Personal Audio
Docking System
Betjeningsvejledning
ICF-DS11iP
©2010 Sony Corporation Printed in China
4-150-697-41(1)
ADVARSEL
For at mindske risikoen for brand eller
elektrisk stød må enheden ikke udsættes for
regn eller fugt.
For at mindske risikoen for brand må enhedens
ventilationsåbninger ikke være tildækket af aviser,
duge, gardiner el.lign. Anbring ikke tændte
stearinlys på enheden.
For at mindske risikoen for brand eller elektrisk
stød må enheden ikke udsættes for dryp eller
stænk, og der må ikke anbringes væskefyldte
genstande, f.eks. vaser, på enheden.
Monter ikke apparatet et indelukket sted, som f.
eks. et bogskab eller et indbygget skab.
Udsæt ikke batterierne (batteri eller isatte
batterier) for kraftig varme som f.eks. direkte
sollys, åben ild eller lignende i længere tid.
Da lysnetstikket bruges til at afbryde enheden fra
lysnettet, skal enheden tilsluttes til en let
tilgængelig stikkontakt. Hvis du bemærker noget
unormalt ved enheden, skal du straks afbryde
lysnetstikket fra stikkontakten.
Enheden er ikke afbrudt fra lysnetkilden, så længe
den er tilsluttet stikkontakten, selvom selve
enheden er blevet slukket.
Navnepladen og vigtige informationer om
sikkerhed står på undersiden.
FORSIGTIG
Der er eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes
forkert. Udskift kun med den samme type.
Bemærkning til kunder: følgende
information gælder kun for udstyr solgt i
lande, hvor EU-direktiver er gældende
Producenten af dette produkt er Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant
for EMC og produktsikkerhed er Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland. For alle forhold
omkring service eller garanti henvises der til
adresserne i de særskilte service- eller
garantidokumenter.
Forsigtighedsregler
Brug enheden med strømkilden angivet i
•
"Specifikationer".
•
Der er en stærk magnet i højttaleren. Kreditkort
med magnetisk kodning og fjederoptrukne
armbåndsure må derfor ikke komme i nærheden
af enheden for at forhindre eventuelle skader fra
magneten.
•
Undgå at placere enheden i nærheden af en
varmekilde som f.eks. en radiator eller luftkanal
eller på et sted med direkte sollys, meget støv,
mekaniske vibrationer eller stød.
•
Der skal være tilstrækkelig luftcirkulation
omkring enheden for at hindre varmedannelse i
dens indre. Enheden må ikke placeres på et
underlag (et gulvtæppe, et tæppe el.lign.) eller
nær materialer (f.eks. et gardin), der kan blokere
ventilationshullerne.
•
Hvis der kommer en genstand eller væske ind i
enheden, skal den afbrydes og kontrolleres af
fagkyndige, inden den bruges igen.
•
Rengør kabinettet med en blød klud, der er let
fugtet med et mildt rensemiddel.
•
Den eksterne FM-antennes tråd må aldrig
berøres under tordenvejr. Endvidere skal
lysnetledningen straks afbrydes fra radioen.
BEMÆRKNINGER OM LITIUMBATTERIET
•
Aftør batteriet med en tør klud, så kontakten
bliver god.
•
Sørg for at batteriets poler vender rigtigt, når
det sættes i.
Batteriet må ikke holdes med en metalpincet,
•
da der kan opstå kortslutning.
Bortskaffelse af gammelt
elektrisk og elektronisk udstyr
(gældende i EU og andre
europæiske lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller på dets emballage
angiver, at produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres til
et indsamlingssted for genbrug af elektrisk og
elektronisk udstyr. Ved at sikre, at dette produkt
bortskaffes korrekt, hindres eventuelle negative
følger for miljø og mennesker, som ellers kunne
forårsages af forkert affaldsbehandling for
produktet. Genbrug af materialer bidrager til
bevaring af naturens ressourcer. For nærmere
oplysninger om genbrug af dette produkt kan du
henvende dig til dine lokale myndigheder,
husholdningsaffaldsservice eller den butik, hvor
du købte produktet.
Gælder for følgende tilbehør: Fjernbetjening.
Bortskaffelse af udtjente
batterier (gældende i EU
og andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller på emballagen
angiver, at det batteri, der leveres med produktet,
ikke må behandles som husholdningsaffald.
På nogle batterier anvendes dette symbol i
kombination med et kemisk symbol. De kemiske
symboler for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) tilføjes,
hvis batteriet indeholder mere end 0,0005%
kviksølv eller 0,004% bly.
Ved at sikre, at disse batterier bortskaffes korrekt,
hindres eventuelle negative følger for miljø og
mennesker, som ellers kunne forårsages af forkert
affaldsbehandling for batteriet. Genbrug af
materialerne bidrager til bevaring af naturens
ressourcer.
