Sony ICF-DS15iP Users guide [ro]

Staţie de conectare audio personală
Manual de instrucţiuni
© 2011 Sony Corporation
ICF-DS15iP
RO
Fabricat în : China
ATENŢIE
Pentru a reduce riscul de incendii, nu acoperiţi fantele de aerisire ale aparatului cu ziare, cu faţa de masă, cu o draperie etc. Totodată, nu aşezaţi lumânări aprinse pe aparat.
Pentru a reduce riscul de incendiu sau de electrocutare, nu stropiţi şi nu udaţi aparatul şi nici nu aşezaţi deasupra acestuia recipiente care conţin lichide, cum ar fi o vază cu fl ori.
Nu instalaţi aparatul în spaţii închise cum ar fi o bibliotecă sau un dulap.
Nu expuneţi bateriile (acumulatorul sau bateriile montate) la căldură prea mare, cum ar fi la radiaţii solare directe, foc sau alte surse similare.
Deoarece ştecărul cablului de alimentare este utilizat pentru a decupla unitatea de reţeaua electrică, aveţi grijă să îl cuplaţi la o priză uşor accesibilă. Dacă remarcaţi vreun comportament anormal, decuplaţi imediat cablul de alimentare de la priză.
Aparatul nu este decuplat de la reţea câtă vreme este cuplat la o priză, chiar dacă echipamentul propriu-zis a fost oprit.
Plăcuţa cu denumirea produsului şi informaţii importante se afl ă în partea de jos, pe exteriorul carcasei.
ATENŢIE :
Dacă nu este utilizată corect, bateria poate exploda. Înlocuiţi-o doar cu o alta de acelaşi tip.
Notă pentru clienţi : următoarele informaţii sunt valabile doar pentru echipamentele vândute în ţările în care se aplică Directivele Uniunii Europene
Producătorul acestui aparat este Sony Corporation,1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat pentru EMC şi pentru siguranţa produsului este Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart,Germania. Pentru orice servicii sau chestiuni legate de garanţie, vă rugăm să apelaţi la adresa menţionată în documentele separate pentru service sau garanţie.
2
Dezafectarea bateriilor uzate (Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene cu sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie (acumulator) sau pe ambalajul acestuia indică faptul că respectivul produs nu trebuie considerat reziduu menajer în momentul în care doriţi să îl dezafectaţi. Pe anumite baterii, acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu simbolul unui element chimic. Simbolul chimic pentru mercur (Hg) sau cel pentru plumb (Pb) este marcat în cazul în care bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur, respectiv mai mult de 0,004% plumb. Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea inadecvată a acestor reziduuri dezafectând în mod corect acest produs. Reciclarea materialelor va ajuta totodată la conservarea resurselor naturale. În cazul produselor care din motive de siguranţă, de asigurare a performanţelor sau de integritate a datelor necesită conectarea permanentă a acumulatorului încorporat, acesta trebuie înlocuit numai de personalul califi cat al unui service. Pentru a fi siguri că acumulatorul va fi corect tratat, la încheierea duratei de viaţă a acestuia, duceţi-l la punctele de colectare stabilite pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să citiţi secţiunea referitoare la demontarea în siguranţă a acumulatorului şi să le duceţi la punctele de colectare pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul local, serviciul de preluare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul. Pentru orice întrebări sau probleme legate de aparat, vă rugăm să apelaţi la cel mai apropiat service Sony.
Punerea în funcţiune
Cuprins
Punerea în funcţiune ..............................3
Măsuri de precauţie ..............................3
Descrierea aparatului ...........................4
Funcţionare .............................................5
Alimentarea aparatului de la priză .......5
În legătură cu bateria de rezervă .........5
Setarea ceasului ..................................7
Telecomanda ........................................9
Funcţionarea iPod-ului .......................11
Funcţionarea radioului ........................14
Reglarea alarmei ................................18
A Reglarea alarmei iPod .........................18
B Reglarea alarmei cu radio .................... 18
C Reglarea alarmei sonerie ..................... 19
Reglarea cronometrului de oprire
automată ..........................................20
Conectarea unui echipament extern ..21
Alte funcţii utile ...................................22
Informaţii suplimentare ........................23
Soluţionarea defecţiunilor ...................23
Specifi caţii ..........................................23
Măsuri de precauţie
• Pentru decuplarea de la priză, trageţi de ştecăr nu de cablu.
• Tensiunea de alimentare a aparatului trebuie să fi e cea menţionată la capitolul “Specifi caţii”.
• Deoarece pentru boxe este utilizat un magnet puternic, păstraţi o distanţă mare între acestea şi cardurile de credit cu bandă magnetică, ceasuri mecanice televizoarele cu tub catodic sau proiectoare pentru a evita posibile defecţiuni cauzate de acesta.
• Nu expuneţi unitatea la căldură excesivă cum ar fi cea provenită la o conductă de aer cald sau de la un radiator şi nu o plasaţi un locuri supuse la radiaţii solare directe, mult praf, vibraţii mecanice sau şocuri.
