Sony ILCE-5000L, ILCE-5000 Help manual [it]

Guida: Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile ILCE-5000
Utilizzo
Prima dell’uso
Nomi delle parti
Identificazione delle parti Identificazione delle parti Obiettivo E PZ 16–50 mm F3.5–5.6 OSS (in dotazione con ILCE-
5000L/ILCE-5000Y) Identificazione delle parti Obiettivo E 55-210 mm F4.5-6.3 OSS (in dotazione con ILCE-
Icone e indicatori
Elenco delle icone sullo schermo
Uso del cinturino
Uso della tracolla
Guida nella fotocamera
Informazioni su [Guida nella fotocam.] Informazioni sui consigli per la ripresa
Conferma del metodo di funzionamento
Conferma del metodo di funzionamento
Uso della rotellina di controllo
Uso delle voci MENU
Ripresa
Ripresa dei fermi immagine/filmati
Ripresa dei fermi immagine Ripresa di filmati
Selezione di un metodo di ripresa
Elenco dei modi di ripresa Auto. intelligente Autom. superiore Informazioni sull’identificazione scena I vantaggi della ripresa automatica Programmata auto. Panoramica ad arco Selezione scena Priorità tempi Priorità diaframma Esposiz. manuale BULB Filmato
Uso delle funzioni di ripresa
Uso dello zoom
Zoom Le funzioni dello zoom disponibili con questo prodotto Impostazione zoom Informazioni sulla scala dello zoom
Uso del flash
Uso del flash Modo flash Compens.flash
Selezione di un modo di visualizzazione su schermo
Cambiamento della visualizzazione sullo schermo (ripresa) Tasto DISP
Selezione della dimensione dei fermi immagine/della qualità dell’immagine
Dimen. immagine (fermo immagine) Rapp.aspetto (fermo immagine) Qualità (fermo immagine) Foto panor.: dimens. Foto panor.: direz.
Regolazione della messa a fuoco
Modo messa a fuoco Area messa a fuoco Blocco della messa a fuoco Mes. fuo. man. Messa a fuoco manuale diretta (DMF) MF assistita (fermo immagine) Ingrand. mes. a fuo. Tempo ingr. mes. fu. Livello eff. contorno Colore eff. contorno AF agganc. al sogg. AF agganc. al sogg. (Attiv.) Pre-AF (fermo immagine)
Illuminatore AF (fermo immagine)
Micro reg. AF Attivazione AF Misurazione della distanza esatta dal soggetto
Regolazione dell’esposizione
Comp.esposiz. Modo mis.esp. Blocco AE AEL con otturat. (fermo immagine) Mot. zebrato Guida Impost. Espo.
Selezione di un modo di avamzamento (Ripresa continua/Autoscatto)
Modo avanzam. Scatto Multiplo Sca.mult.prio.t. Autoscatto Autoscat.(mult.) Espos. a forc. contin. Esp. a forc. singola Esp.forc.WB Esp. a forcella DRO
Per scattare foto di se stessi controllando lo schermo
Autoscat./Autoritrat.
Selezione della sensibilità ISO
ISO
Correzione della luminosità o del contrasto
Ott.gamma din. (DRO) HDR auto
Regolazione dei toni di colore
Bilanc.bianco Cattura del colore bianco di base nel modo [Imp.personalizz.]