For produkter, der af hensyn til sikkerhed, ydelse
eller dataintegritet kræver en permanent
tilslutning med et indbygget batteri, må dette
batteri kun udskiftes af en kvalificeret reparatør.
For at sikre, at batteriet bliver behandlet korrekt,
skal du ved afslutningen af produktets levetid
indlevere det til et indsamlingssted for genbrug af
elektrisk og elektronisk udstyr.
For alle andre batterier henvises til afsnittet om,
hvordan batteriet fjernes sikkert fra produktet.
Indlever batteriet til et indsamlingssted for
genbrug af udtjente batterier.
For nærmere oplysninger om genbrug af dette
produkt eller batteri kan du henvende dig til dine
lokale myndigheder, husholdningsaffaldsservice
eller den butik, hvor du købte produktet.
Hvis du har spørgsmål om eller problemer med
enheden, bedes du henvende dig til den nærmeste
Sony-forhandler.
Funktioner
iPod/iPhone 3G-kompatibel
•
Vågn op og fald i søvn til iPod/radio/summer
•
Nem indstillelig A-B-alarm
•
2-5-7-dages alarm
•
LCD-displayets lysstyrke kan reguleres
•
MEGA BASS
•
MEGA Xpand
•
Trådløs fjernbetjening
•
Specifikationer
Tidsvisning
24-timers system
iPod
DC-udgang (jævnstrøm): 5 V
Max.: 500 mA
Radio
Frekvensområde
Bånd Frekvens Kanaltrin:
FM 87,5 MHz – 108 MHz 0,05 MHz
AM 531 kHz – 1.602 kHz 9 kHz
Generelt
Højttaler
Ca. 5,7 cm dia., 6 Ω
Indgang
AUDIO IN-stik (Ø 3,5 mm stereo-ministik)
Udgangseffekt
3,5 W + 3,5 W (ved 10% harmonisk
forvrængning)
Strømkrav
230 V vekselstrøm, 50 Hz
Nødstrøm til uret: 3 V jævnstrøm, CR2032-batteri
(1)
Mål
Ca. 290,5 mm × 152,0 mm × 139,5 mm (b/h/d) inkl.
fremspring og knapper
Væg t
Ca. 2,0 kg inkl. strømforsyningsenhed
Medfølgende tilbehør
Fjernbetjening (1)
AM-rammeantenne (1)
Lydkabel (1)
Universal Dock Adapter til iPhone (1)
Universal Dock Adapter til iPhone 3G (1)
Design og tekniske data kan ændres uden
forudgående varsel.
Kompatible iPod-modeller
Følgende iPod-modeller er kompatible. Opdater
din iPod med den nyeste software, før du bruger
den.
iPod nano
5. generation
(videokamera)
iPod nano
4. generation
(video)
iPod nano
3. generation
(video)
iPod nano
2. generation
(aluminium)
iPod
4. generation
(farvedisplay)
Bemærkninger
I denne betjeningsvejledning bruges "iPod" som
•
en generel betegnelse for iPod-funktionerne på
iPod og iPhone, med mindre andet er angivet i
teksten eller på illustrationerne.
Enhedens stik er udelukkende til brug med en
•
iPod. Hvis du bruger enheder, der ikke passer
til stikket, skal de tilsluttes til AUDIO IN-stikket
på denne enhed med det medfølgende lydkabel.
Sony accepterer intet ansvar i tilfælde af, at
•
data, der er optaget på iPod'en, går tabt eller
beskadiges, når du bruger en iPod tilsluttet til
denne enhed.
iPhone 3GS iPod touch
iPhone 3G
iPod classic
iPod
5. generation (video)
iPod
4. generation
2. generation
iPod touch
1. generation
iPhone
iPod nano
1. generation
iPod mini
Fejlfinding
Henvend dig til nærmeste Sony-forhandler, hvis
et problem ikke løses, efter du har kontrolleret
følgende.
"0:00" blinker på uret som følge af en
strømafbrydelse.
Batteriet er næsten opbrugt. Udskift batteriet.
•
Tag det gamle batteri ud og sæt et nyt i.
Radio-, iPod- eller summeralarmen går ikke i
gang på det forvalgte alarmtidspunkt.
Kontroller, at alarm "A" eller alarm "B" er vist
•
korrekt.
Radio- eller iPod-alarmen er aktiveret, men
der kommer ingen lyd på det forvalgte
alarmtidspunkt.
Kontroller indstillingen af alarmens lydstyrke.
•
Der kommer ingen lyd fra iPod'en.
Kontroller, at iPod'en er ordentligt tilsluttet.
•
Juster VOLUME.
•
iPod'en kan ikke betjenes med denne enhed.
Kontroller, at iPod'en er ordentligt tilsluttet.
•
iPod'en kan ikke oplades.
Kontroller, at iPod'en er ordentligt tilsluttet.