• Asiguraţi o circulaţie corespunzătoare a aerului pentru a preveni acumularea căldurii în interior. Nu puneţi sistemul pe o suprafaţă (cum ar fi o pătură, o saltea etc.) sau în apropierea unor materiale (cum ar fi o draperie) care pot bloca fantele de aerisire ale aparatului.
• În cazul în care cade vreun obiect solid sau vreun lichid în interior, deconectaţi aparatul de la reţea şi aveţi grijă să fi e verifi cat de către o persoană califi cată înainte de a-l mai folosi.
• Nu atingeţi niciodată antena şi ştecărul aparatului în timpul unei furtuni cu descărcări electrice.
• Nu atingeţi unitatea cu mâinile ude.
• Nu amplasaţi aparatul în apropierea apei.
Note privind bateria cu litiu
• Ştergeţi bateria cu o bucată de pânză uscată pentru a asigura un contact bun.
• Aveţi grijă să respectaţi polaritatea corectă când montaţi bateria.
• Nu apucaţi bateria cu o pensetă metalică pentru a nu produce un scurtcircuit.
Notă
• În manualul de instrucţiuni, termenul “iPod” este folosit în general pentru a se face referinţă la funcţiile unui iPod sau ale unui iPhone, cu excepţia cazurilor în care este altfel specifi cat în text sau ilustraţii.
3
Descrierea aparatului
Cablu de
alimentare
Senzor pentru telecomandă
Suport de sprijin
Antenă FM fi r
Butoanele u şi VOLUME + au un punct tactil.
4
Funcţionare
Alimentarea aparatului de la priză
În legătură cu bateria de rezervă
Pentru ca indicaţia ceasului să fi e exactă, acest aparat are în interior o baterie CR2032 care va fi folosită ca sursă de alimentare de rezervă. Bateria are rolul de a menţine aparatul în funcţiune chiar dacă survin întreruperi în alimentarea cu energie electrică.
Notă pentru clienţii din Europa
Ceasul este reglat din fabrică, iar memoria este alimentată de o baterie Sony CR2032 preinstalată. Dacă pe ecranul afi şajului apare intermitent indicaţia „0:00”, atunci când aparatul este conectat pentru prima oară la o priză de c.a., este posibil ca bateria să fi e consumată. În acest caz, consultaţi un dealer Sony. Bateria preinstalată CR2032 este considerată o parte integrantă a produsului şi este inclusă în garanţie. Trebuie doar să arătaţi „Nota pentru clienţii din Europa” (din acest manual de instrucţiuni) unui dealer Sony, pentru a valida garanţia acestui produs.
Când trebuie schimbată bateria
Atunci când energia bateriei scade, indicatorul „E” apare pe afi şaj. În cazul unei întreruperi a alimentării, atunci când bateria este slabă, ora curentă şi alarma se vor iniţializa. Înlocuiţi bateria cu o alta cu litiu, tip CR2032, marca Sony. Folosirea unei alte baterii poate prezenta risc de incendiu sau explozie.
Înlocuirea bateriei
1 Menţineţi conectat ştecărul la priza de c.a., şi folosiţi
o şurubelniţă pentru a scoate şurubul ce fi xează compartimentul bateriei pe partea inferioară a aparatului, apoi deschideţi capacul.
5
2 Scoateţi vechea baterie din aparat şi introduceţi o baterie nouă în compartimentul destinat
acesteia, cu marcajul e orientat în sus.
Buton de iniţializare
3 Puneţi la loc capacul compartimentului pentru baterie şi fi xaţi-l cu şurubul. 4 Apăsaţi butoanele: u, RADIO BAND, AUDIO IN sau SNOOZE/BRIGHTNESS pentru
ca indicaţia “E” să dispară de pe afi şaj.
Notă
La înlocuirea bateriei, nu decuplaţi ştecărul de la priză. În caz contrar, se vor iniţializa calendarul, ora curentă, alarma şi posturile de radio fi xate în memorie.
Pentru a iniţializa aparatul
În cazul în care unitatea nu funcţionează în mod corespunzător, apăsaţi butonul RESET (de iniţializare) cu un obiect cu vârf ascuţit. Ora exactă, alarma şi posturile de radio stocate în memoria aparatului etc. vor reveni la variantele stabilite din fabrică (consultaţi fi gura de la pasul 2).
Încărcarea iPod-ului
Puteţi utiliza aparatul ca încărcător pentru acumulator. Încărcarea începe când iPod-ul este cuplat la această unitate. Stadiul încărcării apare pe afi şajul iPod-ului. Pentru detalii suplimentare, consultaţi manualul de instrucţiuni al acestuia.
6
Setarea ceasului
Potrivirea pentru prima dată a ceasului
Acest aparat are stabilite din fabrică data curentă şi ora exactă, fi ind alimentat de bateria de rezervă. Trebuie doar să cuplaţi echipamentul la reţea şi să selectaţi fusul orar adecvat.
