
Asmeninė garso stotelės sistema
4-286-722-32(1)
Nuotolinio valdymo
pultas
Prieš komplektuojamo nuotolinio valdymo pulto
naudojimą pirmą kartą išimkite izoliacijos lakštą.
Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą į įrenginio
(nuotolinio valdymo jutiklį).
naudojimas kartu su iPod arba iPhone gali įtakoti
bevielį ryšį.
Pastaba
Šis įrenginys nėra skirtas naudojimui su iPad, ir
•
jo naudojimas tokiu atveju gali sukelti veikimo
sutrikimus.
Kad atkurtumėte
1 Prijunkite iPod prie terminalo jungties.
Terminalo jungtį galima truputį pakreipti.
©2011 Sony Corporation
ICF-DS15iP
Lietuviškai
ĮSPĖJIMAS
Siekdami sumažinti gaisro arba elektros
srovės smūgio riziką, saugokite šį
įrenginį nuo lietaus arba drėgmės
poveikio.
Kad sumažintumėte gaisro riziką, neuždenkite
įrenginio ventiliacijos angų laikraščiais,
staltiesėmis, užuolaidomis ir kt. Nestatykite ant
įrenginio uždegtų žvakių.
Kad sumažintumėte gaisro arba elektros srovės
smūgio riziką, saugokite įrenginį nuo aptaškymo
skysčiais arba jų lašėjimo ant įrenginio, bei
nestatykite ant jo indų su skysčiu, pavyzdžiui,
vazų.
Nestatykite įrenginio ribotoje erdvėje, pavyzdžiui,
knygų lentynoje arba įmontuotoje spintoje.
Baterijas (ir įrenginį, į kurį yra įdėtos baterijos)
reikia saugoti nuo didelės temperatūros,
pavyzdžiui, tiesioginių saulės spindulių, ugnies ir
pan. poveikio.
Kadangi srovės laido šakutė yra naudojama
įrenginio atjungimui nuo elektros tinklo,
prijunkite įrenginį prie lengvai pasiekiamo
elektros lizdo. Jeigu įrenginys veikia nestabiliai,
nedelsdami atjunkite jį nuo elektros lizdo.
Įrenginys nėra atjungtas nuo elektros tinklo, kol
jis yra prijungtas prie elektros lizdo, net jeigu pats
įrenginys yra išjungtas.
Plokštelė su modelio pavadinimu ir svarbia
informacija dėl saugumo yra įrenginio apačioje.
DĖMESIO!
Sprogimo pavojus, jeigu baterija yra pakeista
neteisingai. Keiskite tik tokio pat tipo baterija.
Pastaba klientams: ši informacija yra
taikoma tik tiems įrenginiams, kurie yra
parduoti šalyse, kurioms galioja ES
direktyvos
Šio įrenginio gamintojas yra Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
EMC ir įrenginių saugos įgaliotas atstovas yra
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. Serviso arba garantijos
klausimais kreipkitės atskiruose serviso arba
garantijos dokumentuose nurodytais adresais.
Įspėjimai
•
Kad atjungtumėte kintamosios srovės adapterį,
laikykite už šakutės, netraukite už laido.
•
Kadangi garsiakalbis turi galingą magnetą,
nelaikykite prie įrenginio magnetinių kortelių
arba mechaninių laikrodžių, katodinių
spindulių ekrano televizorių arba projektorių ir
t.t., kad išvengtumėte įmanomų gedimų,
kuriuos gali sukelti magnetas.
•
Nelaikykite įrenginio arti karščio šaltinių,
pavyzdžiui, radiatoriaus arba karšto oro
pūstuvo, tiesioginiuose saulės spinduliuose,
tokioje vietoje, kurioje yra labai dulkėta,
jaučiamos mechaninės vibracijos arba smūgiai.
•
Užtikrinkite atitinkamą oro cirkuliaciją, kad
išvengtumėte įrenginio perkaitimo. Nestatykite
įrenginio ant paviršiaus (kilimas, antklodė ir
t.t.) arba arti medžiagų (užuolaidos), kurie
galėtų blokuoti ventiliacijos angas.
•
Jeigu į įrenginį pateko svetimkūnis arba skystis,
atjunkite įrenginį nuo elektros lizdo ir prieš
naudojimą toliau nugabenkite jį kvalifikuotam
specialistui patikros atlikimui.
•
Perkūnijos metu nelieskite antenos ir srovės
laido šakutės.
•
Nelieskite įrenginio drėgnomis rankomis.
•
Nelaikykite įrenginio arti vandens.
PASTABOS DĖL LIČIO BATERIJOS
•
Nuvalykite bateriją sausa skepetėle, kad
užtikrintumėte gerą kontaktą.
•
Bateriją būtinai įdėkite, teisingai suderinę
polius.
•
Neimkite baterijos metaliniu pincetu, kad
nekiltų trumpasis jungimas.
Pastaba
•
Naudojimo instrukcijoje “iPod” yra
naudojamas kaip bendras iPod arba iPhone
įrenginių funkcijų žymėjimas, jeigu tekste arba
iliustracijose nėra nurodyta kitaip.
Naudojimo instrukcija
Atitarnavusių elektrinių ir
elektroninių įrenginių
utilizavimas (ši direktyva galioja
tik Europos Sąjungos ir kitoms
Europos šalims, kur yra taikoma
rūšiuotų atliekų surinkimo
sistema)
Šis ženklas ant gaminio arba ant jo įpakavimo
nurodo, kad šio gaminio negalima utilizuoti kartu
su buitinėmis atliekomis. Jį reikia pristatyti į
atitinkamą surinkimo punktą, kur galima priduoti
antriniam perdirbimui numatytus elektrinius ir
elektroninius įrenginius. Teisingai utilizuodami šį
produktą, padėsite išvengti potencialių neigiamų
pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai, kurios
galėtų būti dėl neteisingo atsilaisvinimo nuo šio
gaminio. Perdirbant medžiagas yra tausojami
gamtos ištekliai. Išsamesnę informaciją dėl šio
gaminio antrinio perdirbimo Jums gali pateikti
miesto savivaldybė, atliekų tvarkymo tarnybos
atstovas arba parduotuvėje, kurioje įsigijote gaminį.
Naudojamas priedas: nuotolinio valdymo pultas.