•
Når sommertid begynder, anvender uret ikke
sommertid automatisk.
Kontroller, at uret er indstillet korrekt.
•
Tryk samtidig på CLOCK og SNOOZE/DATE/
•
SLEEP OFF og hold i mindst 2 sekunder for at
aktivere funktionen automatisk justering af
sommertid.
Tilslutte antennen
Sådan tilsluttes
AM-rammeantennen
Antennens form og længde er designet til at
modtage AM-signaler. Antennen må ikke skilles
ad eller rulles sammen.
1 Tag kun rammedelen af plaststativet.
2 Sæt AM-rammeantennen op.
3 Indsæt AM-antennestikket i AM
ANTENNA-stikket på bagsiden af
enheden.
Sådan fjernes
AM-rammeantennen
Træk i AM-antennestikket, mens du skubber
stikklemmen op.
Justere AM-rammeantennen
Find et sted og en retning, der giver en god
modtagelse.
AM-rammeantennen må ikke placeres nær
•
enheden eller andet AV-udstyr, da det kan
medføre støj.
Tips
Juster AM-rammeantennens retning for at få den
bedste mulige AM-radiolyd.
Klargøring af
fjernbetjeningen
Før fjernbetjeningen bruges første gang, skal
isoleringsfilmen fjernes.
Vide, hvornår batteriet skal
udskiftes
Ved normal brug holder batteriet (CR2025) i ca.
seks måneder. Udskift batteriet med et nyt, når
fjernbetjeningen ikke længere kan betjene
enheden.
CR2025
Bemærkninger
•
Forsøg ikke at oplade batteriet.
Hvis du ikke skal bruge fjernbetjeningen i
•
længere tid, skal batteriet tages ud for at undgå
beskadigelse fra eventuelle utætheder og
tæring.
Om nødstrømsbatteriet
For at uret altid kan vise korrekt klokkeslæt, har
denne enhed et CR2032-batteri som
nødstrømkilde.
Batteriet holder uret og alarmen i gang i tilfælde
af en strømafbrydelse.
Bemærkning til kunder i Europa
Uret er forindstillet på fabrikken, og dets
hukommelse strømforsynes af det præinstallerede
Sony CR2032-batteri. Hvis "0:00" vises på
displayet, når enheden tilsluttes til stikkontakten
første gang, kan batteriet være svagt. Henvend dig
i så fald til en Sony-forhandler. Det
præinstallerede CR2032-batteri betragtes som en
del af produktet og er dækket af garantien.
Det kræves, at du foreviser "Bemærkning til
kunder i Europa" (i denne vejledning) til en
Sony-forhandler for at kunne gøre garantien for
dette produkt gældende.
Vide, hvornår batteriet skal
udskiftes
Når batteriet bliver svagt, vises "" på displayet.
Hvis der opstår en strømafbrydelse, mens
batteriet er svagt, bliver aktuel tid og alarm
nulstillet.
Udskift batteriet med et Sony CR2032-litiumbatteri.
Brug af et andet batteri kan forårsage brand eller
eksplosion.
Sådan udskiftes batteriet
1 Hold lysnetstikket tilsluttet til
stikkontakten, skru den skrue, der holder
låget til batteriholderen fast på enhedens
underside, ud med en skruetrækker, og
åbn låget (se Fig. ).
2 Indsæt et nyt batteri i batteriholderen
med -siden vendende opad
(se Fig. ).
3 Luk låget til batteriholderen, og skru den
fast med skruen (se Fig. ).
4 Tryk på iPod&iPhone , RADIO
BAND, AUDIO IN eller SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF for at slå "
displayet.
Bemærk
Når du udskifter batteriet, må stikket ikke
afbrydes fra stikkontakten. Ellers bliver kalender,
aktuel tid, alarm og forvalgte stationer nulstillet.
Nulstillingsknap
CR2032
Hvis tiden på displayet er
forkert, efter batteriet er
skiftet (nulstilling)
Tryk på nulstillingsknappen med en spids
genstand. Nulstillingskontakten findes i det lille
hul i batteriholderen (se Fig. ).
" fra på
Knapperne STATION
berøringsprik.
SELECT PRESET 3, VOLUME + og iPod & iPhone har en
og VOL + knapperne har en berøringsprik.
Indstilling af uret
første gang
Enheden er forindstillet til den aktuelle dato og
tid på fabrikken, og strømforsynes af
nødstrømsbatteriet. Første gang skal du bare
slutte den til og vælge din tidszone.
1 Slut enheden til.
Den aktuelle centraleuropæiske tid
vises på displayet.
2 Tryk på TIME ZONE og hold i mindst
2 sekunder.
Områdenummer "1" blinker på displayet.