1 Conectaţi aparatul la reţea.
Pe afi şaj va apărea ora central-europeană curentă (CET Central European Time).
2 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul MODE cel puţin 2 secunde.
Pe afi şaj clipeşte indicaţia “1” (numărul regiunii).
3 Apăsaţi în mod repetat butonul TIME SET + sau pentru a selecta numărul corect:
Numărul regiunii
1 (implicit) Ora Europei centrale / Ora de vară a Europei centrale 2 Ora Europei de est / Ora de vară Europei de est 0 Ora Europei de vest / Ora de vară a Europei de vest
Fusul orar
4 Apăsaţi butonul DSPL/ENT pentru a fi aplicată alegerea.
Note :
• Pentru a renunţa la stabilirea fusului orar, apăsaţi MODE în loc de DSPL/ENT la pasul 4.
• Deşi ora este corect setată din fabricaţie, pot apărea diferenţe datorită transportului sau depozitării. Dacă este necesar, setaţi ora corect consultând secţiunea “Setarea manuală a ceasului”.
Pentru a trece la ora de vară
Acest model de sistem realizează automat reglajul ceasului stabilind ora de vară. Simbolul “ automat la încheierea acesteia.
Reglajele automate DST / ora de vară sunt realizate în funcţie de ora GMT (ora meridianului Greenwich).
Regiunea numărul 0:
• Ora de vară începe la ora 1:00 AM a ultimei duminici din luna martie.
• Ora standard începe la ora 2:00 AM a ultimei duminici din luna octombrie.
Regiunea numărul 1:
• Ora de vară începe la ora 2:00 AM a ultimei duminici din luna martie.
• Ora standard începe la ora 3:00 AM a ultimei duminici din luna octombrie.
Regiunea numărul 2:
• Ora de vară începe la ora 3:00 AM a ultimei duminici din luna martie.
• Ora standard începe la ora 4:00 AM a ultimei duminici din luna octombrie.
” apare automat pe afi şaj la începutul perioadei de trecere la ora de vară şi dispare
Pentru a renunţa la stabilirea automată a orei de vară / DST pe perioada orei de vară
Stabilirea automată a orei de vară / DST poate fi anulată.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat, simultan, cel puţin 2 secunde butoanele CLOCK şi SNOOZE/ BRIGHTNESS, în timp ce este afi şată indicaţia ceasului.
7
Pe afi şaj apare simbolul “ a orei de vară, după care se revine la afi şarea orei.
Note
• Trecerea de la ora standard la cea de vara sau invers, realizată de aparat (citiţi anterior) poate fi modifi cată în funcţie de circumstanţe şi de legile în vigoare în fi ecare ţară/ regiune. Dacă aceasta afectează reglajul dorit, renunţaţi la stabilirea automată a orei de vară şi reglaţi manual ora, în funcţie de necesităţi. Clienţii care locuiesc în ţări/ regiuni în care nu se aplică ora de vară, trebuie să dezactiveze această facilitate înainte de a folosi aparatul.
• Pentru a reactiva facilitatea de trecere automată la ora de vară, apăsaţi şi menţineţi apăsat simultan, cel puţin 2 secunde butonul CLOCK şi SNOOZE / BRIGHTNESS.
Pe afi şaj apare simbolul “
a orei de vară, după care se revine la afi şarea orei.
” şi indicaţia “OFF” pentru a semnala că s-a renunţat la reglarea automată
” şi indicaţia “On” pentru a semnala că a fost activată reglarea automată
Reglarea manuală a ceasului
Pentru a regla manual ceasul, acţionaţi aparatul aşa cum este indicat mai jos :
1 Conectaţi aparatul la reţea. 2 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul CLOCK până când pe afi şaj clipeşte indicaţia
anului.
3 Apăsaţi în mod repetat butonul TIME SET + sau – pentru a stabili anul, apoi apăsaţi bu-
tonul CLOCK.
4 Repetaţi paşii 3 pentru a alege luna, ziua, ora şi minutele.
Indicaţia secundelor începe afi şarea de la 0.
Note
• Dacă, în timp ce setaţi ceasul, nu apăsaţi niciun buton timp de un minut, reglajele pentru ceas vor fi anulate.
• Acest sistem este prevăzut cu un calendar pentru 100 de ani (2011 - 2110). Când este setată data, ziua corespunzătoare a săptămânii este afi şată automat. MON = Monday (luni), TUE = Tuesday (marţi), WED = Wednesday (miercuri), THU = Thursday (joi), FRI = Friday (vineri), SAT = Saturday (sâmbătă), SUN = Sunday (duminică)
Pentru afi şarea anului şi a datei
În timpul afi şării ceasului, apăsaţi o dată butonul CLOCK al aparatului pentru afi şarea datei, apoi apăsaţi-l din nou pentru afi şarea anului. După câteva secunde, afi şajul revine automat la afi şarea orei curente.
8
Loading...
+ 16 hidden pages