Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Zo kunt u het risico op brand of
elektrische schokken verkleinen.
Dek de ventilatieopeningen van het apparaat niet af
met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen. Zo
kunt u het risico op brand verkleinen. Plaats ook geen
brandende kaarsen op het apparaat.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
spatten en plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo kunt u
het risico op brand of elektrische schokken verkleinen.
Aangezien de stekker wordt gebruikt om het apparaat
los te koppelen van de netvoeding, moet u het apparaat
aansluiten op een gemakkelijk toegankelijk
stopcontact. Als er een probleem optreedt met het
apparaat, moet u de stekker van het apparaat
onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Het apparaat blijft onder (net) spanni ng staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, ook al is het apparaat zelf
uitgeschakeld.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenkast of inbouwkast.
Stel de batterijen (geïnstalleerde accu of batterijen) niet
langdurig bloot aan extreem hoge temperaturen, zoals
zonlicht, vuur, enzovoort.
Het naamplaatje en belangrijke veiligheidsinformatie
bevinden zich aan de onderkant van het apparaat.
OPGELET
Er bestaat explosiege vaar als de batterij verkeerd wordt
vervangen. Vervang de batterij alleen door een batterij
van hetzelfde of een vergelijkbaar type.
Opmerking voor klanten: de volgende
informatie is enkel van toepassing
voor apparaten die verkocht worden
in landen die de EU-richtlijnen in acht
nemen
De fabrikant van dit apparaat is Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japan. De
geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor onderhouds- of garantiekwesties kunt u de
adressen gebruiken die in de afzonderlijke
onderhouds- of garantiedocumenten worden vermeld.
Verwijdering van oude
elektrische en
elektronische apparaten
(Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst
erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag
worden behandeld. Het moet echter naar een plaats
worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwijderd,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. De recycling van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
Verwijdering van oude
batterijen (in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat
de meegeleverde batterij van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in
combinatie met een chemisch symbool. De chemische
symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden
toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of
0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met
dataintegriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze
zal worden behandeld, dient het product aan het eind
van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het
NL
2
Page 3
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van
elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van
batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit
product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
Informatie
IN GEEN GEVAL IS DE VERKOPER
AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE OF
INCIDENTELE SCHADE OF
GEVOLGSCHADE VAN WELKE SOORT DAN
OOK, OF VOOR VERLIEZEN OF KOSTEN
ALS GEVOLG VAN EEN DEFECT PRODUCT
OF HET GEBRUIK VAN EEN PRODUCT.
Sony is niet aansprakelijk voor enige incidentele
schade of gevolgschade of verlies van opgenomen
gegevens als gevolg van het gebruik van of een
storing aan de klokradio of de geheugenkaart.
Met alle vragen over of eventuele problemen met het
apparaat kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar.
Het kopiëren, bewerken of afdrukken van CD's,
televisieprogramma's, auteursrechtelijk
beschermde materialen, zoals beelden en
publicaties, en alle andere materialen met
uitzondering van eigen opnamen en creaties is
beperkt tot huishoudelijk of privé-gebruik. Tenzij
u in het bezit bent van de auteursrechten of
toestemming hebt van de houder van de
auteursrechten om deze materialen te kopiëren,
kan gebruik van deze materialen een overtreding
van de auteursrechtwetten betekenen en moet u
wellicht schadevergoeding betalen aan de houder
van de auteursrechten.
Als u foto's gebruikt met deze klokradio, moet u
ervoor zorgen dat u de auteursrechtwetten niet
overtreedt. Ongeoorloofd gebruik of aanpassing
van portretten van andere personen kan ook een
inbreuk op hun rechten betekenen.
Op bepaalde demonstraties, optredens en
tentoonstellingen is het nemen van foto's niet
toegestaan.
Reservekopiëen
U kunt het beste een reservekopie van uw
gegevens opslaan om gegevensverlies door een
bedieningsfout of storing van de klokradio te
voorkomen.