3 Tryk gentagne gange på TIME SET + eller
– for at vælge nummeret som følger:
Områdenummer Tidszone
1 (standardindstilling)
2
0
4 Tryk på TIME ZONE for at indstille.
Bemærk
Selv om uret er korrekt indstillet på fabrikken,
kan der opstå afvigelser under transport eller
opbevaring. Hvis det er nødvendigt, indstilles uret
til det korrekte klokkeslæt som beskrevet under
"Indstille uret manuelt".
Når sommertid begynder
Denne model justerer automatisk for sommertid.
Centraleuropæisk tid/
Centraleuropæisk
sommertid
Østeuropæisk tid/
Østeuropæisk
sommertid
Vesteuropæisk tid/
Vesteuropæisk
sommertid
FM-trådantenne
Lysnetledning
"
" vises, når sommertid begynder, og forsvinder
automatisk, når sommertid slutter.
Automatisk justering af sommertid er baseret på
Greenwich Mean Time.
Områdenummer 0:
Sommertid begynder kl. 01:00 den sidste
•
søndag i marts.
Standardtid begynder kl. 02:00 den sidste
•
søndag i oktober.
Områdenummer 1:
Sommertid begynder kl. 02:00 den sidste
•
søndag i marts.
•
Standardtid begynder kl. 03:00 den sidste
søndag i oktober.
Områdenummer 2:
•
Sommertid begynder kl. 03.00 den sidste
søndag i marts.
•
Standardtid begynder kl. 04:00 den sidste
søndag i oktober.
Sådan annulleres automatisk justering
af sommertid i løbet
sommertidsperioden
Automatisk justering af sommertid kan
annulleres.
Tryk samtidig på CLOCK og SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF og hold i mindst 2 sekunder, mens
uret vises.
" " og "OFF" vises på displayet for at angive, at
automatisk justering af sommertid er annulleret.
Displayet viser igen uret.
Bemærkninger
Enhedens automatiske justering af sommertid
•
(se ovenfor) varierer alt efter forhold og
lovgivning i hvert enkelt land/region. Hvis dette
forstyrrer den ønskede justering, skal du
annullere automatisk justering af sommertid og
om nødvendigt indstille visningen af
sommertid manuelt. Kunder, der bor i et land/
region, som ikke har indført sommertid, skal
annullere automatisk justering af sommertid,
før enheden bruges.
For at aktivere automatisk justering af
•
sommertid igen skal du trykke samtidigt på
CLOCK og SNOOZE/DATE/SLEEP OFF og
holde i mindst 2 sekunder.
displayet for at angive, at automatisk justering af
sommertid er aktiveret.
" " og "On" vises på
Indstille uret manuelt
1 Slut enheden til.
2 Tryk på CLOCK og hold, indtil året
blinker på displayet.
3 Tryk gentagne gange på TIME SET + eller
– for at indstille året.
4 Tryk på CLOCK.
5 Gentag trin 3 og 4 for at indstille måned,
dag, time og minut, og tryk derefter på
CLOCK.
Sekunderne starter fra nul.
Bemærkninger
Hvis du ikke trykker på en knap i ca. 1 minut,
•
mens uret indstilles, bliver indstilling af uret
annulleret.
Der er installeret en kalender i enheden. Når
•
datoen er indstillet, vises ugedagen automatisk.
MON = mandag, TUE = tirsdag,
WED = onsdag, THU = torsdag,
FRI = fredag, SAT = lørdag, SUN = søndag
Sådan vises år og dato
Tryk én gang på SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
(SNOOZE på fjernbetjeningen) for datoen, og
tryk på den igen for at vælge året.
Efter et par sekunder skifter displayet automatisk
tilbage til den aktuelle tid.
Indstilling af displayets
lysstyrke
Der kan vælges mellem tre lysstyrkeniveauer ved
at trykke på BRIGHTNESS.
Selv om du indstiller lysstyrkeniveauet til Lav,
bliver det ændret til Mellem, mens alarmen er i
gang.
Betjene radioen
– Manuel tuning
1
Tryk p å RADIO BAND for at tænde
radioen.
2 Tryk gentagne gange på RADIO BAND
for at vælge det ønskede bånd.
Hvert tryk skifter båndet som følger:
FM2
FM1 og FM2 er det samme frekvensbånd.
3 Tryk på TUNING + eller – (TUNE + eller
– på fjernbetjeningen) for at stille ind på
den ønskede station.
4 Juster lydstyrken med VOLUME + eller –
(VOL + eller – på fjernbetjeningen).
Tryk på OFF for at slukke radioen.
Bemærk
Visningen af FM-frekvensen har en nøjagtighed
på 0,1 MHz. For eksempel bliver frekvens 88,00
og 88,05 MHz vist som "88,0 MHz".
Stille ind på en station
Enheden søger automatisk efter AM- eller
FM-stationer.
1 Følg trin 1 til 2 i "Manuel tuning", og
vælg AM- eller FM-båndet.
