелешка
Не може да користите [
Во режим на филм
Во [Sweep Panorama] режим Кога [Focus Mode] е дотеран во [Continuous AF]. Кога [Scene Selection] е дотеран во [Landscape], [Sports Action] или [Night Scene]. Кога е прикачен Адаптер за монтирање.
F Illuminator] во следниве ситуации:
Кога [Focus Area] е дотеран во [Wide] или [Zone], AF пронаоѓач на опсег е прикажан со испрекината линија.
AF илуминаторот емитува многу силна светлина. Иаконеештетнапоздравјето, не гледајте директно во AF илуминатор одблиску.
[69] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
AF Микро прилагодување
A
Овозможува прилагодување и регистрирање аутофокусирана позиција за секој објектив кога користитеA- mount објектив соАдаптер за монтирање LA-EA2 или LA-
EA4 (одделно се продава).
1. Изберете MENU (Custom Settings) [AF MicroAdj.].
2. Изберете [AFAdjustment Set.] [On].
3. [amount] →вредностпожелба.
Може да изберете вредност меѓу −20 и +20. Со избор на позитивна вредност ја менува аутофокусираната позиција далеку од уредот. Со избор на негативна вредност ја менувате аутофокусираната позиција поблиску до уредот.
Забелешка
Се препорачува позицијата даја прилагодите под оригиналните услови на снимање. Ког ќе прикачите објектив за кој веќе имате регистрирано вредност, регистрираната вредност се прикажува на екранот.[±0]се прикажува за објективи за кои вредноста се уште не е регистрирана. Ако [−] се прикажува како вредност, тогаш вкупно 30 објективи се регистрирани и може да се регистрира нов објектив. За регистрирање на нов објектив, прикачете го објективот за кој регистрацијата може да се избрише и дотерајте ја неговатавред­ност во [±0] или ресетирајте ја вредноста на сите објективи преку [Clear]. Ако направите [AF Micro Adj.] со објективи кои не се Sony, Minolta, или Konica-Minolta објективи, дотерувањата за регистрација за Sony, Minolta или Konica-Minolta објекти­вите може да биде нарушена. Не правите [AF Micro Adj.] со неподдржани објективи. Не може да дотерате [AF Micro Adj.] индивидуално за Sony, Minolta и Konica-Minolta
објективи на иста спецификација.
[70] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
Приказ на непрекината AF област
Може да дотерате дали да се прикаже или не фокус област која е во фокус кога [Focus
Area] е дотеран во [Wide] или [Zone] и [Focus Mode] е дотеран во [Continuous AF].
1. MENU (Custom Settings) [Disp. cont.
Детали за ставки од менито
F area] дотерување по избор.
Вклучено (фабричко дотерување):
Приказ на фокус област која е во фокус.
Исклучено:
Не прикажува фокус област која е во фокус.
Забелешка
Кога [Focus Area] е [Center] или [Flexible Spot], рамките во фокус областата кои се во фокус светнуваат зелено, без оглед на [Disp. cont. AF area] дотерувањата.
[71] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
AF Вклучено
Можете да фокусирате со помош на копчето место да го допирате копчето за снимањедопола. Дотерувањето за [Focus Mode] ќе се примени.
1. Изберете копче и назначите [AF On] функција за користење MENU (Custom Settings) → [Custom Key Settings].
2. Допрете го копчето на кое сте назначиле [AF On] функција за време на снимање со аутофокус.
Забелешка
Не може даја дотерате [AF On] функцијата во [Left Button], [Right Button] или [Down Button].
[72] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
Eye AF
Камерата се фокусира на очите на предметотдодека копчето за снимање го држите притиснато.
1. MENU (Custom Settings) [Custom Key Settings] →назначете[EyeAF] функција на копче пожелба.
2. Насочетеја камерата кон лице на човекидопрете го копчето кое стеја назначиле [EyeAF] функцијата.
3. Допрете го копчето за снимањедодека притискате на копчето.
A
Забелешка
Во зависност од околностите камерата може да не е во можност да фокусира на очите. Во вакви случаи, камерата открива лице и фокусира врз лицето.
Ако камерата не може да открие лице, не може да користите [Eye AF]. Во зависност од околностите, не може да користите [Eye AF], како кога [Focus
Mode] е дотеран во [Continuous AF] или [Manual Focus]ит.н.. [Eye AF] може нема да работи во следниве ситуации:
Кога лицето носи наочари за сонце. Кога очите се покриени со коса. При слаба светлост или со позадинско светло. Кога очите се затворени. Кога лицето е во сенка. Кога лицето е надвор од фокусот.
Совет
Кога камерата фокусира очи и [Smile/Face Detect.] едотераново[On], рамката за откривање е прикажана на лицето откако ќе се прикажат очител. Кога [Smile/Face Detect.] е дотерано во [Off], рамката за откривање се прикажува на очите одредено време.