Opmerkingen over het LCD-scherm
• Het weergegeven beeld heeft niet dezelfde
beeldkwaliteit en kleuren als het afgedrukte beeld
omdat de fosformethoden en -profielen anders zijn. U
moet het weergegeven beeld beschouwen als
indicatie.
• Druk niet op het LCD-scherm. Het scherm kan dan
verkleuren, waardoor een storing wordt veroorzaakt.
• Als het LCD-scherm langdurig wordt blootgesteld
aan direct zonlicht, kan dit tot defecten leiden.
• Het LCD-scherm is vervaardigd met behulp van
precisietechnologie, waardoor meer dan 99,99% van
de pixels effectief bruikbaar is. Deze punten duiden
niet op fabricagefouten en hebben geen enkele
invloed op de afdrukken.
• In een koude omgeving kunnen de beelden op het
LCD-scherm nasporen vertonen. Dit is normaal.
NL
NL
3
Page 4
Over deze Gebruiksaanwijzing
• De voorbeeldillustraties en -afbeeldingen zijn
gemaakt met de ICF-CL75iP en kunnen
daarom anders zijn dan de illustraties,
afbeeldingen en schermaanduidingen die
worden weergegeven op de klokradio.
• "Opmerking" duidt waarschuwingen en
beperkingen aan die relevant zijn voor de
correcte werking van dit apparaat.
• "Tip" duidt informatie aan die handig is om te
weten.
• De cijfers tussen haakjes geven de
referentiepagina aan voor meer informatie
over bewerkingen.
• De Engelse taal wordt gebruikt in de
schermweergaven in dit document voor alle
landen en regio's.
• iPod wordt in deze Gebruiksaanwijzing
gebruikt als een algemene verwijzing naar
iPod-functies op een iPod of iPhone, tenzij dit
anders wordt aangegeven in de tekst of
illustraties (alleen voor ICF-CL75iP).
• Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens van dit apparaat en de accessoires
zijn voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
Dit apparaat is een multifunctionele FM/AM-klokradio met 7,0 inch LCD-scherm. U kunt hiermee niet
alleen uw favoriete muziek en video afspelen, maar ook een foto als achtergrond instellen, enzovoort.
U kunt naar uw favoriete muziek luisteren of een video of diavoorstelling bekijken wanneer u gaat
slapen en u kunt uw favoriete alarmgeluid instellen om wakker te worden.
Daarnaast kunt u de iPod via dit apparaat of de iPod rechtstreeks (alleen ICF-CL75iP) bedienen als u
de iPod in het dockstation plaatst.
Klok
Muziek
Video
Achtergrondfoto's
(achtergrond)
iPod- en iPhone
Radio
Alarm
Slaapmodus
Werking (8, 16)
• Verschillende handige functies beschikbaar op het 7,0 inch LCD-scherm.
• Eenvoudig in of uit te schakelen door op de ALARM-toets te drukken.
• Snelle en eenvoudige alarminstellingen met de TIME SET-schakelaar.
Schermweergave (10, 14)
• U kunt de tijd eenvoudig controleren op het LCD-scherm.
• De helderheid van de nachtmodus schakelt automatisch over naar de slaapmodus zodat deze gelijk is
aan de tijd dat u naar bed gaat.
• Met de drievoudige tijdweergave kunt u de huidige tijd en 2 alarmtijden in een oogopslag zien.
NL
6
Page 7
Afspeelfunctie (19, 20)
• U kunt een iPod, iPhone, geheugenkaart, intern geheugen of USB-apparaat gebruiken om muziek en
video af te spelen (iPod- en iPhone-functies zijn alleen van toepassing voor ICF-CL75iP).
• U kunt naar muziek luisteren terwijl de albumhoes op het scherm wordt weergegeven.
• 1 W × 1 W voorluidsprekers kunnen worden gebruikt om geluid af te spelen.
• U kunt inhoud opslaan in het interne geheugen van 1 GB.
Opmerking
• U kunt de albumhoezen op de iPod of iPhone niet weergeven op dit apparaat.