2 Tryk på TUNING + eller – og hold
(TUNE + eller – på fjernbetjeningen).
+: søger opad gennem frekvensbåndene.
–: søger nedad gennem frekvensbåndene.
Søgning starter fra den frekvens, der er stillet
ind på nu. Når en station modtages, standser
søgning.
3 Juster lydstyrken med VOLUME + eller –
(VOL + eller – på fjernbetjeningen).
– Forvalgsindstilling
Du kan lagre op til 10 stationer i FM (5 stationer i
FM1, 5 stationer i FM2) og 5 stationer i AM.
Forvælge en station
1 Følg trin 1 til 4 i "Manuel tuning", og stil
manuelt ind på den station, du vil
forvælge.
2 Tryk på og hold den ønskede STATION
SELECT
visningen af forvalgsnummer skifter fra
at blinke til at stå tændt.
Eksempel: Forvælge FM 89,8 MHz på
PRESET 1 til 5-knap, indtil
forvalgsknap 1.
Efter et stykke tid vender displayet tilbage til
den aktuelle tid.
For at forvælge en anden station skal du
gentage disse trin. For at ændre den forvalgte
station skal du stille ind på den ønskede
station og holde ned på STATION SELECT
PRESET 1 til 5-knappen. Den nye station
erstatter den foregående station på
forvalgsknappen.
Stille ind på en forvalgt station
1 Følg trin 1 til 2 i "Manuel tuning", og
vælg AM- eller FM-båndet.
2 Tryk på en af de STATION SELECT
PRESET -knapper, hvor den ønskede
station er gemt.
Den forvalgte station kan også vælges med
PRESET + eller – på fjernbetjeningen.
3 Juster lydstyrken med VOLUME + eller –
(VOL + eller – på fjernbetjeningen).
– Automatisk
forvalgsindstilling
1 Følg trin 1 til 2 i "Manuel tuning", og
vælg AM- eller FM-båndet.
2 Tryk på RADIO BAND og hold, indtil
"AP" blinker på displayet.
3 Tryk på DISPLAY/MEMORY.
Enheden forvælger automatisk de tilgængelige
kanaler i rækkefølge.
Tips
For at standse automatisk forvalgsindstilling skal
du trykke på OFF/ALARM RESET.
Sådan vises forvalgsnummeret og
frekvensen for den aktuelle station
Tryk én gang på DISPLAY/MEMORY for
forvalgsnummeret, og tryk på den igen for
frekvensen.
Hvis du kun trykker én gang på DISPLAY/
MEMORY, viser displayet forvalgsnummeret i ca.
2 sekunder, og skifter derefter til frekvensen.
Efter nogle få øjeblikke vender displayet tilbage til
den aktuelle tid.
Forbedre modtagelsen
FM: Slå FM-trådantennen helt ud for at forbedre
modtagelsen.
AM: Forbind den medfølgende AM-
rammeantenne til enheden. Drej antennen
vandret, så modtagelsen bliver bedst mulig.
Bemærkninger om radiomodtagelse
Hold digitale musikafspillere og mobiltelefoner
•
væk fra AM-rammeantennen og FM-antennen,
da de kan forårsage forstyrrelser på
modtagelsen.
Når du lytter til radioen med en iPhone
•
tilsluttet til enheden, kan der forekomme
forstyrrelser på radiomodtagelsen.
Når du lytter til radioen, mens en iPod oplades,
•
kan der forekomme forstyrrelser på
radiomodtagelsen.
Tips
Hvis der er støj på FM-udsendelsen, skal du
trykke på MODE, indtil "MONO" vises på
displayet. Radioen afspiller i mono, og lyden
bliver mere klar.
Betjene en iPod
Du kan lytte til iPod'en ved at tilslutte til denne
enhed. Se brugervejledningen til din iPod
vedrørende brug af iPod.
Hvis du bruger en iPhone eller iPhone 3G, skal
den medfølgende universal dock adapter til
iPhone eller iPhone 3G sættes på, før den
indsættes i stikket.
Adapternummeret, eller , står nederst på
bagsiden af de medfølgende universal dock
adaptere. er for iPhone, og er for iPhone
3G. Kontroller adapternummeret før brug.
Universal Dock Adapter
Bemærkninger
Når du indsætter en iPod i enheden, skal du sørge
•
for at bruge den universal dock adapter, der fulgte
med din iPod eller en universal dock adapter fra
Apple Inc., der fås i almindelig handel.
•
Enhedens stik er udelukkende til brug med en
iPod. Hvis du bruger en enhed, der ikke passer
til stikket, skal den tilsluttes til AUDIO
IN-stikket på denne enhed med det
medfølgende lydkabel.
Sony accepterer intet ansvar i tilfælde af, at data,
•
der er optaget på iPod'en, går tabt eller
beskadiges, når du bruger en iPod tilsluttet til
denne enhed.