Забелешка
Не може даја дотерате [EyeAF] функцијата во [Left Button], [Right Button] или [Down Button].
[73] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
AF брзина надрајв (филм)
Може даја смените брзината на фокусирање кога користите аутофокус во режим на филм.
1. MENU (Camera Settings) [
Детали за ставки од менито
Брзо:
F drive speed] дотерување пожелба.
Дотерување на AF брзина на драјв во брзо. Овој режим е погоден за снимање активни сцени, како на пр. спорт.
Нормално (фабричко дотерување):
Дотерување на AF брзина на драјв во нормален.
Бавно:
Дотерување на AF брзина на драјв во споро. Со овој режим, режимот се префрла
непречено кога предметот што требадасефокусираесменет. Овој режим е
A
корисен за снимање импресивни слики.
[74] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
AF траење на следење (филм)
Можете да дотерате траење наAF следење во режим на филм.
1. MENU (Camera Settings) [
Детали за ставки од менито
Високо:
Дотерување на AF траење на следење во високо. Овој режим е корисен кога снимате филмови кога предметот се движи брзо.
Нормално (фабричко дотерување):
Дотерување на AF траење на следење во нормално. Овој режи е корисен кога сакате фокусот да го задржите на одреден предмет кога има пречки пред предметот иливо
F Track Duration] дотерување по избор.
преполни места.
[75] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување фокус
Мерење на точно растојаниедо предметот
ознакатаја покажува локацијата на сензорот за слика*. Кога г мерите точното растојание меѓу уредот и предметот, видете во позицијата на хоризонталната линија. Растојанието од површината на контакт објективот до сензорот на слика е околу 18
mm (23/32 in.).
Забелшка
Ако предметот е поблиску од минималното растојание на снимање од објективот, фокусотнеможедасепотврди. Оставете доволно растојание межу предметот и уредот.
[76] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување експозиција
Компензација на експозиција
Врзоснованавредностанаекспозицијата дотерана од ауто експозицијата, можете целата слика да ја направите посветла или потемна ако прилагодите [Exposure Comp.] со плус или минус страната, односно (компензација на експозиција). Нормално, експозицијата автоматски е дотерана (ауто експозиција).
1. MENU (Camera Settings) [Exposure Comp.] дотерување по избор. Можете даја прилагодите експозицијата во опсег од–3.0 EV до +3.0 EV.
Забелешка
Можете даја прилагодите експозицијата во опсег од–2.0 EVдо +2.0 EV за филмови. Ако снимате предмето во премногу светли или темни услови или кога користите блиц, може да се случи да не може да добиете задоволувачки ефект. Кога користите [Manual Exposure], може да компензирате само експозиција кога [ISO] е дотеран во [ISO AUTO].
[77] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување експозиција
Режим за мерење
Изберете режим за мерење кој дотерува којдел од екранотда се мери за да се одред
и
експозицијата.
1. MENU (Camera Settings) [Metering Mode] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Мулти (фабричко дотерување):
Ја мери светлина на секое место по делење на вкупната површина во повеќе подрачја и одредува правилна експозиција за целиот екран (Мерење на повеќе шеми).
Центар:
Ја мери просечната светлина на целиот екран, додека го истакнува централното подрачје на екранот (Мерење со градација во центар).
Точка:
Го мери само централното подрачје (Точкасто мерење). Оваа функција е корисна кога предметот е со позадинско осветлување или кога има јак контраст меѓу предметот и позадинското светло.
Забелешка
[Multi] е избрано кога ги користите следните функции:
[Intelligent Auto]
[Superior Auto]
[Scene Selection]
Зум функции осветн оптички зум
[78] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување експозиција
AE заклучување
Кога контрастот меѓу предметот и позадинското светло е високо, како кога снимате предмет со поазинско светло или предметот е во близина на прозор, мерачот на светлина на местото каде предметот ќе се прикаже има соодветна светлина и ја заклучува експозицијата пред да снима. Да го направите предметот посветол мерете местото каде е потемно од предметот и заклучете ја експозицијата на целиот екран.
1. MENU (Custom Settings) → [Custom Key Settings], потоа назначете [AEL toggle] на копче по избор.
2. Прилагодете го фокусот на точка каде експозицијата е прилагодена.
3. Допрете копче на кое е назначена [AEL toggle] фунција.
Експозицијата е заклучена и (AE lock) светнува.
4. Повторно фокусирање на предметот идопрете на копчето за снимање.
/
A
A
а
у
[
A
За откажување на заклучување на експозиција, допрете на копчето на кое е назначено [AEL toggle] функција.
Совет
Ако изберете [AEL hold] функција во [Custom Key Settings], можете да ја заклучите експозицијата се додека држите на AEL копчето. [ AEL hold] функција не може да се назначи на [Left Button], [Right Button] и [Down Button].