Išnaudotų baterijų
utilizavimas (ši direktyva
galioja tik Europos Sąjungos ir
kitoms Europos šalims, kur yra
taikoma rūšiuotų atliekų
surinkimo sistema)
Šis ženklas ant baterijos arba ant įpakavimo
nurodo, kad su šiuo gaminiu komplektuojamos
baterijos negalima išmesti su buitinėmis atliekomis.
Ant kai kurių baterijų šis simbolis gali būti
atvaizduotas kartu su cheminio elemento
simboliu. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb)
cheminio elemento simbolis yra nurodomas, jeigu
baterijoje yra daugiau nei 0,0005% gyvsidabrio
arba daugiau nei 0,004% švino.
Teisingai utilizuodami tokias baterijas, padėsite
išvengti potencialių neigiamų pasekmių aplinkai
ir žmonių sveikatai, kurios galėtų būti dėl
neteisingo atsilaisvinimo nuo baterijos. Perdirbant
medžiagas yra tausojami gamtos ištekliai.
Tuo atveju, jeigu gaminio saugumo, veikimo arba
duomenų integralumo užtikrinimui yra
reikalingas nepertraukiamas ryšys su įmontuota
baterija, ją yra leistina keisti tik kvalifikuotam
serviso specialistui.
Kad užtikrintumėte teisingą išnaudotos baterijos
utilizavimą, nugabenkite ją į atitinkamą
surinkimo punktą, kur galima priduoti antriniam
perdirbimui numatytus elektrinius ir
elektroninius įrenginius.
Jeigu naudojate kitą bateriją, prašome,
perskaitykite skyrių apie tai, kaip galima saugiai
išimti bateriją iš gaminio. Nugabenkite bateriją į
atitinkamą surinkimo punktą, kur galima priduoti
antriniam perdirbimui išnaudotas baterijas.
Išsamesnę informaciją dėl šio gaminio arba jo
baterijos antrinio perdirbimo Jums gali pateikti
miesto savivaldybė, atliekų tvarkymo tarnybos
atstovas arba parduotuvėje, kurioje įsigijote
gaminį.
Jeigu dėl šio įrenginio naudojimo kyla problemų
arba klausimų, susisiekite su artimiausiu Sony
platintoju.
Naudojimas
Maitinimo šaltinis
Šis įrenginys turi CR2032 bateriją, kuri yra
naudojama atsarginiu maitinimo šaltiniu, kad
laikrodis ir žadintuvas tęstų veikti maitinimo
tiekimo pertraukimo atveju („No Power No
Problem“ sistema).
Pastaba klientams Europoje
Laikrodis yra nustatytas gamykloje, ir jo atmintį
maitina iš anksto įdėta Sony CR2032 baterija.
Jeigu ekrane pasirodo “0:00”, kai įrenginį pirmą
kartą prijungiate prie elektros tinklo, įmanoma,
baterija yra išsikrovusi. Tokiu atveju susisiekite su
Sony platintoju. Iš anksto įdėta CR2032 baterija
yra laikoma gaminio dalimi, ir jai yra taikoma
garantija.
Kad šio gaminio garantija galiotų, reikia Sony
platintojui parodyti “Pastaba klientams Europoje”
(šioje naudojimo instrukcijoje).
Kada reikia keisti bateriją
Kai baterija išsikrauna, ekrane pasirodo “”
Jeigu maitinimo tiekimas bus nutrauktas, kai
baterijos krūvis bus labai mažas, bus atšauktos
vartotojo sureguliuotos laikrodžio ir žadintuvo
nuostatos.
Pakeiskite bateriją nauja Sony CR2032 ličio
baterija. Jeigu naudosite kitą bateriją, įmanoma,
kils gaisro arba sprogimo pavojus.
LT
Srovės laidas
FM laido antena
VOLUME + ir mygtukas turi apčiuopiamą tašką.
Baterijos keitimas
1 Kai srovės laido šakutė yra prijungta prie
elektros lizdo, įrenginio apatinėje dalyje
atsuktuvu išsukite baterijos skyrelio
varžtą (žiūrėkite iliustraciją ).
2 Išimkite seną bateriją ir įdėkite į skyrelį
naują bateriją puse į viršų (žiūrėkite
iliustraciją ).
3 Uždėkite baterijos skyrelio dangtelį ir
prisukite varžtą.
4 Paspauskite įrenginio , RADIO
BAND, AUDIO IN arba SNOOZE/
BRIGHTNESS, kad iš ekrano pradingtų
“
”.
Pastaba
•
Kai keičiate bateriją, neatjunkite srovės laido
šakutės nuo elektros lizdo. Priešingu atveju bus
atšauktos vartotojo sureguliuotos datos,
laikrodžio, žadintuvo ir radijo stočių nuostatos.
Atstatymo mygtukas
CR2032
Įrenginio atstatymas
Smulkiu daiktu paspauskite atstatymo mygtuką,
jeigu įrenginys neveikia teisingai. Laikrodžio,
žadintuvo ir nustatytų radijo stočių ir t.t.
nuostatos yra grąžinamos į pradinę padėtį
(žiūrėkite iliustraciją ).
iPod įkrovimas
Šį įrenginį galite naudoti akumuliatoriaus
krovikliu.
Įkrovimas prasideda, kai iPod yra prijungtas prie
įrenginio.
Įkrovimo padėtis yra atvaizduojama iPod ekrane.
Išsamesnę informaciją žiūrėkite iPod naudojimo
instrukcijoje.
Laikrodžio nustatymas
Laikrodžio nustatymas pirmą
kartą
Šiam įrenginiui data ir laikrodis yra nustatyti
gamykloje, ir maitinimą užtikrina atsarginė
baterija. Pirmą naudojimo kartą tereikia prijungti
įrenginį prie kintamosios srovės tinklo ir išsirinkti
laiko juostą.
1 Prijunkite įrenginį prie elektros lizdo.
Ekrane pasirodo dabartinis laikas CET
(Centrinės Europos laikas) juostoje.
2 Paspauskite ir maždaug 2 sekundes
laikykite paspaustą MODE.
Ekrane blyksi regiono numeris “1”.
3 Kartotinai paspauskite TIME SET + arba – ,
kad tokiu būdu išsirinktumėte numerį.
Regiono
numeris
1 (pradinė
nuostata)
2
0 Vakarų Europos laikas
4 Paspauskite DSPL/ENT, kad
nustatytumėte.