For nærmere oplysninger om miljøforhold for
•
betjening af din iPod kan du kontrollere Apple
Inc.'s websted.
1 Sæt adapteren til din iPod/iPhone på.
2 Indsæt din iPod/iPhone i stikket på
enheden.
3 Tryk på iPod & iPhone .
iPod'en begynder automatisk at afspille.
Du kan betjene den tilsluttede iPod med
knapperne på denne enhed eller på iPod'en.
4 Juster lydstyrken med VOLUME + eller –
(VOL + eller – på fjernbetjeningen).
For at Tryk på
Slukke iPod'en
Holde pause i afspilningen
Gå til det næste spor
Gå tilbage til det
foregående spor
Finde et punkt, mens du
lytter til lyden
Finde et punkt, mens du
ser på displayet
Gå tilbage til den
foregående menu
Vælge et menupunkt eller
et spor til afspilning
Udføre den valgte menu
eller begynde afspilning
Skifte til shuffle-indstilling
* Under afspilning får denne betjening
afspilningen til at gå tilbage til begyndelsen af
det aktuelle spor. For at gå tilbage til det
foregående spor skal du trykke to gange.
** Denne betjening kan kun anvendes, når du
bruger den medfølgende fjernbetjening.
Bemærkninger
•
Når du sætter iPod'en på eller tager den af, skal
iPod'en holdes i den samme vinkel som stikket
på denne enhed. Undgå at vride eller bøje
iPod'en, da det kan beskadige stikket.
•
Enheden må ikke bæres med en iPod sat på
stikket. Det kan forårsage funktionsfejl.
•
Når iPod'en sættes i eller tages ud, skal du holde
docking-skuffen godt fast med en hånd. Pas på
ikke at komme til at trykke på iPod'ens knapper.
•
Før iPod'en afbrydes, skal der holdes pause i
afspilning.
Sådan bruges enheden som
batterioplader
Du kan bruge enheden som batterioplader.
Opladning begynder, når iPod'en tilsluttes til
enheden.
Status for opladning vises på iPod-displayet. Se
brugervejledningen til din iPod for nærmere
oplysninger.
Om ophavsrettigheder
•
iPod er et varemærke, der tilhører Apple Inc.,
registreret i USA og andre lande.
iPhone er et varemærke, der tilhører Apple Inc..
•
OFF, eller tryk på
iPod & iPhone og
hold
iPod & iPhone
For at genoptage
afspilningen, skal
du trykke på den
igen.
(fremad)
(bagud)*
(fremad)
eller (bagud)
ved afspilning, og
hold indtil du
finder punktet.
(fremad)
eller (bagud)
i pause, og hold
indtil du finder
punktet.
MENU**
(op)/ (ned)**
ENTER**
MODE
Alle andre varemærker og registrerede
•
varemærker tilhører deres respektive
indehavere. I denne vejledning er mærkerne
og ® ikke angivet.
™
"Made for iPod" betyder, at et elektronisk
•
tilbehør er specifikt udformet til tilslutning
med iPod, og at udvikleren har certificeret, at
det opfylder Apples normer.
"Works with iPhone" betyder, at et elektronisk
•
tilbehør er specifikt udformet til tilslutning
med iPhone, og at udvikleren har certificeret, at
det opfylder Apples normer.
Apple er ikke ansvarlig for, at denne enhed
•
virker, eller at den opfylder sikkerheds- og
lovgivningsmæssige standarder.
Indstilling af alarmen
Enheden har tre alarmindstillinger: iPod, radio og
summer. Sørg for at indstille uret, før du indstiller
alarmen. (Se "Indstilling af uret første gang".)
Sådan indstilles alarmen
1 Tryk på ALARM SET A eller B og hold.
"WAKE UP" vises, og timen blinker på
displayet.
2 Tryk gentagne gange på TIME SET + eller
–, indtil den ønskede time vises.
For at rykke hurtigt gennem timerne skal du
trykke på TIME SET + eller – og holde.
3 Tryk på ALARM SET A eller B.
Minuttet blinker.
4 Gentag trin 2 for at indstille minuttet.
5 Tryk på ALARM SET A eller B.
Ugedagene blinker.
6 Gentag trin 2 for at indstille ugedagene.
Du kan vælge dagene blandt følgende tre
valgmuligheder:
Hver dag: MON TUE WED THU FRI SAT
SUN
Ugedag: MON TUE WED THU FRI
Weekend: SAT SUN
7 Tryk på ALARM SET A eller B.
Indstillingen af alarmen er indført.
8 Tryk gentagne gange på TIME SET + eller
–, indtil den ønskede alarmindstilling
blinker.
Du kan vælge en af fem indstillinger: "iPod",
"FM1", "FM2", "AM" eller "BUZZER". Sæt
alarmindstillingen som følger:
– iPod: se " Indstilling af iPod-alarmen".