[79] Како да го користите
AEL w
Дотерување дали да се фиксира експозицијата кога кога ќедопрете на копчето за снимањедопола.
1. MENU (Custom Settings) [
снимање (фотографија)
Користење функции за снимање Прилагодување експозиција
EL w/ shutter] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Ауто (фабричко дотерување):
Ја фиксира експозицијата по прилагодување на фокусот автоматски кога ќе допрете на копчето за снимање до пола кога [Focus Mode] е дотеран во [Single-shot AF]. Кога [Focus Mode] е дотеран во [Automatic AF] и уредот ќе одреди дека предметот се
движи или сликате рафално слики фксираната експозиција се откажува.
Вклучено:
Ја фиксира експозицијата кога ќе допрете на копчето за снимање до пола.
Исклучено:
Не ја фиксира експозиција кога ќе допрете на копчето за снимање до пола. Кори­стете го овој режим кога сакате да ги прилагодите фокусот и експозицијата посебно.
Забелешка
Кога [Focus Mode] едотерано во [ContinuousAF] и [ [Auto], блендата е фиксирана од моментот кога ќе допрете на копчето за снимање до пол
Ако светлината се менува драстично за време на непрекинато снимање, тргнетегопрстот од копчето за снимање, потоа допрете повторно на копчето за снимање до пола Кога[AEL toggle]е назначено на копче прек
на копчето има приоритет пред [
EL w/ shutter]дотерувањето.
Custom KeySettings],работа со помош
EL w/ shutter] е [Off] или
[80] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување експозиција
Дотерување компензација на експозиција
Дотерување дали да се направи вредност за компензација на експозиција за контро­лирање и на блицот и амбиенталното светло, или само амбиенталното светло.
1. MENU (Custom Settings) [Exp.comp.set] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Амбиент&блиц (фабричко дотерување):
Применува вредност за компензација на експозиција за контролирање на блицот и амбиенталното светло.
Само амбиент:
Применува вредност за копензација на експозиција за контролирање на амбиентално светло.
[81] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување експозиција
Зебра
Шема зебра ќе се прикаже преку дел од сликата ако нивото на светлина го надмине
IRE коегокористите. Користете шема зебра како водич за прилагодување светлина.
1. MENU (Custom Settings) [Zebra] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Исклучено (фабричко дотерување):
Не прикажува зебра шема.
70/75/80/85/90/95/100/100+:
Прилагодување ниво на светлина.
Забелешка
Зебра шемата не се прикажува за време на HDMI поврзување.
[82] Како да го користите
Користење функции за снимање Прилагодување експозиција
Водич за дотерување на експозиција
W
Можете да дотерате дали да се прикаже водич когаја менувате експозицијата.
1. MENU (Custom Settings) [Exposure Set. Guide] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Исклучено:
Не прикажува водич.
Вклучено (фабричко дотерување):
Приказ на водич.
[83] Како да го користите Користење функции за снимање Избор на режим задрајв (Непрекинато снимање/Тајмер)
Режим за драјв
Може да дотерате режим за драјв, како непрекинато или снимање со тајмер.
1. MENU (Camera Settings) [Drive Mode] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Едно снимање (фабричко дотерување):
Снимање на една фотографија. Нормален режим за снимање.
Непрекинато снимање:
Непрекинато снимање слики додека притискате и држите на копчето за снимање.
Тајмер:
Снимање слика по 10 или 2 секунди.
Тајмер (Непрекинато):
Снима одреден број на слики непрекинато по 10 секунди.
Непрекинато оквирено:
Снима слики додека држите на копчето за снимање, секогаш со различен степен на светлина.
Еден оквир:
Снима одреден број на слики, една по една, секогашсоразличенстепенна светлина.
B оквир:
Снимавкупнотрислики, секогаш со различен тон на боја во согласност со избра­ното дотерување за баланс на бела боја, температура на боја и филтер на боја.
DRO оквир:
Снима вкупно три слики, секогаш со разичен степен на D-Range Optimizer.
[84] Како да го користите
(Непрекинато снимање/Тајмер)
Користење функции за снимање Избор на режим задрајв
Непрекинато снимање
Снима слики непрекинато додека допирате идржите на копчето за снимање.
1. MENU (Camera Settings) [Drive Mode] [Cont. Shooting].
2. Изберете режим со помош надесно/лево страна од контролното тркало.
Детали на ставки од менито
Непрекинато снимање: Долго (фабричко дотерување):
Непрекинатата брзина на снимање е дотерана во максимум за околу 6 слики во секунда.
Непрекинато снимање: Кратко:
Непрекинатата брзина на снимање е дотерана во максимум од 3 слики во секунда.
Совет
Да ги држите фокусот и експозицијата за време на рафално, сменете ги следните дотерувања.
Експозицијата на првата слика се одредува кога ќе допрете на копчето за снимање до пола. Дотерување на експозиција за првата слика се користи за следните фотографии.