• U kunt de hoesfoto voor WMA-inhoud niet weergeven.
Achtergrondfoto's (20)
• Foto's kunnen worden weergegeven als achtergrond op het scherm; net als een fotolijstje.
• Foto's kunnen worden afgespeeld als diavoorstelling.
Alarm-/slaaptimerfunctie (16)
• Met Vrolijk wakker worden kunt u wakker worden met uw favoriete opgenomen stem en foto.
• Natuurgeluiden voor ontspannen luisteren en een goede nachtrust.
iPod- en iPhone-functie (alleen ICF-CL75iP) (21)
• U kunt een iPod of iPhone die is aangesloten op het station bedienen, en de aangesloten iPod of
iPhone wordt automatisch opgeladen.
• U kunt muziek op een iPod of iPhone beluisteren en video's op een iPod of iPhone weergeven door
deze aan te sluiten op dit apparaat.
NL
7
Page 8
Onderdelen
Zie de paginanummers tussen haakjes voor meer informatie.
Voorkant
A LCD-scherm
B ALARM A ON/OFF-toets (16)
Achterkant
E Netsnoer (11)
FUSB-aansluiting (19)
G FM-draadantenne (16)
C Luidspreker
D ALARM B ON/OFF-toets (16)
H AM ANTENNA-aansluitingen (11)
IPRO/SD/MMC (Multi-kaartsleuf)
(19, 26)
J Batterijhouder (29)
NL
8
Page 9
Bovenkant
K SNOOZE/BRIGHTNESS-toets (14, 17)
L Microfoon (18)
M OFF x ALARM RESET-toets
N SLEEP-toets (19)
O ALARM SET-toets (16)
P HOME-toets (14)
Q BACK/iPod MENU-toets (ICF-CL75iP)/
BACK-toets (ICF-CL70)
• Terugkeren naar het vorige menuscherm.
R Regeltoets
• ENTER: U kunt menu-items of instellingen
selecteren en bevestigen.
• TUNING+/v (Omhoog): U kunt afstemmen
naar boven en afstemmen op een zender op
frequentie. U kunt de relevante menu-items
selecteren.
• TUNING–/V (Omlaag): U kunt afstemmen
naar beneden en afstemmen op een zender op
frequentie. U kunt de relevante menu-items
selecteren.
• . PRESET–/b (Links) : U kunt
afstemmen naar boven en afstemmen op een
zender op voorinstelling. U kunt de relevante
menu-items selecteren. Houd deze toets
ingedrukt voor terugspoelen.
• >PRESET+/B (Rechts): U kunt
afstemmen naar beneden en afstemmen op een
zender op voorinstelling. U kunt de relevante
menu-items selecteren. Houd deze toets
ingedrukt voor snel vooruitspoelen.
• De bedieningsprocedure wordt in deze
handleiding aangegeven met de v/V/b/B op de
regeltoets.
S OPTION-toets (14)
T DISPLAY-toets (15)
U iPod & iPhone u-toets (ICF-CL75iP)/
USB/MEMORY u-toets (ICF-CL70)
(23)
V USB/MEMORY u-toets (ICF-CL75iP)/
BAND-toets (ICF-CL70) (21)
W RADIO BAND-toets (ICF-CL75iP)/
RADIO-toets (ICF-CL70) (15)
X VOL+/VOL– toets (14)
Opmerking
• De toetsen iPod & iPhone u (ICF-CL75iP)/USB/
MEMORY u (ICF-CL70) U, USB/MEMORY
u (ICF-CL75iP) V en VOL+ X zijn voorzien
van een voelstip.
NL
9
Page 10
Zijkant
Y TIME SET A-schakelaar (16)
Z TIME SET B-schakelaar (16)
Schermaanduidingen
A Alarm A/Alarm B-aanduiding (16)
B Datum (13)
C Tijd (13)
• Tijd wordt altijd weergegeven.
wj Dockstation voor iPod- en iPhone (22)
(alleen ICF-CL75iP)
D Aanduiding voor SLAAP-timer (19)
E Statusbalk
• Hier wordt de be standsnaam, bron en verstreken
tijd van de muziek of video weergegeven die
wordt afgespeeld.