Selezione di un modo dell’effetto
Effetto immagine Stile personale
Registrazione dei filmati
Formato file (filmato) Impost. registraz. (filmato) Registrazione audio Riduz. rumore vento Otturat. lento aut. (filmato) Pulsante MOVIE
Personalizzazione delle funzioni di ripresa per l’uso conveniente
Impost. person. tasti Funzione del tasto ? Funzione del tasto centrale Funzione del tasto sinistro Funzione del tasto destro Funzione del tasto giù
Impostazione delle altre funzioni di questo prodotto
Creatività fotograf. Sorriso/Rilev. visi Effetto pelle morb. (fermo immagine)
Registrazione visi (Nuova registrazione)
Registrazione visi (Scambio dell'ordine) Registrazione visi (Canc.) Rid.occ.rossi. Inquadrat. autom. (fermo immagine) SteadyShot ISO alta NR (fermo immagine) Spazio colore (fermo immagine) Linea griglia Revis.autom. Visualizz. Live View Scatta senza obiett. Estr. imm. Auto. sup. Compens. ombregg. Compe. aberr. crom. Compen. distorsione
Visualizzazione
Visualizzazione dei fermi immagine
Riproduzione delle immagini Zoom di riproduzione Indice immagini Cambiamento della visualizzazione sullo schermo (durante la riproduzione)
Cancellazione delle immagini
Cancellazione di un’immagine visualizzata Cancellazione di più immagini selezionate
Riproduzione dei filmati
Riproduzione dei filmati
Visualizzazione delle immagini panoramiche
Riproduce le immagini panoramiche
Stampa
Specifica stampa
Uso delle funzioni di visualizzazione
Modo visione Rotazione schermo Proiez.diapo. Ruota Proteggi Ripr. imm. ferma 4K
Visualizzazione delle immagini su un televisore
Visione delle immagini su un televisore HD Visione delle immagini su un televisore “BRAVIA” compatibile con la sincronizzazione
Cambiamento delle impostazioni
Menu di impostazione
Luminosità monitor Impostazioni volume Segnali audio Impostazioni caric.(Eye-Fi) Menu a riquadri Canc.conferma Tempo fino a Ris. en. Selettore PAL/NTSC Modo dimostrativo Risoluzione HDMI
CTRL PER HDMI
Collegam.USB Impost. LUN USB Lingua Imp.data/ora Impostaz. fuso orario Formatta Numero file Selez. cartella REG Nuova cartella Nome cartella Recupera DB immag. Visu. spaz. supporto Versione Logo certificazione (Soltanto il modello per l’estero) Ripristino impostaz.
Uso delle funzioni Wi-Fi
Collegamento di questo prodotto e uno Smartphone
PlayMemories Mobile Collegamento di uno Smartphone Android a questo prodotto Connessione del prodotto a un iPhone o iPad Richiamo di un’applicazione usando [One touch(NFC)]
Controllo di questo prodotto usando uno Smartphone
Controllo remoto intell. incorporato Connessione One touch con uno Smartphone Android abilitato NFC (Comando a distanza
One touch NFC)
Trasferimento delle immagini su uno Smartphone
Invia a Smartphone
Invio delle immagini a uno Smartphone Android (Condivisione One touch)
Trasferimento delle immagini su un computer
Invia a Computer
Trasferimento delle immagini su un televisore
Visione su TV
Cambiamento delle impostazioni delle funzioni Wi-Fi
Modo Aeroplano Pressione WPS Imp. man. punt. acc. Modif. Nome Dispos. Visual. Indirizz. MAC Azzera SSID/PW Azzera Impost. Rete
Aggiunta delle applicazioni al prodotto
PlayMemories Camera Apps
PlayMemories Camera Apps Ambiente consigliato per il computer
Installazione delle applicazioni
Apertura di un account di servizio Scaricamento delle applicazioni Scaricamento diretto delle applicazioni sul prodotto usando la funzione Wi-Fi
Avvio delle applicazioni
Lancio dell’applicazione scaricata
Gestione delle applicazioni
Disinstallazione delle applicazioni Cambiamento dell’ordine delle applicazioni Conferma delle informazioni sull’account di PlayMemories Camera Apps
Visualizzazione sui computer
Ambiente consigliato del computer
Ambiente consigliato per il computer
Uso del software
PlayMemories Home Installazione di PlayMemories Home Software per computer Mac “Image Data Converter” Installazione di “Image Data Converter” Accesso a “Guida di Image Data Converter” “Remote Camera Control” Installazione di “Remote Camera Control” Accesso a “Guida d'aiuto Remote Camera Control”
Collegamento di questo prodotto e un computer
Collegamento del prodotto a un computer Importazione delle immagini sul computer Scollegamento del prodotto dal computer
Creazione di un disco di filmato
Tipo di disco Selezione del metodo di creazione del disco Creazione di un disco con una periferica diversa da un computer Creazione dei dischi Blu-ray
Precauzioni/Questo prodotto
Precauzioni
Precauzioni Batteria ricaricabile interna Note sul pacco batteria Carica del pacco batteria Scheda di memoria
Pulizia di questo prodotto
Pulizia Pulizia del sensore dell’immagine
Numero di fermi immagine registrabili e tempo registrabile dei filmati
Numero di fermi immagine Tempo registrabile dei filmati
Uso di questo prodotto all’estero
Adattatore per spina Sistemi di colore del televisore
Altre informazioni
Adattatore per montaggio obiettivo LA-EA1 Adattatore per montaggio obiettivo LA-EA2 Adattatore per montaggio obiettivo LA-EA3 Adattatore per montaggio obiettivo LA-EA4 Adattatore per montaggio obiettivo Formato AVCHD Licenza
Marchi di fabbrica
Marchi di fabbrica
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi
In caso di problemi
Soluzione dei problemi
Soluzione dei problemi
Pacco batteria ed alimentazione
Non è possibile inserire il pacco batteria nel prodotto. Non è possibile accendere il prodotto. Il prodotto si spegne improvvisamente. L’indicatore del livello di batteria rimanente mostra un livello sbagliato. La spia di carica sul prodotto lampeggia durante la carica del pacco batteria. Il pacco batteria non è stato caricato anche se la spia di carica sul prodotto si è spenta. Il pacco batteria non è carico.