Дотерајте [Focus Mode] во [Continuous AF] или [Automatic AF]. Дотерајте [AELw/shutter]во [Off] или [Auto].
[85] Како да го користите
(Непрекинато снимање/Тајмер)
Користење функции за снимање Избор на режим задрајв
Тајмер
Уредот снима слики со помош на тајмер со 10-секунди или 2-секунди доцнење.
1. MENU (Camera Settings) [Drive Mode] [Self-timer].
2. Изберете режим со помош надесно/лево страна на контролното тркало.
Детали за ставки од менито
Тајмер:10сек.(фабричко дотерување):
Дотерајте тајмер со 10-секунди доцнење. Кога ќе допрете на копчето за снимање, индикаторот за тајмер трепка, се слуша звук и копчето работи по 10 секунди. За откажување на тајмерот, допрете го повторно копчето за снимање.
Тајмер:2сек.:
Дотерајте тајмер од 2-секунди доцнење. Ова го намалува тресењето на камерата предизвикано со допирање на копчето за снимање.
Совет
Допрете Допрете за ослободување на тајмерот
[86] Како да го користите
(Непрекинато снимање/Тајмер)
/
копче на контролното тркало за завршување на тајмерот. копче и изберете (Едно снимање) на контролното тркало
/
Користење функции за снимање Избор на режим задрајв
Тајмер (Непрекинато)
Непрекинато број на снимање слики можедадотерате по 10 секунди. Може да изберете најдобра снима од неколку снимени слики.
1. MENU (Camera Settings) [Drive Mode] [Self-timer(Cont)].
2. Изберете режим со десна/лева страна на контролното тркало.
Детали за ставки од менито
Тајмер(Непрекинато.): 10 сек.3слики (фабричко дотерување):
Снима три рамки последователно 10 секунди откако ќе допрете на копчето за снимање. Когаќедопретенакопчетозаснимање, индикаторот за тајмер трепка, се слуша звук и копчето за снимање работи по 10 секунди.
Тајмер(Непрекинато): 10 сек.5слики:
Снима пет рамки последователно 10 секунди откако ќе го допрете копчето за снимање. Кога ќе го допрете копчето за снимање, индикаторот за тајмер трепка, се слуша звук и копчето за снимање работи по 10 секунди.
[87] Како да го користите (Непрекинато снимање/Тајмер)
Користење функции за снимање Избор на режим задрајв
Непрекинато оквирено снимање
Снима повеќе слики додека автоматски ја менува експозицијата од основна во потена и потоа во посветла. Допрете и држете на копчето за снимање се додека рафалното снимање не заврши. Може да изберете слика која одогвара на вашата намера, по снимањето.
1. MENU (Camera Settings) [Drive Mode] [Cont. Bracket].
2. Изберете режим со десна/лева страна на контролното тркало.
Детали за ставки од менито
Непрекинато оквирено:0.3EV3слики (фабричко дотерување):
Ова дотерување снима три слики непрекинато со вредност на експозиција префрлена од плус или минус 0.3 EV.
Непрекинато оквирено:0.3EV5слики
Ова дотерување снима пет слики непрекинато со вредност на експозиција префрлена од плус или минус 0.3 EV.
Непрекинато оквирено:0.5EV3слики:
Ова дотерување снима три слики непрекинато со вредност на експозиција префрлена од плус или минус 0.5 EV.
Непрекинато оквирено:0.5EV5слики:
Ова дотерува снима пет слики непрекинато со вредност на експозиција префрлена од плус или минус 0.5 EV.
Непрекинато оквирено:0.7EV3слики:
Ова дотерува снима три слики непрекинато со вредност на експозиција префрлена од плус или минус 0.7 EV.
Непрекинато оквирено:0.7EV5слики:
Ова дотерување снима пет слики непрекинато со вредност на експозиција префрлена од плус или минус 0.7 EV.
:
Непрекинато оквирено:1.0EV3слики:
Ова дотерување снима три слики непрекинато со вредност на експозиција од плус или минус 1.0 EV.
Непрекинато оквирено:2.0EV3слики:
Ова дотерување снима три слики непрекинато со вредност на експозиција префрлена од плус или минус 2.0 EV.
Непрекинато оквирено:3.0EV3слики:
Ова дотерување снима три слики непрекинато со вредност на експозиција префрлена од плус или минус 3.0 EV.
Забелешка
Последното снимање е прикажано воAuto Review. Кога [ISO AUTO] еизбраново[Manual Exposure] режимот, експозицијата е сменета со прилагодување на ISO вредноста. Ако е избрано дотерување различно од [ISO AUTO], експозицијата се менува со прилагодување на брзина на снимање. Кога ќе ја прилагодите експозицијата, таа се менува врз основа на компензираната вредност. Кога се користи блиц, уредот прави рафално снимање, со што се менува количината на светлина од блицот дури ако е избрано [Cont. Bracket] . Допретенакопчетоза снимањезасекојаслика.