• Geheugenpictogram geeft het volgende aan:
: Intern geheugen
: Geheugenkaart
: USB-apparaat
: iPod (alleen ICF-CL75iP)
10
NL
Page 11
p
Aan de slag
De bijgeleverde items
controleren
Controleer of de volgende items zijn
bijgeleverd:
• FM/AM Clock Radio (1)
• AM-kaderantenne (1)
• Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1)
• Garantie (1) (In sommige landen of regio's
wordt de garantie niet bijgeleverd.)
• Sony CR2032 lithiumbatterij (1) (In sommige
landen of regio's, is de lithiumbatterij al in het
apparaat geplaatst.)
De AM-antenne en het
netsnoer aansluiten
1 Verwijder alleen het kadergedeelte van
de plastic standaard.
2 Plaats de AM-kaderantenne.
3 Sluit de draden aan op de
aansluitingen van de AM-antenne.
Duw het lipje van de
aansluiting naar
beneden en plaats
de draad in de
aansluiting.
Tot hier in de
aansluiting duwen.
• Draad (A) of draad (B) kan op een van
beide aansluitingen worden aangesloten.
4 Controleer of de AM-kaderantenne
stevig is aangesloten door er
voorzichtig aan te trekken.
Opmerking
• Plaats de AM-kaderantenne niet in de buurt van het
apparaat of andere AV-apparatuur. Dit kan ruis tot
gevolg hebben.
• De vorm en de lengte van de antenne zijn ontworpen
voor het ontvangen van AM-signalen. Haal de
antenne niet uit elkaar en rol deze niet op.
Ti
• Zie pagina 16 voor meer informatie over het bepalen
van de beste plaats voor de antenne en de stand voor
een goede ontvangst.
Aan de slag
5 Sluit het netsnoer aan op het
stopcontact.
• Het klokscherm wordt met de
standaardinstelling weergegeven.
NL
11
Page 12
Opmerking
p
• De ATS-functie (Automatic Time Set) van het
apparaat houdt automatisch de juiste tijd bij en hoeft
nooit opnieuw te worden ingesteld. In sommige
landen of regio's is de ATS-functie (Automatic Time
Set) niet beschikbaar.
• U kunt dit appa raat en het netsnoer in elk land of regio
gebruiken waar de netvoeding binnen 100 V tot
Aan de slag
240 V AC, 50 Hz/60 Hz valt.
Ti
• U kunt de tijdzone wijzigen in bepaalde landen of
regio's. Zie "Tijdzone" voor meer informatie over het
instellen van de tijdzone.
• Hoewel de klok correct is ingesteld in de fabriek,
kunnen er verschillen in de tijd optreden gedurende
vervoer of opslag. Stel zo nodig de klok in op de
juiste tijd met de aanwijzingen bij "De klok
instellen".
• Zie "Algemene instellingen" (24) voor meer
informatie over het instellen van de taal.
De Demomodus uitschakelen
Wanneer u het netsnoer aansluit op een
stopcontact, wordt de demomodus na
5 seconden automatisch gestart.
Als u de demomodus wilt uitschakelen, drukt u
op de HOME-toets om [Algemene instellingen]
te selecteren en selecteert u [Video-instelling],
[Demomodus] en [UIT].
Opmerking
• Als u het apparaat ongeveer 1 minuut niet bedient,
wordt de demomodus automatisch gestart, behalve
wanneer er muziek en video worden afgespeeld.
De klok instellen
Dit apparaat stelt automatisch de datum en tijd
in. Wanneer het apparaat voor het eerst wordt
ingeschakeld, moet u de klok handmatig
instellen.
1 Druk op de HOME-toets.
2 Selecteer [Klokinstellingen] en druk op
ENTER.