Ripresa dei fermi immagine/filmati
Non è possibile registrare le immagini. La registrazione impiega molto tempo. L’immagine è sfocata. Il flash non funziona. Sulle immagini riprese usando il flash appaiono delle macchie circolari sfocate e bianche. La data e l’ora di registrazione non si visualizzano sullo schermo. La data e l’ora sono registrate in modo sbagliato.
Il valore del diaframma e/o il tempo di otturazione lampeggia.
I colori dell’immagine non sono giusti. Sull’immagine appaiono dei disturbi quando si guarda lo schermo in un posto buio. Gli occhi del soggetto diventano rossi. I punti appaiono e rimangono sullo schermo. Non è possibile riprendere continuamente le immagini. L’immagine è biancastra (Riflesso)./Sull’immagine appare la sfocatura della luce (Effetto
scia). Gli angoli dell’immagine sono troppo scuri. L’immagine è sfocata. Lo schermo LCD si oscura dopo che è trascorso un breve periodo di tempo. Il flash impiega troppo tempo a ricaricarsi.
Visualizzazione delle immagini
Le immagini non possono essere riprodotte. La data e l’ora non si visualizzano. L’immagine non può essere cancellata. L’immagine è stata cancellata per errore. Non è possibile mettere un contrassegno DPOF.
Wi-Fi
Non è possibile trovare il punto di accesso wireless da collegare. [Pressione WPS] non funziona. [Invia a Computer] si annulla a metà. Non è possibile inviare i filmati a uno Smartphone. [Controllo remoto intell. incorporato] o [Invia a Smartphone] si annulla a metà. La schermata di ripresa per [Controllo remoto intell. incorporato] non si visualizza bene./La
connessione tra questo prodotto e lo Smartphone è scollegata. Non è possibile usare la connessione One touch (NFC)
Computer
Il computer non riconosce questo prodotto.
Non è possibile importare le immagini.
L’immagine e il suono sono interrotti da disturbi quando si visualizza un filmato su un computer.
Le immagini esportate da un computer non possono essere visualizzate su questo prodotto.
Schede di memoria
La scheda di memoria è stata formattata per errore.
Stampa
Non è possibile stampare le immagini. Il colore dell’immagine è strano. Le immagini sono stampate con entrambi i bordi tagliati. Non è possibile stampare le immagini con la data.
Altro
L’obiettivo si appanna. Il prodotto si riscalda quando lo si usa per molto tempo. Quando si accende il prodotto appare la schermata di impostazione dell’orologio. Il numero di immagini registrabili non diminuisce o diminuisce di due immagini alla volta. Il prodotto non funziona correttamente. Sullo schermo appare “--E-”.
Messaggi
Messaggi
Messaggi di avvertimento
Situazioni che questo prodotto ha difficoltà a gestire
Situazioni che questo prodotto ha difficoltà a gestire
Situazioni in cui questo prodotto è difficile da trattare
Utilizzo Prima dell’uso Nomi delle parti
Identificazione delle parti
Quando l’obiettivo è rimosso
1. Pulsante di scatto
2. Interruttore ON/OFF (Alimentazione)
3. Gancio per tracolla
4. (Contrassegno N) Questo segno indica il punto di accostamento per collegare questo prodotto e uno
Smartphone abilitato NFC. NFC (Near Field Communication = Comunicazione in prossimità) è uno standard internazionale di tecnologia di comunicazione senza fili a corto raggio.
5. Per la ripresa: Leva W/T (zoom)
Per la visione: Leva (Indice)/Leva (Zoom di riproduzione)
6. Illuminatore AF/Spia dell’autoscatto
7. Segno della posizione del sensore dell’immagine
8. Flash Premere il tasto (Flash a scomparsa) per usare il flash.
9. Microfono*
10. Obiettivo
11. Tasto di rilascio dell’obiettivo
12. Montaggio
13. Sensore dell’immagine**
14. Contatti dell’obiettivo**
*
Non coprire questa parte durante la registrazione dei filmati.