[88] Како да го користите Користење функции за снимање Избор на режим задрајв
(Непрекинато снимање/Тајмер)
Еден оквир
Снима повеќе слики додека автоматски ја префрлате експозицијата од основна во потемна или посветла.
Допрете на копчето за снимање за секоја слика. По снимањето може да изберете слика која одговара на вашата намена .
1. MENU (Camera Settings) [Drive Mode] [Single Bracket].
2. Изберете режим со помош надесна/лева страна контролното тркало.
Детали за ставки од менито
Еден оквир:0.3EV3слики (фабричко дотерување):
Ова дотерување снима вкупно три слики во ред со вредност на експозиција сменета од плус или минус 0.3 EV.
Еден оквир:0.3EV5слики:
Ова дотерување снима вкупно пет слики во ред со вредност на експозиција сменета од плус или минус 0.3 EV.
Еден оквир:0.5EV3слики:
Ова дотерување снима вкупно три слики во ред со вредност на експозиција сменета од плус или минус 0.5 EV.
Еден оквир:0.5EV5слики:
Ова дотерување снима вкупно пет слики во ред со вредност на експозиција сменета од плус или минус 0.5 EV.
Еден оквир:0.7EV3слики:
Ова дотерување снима вкупно три слики во ред со вредност на експозиција сменета од плус или минус 0.7 EV.
Еден оквир:0.7EV5слики:
Ова дотерувње снима вкупно пет слики во ред со вредност на експозиција сменета од плус или минус 0.7 EV.
Еден оквир:1.0EV3слики:
Ова дотерување снима вкупно три слики во ред со вредност на експозиција сменета од плус или минус 1.0 EV.
Еден оквир:2.0EV3слики:
Ова дотерување снима вкупно три слики во ред со вредност на експозиција сменета од плус или минус 2.0 EV.
Еден оквир:3.0EV3слики:
Ова дотерување снима вкупно три слики во ред со вредност на експозиција сменета од плус или минус 3.0 EV.
Забелешка
Кога [ISO AUTO] е избрано во [Manual Exposure] режим, експозицијата се менува со прилагодување на ISO вредност. Ако е избрано дотерување различно од [ISO AUTO], експозицијата се менува со прилагодување брзина на снимање. Кога ќе ја прилагодите експозициајта, експозицијата се менува врз основа на
компензираната вредност.
[89] Како да го користите Користење функции за снимање Избор на режим задрајв
(Непрекинато снимање/Тајмер)
WB оквир
Снима три слики, секоја со различни тонови на боја во согласност со избраното дотерување во баланс на бела боја, температура на боја и филтер на боја.
1. MENU (Camera Settings) [Drive Mode] [WB bracket].
2. Изберете режим со помош надесна/лева страна од контролното тркало.
Детали за ставки од менито
ОквирнаБаланснабелабоја: Низок (фабричко дотерување):
Снима серија од три слики со мали измени во баланс на бела боја.
Оквир на Баланс на бела боја: Високо:
Снима серија од три слики со големи измени во баланс на бела боја.
Забелешка
Последното снимање е прикажано воAuto Review.
[90] Како да го користите (Непрекинато снимање/Тајмер)
Користење функции за снимање Избор на режим задрајв
DRO оквир
Може да снимите вкупно три слики, секоја со различен степен на D-Range
Optimizer вредност.
1. MENU (Camera Settings) [Drive Mode] [DRO Bracket].
2. Изберете режим со помош надесна/лева страна на контролното тркало.
Детали за ставки од менито
DRO оквир: Низок (фабричко дотерување):
Снима серија од три слики со мали измени во D-Range Optimizer вредноста.
DRO оквир: Висок:
Снима серија од три слики со големи измени во D-Range Optimizer вредноста.
Забелешка
Последното снимање е прикажано воAuto Review.
[91] Како да го користите
преку следење на екран
Користење функции за снимање Сликање слики од себе
Автопортрет/-тајмер
Може да го смените аголот на LCD екранот и да снимате слики додека следите слики на екранот.
1. MENU (Custom Settings) [Self-portrait/ -timer] [On].
2. Навалете го LCD екранот 180° нагоре и насочете го објективот кон себе.
3. Допретенакопчетозаснимање.
А
/
Уредот почнува со снимање со тајмер по три секунди.
Совет
ко сакас да користиш друг Режим надрајв различен од 3-секунди режим на тајмер, прво дотерајте [Self-portrait/ -timer] во [Off], потоа навалете го мониторот нагоре приближ. 180 степени.
Selecting the ISO sensitivity
[92] Како да го користите
Користење функции за снимање Избор на ISO осетливост
ISO
Осетливоста на светлина е изразена со ISO број (препорачан индекс на експозиција). Колку е поголем бројото, осетливоста е повисока.