3 Stel de volgende instellingen als volgt
in:
x Tijdzone
Stel uw regio in met v/V.
Voor de Verenigde Staten en Canada
Atlantic (standaardtijd)
Eastern (standaardtijd)
Central (standaardtijd)
Mountain (standaardtijd)
Pacific (standaardtijd)
Yukon (standaardtijd)
Hawaii (standaardtijd)
Voor Europa
West-Europese Tijd
Midden Europese Tijd
Oost-Europese Tijd
* Standaardfabrieksinstelling
** Voor het Verenigd Koninkrijk is de zone
vastgesteld.
Opmerking
• Als [Auto wintertijd] (Auto zomertijd) is
ingeschakeld, gaat de klok 1 uur vooruit.
• In sommige landen of regio's is [Tijdzone] niet
beschikbaar.
*
**
*
NL
12
Page 13
x Auto wintertijd (Auto zomertijd)
p
De standaardinstelling is dat dit apparaat de tijd
automatisch aanpast voor de zomertijd. [ ]
wordt weergegeven vanaf het begin van de
zomertijd en verdwijnt automatisch aan het
einde van de zomertijd.
Opmerking
• In sommige landen of regio's is [Auto wintertijd]
(Auto zomertijd) niet beschikbaar.
• Het weergegeven menu-item is afhankelijk van het
land of de regio.
• U kunt [Auto wintertijd] (Auto zomertijd) handmatig
naar wens instellen. Klanten die wonen in een land of
regio waarin geen zomertijd wordt gebruikt, moeten
[Auto wintertijd] (Auto zomertijd) uitschakelen
voordat het apparaat wordt gebruikt.
x Datum/Tijd
U kunt de datum en tijd handmatig aanpassen
met v/V/b/B.
• b/B: de datum en tijd selecteren.
v/V: de datum en tijd aanpassen.
Opmerking
• Op dit apparaat worden de datumnotatie "Jaar/
Maand/Dag" en de 12-uurs tijdnotatie gebruikt voor
de Verenigde Staten, Canada en het Verenigd
Koninkrijk en worden de datumnotatie "Dag/Maand/
Jaar" en de 24-uurs tijdnotatie gebruikt voor Europa.
Ti
• U kunt het jaar instellen van 2009 tot 2099.
Aan de slag
4 Druk op de ENTER-toets.
• De gewenste instellingen worden
bevestigd.
13
NL
Page 14
p
Dit apparaat gebruiken
Basishandelingen
Het menu Optie gebruiken
Deze functie kunt u gebruiken voor het
eenvoudig wijzigen van de huidige instelling
door op de OPTION-toets te drukken als u een
functie gebruikt.
In dit gedeelte worden de basishandelingen van
het apparaat beschreven.
Menu Hoofdmenu en menu
Optie
Het menu Hoofdmenu gebruiken
U kunt verschillende functies, zoals muziek
afspelen, instellingen wijzigen, enzovoort,
eenvoudig uitvoeren door op de HOME-toets te
drukken.
x Menulijst Hoofdmenu
Zie de paginanummers tussen haakjes voor meer
informatie.
U kunt het volumeniveau aanpassen van 0 tot 30
met de toetsen VOL+ en VOL–.
De helderheid aanpassen
U kunt het helderheidsniveau wijzigen door
herhaaldelijk op de SNOOZE/BRIGHTNESStoets te drukken.
Hoog
(standaard)
(Druk op OFF
x ALARM
RESET)
Ti
• Als de nachtmodus is ingesteld en er geen
handelingen worden uitgevoerd, schakelt de
nachtmodus na 5 seconden over naar de slaapmodus.
Als u wilt terugkeren naar het klokscherm, drukt u op
SNOOZE/BRIGHTNESS (Hoge helderheid) of drukt
u op OFF x ALARM RESET (Nachthelderheid).
• Als de nachtmodus is geactiveerd, verdwijnt de
huidige foto en is de achtergrondfoto (achtergrond)
zwart.
GemiddeldLaag
Nachtmodus
5 sec.