**
Non toccare questa parte direttamente.
1. Tasto (Flash a scomparsa)
2. Schermo LCD È possibile regolare lo schermo LCD su un’angolazione facilmente visibile e riprendere
da qualsiasi posizione.
Si potrebbe non essere in grado di regolare l’angolazione dello schermo LCD secondo il tipo di treppiede usato. In tal caso, rilasciare una volta la vite del treppiede per regolare l’angolazione dello schermo LCD.
3. Spia di accesso
4. Coperchio della scheda di memoria/dei terminali
5. Sensore Wi-Fi (incorporato)
6. Tasto MOVIE (Filmato)
7. Tasto MENU
8. Rotellina di controllo
9. Tasto ? (Guida nella fotocamera)/Tasto (Cancellazione)
10. Tasto (Riproduzione)
11. Terminale USB multiplo/Micro
Supporta il dispositivo compatibile con USB micro.
5.6 OSS (in dotazione con ILCE-5000L/ILCE-5000Y)
12. Spia di carica
13. Slot per scheda di memoria
14. Micropresa HDMI
1. Coperchio della batteria
2. Leva di espulsione della batteria
3. Slot di inserimento della batteria
4. Coperchio della piastra di collegamento Usare questo quando si usa un alimentatore CA AC-PW20 (in vendita separatamente).
Inserire la piastra di collegamento nello scomparto delle batterie e poi far passare il cavo attraverso il coperchio della piastra di collegamento come è mostrato sotto.
Accertarsi che il cavo non sia pizzicato quando si chiude il coperchio.
5. Diffusore
6. Foro per attacco del treppiede Usare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5,5 mm. Altrimenti non è
possibile fissare saldamente la fotocamera e potrebbero verificarsi dei danni alla fotocamera.
Utilizzo Prima dell’uso Nomi delle parti
Identificazione delle parti Obiettivo E PZ 16–50 mm F3.5–
1. Anello dello zoom/anello di messa a fuoco
2. Leva dello zoom
3. Indice di montaggio
4. Contatti dell’obiettivo*
*
Non toccare questa parte direttamente.
Utilizzo Prima dell’uso Nomi delle parti
Identificazione delle parti Obiettivo E 55-210 mm F4.5-6.3 OSS (in dotazione con ILCE-5000Y)
1. Anello di messa a fuoco
2. Anello dello zoom
3. Scala della focale
4. Indice della focale
5. Contatti dell’obiettivo*
6. Indice di montaggio
*
Non toccare questa parte direttamente.
Utilizzo Prima dell’uso Icone e indicatori
Elenco delle icone sullo schermo
Elenco delle icone del modo di ripresa
Elenco delle icone del modo di visione
1. P P* A S M
Modo di ripresa
Autoscatto dell’autoritratto
Scheda di memoria/Stato di caricamento
Icone di riconoscimento della scena
Selezione scena
100
Riduzione del rumore del vento
Numero rimanente
Rapporto di aspetto dei fermi immagine
20M / 17M / 10M / 8.4M / 5.0M / 4.2M
Dimensione di immagine dei fermi immagine
Qualità dell’immagine dei fermi immagine
Velocità di fotogrammi dei filmati
Impostazioni di registrazione dei filmati
NFC è attivato
Batteria rimanente
Avvertimento di batteria rimanente
Carica del flash in corso
Illuminatore AF
Inquadratura oggetto automatica
SteadyShot
Avvertimento per vibrazione della fotocamera
Modo Aeroplano
Nessuna registrazione audio dei filmati
Avvertimento di surriscaldamento
File di database pieno/Errore nel file di database
Effet.impos. disattiv.
Smart zoom
Zoom Immag.nitida
Zoom digitale
Area di misurazione esposimetrica locale
Modo di visione
100-0003
Numero di cartella - file
Formato di registrazione dei filmati
Proteggi
DPOF
Impostazione DPOF
2.
Modo avanzam.
Modo di misurazione esposimetrica
Modo del flash/Riduzione degli occhi rossi
±0.0
Compensazione del flash
Modo di messa a fuoco
7500K A5 G5
Bilanciamento del bianco
±0.0
Area di messa a fuoco
Ott.gamma din./HDR auto
Sorriso/Rilev. visi
Stile personale
AF agganc. al sogg.