Pastabos
•
Norėdami atšaukti laiko juostos nuostatą, 4
veiksmo atlikimo metu vietoj DSPL/ENT
paspauskite MODE.
Laiko juosta
Centrinės Europos
laikas
Rytų Europos laikas
Atrama
Nuotolinio
valdymo
jutiklis
Nors laikrodis yra teisingai nustatytas
•
gamykloje, įmanoma, pergabenimo arba
saugojimo metu atsiras laiko skirtumas. Jeigu
reikia, teisingai nustatykite laikrodį, atlikdami
veiksmus, kurie yra aprašyti skyriuje
“Laikrodžio nustatymas rankiniu būdu”.
Kai prasideda vasaros laikas
Šis modelis automatiškai persijungia į vasaros
laiką.
“
” automatiškai pasirodo, kai vasaros laikas
prasideda, ir pradingsta, kai vasaros laikas
pasibaigia.
Automatinis persijungimas į vasaros laiką yra
pagrįstas GMT (Grinvičo standartinis laikas).
Regiono numeris 0
•
Vasaros laikas prasideda: kovo paskutinio
sekmadienio 1.00 nakties.
•
Žiemos laikas prasideda: spalio paskutinio
sekmadienio 2.00 nakties.
Regiono numeris 1
•
Vasaros laikas prasideda: kovo paskutinio
sekmadienio 2.00 nakties.
•
Žiemos laikas prasideda: spalio paskutinio
sekmadienio 3.00 nakties.
Regiono numeris 2
•
Vasaros laikas prasideda: kovo paskutinio
sekmadienio 3.00 nakties.
•
Žiemos laikas prasideda: spalio paskutinio
sekmadienio 4.00 nakties
Automatinio persijungimo į vasaros laiką
atšaukimas
Automatinį persijungimą į vasaros laiką galima
atšaukti.
Vienu metu paspauskite ir maždaug 2 sekundes
laikykite paspaustą įrenginio CLOCK ir SNOOZE/
BRIGHTNESS, kol yra atvaizduojamas laikrodis.
Ekrane pasirodo “
automatinis persijungimas į vasaros laiką yra
atšauktas. Vėl pasirodo laikrodis.
Pastabos
•
Šiuo įrenginiu atliekamą persijungimą į vasaros
laiką įtakoja skirtingos aplinkybės ir
atitinkamos šalies/regiono įstatymai. Esant
poreikiui, atšaukite automatinį persijungimą į
vasaros laiką ir rankiniu būdu nustatykite
vasaros laiko parodymus. Pirkėjai toje šalyje/
regione, kur laikas nėra perjungiamas į vasaros
laiką, prieš įrenginio naudojimą turi atšaukti
automatinį persijungimą į vasaros laiką.
•
Norėdami vėl aktyvuoti automatinį
persijungimą į vasaros laiką, vienu metu
paspauskite ir maždaug 2 sekundes laikykite
paspaustą įrenginio CLOCK ir SNOOZE/
BRIGHTNESS.
“ ” ir “On” pasirodo ekrane, nurodydamas, kad
automatinis persijungimas į vasaros laiką yra
aktyvuotas. Vėl pasirodo laikrodis.
” ir “OFF”, nurodydamas, kad
Laikrodžio nustatymas
rankiniu būdu
Norėdami rankiniu būdu pakeisti laikrodžio
nuostatą, valdykite įrenginį tokiu būdu.
1 Prijunkite įrenginį prie elektros lizdo.
2 Paspauskite ir laikykite paspaustą
CLOCK, kol ekrane pradeda blyksėti
metai.
3 Kartotinai paspauskite TIME SET + arba –,
kad nustatytumėte metus, po to
paspauskite CLOCK.
4 Pakartokite 3 veiksmą, kad nustatytumėte
mėnesį, dieną, valandas ir minutes.
Sekundės yra skaičiuojamos nuo nulio.
Pastabos
•
Jeigu laikrodžio nustatymo metu apytiksliai
vieną minutę nepaspaudžiate jokio mygtuko,
laikrodžio nustatymo procesas yra atšaukiamas.
• Į įrenginį yra įdiegtas 100 metų kalendorius
(nuo 2011 iki 2110 metų). Kai data yra
nustatyta, savaitės diena yra atvaizduojama
automatiškai.
MON = pirmadienis, TUE = antradienis,
WED = trečiadienis, THU = ketvirtadienis,
FRI = penktadienis, SAT = šeštadienis, SUN =
sekmadienis
Metų ir datos atvaizdavimas
Kol yra atvaizduojamas laikrodis, vieną kartą
paspauskite įrenginio CLOCK, kad
atvaizduotumėte datą, ir dar kartą paspauskite šį
mygtuką, kad atvaizduotumėte metus.
Po kelių sekundžių vėl pasirodo laikrodis.
VOL + ir mygtukas turi
apčiuopiamą tašką.
OFF
Dabartinės funkcijos atšaukimui ir atkūrimo
•
pertraukimui.
Skambančio žadintuvo/snaudulio laikmačio
•
išjungimas.
(atkurti/sulaikyti)
•
iPod atkūrimo pradėjimui. Paspauskite jį dar
kartą, kad sulaikytumėte/tęstumėte atkūrimą.
(į priekį)
•
Perjungimui į sekantį takelį.
•
Atkūrimo metu paspauskite ir laikykite
paspaustą, kad surastumėte reikalingą tašką.
(atgal)
•
Perjungimui į ankstesnį takelį. Atkūrimo metu
šio veiksmo pagalba yra perjungiama į
dabartinio takelio pradžią. Norėdami perjungti
į ankstesnį takelį, paspauskite jį du kartus.
•
Atkūrimo metu paspauskite ir laikykite
paspaustą, kad surastumėte reikalingą tašką.
MENU
Grįžimui į ankstesnį meniu.
•
(į viršų)/ (į apačią)
•
Galite išsirinkti reikalingą meniu parametrą
arba takelį.
ENTER
•
Išrinkto meniu parametro patvirtinimui arba
atkūrimo pradėjimui.
SOUND
•
Galite išsirinkti reikalingą (-us) garso efektą
(-us). (Išsamesnę informaciją žiūrėkite skyriuje
“Mėgavimasis žemųjų dažnių arba garso
išplėtimo efektu”.)
VOL +/− (garso lygio didinimas/mažinimas)
•
Garso lygio sureguliavimui.