– FM1, FM2 eller AM: se " Indstilling af
radioalarmen."
– BUZZER: se " Indstilling af
summeralarmen".
Indstilling af iPod-alarmen
1
Udfør trin 1 til 8 i "Sådan indstilles
alarmen
"
.
2 Tryk på ALARM SET A eller B for at
vælge alarmindstillingen "iPod".
"VOLUME" vises på displayet.
3 Tryk på TIME SET + eller – for at justere
lydstyrken.
4 Tryk på ALARM SET A eller B.
Indstillingen er indført.
5 Hvis "A" eller "B" ikke vises på displayet,
skal du trykke på
igen.
iPod'en lyder på det indstillede tidspunkt.
Når du bruger en iPod touch/iPhone
For at vågne op til musik, der er gemt på en
•
iPod touch/iPhone, skal du først tilslutte iPod
touch'en/iPhonen til enheden, følge
fremgangsmåden ovenfor for at indstille
alarmtidspunktet, og derefter vælge
musikfunktionen.
Selv om indstilling af iPod-alarm er
•
gennemført, virker iPod-alarmen ikke, hvis du
slår strømmen på iPod touch'en/iPhonen fra før
enheden.
Indstilling af radioalarmen
1
Udfør trin 1 til 8 i “Sådan indstilles
alarmen”.
2 Tryk på ALARM SET A eller B for at
vælge radiobånd ("FM1", "FM2" eller
"AM").
Forvalgsnummeret blinker på displayet.
3 Tryk på TIME SET + eller – for at vælge
det ønskede forvalgsnummer, der svarer
til båndene eller "– –".
"– –" er den sidste station, der er modtaget.
4 Tryk på ALARM SET A eller B.
"VOLUME" vises på displayet.
5 Tryk på TIME SET + eller – for at justere
lydstyrken.
6 Tryk på ALARM SET A eller B.
Indstillingen er indført.
7 Hvis "A" eller "B" ikke vises på displayet,
skal du trykke på
B igen.
Radioen tændes på det indstillede tidspunkt.
ALARM SET A eller B
ALARM SET A eller
Indstilling af summeralarmen
1
Udfør trin 1 til 8 i "Sådan indstilles
alarmen
"
.
2 Tryk på ALARM SET A eller B for at
vælge alarmindstillingen "BUZZER".
Indstillingen er indført.
3 Hvis "A" eller "B" ikke vises på displayet,
skal du trykke på
B igen.
Summeren lyder på det indstillede tidspunkt.
Bemærk
Lydstyrken kan ikke indstilles for
summeralarmen.
Sådan bekræftes en indstilling af
alarmtidspunkt
Tryk på TIME SET + eller –. Indstillingen bliver
vist i ca. 4 sekunder.
Sådan ændres en alarmindstilling
Tryk på TIME SET + og hold i mindst 2 sekunder
for at rykke alarmtidspunktet fremad. Tryk på
TIME SET – og hold i mindst 2 sekunder for at
rykke alarmtidspunktet bagud.
Når du slipper knappen, blinker det ændrede
tidspunkt i ca. 2 sekunder. For at ændre
alarmtidspunktet igen skal du trykke på TIME
SET + eller – inden for disse 2 sekunder, ellers
bliver ændringen af indstillingen fastsat som vist.
Sådan kan du slumre lidt længere
Tryk på SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE
på fjernbetjeningen).
Lyden slås fra, men slås automatisk til igen efter
ca. 10 minutter.
Du kan ændre slumretiden ved at trykke gentagne
gange på SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE
på fjernbetjeningen) inden for 4 sekunder.
Den maksimale varighed for slumretiden er
60 minutter.
For at standse slumre-timeren skal du trykke på
OFF/ALARM RESET (OFF på fjernbetjeningen).
Sådan standses alarmen
Tryk på OFF/ALARM RESET (OFF på
fjernbetjeningen) for at slå alarmen fra.
Alarmen lyder igen på det samme tidspunkt den
næste dag.
Sådan deaktiveres alarmen
Tryk på ALARM ON/OFF A eller B for at slå
alarm A- eller B-indikatoren på displayet fra.
Sådan aktiveres alarmen
Tryk på ALARM ON/OFF A eller B for at slå
alarm A- eller B-indikatoren til på displayet.
Bemærkninger
Hvis alarmindstillingen er sat til iPod, bliver
•
alarmlyden summeren, hvis alarmtidspunktet
kommer, og iPod'en ikke er sat på enheden.
Alarmfunktionen virker som sædvanligt på den
•
første og sidste dag i sommertiden. Hvis
automatisk justering af sommertid er indstillet
(kun model til Storbritannien), springes
alarmen derfor over, hvis alarmen er indstillet
til et tidspunkt, der springes over, når
sommertiden begynder. Hvis alarmen er
indstillet til et tidspunkt, der overlapper, når
sommertiden slutter, lyder alarmen to gange.