1. MENU (Camera Settings) [ISO] desired setting.
Детали за ставки од менито
ISO AUTO (фабричко дотерување):
Дотерување на ISO осетливост автоматски.
100/125/160/200/250/320/400/500/640/800/1000/1250/1600
2000 / 2500 / 3200 / 4000 / 5000 / 6400 / 8000 / 10000 / 12800 / 16000 /
20000 / 25600:
Може да намалите замаглување на слика во темни места или со предмети кои се движат со зголемување на ISO осетливоста (изберете поголем број).
Забелешка
[ISOAUTO] е избрано кога ги користите следниве функции:
[Intelligent Auto]
[Superior Auto]
[Scene Selection]
[Sweep Panorama]
/
д
Повисока ISO вредност, на сликата ќе се прикаже повеќе шум. Кога снимате филмови, достапни се ISO вредности меѓу ISO 100 и ISO 12800 . Ако ISO вредноста е дотерана во поголема вредност од ISO 12800, дотерувањето автоматски се префрла во ISO 12800. Кога ќе завршите со снимање филм,ISO вредноста се враќа во оригинално дотерување.
[93] Како да го користите
Користење функции за снимање
Корекција на светлина и контраст
D-Range Opt. (DRO)
Со делење на сликата на пали делови, уредот го анализира контрастот на светлина и сенката меѓу предметот и позадината и креира слика со оптимална светлина и градација.
1. MENU (Camera Settings) → [DRO/Auto HDR] [D-Range Opt.].
2. Избор на дотерување со помош на лева
Детали за ставки од менито
D-Range Optimizer: Ауто (фабричко дотерување):
Автоматски ја корегира светлината.
D-Range Optimizer: Lv1―D-Range Optimizer: Lv5:
есна страна на контролното тркало.
Ја оптимизира градацијата на снимената слика за секое поделено место. Изберете ниво на оптимизација од Lv1 (слабо) до Lv5 (јака).
Забелешка
[DRO/Auto HDR] е фиксиран во [Off] кога режимот за снимање е дотеран во [Sweep Panorama], иликогасекористи[Picture Effect].
[DRO/Auto HDR] е фиксиран во [Off] кога е избрано [Sunset], [Night Scene], [Night Portrait], [Hand- held Twilight] или [Anti Motion Blur] во [Scene Selection]. Дотерува-
њето е фиксирано во [D-Range Optimizer: Auto] кога се селектирани други режими во [Scene Selection].
Кога снимате со [D-Range Opt.], сликатаможедаимашум. Изберете соодветно ниво со проверка на снимената слика, особено кога ќе го зголемите ефектот.
[94] Како да го користите
Користење функции за снимање
Корекција на светлина и контраст
Auto HDR
/
д
.
р
А
Проширување на опсег (градација) така што ќе може да снимите од светли делови до темни делови со корекција на светлина(HDR: High Dynamic Range). Се снима една слика со правилна експозиција и една преклопена слика.
1. MENU (Camera Settings) → [DRO/Auto HDR] [Auto HDR].
2. Изберете дотерување со помош на лева
есна страна на контролното тркало.
Детали за ставки од менито
Auto HDR: Exposure Diff. Auto (фабричко дотерување):
Автоматска корекција на разлики во експозицијата.
Auto HDR: Exposure Diff. 1.0EV―Auto HDR: Exposure Diff. 6.0EV:
Дотерување на разлики во експозиција, врз основа на контрастото на предметот. Изберете оптимално ниво меѓу 1.0 EV (слабо) и 6.0 EV ( јако).
На пр., ако дотерате вредност на експозиција во2.0 EV, три слики ќе бидат составени со следниве нивоа на експозиција; −1.0 EV, оптимална експозиција и +1.0 EV.
Забелешка
[Auto HDR] не е достапно за RAW слики. Кога режимот за снимање е дотеран во [Intelligent Auto], [Superior Auto], [Sweep
Panorama] или [Scene Selection], не може да изберете [Auto HDR]. Кога користите [Picture Effect], не може да изберете [Auto HDR]. Не може да почнете со следно снимање се додека процесот на снимање не заврши Може да не го добиете саканиот ефект во зависност од разликите во светлина на предметот и условите на снимање. Кога се користи блиц, оваа функција има мал ефелт. Кога конт
Може нема да добиете добри HDR слики. прикажува на снимената сликаon давеинформиразаовааситуација. Ако е потребно снимајте повторно, но внимавајте на контрастот или заматеноста.
[95] Како да го користите Користење функции за снимање Прилагодување тонови на боја
астот на сцената е низок или когауредот се тресе или предметот е матен
ко уредот открие проблем,
се
Баланс на бела боја
Прилагодување тонови на боја во согласност со условите на светлото на амбиентот. Коритетејаоваафункцијакогатоновитенабојанасликатанеизлегувааткакошто очекувате или кога сакате да ги смените тоновите на боја со цел за подобро
изразување на фотографијата.