Slaapmodus
NL
14
Page 15
p
Het weergavetype van de klok
wijzigen
Naar de radio luisteren
De klok heeft vier weergave-instellingen. U
kunt het klokscherm, het scherm met de klok en
foto, het fotolijstje of het scherm met de muziekof radiospeler selecteren.
1 Druk herhaaldelijk op de DISPLAY-
toets.
• Het weergavetype van de klok wordt
gewijzigd zoals hieronder wordt
weergegeven.
Opmerking
• U kunt het weergavetype voor het muziek- of
radioscherm selecteren terwijl u naar de radio of naar
muziek luistert.
1 Druk op de RADIO BAND-toets
(ICF-CL75iP) of de RADIO-toets
(ICF-CL70) om de radio in te schakelen.
• Het radioscherm wordt weergegeven.
2 Druk op de RADIO BAND-toets
(ICF-CL75iP) of de BAND-toets
(ICF-CL70) om de FM/AM-band te
selecteren.
3 Selecteer een frequentie met v/V.
4 Als u de radio wilt uitschakelen, drukt u
op de OFF x ALARM RESET-toets.
• Het klokscherm wordt weer weergegeven.
Opmerking
• Het bereik van de radiofrequentie is afhankelijk van
het land of de regio. Zorg ervoor dat de huidige
locatie is ingesteld voordat u de radio gebruikt. Zie
"Technische gegevens" (31) voor meer informatie
over het frequentiebereik.
Een voorkeurszender instellen
1 Volg stap 1 tot en met 3 in "Naar de
radio luisteren" hierboven om de
gewenste radiozender te selecteren.
2 Druk op de OPTION-toets en selecteer
[Voorinstelling instellen].
• Het bevestigingsvenster wordt
weergegeven en de zender wordt
opgeslagen in de nieuwe
voorkeursinstelling.
Opmerking
• Dit apparaat slaat zenders op in de volgorde waarin ze
zijn ingesteld.
• De gegevens van de radiozenders gaan niet verloren
wanneer de netvoeding wordt losgekoppeld.
Ti
• v : zoekt omhoog in de frequentiebanden.
V : zoekt omlaag in de frequentiebanden.
• Het zoeken wordt gestart vanaf de frequentie waarop
momenteel is afgestemd.
Het zoeken stopt zodra de frequentie wordt
ontvangen.
Dit apparaat gebruiken
NL
15
Page 16
• Als u wilt zoeken naar een voorinstelling, drukt u op
p
p
b/B tot de gewenste voorinstelling wordt
weergegeven.
• U kunt handmatig 20 FM-zenders en 10 AM-zenders
instellen.
• Als de voorinstelnummers vol zijn, moet u
overbodige voorinstellingen verwijderen.
Een voorinstelling verwijderen
1 Selecteer de gewenste voorinstelling
met b/B.
2 Druk op de OPTION-toets en selecteer
[Voorinstelling verwijderen].
• Er wordt een bevestigingsvenster
weergegeven en de geselecteerde
voorinstelling wordt verwijderd.
De ontvangst verbeteren
FM: Vouw de FM-draadantenne volledig uit
om de ontvangstgevoeligheid te
verbeteren.
AM: Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne
aan op het apparaat. Draai de antenne
horizontaal voor een optimale ontvangst.
Opmerking
• Houd digitale muziekspelers of mobiele telefoons uit
de buurt van de AM-kaderantenne of de FM-antenne,
aangezien dit kan leiden tot storing van de ontvangst.
• Wanneer u naar de radio luistert terwijl een iPod is
aangesloten op het apparaat of terwijl een iPod wordt
opgeladen, kan er storing van de radio-ontvangst
optreden (alleen ICF-CL75iP).
Ti
• Als de FM-radio-ontvangst ruis bevat, drukt u op de
HOME-toets om [Algemene instellingen] te
selecteren en selecteert u [Radio-instelling] en
[Mono]. De radio wordt helderder maar het geluid
wordt mono.