RADIO BAND
•
Radijo imtuvo aktyvavimui ir diapazono
išsirinkimui.
PRESET +/−
•
Galite išsirinkti nuostatos numerį arba
nustatytą radijo stotį. (Išsamesnę informaciją
žiūrėkite skyriuje “Radijo imtuvo valdymas”.)
TUNE +/−
•
Suderinkite su radijo stotimi, kai yra įjungtas
radijo imtuvas.
•
Paspauskite ir laikykite paspaustą, kad
ieškotumėte AM arba FM radijo stočių.
AUDIO IN
•
AUDIO IN funkcijos aktyvavimui, kai yra
prijungtas papildomas komponentas.
(Išsamesnę informaciją žiūrėkite skyriuje
“Papildomų komponentų prijungimas”.)
SLEEP
•
Išsijungimo laikmačio nustatymui. (Išsamesnę
informaciją žiūrėkite skyriuje “Išsijungimo
laikmačio nustatymas”.)
Pastaba
•
Kai kurie veiksmai gali skirtis arba nebūti
prieinami, naudojant kai kuriuos iPod
modelius.
Kada reikia keisti bateriją
Normaliomis naudojimo sąlygomis baterija
(CR2025) tarnaus apytiksliai šešis mėnesius. Kai
nuotolinio valdymo pultas nebevaldo įrenginio,
pakeiskite bateriją nauja.
puse į viršų
Pastaba
•
Jeigu nuotolinio valdymo pulto planuojate
nenaudoti ilgą laiką, išimkite bateriją, kad
išvengtumėte gedimų, kurie gali kilti dėl
elektrolito ištekėjimo arba korozijos.
iPod valdymas
Suderinami iPod/iPhone
modeliai
Toliau yra nurodyti suderinami iPod/iPhone
modeliai.
Prieš naudojimą su šiuo įrenginiu atnaujinkite
iPod/iPhone programinės įrangos versiją.
iPod touch (4 karta)
iPod touch (3 karta)
iPod touch (2 karta)
iPod nano (6 karta)*
iPod nano (5 karta)
iPod nano (4 karta)
iPod nano (3 karta)
iPod classic
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
* iPod nano (6 karta) neįmanoma valdyti
nuotolinio valdymo pultu, kai paspaudėte
mygtuką “MENU”, “ ”, “ ” ir “ENTER”.
Apie autorių teises
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ir iPod
touch yra Apple Inc. prekių ženklai, kurie yra
registruoti JAV ir kitose šalyse.
“Made for iPod” ir “Made for iPhone” reiškia, kad
elektroninis priedas yra specialiai pagamintas
prijungimui prie atitinkamai iPod arba iPhone, ir
gamintojas yra sertifikavęs jo atitikimą Apple
vartojimo standartams. Apple neatsako už šio
įrenginio veikimą arba jo atitikimą saugumo arba
vartojimo standartams. Įsidėmėkite - šio priedo
2 Paspauskite .
Prasideda iPod atkūrimas.
Galite prijungtą iPod valdyti, naudodami šį
įrenginį arba patį iPod.
3 Sureguliuokite garso lygį, naudodami
VOLUME + arba – (nuotolinio valdymo
pulto VOL + arba –).
iPod prijungimas ir atjungimas
Kai prijungiate arba atjungiate iPod, laikykite jį
tokiu pat kampu, kokiu yra įrenginio terminalo
jungtis. Netraukite iPod stipriai į priekį.
Pastabos
•
Jeigu iPod touch arba iPhone ekrane pasirodo
iššokantis pranešimas, žiūrėkite “About App”.
•
Prie šio įrenginio galima prijungti iPod, kuris
yra įdėtas į dėklą arba gaubtą. Tačiau jeigu
dėklas arba gaubtas trukdo prijungti, nuimkite
jį prieš iPod prijungimą prie terminalo jungties.
•
Tvirtai laikykite įrenginį, kai prijungiate arba
atjungiate iPod.
Prieš pergabenimą atjunkite iPod, priešingu
•
atveju gali kilti veikimo sutrikimai.
•
Tvirtai laikykite įrenginį, kai prijungiate arba
atjungiate iPod.
•
Jeigu iPod akumuliatoriuje yra labai mažas
krūvis, prieš naudojimą kažkiek laiko jį įkraukite.
•
Jeigu iPod nepasiekia atramos įrenginio priekyje,
po juo pritvirtinkite komplektuojamą kamšalą.
•
Jeigu jau vyksta iPod atkūrimas, kai jį
prijungiate prie šio įrenginio, iPod bus
perduodamas per įrenginio garsiakalbius, net
jeigu šis įrenginys atkuria kitos funkcijos garsą.
•
Sony neatsako už į iPod įrašytų duomenų
gedimą arba praradimą, kai naudojate prie šio
įrenginio prijungtą iPod.
•
Išsamesnę informaciją dėl iPod naudojimo
terpės žiūrėkite Apple Inc. interneto svetainėje.
Saugumo priemonės, kai
prijungiate iPod/iPhone
• Gerai prijunkite iPod/iPhone prie terminalo
jungties.
• Kai prijungiate arba atjungiate iPod/iPhone,
laikykite jį tokiu pat kampu, kokiu yra įrenginio
terminalo jungtis. Netraukite iPod/iPhone
stipriai į priekį.
Klientams, kurie naudoja
mažą iPod
Atrama
Kamšalas
Jeigu iPod nepasiekia atramos, pritvirtinkite prie
įrenginio komplektuojamą kamšalą, kad iPod
būtų atremtas į įrenginį.Po
Radijo imtuvo
naudojimas
AM rėmo antenos
prijungimas
Antenos forma ir ilgis yra skirti AM diapazono
signalų priėmimui. Neišardykite ir nesulenkite
antenos.
1 Nuimkite nuo rėmo tik plastmasinį stovą.
2 Pastatykite AM rėmo anteną.
(Žiūrėkite veiksmų pradėjimo instrukciją, kuri
yra komplektuojama su įrenginiu kartu su šia
naudojimo instrukcija.)
3 Prijunkite AM antenos kištuką prie AM
ANTENNA lizdo įrenginio gale.
AM rėmo antenos sureguliavimas
Pastatykite anteną ir nukreipkite taip, kad signalo
priėmimas būtų geras.
Patarimas
•
Sureguliuokite AM rėmo antenos kryptį, kad
AM laidos garsas būtų priimamas geriau.