Effetto immagine
±0 ±0 ±0
Indicatore di sensibilità per rilevamento sorrisi
3. AF agganc. al sogg.
Visualizzazione della guida per il blocco AF
REC 0:12
Tempo di registrazione del filmato (m:s)
Funzione della rotellina di controllo Av: Diaframma Tv: tempo di otturazione
Messa a fuoco
1/250
Tempo di otturazione
F3.5
Valore del diaframma
Misurato manualmente
±0.0
Compensazione dell’esposizione
ISO400
Sensibilità ISO
Blocco AE
Indicatore del tempo di otturazione
Indicatore del diaframma
Istogramma
Errore dell’effetto immagine
Avvertimento per immagine HDR auto
2014-1-1 10:37AM
Data di registrazione
3/7
Numero di file/Numero di immagini nel modo di visione
Utilizzo Prima dell’uso Uso del cinturino
Uso della tracolla
Fissare la tracolla per evitare danni causati dalla caduta del prodotto.
1. Fissare entrambe le estremità della tracolla.
Utilizzo Prima dell’uso Guida nella fotocamera
Informazioni su [Guida nella fotocam.]
La [Guida nella fotocam.] visualizza le descrizioni delle voci MENU e delle impostazioni e la ragione per cui una funzione non può essere impostata.
1. Premere il tasto MENU.
2. Selezionare la voce di MENU desiderata usando il lato su/giù/sinistro/destro sulla rotellina
di controllo.
3. Premere il tasto ?(Guida nella fotocam.).
Si visualizza la guida operativa per la voce MENU che è stata selezionata al punto 2.
Se si preme il al centro della rotellina di controllo dopo aver selezionato una voce mostrata in grigio, si visualizza il motivo per cui la voce non può essere impostata.
Utilizzo Prima dell’uso Guida nella fotocamera
Informazioni sui consigli per la ripresa
Visualizza il consiglio per la ripresa secondo il modo di ripresa selezionato.
1. Premere il tasto ? (Guida nella fotocam.) mentre si visualizza la schermata della ripresa.
2. Premere il lato superiore/inferiore della rotellina di controllo per selezionare il consiglio
Utilizzo Conferma del metodo di funzionamento Conferma del metodo di
desiderato per la ripresa, quindi premere al centro. Si visualizza il consiglio per la ripresa.
È possibile far scorrere lo schermo premendo il lato su/giù della rotellina di controllo.
Suggerimento
Per visualizzare tutti i consigli per la ripresa, selezionare MENU (Impostazioni ripresa) → [Lista consigli ripresa].
Utilizzo funzionamento
Conferma del metodo di funzionamento Conferma del metodo di
Uso della rotellina di controllo
È possibile selezionare le voci di impostazione girando o premendo il lato superiore/inferiore/destro/sinistro della rotellina di controllo. La selezione è determinata quando si preme al centro della rotellina di controllo.
Le funzioni DISP (Impostazione di visualizzazione), (Comp.esposiz.), (Creatività fotograf.), / (Modo avanzam.), ISO sono assegnate al lato superiore/sinistro/destro della rotellina di controllo. Inoltre [Modo ripresa] è assegnato a nel centro. È possibile assegnare le funzioni selezionate al lato sinistro/destro/inferiore della rotellina di controllo o a nel centro.
Durante la riproduzione, è possibile visualizzare l’immagine successiva/precedente premendo il lato destro/sinistro della rotellina di controllo o girando la rotellina di controllo.
funzionamento
Uso delle voci MENU
In questa sezione, è possibile imparare come cambiare le impostazioni relative a tutte le operazioni della fotocamera ed eseguire le funzioni della fotocamera incluse la ripresa, la riproduzione e i metodi di funzionamento.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare la schermata del menu.
2. Selezionare la voce MENU desiderata usando il lato su/giù/sinistro/destro della rotellina di
controllo o girando la rotellina di controllo e poi premere al centro della rotellina di controllo.
La visualizzazione potrebbe spostarsi direttamente dal punto 1 al punto 3 a seconda dell’impostazione [Menu a riquadri].
3. Selezionare la voce di impostazione desiderata premendo il lato su/giù/sinistra/destra sulla
rotellina di controllo o girando la rotellina di controllo e poi premere sul centro della rotellina di controllo.
Selezionare un’icona in cima alla schermata e premere il lato sinistro/destro della rotellina di controllo per spostarsi su un’altra voce MENU.
4. Selezionare il valore di impostazione desiderata e premere per confermare.
Utilizzo Ripresa Ripresa dei fermi immagine/filmati
Ripresa dei fermi immagine
Riprende i fermi immagine.