Hvis det samme alarmtidspunkt indstilles for
•
både alarm A og B, får alarm A forrang.
Hvis der ikke er nogen betjening, mens alarmen
•
er i gang, standser alarmen efter ca. 60
minutter.
Bemærkning om alarmen i tilfælde af en
strømafbrydelse
I tilfælde af en strømafbrydelse virker alarmen,
indtil batteriet er helt afladet. Men visse
funktioner vil blive påvirket som følger:
Baggrundsbelysningen tændes ikke.
•
Hvis alarmindstillingen er sat til iPod eller
•
radio, ændres den automatisk til summer.
Hvis der ikke trykkes på OFF/ALARM RESET
•
(OFF på fjernbetjeningen), lyder alarmen i ca.
5 minutter.
Hvis "
" vises på displayet, lyder alarmen ikke
•
i tilfælde af en strømafbrydelse. Udskift
batteriet, hvis "" vises.
Slumrefunktionen kan ikke indstilles under en
•
strømafbrydelse. Hvis slumrefunktionen
allerede har været indstillet, og der opstår en
strømafbrydelse, virker slumrefunktionen ikke.
Under en strømafbrydelse lyder hver alarm kun
•
én gang på det indstillede tidspunkt.
ALARM SET A eller
Indstilling af
sleep-timeren
Du kan falde i søvn til musik osv. ved hjælp af
sleep-timeren. Enheden standser automatisk
afspilning eller radioen efter et forvalgt tidsrum.
1 Tryk på SLEEP, mens enheden er tændt.
"SLEEP" vises, og sleep-tiden blinker på
displayet.
2 Tryk på SLEEP for at indstille
sleep-timer-tidsrummet.
Hver gang du trykker på SLEEP, skifter
tidsrummet (i minutter) som følger.
90 60 30 15
OFF
Displayet viser igen ur-indstilling i ca.
4 sekunder, efter du er klar med at indstille
tidsrummmet og har sluppet SLEEP. Derefter
starter sleep-timeren.
Enheden afspiller i det indstillede tidsrum, og
standser derefter.
Sådan slukkes enheden før den
forvalgte tid
Tryk på SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE
på fjernbetjeningen) eller OFF/ALARM RESET
(OFF på fjernbetjeningen).
Sådan ændres indstillingen af
sleep-timer
Du kan trykke gentagne gange på SLEEP for at
vælge den ønskede indstilling af sleep-timer, også
efter sleep-timeren er aktiveret.
Sådan deaktiveres sleep-timeren
Tryk gentagne gange på SLEEP for at indstille
sleep-timeren på "OFF" i trin 2.
Andre praktiske
funktioner
Sådan opnås MEGA Xpand-effekten
Tryk på MEGA Xpand. "MEGA Xpand" vises på
displayet. Du kan få en virkning, som om lydfeltet
udvides. For at vende tilbage til normal lyd skal
du trykke på knappen igen.
Sådan forstærkes baslyden
Tryk på MEGA BASS. "MEGA BASS" vises på
displayet. Du kan få baseffekten fra lyd af høj
kvalitet. For at vende tilbage til normal lyd skal du
trykke på knappen igen.
Tilslutte eksternt
udstyr
Sådan lytter du til lyden
1 Forbind enhedens AUDIO IN-stik til
linje-udgangsstikket eller
hovedtelefonstikket på det eksterne
udstyr med brug af lydkablet
(medfølger).
Audio connecting cable
(supplied)
To external
equipment
2 Tryk på AUDIO IN, så "AUDIO IN" vises.
3 Afspil udstyret, der er tilsluttet til AUDIO
IN-stikket.
4
Juster lydstyrken med VOLUME + eller –
(VOL + eller – på fjernbetjeningen).
Sådan vender du tilbage til radioen
Tryk på RADIO BAND.
Først forvalgsnummeret, og derefter frekvensen
den sidste station vises på displayet.
Sådan vender du tilbage til iPod'en
Tryk på iPod & iPhone .
Sådan holder du op med at lytte
Tryk på OFF/ALARM RESET (OFF på
fjernbetjeningen), og stands afspilning på den
tilsluttede enhed.
Bemærkninger
Se også vejledningen til det tilsluttede udstyr.
•
Det medfølgende lydkabel kan muligvis ikke
•
bruges sammen med alt eksternt udstyr. I så
fald skal du bruge et kabel, der er egnet til det
eksterne udstyr, du bruger.
Når du lytter til radioen med eksternt udstyr
•
tilsluttet, skal du slukke for det tilsluttede
udstyr for at forhindre støj. Hvis der opstår støj,
selvom udstyret er slukket, skal du afbryde det
eksterne udstyr og placere det på afstand af
enheden.