AM rėmo antenos atjungimas
Paspauskite ir laikykite paspaustą antenos kištuko
liežuvėlį, po to ištraukite AM rėmo anteną.

– Rankinis derinimas
1
Paspauskite RADIO BAND, kad
įjungtumėte radijo imtuvą.
2 Kartotinai paspauskite RADIO BAND,
kad išsirinktumėte reikalingą diapazoną.
Kiekvieną kartą paspaudžiant mygtuką, radijo
bangų diapazonas persijungia tarp AM ir FM
diapazono tokiu būdu.
FM AM
3 Kartotinai paspauskite TUNE + arba –,
kad suderintumėte įrenginį su reikalinga
radijo stotimi.
4 Sureguliuokite garso lygį, naudodami
VOLUME + arba – (nuotolinio valdymo
pulto VOL + arba –).
Norėdami išjungti radijo imtuvą, paspauskite
OFF/ALARM RESET (nuotolinio valdymo
pulto OFF).
Pastaba
FM dažnio parodymai yra tikslūs 0,1 MHz ribose.
•
Pavyzdžiui, vietoj 88,00 MHz dažnio ir 88,05
MHz dažnio yra atvaizduojama “88.0 MHz”.
– Automatinis derinimas
Įrenginys automatiškai ieško AM arba FM radijo
stočių.
1 Atlikite 1 ir 2 veiksmą, kurie yra aprašyti
skyriuje “Rankinis derinimas”, ir
išsirinkite AM arba FM diapazoną.
2 Paspauskite ir laikykite paspaustą
TUNE + arba –.
+ : ieško dažnių didėjimo tvarka.
–
:
ieško dažnių mažėjimo tvarka.
Paieška prasideda nuo priimamo dažnio. Kai yra
surasta radijo stotis, paieška yra pertraukiama.
3 Sureguliuokite garso lygį, naudodami
VOLUME + arba – (nuotolinio valdymo
pulto VOL + arba –).
– Derinimas su nustatytomis
radijo stotimis
Galite nustatyti maksimaliai 20 FM radijo stočių
ir 10 AM radijo stočių.
Radijo stoties nustatymas
1 Atlikite nuo 1 iki 4 veiksmo, kurie yra
aprašyti skyriuje “Rankinis derinimas”, ir
rankiniu būdu suderinkite su radijo
stotimi, kurią norite nustatyti.
2 Paspauskite ir maždaug 2 sekundes
laikykite paspaustą įrenginio MODE.
3 Paspauskite PRESET + arba –, kad
išsirinktumėte nuostatos numerį, po to
paspauskite įrenginio DSPL/ENT.
Pavyzdys Toliau minėti parodymai pasirodo,
kai FM diapazono nuostatos
numeriui 1 priskiriate FM 89,8 MHz.
Ekrane apytiksliai 10 sekundžių yra
atvaizduojamas dažnis, po to vėl pasirodo
laikrodis.
Pastabos
•
Norėdami nustatyti kitą radijo stotį, pakartokite
minėtus veiksmus.
•
Norėdami atšaukti nuostatos numerio
nustatymą, 3 veiksmo atlikimo metu vietoj
DSPL/ENT paspauskite MODE.
•
Jeigu bandysite išsaugoti kitą radijo stotį po tuo
pačiu nuostatos numeriu, prieš tai išsaugota
radijo stotis bus pakeista nauja.
Derinimas su nustatyta radijo stotimi
1 Atlikite 1 ir 2 veiksmą, kurie yra aprašyti
skyriuje “Rankinis derinimas”, ir
išsirinkite AM arba FM diapazoną.
2 Paspauskite PRESET + arba –, kad
išsirinktumėte reikalingą nuostatos
numerį.
3 Sureguliuokite garso lygį, naudodami
VOLUME + arba – (nuotolinio valdymo
pulto VOL + arba – ).
– Automatinis derinimas su
radijo stotimis ir jų nustatymas
1 Atlikite 1 ir 2 veiksmą, kurie yra aprašyti
skyriuje “Rankinis derinimas”, ir
išsirinkite AM arba FM diapazoną.
2 Paspauskite ir laikykite paspaustą RADIO
BAND, kol ekrane pradeda blyksėti “AP”.
3 Paspauskite įrenginio DSPL/ENT.
Įrenginys eilės tvarka automatiškai nustato
prieinamus kanalus.
Patarimas
•
Norėdami pertraukti automatinį derinimą ir
nustatymą, paspauskite RADIO BAND.
Norėdami atvaizduoti dabartinės radijo
stoties nuostatos numerį ir dažnį
Vieną kartą paspauskite įrenginio DSPL/ENT, kad
atvaizduotumėte nuostatos numerį, po to
paspauskite jį dar kartą, kad atvaizduotumėte dažnį.
Jeigu įrenginio DSPL/ENT paspaudžiate tik vieną
kartą, ekrane apytiksliai 2 sekundėms pasirodo
nuostatos numeris, po to pasirodo dažnis.
Po akimirkos vėl pasirodo laikrodis.
Priėmimo kokybės
pagerinimas
FM: pilnai ištieskite FM laido anteną, kad
pastiprintumėte priėmimo jautrumą.
AM: prijunkite komplektuojamą AM rėmo anteną
prie įrenginio. Horizontaliai pasukite anteną,
kad priėmimo kokybė būtų optimali.
Pastabos dėl radijo laidų priėmimo
•
Nelaikykite AM rėmo antenos arti maitinimo
tiekimo įrenginio, šio įrenginio arba kito AV
įrenginio naudojimo metu, nes gali kilti triukšmai.
•
Nelaikykite skaitmeninių muzikos grotuvų arba
mobilių telefonų arti AM rėmo antenos arba
FM antenos, nes priešingu atveju gali kilti
priėmimo trukdžiai.
•
Jeigu klausotės radijo laidos, kol prie įrenginio
yra prijungtas iPhone, gali kilti radijo signalo
priėmimo trukdžiai.
•
Kai klausotės radijo laidos iPod priėmimo
metu, gali kilti radijo signalo priėmimo
trukdžiai.
Patarimas
•
Jeigu FM laida yra su triukšmais, paspauskite
įrenginio MODE, kad ekrane pasirodytų
“MONO”. Radijo stotis bus atkuriama, naudojant
monofoninę veikseną, ir garsas taps aiškesnis.