1. Impostare il modo di ripresa su (Auto. intelligente).
2. Regolare l’angolazione del monitor e tenere la fotocamera.
3. Premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco.
Quando l’immagine è a fuoco, un segnale acustico suona e l’indicatore ( o ) si illumina.
4. Premere completamente il pulsante di scatto.
Indicatore di messa a fuoco
si illumina:
L’immagine è a fuoco.
lampeggia:
La messa a fuoco non è riuscita.
si illumina: L’immagine è a fuoco. La posizione messa a fuoco cambia per adattarsi al movimento del soggetto.
si illumina: La messa a fuoco è in corso.
Suggerimento
Quando il prodotto non può mettere a fuoco automaticamente, l’indicatore di messa a fuoco lampeggia e il segnale acustico non suona. Ricomporre la ripresa o cambiare l’impostazione della messa a fuoco. La messa a fuoco potrebbe essere difficile nelle seguenti situazioni:
È buio e il soggetto è distante. Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è scarso. Il soggetto è visto attraverso il vetro. Il soggetto si sta muovendo rapidamente. C’è la luce riflettente o ci sono superfici brillanti. C’è una luce lampeggiante. Il soggetto è in controluce.
Utilizzo Ripresa Ripresa dei fermi immagine/filmati
Ripresa di filmati
È possibile registrare i filmati premendo il tasto MOVIE.
1. Premere il tasto MOVIE per avviare la registrazione.
Per regolare il tempo di otturazione e il valore del diaframma sulle impostazioni desiderate,
impostare il modo di ripresa su (Filmato).
2. Premere di nuovo il tasto MOVIE per interrompere la registrazione.
Nota
Se si usa una funzione come lo zoom durante la ripresa di un filmato, il rumore del prodotto in funzione sarà registrato. Il suono del tasto MOVIE in funzione potrebbe anche essere registrato quando si preme il tasto MOVIE per interrompere la registrazione. Per il tempo di ripresa continua di una registrazione del filmato, consultare “Tempo registrabile dei filmati”. Al termine della registrazione del filmato, è possibile ricominciare la registrazione premendo di nuovo il tasto MOVIE. La registrazione potrebbe interrompersi per proteggere il prodotto secondo la temperatura ambiente.
Utilizzo
Ripresa Selezione di un metodo di ripresa
Elenco dei modi di ripresa
È possibile selezionare un modo di ripresa desiderato.
1. MENU (Impostazioni ripresa) → [Modo ripresa] → impostazione desiderata.
Funzioni disponibili
(Auto. intelligente):
Consente di riprendere i fermi immagine con le impostazioni regolate automaticamente.
(Autom. superiore):
Consente di riprendere i fermi immagine con qualità superiore rispetto al modo Intelligente Auto.
P (Programmata auto.):
Consente di riprendere con l’esposizione regolata automaticamente (sia il tempo di otturazione che il valore del diaframma (valore F)). Inoltre è possibile selezionare varie impostazioni dal menu.
A (Priorità diaframma):
Consente di regolare il diaframma e riprendere, per esempio quando si desidera sfocare lo sfondo, ecc.
S (Priorità tempi):
Consente di riprendere i soggetti in movimento rapido, ecc. regolando manualmente il tempo di otturazione.
M (Esposiz. manuale):
Consente di riprendere i fermi immagine con l’esposizione desiderata regolando il tempo di
otturazione e il valore del diaframma.
(Filmato):
Consente di cambiare le impostazioni per la registrazione dei filmati.
(Panoramica ad arco):
Consente di riprendere un’immagine panoramica componendo le immagini.
SCN (Selezione scena ):
Consente di riprendere con le impostazioni preregolate secondo il soggetto e la scena.
Utilizzo Ripresa Selezione di un metodo di ripresa
Auto. intelligente
Il prodotto analizza il soggetto e consente di riprendere con le impostazioni appropriate.
1. MENU (Impostazioni ripresa) → [Modo ripresa] [Auto. intelligente].
2. Puntare la fotocamera verso il soggetto. Quando la fotocamera ha riconosciuto la scena, l’icona per la scena riconosciuta appare sullo schermo.
3. Regolare la messa a fuoco e riprendere l’immagine.
Nota
Il prodotto non riconosce la scena quando si riprendono le immagini con le funzioni dello zoom diverso dallo zoom ottico. Il prodotto potrebbe non riconoscere correttamente queste scene in alcune condizioni di ripresa.
Utilizzo
Ripresa Selezione di un metodo di ripresa
Autom. superiore
Loading...
+ 159 hidden pages