о
1. MENU (Camera Settings) [White Balance] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Auto (фабричко дотерување):
Уредот автоматски открива извор на светло и ги прилагодува тоновите на боја.
Дневно светло:
Тоновите на боја се прилагодуваат за дневно светло.
Сенка:
Тоновите на боја се прилагодени за сенка.
Облачно:
Температура на боја се прилагодени за облачно време.
Сијалица:
Температурата на боја е прилагодена за места под светло или под блескаво светл како на пр. Фото студио.
Флуоресцентно: Топло бело:
Температурата на боја е прилагодена за топло бело флуоресцентно светло.
Флуоресцентно: Ладно бело:
Температурата на боја е прилагодено за бело флуоресцентно светло.
Флуоресцентно: Денско бело:
Температурата на боја е прилагодена за неутрално бело флуоресцентно светло.
Флуоресцентно: Летно:
Температурата на боја е прилагодена за летно флуоресцентно светло.
Блиц:
Температурата на боја е прилагодена за светло од блиц.
Подводно автоматски:
Температурата на боја е прилагодена за снимање под вода.
Температура на боја/Филтер:
Прилагодување на тонови на боја во зависност од светлосниот извор. Постигнува ефект од CC (Color Compensation) филтери за фотографија.
Прилагодено:
Користи дотерување на баланс на бела боја зачуван во [Custom Setup].
Прилагодено дотерување:
Меморирање основна бела боја под услови на осветленост за снимање околина.
Совет
Може да ја користите десната страна на контролното тркало за приказ на фино прилагодување на екран и да направите фино прилагодување на температура на боја како што се бара.
Во [C.Temp./Filter], може да го користите десното копче за приказ на екранско дотерување на температура на боја и да направите дотерување. Кога ќе допрете повторно на десното копче, се прикажува екран за прилагодување да ви овозможи да направите фино прилагодување како што се бара.
Забелешка
[White Balance] е фиксиран во [Auto] во следниве ситуации:
[Intelligent Auto]
[Superior Auto]
[Scene Selection]
[96] Како да го користите Користење функции за снимање Прилагодување тонови на боја
Снимање основна бела боја во [Custom Setup] режим
Во сцени каде амбиенталното светло содржи повеќе типови на светлосни извори, се препорачува да користите прилагоден баланс на бела боја со цел точно репродуцирање на белината.
1. MENU (Camera Settings) → [White Balance] [Custom Setup].
2. Држете го уредот така што белата површина целосно го покриваAF подрачјето
поставен во средина и потоа допрете во средина на контролното тркало. Калибрираните вредности (Температура на боја и Филтер на боја) се
прикажани и регистрирани.
Забелешка
Пораката [Custom WB Error] покажува дека вредноста е поголема од очекуваниот оп­сег кога се користи блиц на предмет со премногу светли бои. Ако ја регистрирате
оваа вредност индикаторот светнува портокалово на информативниот екран за снимање. Може да снимате од оваа точка, но се препорачува да дотерате повторно баланс на
бела боја да добие поточна вредност балансот на бела боја.
[97] Како да го користите
Ефект на слика
Користење функции за снимање Избор на режим за ефект
Изберете филтер на ефект да постигнете поимпресивни и автентични слики.
1. MENU (Camera Settings) [Picture Effect] дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Исклучено (фабричко дотерување):
Ја оневозможува [Picture Effect] функцијата.
Играчка камера
Создава мека слика со засенчен агли и ја намалува острината.
Остра боја:
Содава живописен изглед со потенцирање тонови на бој.
Постери:
Создава висок контраст, апстрактен изглед со силно нагласување на основните бои или во црно и бело.
Ретро фотографија:
Создава изглед на стара слика со сепија тонови на боја и избледен контраст.
Меки и осветлени тонови:
Создава слика со посочена атмосфера: светла, транспарентна, етерична, нежна, мека.
Делумни бои:
Создава слика која задржува одредена боја, но другите ги претвара во црни и бели.
Висок контраст Моно:
Создава слика со висок контраст во бело и црно.
Софт фоус:
Создава слика исполнета со меки ефекти на осветлување.
HDR цртање:
Содава изглед на цртање, подобрување на бои и детали.
Моно богат тон:
Создава слика во црно и бело со богата градација и репродукција на детали.
Минијатура:
Содава слика која ја подобрува живописноста на предметот, со значително дефокуси­рана позадина. Овој ефект често може да се најде во слики на минијатурни модели.
Акварел:
Создава слика со мастило и ефекти на замаглување ако за цртање користите акварели.
Илустрација:
Создава илустрација како слика со нагласување на контурите.
[
]
[
Совет
Можете да направите детално дотерување за следниве [Picture Effect] режими користејќи ги левата/десната страна на контролното тркало.