Žadintuvo nustatymas
Šis įrenginys turi 3 žadinimo veiksenas—iPod,
radijo imtuvas ir garso signalas. Prieš žadintuvo
nustatymą reikia nustatyti laikrodį (žiūrėkite
skyrių “Laikrodžio nustatymas pirmą kartą”).
Žadintuvo nustatymas
1 Paspauskite ir laikykite paspaustą
ALARM SET A arba B.
Pasirodo “WAKE UP”, ir ekrane blyksi valandos.
2 Kartotinai paspauskite TIME SET + arba
–, kad pasirodytų reikalingos valandos.
Norėdami greitai keisti valandas, paspauskite
ir laikykite paspaustą TIME SET + arba –.
3 Paspauskite ALARM SET A arba B.
Blyksi minutės.
4 Pakartokite 2 veiksmą, kad
nustatytumėte minutes.
5 Paspauskite ALARM SET A arba B.
Blyksi savaitės dienos.
6 Pakartokite 2 veiksmą, kad
nustatytumėte savaitės dieną.
Galite išsirinkti dienas iš toliau minėtų trijų
galimybių, paspausdami TIME SET + arba –.
Visos dienos: MON TUE WED THU FRI SAT
SUN
Darbo dienos: MON TUE WED THU FRI
Savaitgalis: SAT SUN
7 Paspauskite ALARM SET A arba B.
Žadinimo veiksenos nuostata yra įvesta.
8 Kartotinai paspauskite TIME SET + arba –,
kad pradėtų blyksėti reikalinga žadintuvo
veiksena.
Galite išsirinkti vieną iš 4 nuostatų: “iPod”,
“FM”, “AM” arba “BUZZER”. Žadinimo
veikseną nustatykite tokiu būdu.
– iPod: žiūrėkite “ iPod nustatymas
žadinimo signalu”.
– FM arba AM: žiūrėkite “ Radijo imtuvo
nustatymas žadinimo signalu”.
– BUZZER: žiūrėkite “ Garso signalo
nustatymas žadinimo signalu”.
iPod nustatymas žadinimo signalu
1
Atlikite nuo 1 iki 8 veiksmo, kurie yra
aprašyti skyriuje “Žadintuvo nustatymas”.
2 Paspauskite ALARM SET A arba B, kad
išsirinktumėte “iPod” žadinimo veikseną.
Ekrane blyksi garso lygis.
3 Paspauskite TIME SET + arba –, kad
sureguliuotumėte garso lygį.
4 Paspauskite ALARM SET A arba B.
Nuostata yra patvirtinta.
5 Jeigu ekrane nepasirodo “A” arba “B”, dar
kartą paspauskite
Nustatytu laiku bus atkuriamas iPod.
Kai naudojate iPod touch/iPhone
•
Norėdami pabusti, šiam įrenginiui atkuriant
iPod touch/iPhone išsaugotą muziką, iš pradžių
prijunkite prie šio įrenginio iPod touch/iPhone,
atlikite anksčiau nurodytus veiksmus, kad
nustatytumėte žadinimo laiką, po to išsirinkite
muzikos funkciją.
•
Net jeigu atlikote iPod nustatymą žadinimo
signalu, žadinimo signalu bus naudojamas
garso signalas, jeigu išjungsite iPod touch/
iPhone po iPod touch/iPhone prijungimo prie
šio įrenginio.
Radijo imtuvo nustatymas žadinimo
signalu
1
Atlikite nuo 1 iki 8 veiksmo, kurie yra
aprašyti skyriuje “Žadintuvo nustatymas”.
2 Paspauskite ALARM SET A arba B, kad
išsirinktumėte radijo bangų diapazoną
(“FM” arba “AM”).
Ekrane blyksi nuostatos numeris.
3 Paspauskite TIME SET + arba –, kad
išsirinktumėte reikalingą nuostatos
numerį, kuris atitinka diapazoną, arba
“– –”.
“– –” yra paskutinė priimta radijo stotis.
4 Paspauskite ALARM SET A arba B.
Ekrane blyksi garso lygis.
5 Paspauskite TIME SET + arba –, kad
sureguliuotumėte garso lygį.
6 Paspauskite ALARM SET A arba B.
Nuostata yra patvirtinta.
7 Jeigu ekrane nepasirodo “A” arba “B”, dar
kartą paspauskite
Radijo imtuvas įsijungs nustatytu laiku.
Garso signalo nustatymas žadinimo
signalu
1
Atlikite nuo 1 iki 8 veiksmo, kurie yra
aprašyti skyriuje “Žadintuvo nustatymas”.
2 Paspauskite ALARM SET A arba B, kad
išsirinktumėte “BUZZER” žadinimo
veikseną.
Nuostata yra patvirtinta.
3 Jeigu ekrane nepasirodo “A” arba “B”, dar
kartą paspauskite
Nustatytu laiku atskambės garso signalas.
Pastaba
•
Garso signalo garso lygio sureguliuoti
neįmanoma.
Žadinimo laiko nuostatos
patvirtinimas
Paspauskite TIME SET + arba –. Nuostata yra
atvaizduojama apytiksliai 4 sekundes.
Žadintuvo nuostatos keitimas
Paspauskite ir maždaug 2 sekundes laikykite
paspaustą TIME SET +, kad žadinimo laikas kistų
į priekį. Paspauskite ir maždaug 2 sekundes
laikykite paspaustą TIME SET –, kad žadinimo
laikas kistų atgal.
Kai paleidžiate mygtuką, pakeistas laikas blyksi
apytiksliai 2 sekundes. Norėdami vėl pakeisti
žadinimo laiką, šių 2 sekundžių bėgyje
paspauskite TIME SET + arba –, priešingu atveju
atvaizduota nuostata bus patvirtinta.
Kai norisi pasnausti dar kelias
minutes
Paspauskite įrenginio SNOOZE/BRIGHTNESS .
Garsas išsijungia, tačiau automatiškai suskamba
vėl po apytiksliai 10 minučių.
Galite keisti snaudulio trukmę, 4 sekundžių
bėgyje kartotinai paspausdami SNOOZE/
BRIGHTNESS.
Maksimali snaudulio trukmė yra apytiksliai 60
minučių.
Norėdami išjungti snaudulio laikmatį, paspauskite
OFF/ALARM RESET (nuotolinio valdymo pulto
OFF).
ALARM SET A arba B.
ALARM SET A B.
ALARM SET A arba B.
10 20 30
60 50 40
Žadintuvo skambėjimo
pertraukimas
Paspauskite OFF/ALARM RESET (nuotolinio
valdymo pulto OFF), kad pertrauktumėte
žadintuvo skambėjimą.
Žadintuvas vėl skambės sekančią dieną tuo pačiu
laiku.
Žadintuvo nuostatos
išjungimas
Paspauskite ALARM ON/OFF A arba B, kad iš
ekrano pradingtų žadintuvo A arba B indikacija.
Žadintuvo įjungimas
Paspauskite ALARM ON/OFF A arba B, kad
ekrane pasirodytų žadintuvo A arba B indikacija.
Pastabos
Kai žadinimo signalas yra nustatytas į iPod,
•
nuskambės tik garso signalas, jeigu iPod nėra
prijungtas prie terminalo jungties, jeigu muzika
nėra išsaugota iPod arba jeigu iPod touch/
iPhone yra išjungtas.
Žadintuvo funkcija vasaros laiko pirmą ir
•
paskutinę dieną veikia kaip ir visada. Todėl,
jeigu yra nustatytas automatinis persijungimas į
vasaros laiką ir žadintuvas yra nustatytas
suveikimui tuo laiku, kuris perjungimo į
vasaros laiką yra praleidžiamas, žadintuvas
suveiks; jeigu žadintuvui yra nustatytas laikas,
kuris persidengia, pasibaigiant vasaros laikui,
žadintuvas suveiks du kartus.
Jeigu tas pats laikas yra nustatytas žadintuvui A
•
ir B, pirmenybę turi žadintuvas A.
Jeigu žadinimo signalo skambėjimo metu nėra
•
atliekami jokie veiksmai, žadinimo garso
atkūrimas bus pertrauktas po apytiksliai
60 minučių.
Pastaba dėl žadintuvo veikimo, jeigu yra
nutrauktas maitinimo tiekimas
Jeigu maitinimo tiekimas yra nutrauktas,
žadintuvas, naudodamas garso signalo veikseną,
skambės apytiksliai 5 minutes, jeigu baterija
nebus išsikrovusi. Tačiau kai kurios funkcijos bus
įtakotos, kaip yra nurodyta toliau.
•
Neveiks fono apšvietimas.
•
Jeigu žadinimo veiksena yra iPod arba radijo
imtuvas, ji bus automatiškai pakeista į garso
signalą.
•
Jeigu nepaspaudžiate OFF/ALARM RESET,
žadinimo signalas skambės apytiksliai 5 minutes.
•
Jeigu ekrane pasirodo “
nesuveiks, jeigu bus pertrauktas maitinimo
tiekimas. Pakeiskite bateriją, jeigu pasirodo
“”.
•
Snaudulio funkcijos nustatyti neįmanoma, kai
maitinimo tiekimas yra nutrauktas.
•
Maitinimo pertraukos metu kiekvienas
žadintuvas nustatytu laiku suveiks tik vieną
kartą.
”, žadintuvas
Išsijungimo laikmačio
nustatymas
Galite užmigti, klausydamiesi muzikos ir t.t.,
naudodami išsijungimo laikmatį. Kai praeina
nustatyta trukmė, įrenginys automatiškai
pertraukia atkūrimą arba radijo laidos priėmimą.
1 Paspauskite SLEEP, kol įrenginys yra
įjungtas.
Pasirodo “SLEEP”, ir ekrane blyksi išsijungimo
laikas.
2 Paspauskite SLEEP, kad nustatytumėte
išsijungimo laikmačio suveikimo laiką.
Kiekvieną kartą paspaudžiant SLEEP,
suveikimo laikas (minutėmis) kinta taip:
90 60 30 15
OFF
Laikrodis vėl pasirodo apytiksliai 4 sekundes
po suveikimo laiko nustatymo atlikimo ir
SLEEP paleidimo, po to pradeda veikti
išsijungimo laikmatis.
Įrenginys atkuria/priima nustatytą trukmę, po
to pertraukia.
Įrenginio išjungimas prieš
nustatytą laiką
Paspauskite OFF/ALARM RESET (nuotolinio
valdymo pulto OFF).
Išsijungimo laikmačio
nuostatos keitimas
Galite kartotinai paspausti SLEEP, kad
išsirinktumėte reikalingą išsijungimo laikmačio
nuostatą, net jeigu yra aktyvuotas išsijungimo
laikmatis.
Išsijungimo laikmačio
atšaukimas
2 veiksmo atlikimo metu kartotinai paspauskite
SLEEP, kad išsijungimo laikmatį nustatytumėte į
“O FF ”.
Papildomų komponentų
prijungimas
Garso klausymasis
1 Gerai sujunkite nešiojamo skaitmeninio
muzikos grotuvo (arba kito komponento)
linijinį išvesties lizdą su šio įrenginio
galinėje pusėje esančiu AUDIO IN lizdu,
naudodami pritaikytą garso sujungimo
kabelį (nekompl.).
2 Paspauskite AUDIO IN, kad
atvaizduotumėte “AUDIO IN”.
3 Įjunkite prijungtą komponentą.
4 Atkurkite prijungtą komponentą.
Prijungto komponento garsas yra
perduodamas per šio įrenginio garsiakalbius.
5
Sureguliuokite garso lygį, naudodami
VOLUME + arba – (nuotolinio valdymo
pulto VOL + arba –).
Radijo laidų klausymasis
Paspauskite RADIO BAND.
Ekrane pasirodo nuostatos numeris, po to
pasirodo paskutinės priimtos radijo stoties dažnis.
iPod atkūrimas
Paspauskite .
Atkūrimo pertraukimas
Paspauskite OFF/ALARM RESET (nuotolinio
valdymo pulto OFF), po to pertraukite prijungto
komponento atkūrimą.
Pastabos
•Reikalingo garso sujungimo kabelio tipas
priklauso nuo papildomo komponento. Būtinai
naudokite teisingo tipo kabelį.
•
Jeigu garso lygis yra žemas, iš pradžių
sureguliuokite šio įrenginio garso lygį. Jeigu
garso lygis vis dar yra žemas, sureguliuokite
prijungto komponento garso lygį.
Atjunkite nuo įrenginio garso sujungimo kabelį,
•
kai jo nenaudojate.