[Toy Camera]
[Posterization]
[Partial Color]
[Soft Focus]
[HDR Painting]
[Miniature]
Illustration
Забелешка
Кога [Partial Color] еизбрано, сликите може да не ја задржат избраната боја, во зависност од предметот и условите на снимање.
Не може да ги проверите следните ефекти на екранот за снимање, бидејќи уредот ја обработува сликата по снимањето. Исто така, не може да снимате друга слика се до-дека обработката на слика не заврши. Неможедагикориститеовиеефектисофилмови.
[Soft Focus]
[HDR Painting]
[Rich-tone Mono.]
[Miniature]
[Watercolor]
[Illustration]
Во случај на [HDR Painting] и [Rich-tone Mono.], блендата се ослободува три пати за едно сликање. Внимавајте на следното:
Користете ја оваа функција кога предметот не се движи или блицот не свети. Не го менувајте составот пред снимање.
Кога контрастот на сцената е слаб или кога камерата се тресе или предметот е матен, можеби нема да може да добиете добри HDR слики. Ако уредот открие
ваква ситуација,/ се прикажува на снимената слика да ве информира за оваа ситуација. Ако е потребно, сменете го составот или на друг начин прила-
годете ги дотерувањата, но внимавајте на замаглувањето и повторно снимајте.
[Picture Effect] не можеда се дотера кога
Quality] едотерано во[RAW] или [RAW&JPEG].
[98] Како да го користите
Користење функции за снимање Избор на режим за ефект
Креативен стил
Овозможува да изберете обработка на слика. Можете да прилагодите експозиција
(брзина на снимање и бленда) како што сакате со [Creative Style], за разлика со [Scene Selection] каде што уредот ја прилагодува експозицијата.
1. MENU (Camera Settings) [Creative Style] дотерување по избор.
Ж
Детали за ставки од менито
Стандард ( фабричко дотерување):
За снимање разни сцени со богата градација и прекрасни бои.
ивописно:
Сатурацијата и контрастот се зголемени за снимање впечатливи слики на колоритни сцени и предмети како цвеќиња, пролеттно зеленило, сино небо или гледање океан.
Портрет:
Заснимањебојанакожасомектон, идеално одговара за снимање портрет.
Пејзаж:
Сатурацијата, контрастот и острината се зголемени за снимање јасни и остри слики. Далечните предели се издвојуваат повеќе.
Зајдисонце:
За снимање прекрасна црвена на поставувањето на сонце.
Црно & Бело:
За снимање слики во црно-бел.
Сепија:
За снимање слики во сепија.
Да дотерате [Contrast], [Saturation] и
[Sharpness]
[Contrast], [Saturation] и [Sharpness] може да се прилагодат за секоја [Creative Style] ставка. Изберете ставка за дотерување со допирање десна/лева страна на контролното тркало, потоа дотерајте вредност преку горе/долу на контролното тркало.
Контраст:
Поголема вредност ако е избрана, толку е поголема разликата на светлина и сенка и поголем ефект на сликата.
Сатурација:
Поголема вредност ако е избрана, поживописна е бојата. Акосеизберепомала вредност, бојата на сликата е ограничена и задушена.
Острина:
Прилагодување на острина. Поголема вредност ако е избрана, контурите се повеќе нагласени и ако изберете помала вредност, контурите се поменки.
Забелешка
[Standard] е избрано кога ги користите следните функции:
[Intelligent Auto]
[Superior Auto] [Scene
Selection]
[Picture Effect]
Кога [Creative Style] е дотерано во [Black & White] или [Sepia], [Saturation] не може да се прилагоди.
[99] Како да го користите
Користење функции за снимање Снимање филмови
Формати за снимање филм
Може да користите формат за снимање филм "XAVC S" со оваа камера. За детали за "XAVC S" форматот, видете го следниот опис.
Што е XAVC
Снима филмови со висока дефиниција конвертирајќи ги во MP4 филмови со помош на MPEG-4 AVC/H.264 кодекс. MPEG-4 AVC/H.264 може да компресира слики со поголема ефикасност. Може да снимите слики со висок квалитет додека ја намалувате количината на податоци.
XAVC S/AVCHD формат за снимање
XAVC S:
Брзина: Приближ.50Mbps Снима поживописни филмови во споредба со AVCHD со зголемено количество на
информации.
S?
1
*
AVCHD:
Брзина: Приближ.28Mbps AVCHD форматот има висок степен на компатибилност со уреди за складирање,
освен компјутерите.
Брзина на протоке количина на податоци кои се обработени во одреден временски период.
*1Просечна
*2Максимум
[100] Како да го користите
2
*
Користење функции за снимање Снимање филмови
Формат на фајл (филм)
Избор на фајл формат за филм.
1. MENU (Camera Settings) [FileFormat]дотерување по избор.
Детали за ставки од менито
Loading...