Jeigu klausotės radijo laidų, kai yra prijungtas
•
papildomas komponentas, išjunkite
komponentą, kad išvengtumėte triukšmų. Jeigu
kyla triukšmai, net jeigu komponentas yra
išjungtas, atjunkite ir pastatykite komponentą
toliau nuo šio įrenginio.
Kitos parankios funkcijos
Mėgavimasis žemųjų dažnių
arba garso išplėtimo efektu
Yra prieinami trys garso efekto lygiai,
paspaudžiant SOUND.
Kiekvieną kartą paspaudžiant šį mygtuką, garso
efektas kinta taip.
“MEGA BASS”: užtikrina aukštos kokybės žemųjų
dažnių garsą.
“MEGA Xpand”: išplečia garso lauką.
“MEGA BASS” ir “MEGA Xpand”: aktyvuoja abu
minėtus efektus.
Norėdami klausytis normalaus garso, paspauskite
mygtuką, kad šios indikacijos pradingtų.
Ekrano šviesumo nustatymas
Yra prieinami keturi šviesumo lygiai,
paspaudžiant įrenginio SNOOZE/BRIGHTNESS.
(pradinė
nuostata)
Net jeigu šviesumo lygis yra nustatytas į OFF, jis
bus „Low“, kol skambės žadinimo signalas.
Apie App
Tai yra speciali iPod touch ir iPhone skirta
terminalo jungties taikomoji programa,
kuri yra prieinama Apple App Store.
Ieškokite “D-Sappli” ir parsisiųskite nemokamą
taikomąją programą, kad galėtumėte sužinoti
daugiau apie funkcijas.
Pastabos
•
Jeigu į iPod touch/iPhone nėra parsisiųsta
taikomoji programa susiejimui su šiuo įrenginiu,
įmanoma, kartotinai pasirodys iššokantis
pranešimas dėl D-Sappli parsisiuntimo.
Išjunkite taikomosios programos susiejimo
funkciją, kad išjungtumėte iššokantį pranešimą.
•
Norėdami išjungti taikomosios programos
susiejimo funkciją: atjunkite iPod touch/iPhone
nuo terminalo jungties; Paspauskite (kad
aktyvuotumėte iPod funkciją), po to vienu metu
paspauskite ir maždaug 2 sekundes laikykite
paspaustą VOLUME – ir . (Ekrane pasirodo
“OFF”, nurodydamas, kad taikomosios
programos susiejimo funkcija yra išjungta.)
•
Norėdami vėl aktyvuoti taikomosios programos
susiejimo funkciją, pakartokite toliau minėtus
veiksmus. (Ekrane pasirodo “On”,
nurodydamas, kad taikomosios programos
susiejimo funkcija yra aktyvuota.)
Papildoma informacija
Naudojimo patarimai
Jeigu problemos išspręsti nepavyko net po visų
nurodytų veiksmų atlikimo, susisiekite su
artimiausiu Sony platintoju.
Laikrodyje blyksi “0:00”, nes yra nutrauktas
maitinimo tiekimas.
•
Baterijos krūvis yra labai mažas. Pakeiskite
bateriją. Išimkite seną bateriją ir įdėkite naują.
Nustatytu laiku neveikia radijo imtuvas, iPod
arba garso signalo veiksenos žadintuvas.
•
Įsitikinkite, kad žadintuvas “A” arba žadintuvas
“B” yra atvaizduojamas teisingai.
Yra aktyvuota radijo imtuvo arba iPod
žadinimo veiksena, tačiau nustatytu laiku
garsas nėra atkuriamas.
•
Patikrinkite žadinimo signalo garso lygio
nuostatą.
Nėra garso iš iPod.
•
Įsitikinkite, kad iPod yra gerai prijungtas.
•
Sureguliuokite VOLUME +/– (nuotolinio
valdymo pulto VOL +/– ).
Šiuo įrenginiu neįmanoma valdyti iPod.
•
Įsitikinkite, kad iPod yra gerai prijungtas.
•
Įsitikinkite, kad iPod yra suderinamas su šiuo
įrenginiu (žiūrėkite skyrių “Suderinami iPod/
iPhone modeliai”).
Neįmanoma įkrauti iPod.
•
Įsitikinkite, kad iPod yra gerai prijungtas.
•
Įsitikinkite, kad iPod yra suderinamas su šiuo
įrenginiu (žiūrėkite skyrių “Suderinami iPod/
iPhone modeliai”).
Laikrodis nepersijungia automatiškai į
vasaros laiką, kai jis prasideda.
•
Įsitikinkite, kad laikrodis yra nustatytas teisingai.
•
Vienu metu paspauskite ir maždaug 2 sekundes
laikykite paspaustą įrenginio CLOCK ir
SNOOZE/BRIGHTNESS, kad aktyvuotumėte
automatinį persijungimą į vasaros laiką.
Techniniai duomenys
Laikrodis
24 valandų sistema
iPod
DC išvestis: 5 V
MAKS.: 1 A
Radijo imtuvas
Dažnių diapazonas
Diapazonas Dažnis Kanalo
FM 87,5 MHz
AM 531 kHz
- 108 MHz
- 1602 kHz
Bendro pobūdžio informacija
Garsiakalbis
Apytiksliai 5,7 cm įstr., 6 Ω
Įvestis
AUDIO IN lizdas (ø 3,5 mm stereofoninis mini
lizdas)
Išvesties galia
3,5 W + 3,5 W (prie 10% harmoninių iškrypimų)
Maitinimas
230 V kintamoji srovė, 50 Hz
Laikrodžio veikimo palaikymui: 3 V nuolatinė
srovė, CR2032 baterija (1)
Matmenys
Apytiksliai 290 mm × 165 mm × 145 mm (plotis/
aukštis/gylis)
Svoris
Apytiksliai 1,65 kg, įskaitant maitinimo tiekimo
įrenginį
Komplektuojami priedai
Nuotolinio valdymo pultas (1)
AM rėmo antena (1)
Kamšalas (1)
Įrenginio konstrukcija ir techniniai duomenys
gali būti pakeisti be išankstinio įspėjimo.
Versta SIA “CMEDIA”, 2012
Ausekļa 11, LV 1010 Ryga, Latvija
info@cmedia.lv
, įskaitant išsikišusias dalis ir mygtukus
perjungimo
žingsnis
0,05 MHz
9 kHz