De timerfunctie
gebruiken
Met de dubbele alarmfunctie kunt u twee apart
ingestelde alarmen gebruiken. Voor elk alarm
kunt u een favoriet geluid of een opgenomen
geluid met een geselecteerde foto instellen.
Een alarm instellen
1 Druk op de ALARM SET-toets.
• Het scherm [Alarminstellingen] wordt
weergegeven.
2 Selecteer [Alarm A] of [Alarm B] en
druk op de ENTER-toets.
3 Stel als volgt de volgende instellingen
in:
Opmerking
• U kunt ook op de HOME-toets drukken om
[Alarminstellingen] te selecteren.
x Alarm A/Alarm B
Stel het alarm in op [AAN] of [UIT]
* Standaardfabrieksinstelling
Opmerking
• U kunt het alarm ook in- of uitschakelen door op de
ALARM A ON/OFF- of ALARM B ON/OFF-toets te
drukken.
x AlarmtijdStel het alarm in met v/V/b/B.
Opmerking
• U kunt de alarmtijdinstelling ook wijzigen door de
TIME SET A- of TIME SET B-schakelaar te
verschuiven.
Ti
• Als u een latere of eerdere alarmtijd wilt instellen,
duwt u de schakelaar omhoog of omlaag om de
alarmtijd te wijzigen in stappen van 1 minuut. Als u
de schakelaar omhoog of omlaag duwt en vasthoudt,
wordt de alarmtijd gewijzigd in stappen van
10 minuten.
*
met v/V.
NL
16
Page 17
x Alarmgeluid
p
p
Selecteer uw favoriete alarmgeluid met v/V. Dit
apparaat beschikt over 7 alarmmodi die
hieronder worden weergegeven.
FM-radioDe vooringestelde FM-zender
AM-radioDe vooringestelde AM-zender
ZoemerDe zoemer instellen.
MuziekDe gewenste muziek instellen.
Natuurgeluiden
**
iPod
Vrolijk wakkerUw eigen stem en foto instellen
* Standaardfabrieksinstelling
** [iPod] is alleen beschikbaar voor ICF-CL75iP.
Ti
• Als u het huidige geluid wilt instellen, drukt u op de
OPTION-toets om [Huidig app. inst. op Alarm (A)]
of [Huidig app. inst. op Alarm (B)] te selecteren.
instellen.
instellen.
*
5 soorten natuurgeluiden
instellen die zijn
geprogrammeerd in het interne
geheugen van dit apparaat.
De iPod-muziek instellen.
(18).
x Alarmvolume
U kunt het volumeniveau aanpassen van 0 tot 30
met v/V. De standaardfabrieksinstelling is
ingesteld op 8.
Opmerking
• U kunt het volume van de zoemer niet aanpassen.
x Alarmdatum
Selecteer de alarmdatum met v/V.
Elke dagHet alarm gaat elke dag af
*
Weekdag
WeekendHet alarm gaat op zaterdag of
Het alarm gaat op maandag tot en
met vrijdag af.
zondag af.
De alarminstelling uitschakelen
Druk op de OFF x ALARM RESET-toets om
het alarm uit te schakelen. Het alarm wordt de
volgende dag weer op dezelfde tijd geactiveerd.
Opmerking
• Wanneer het alarm afgaat, wordt het oorspronkelijke
alarmvenster weergegeven behalve wanneer [Vrolijk
wakker] wordt gebruikt.
• Zie pagina 30 voor meer informatie over wat u moet
doen in het geval van een stroomstoring.
• Als een alarmtijd wordt bereikt terwijl bestanden
worden overgezet, hoort u het alarmsignaal nadat de
overdracht is voltooid.
De sluimerfunctie gebruiken
U kunt een aantal minuten blijven liggen door de
sluimerfunctie te gebruiken. U kunt de
sluimertijd wijzigen door op de SNOOZE/
BRIGHTNESS-toets te drukken.
Alarmgeluiden
Opmerking
• De maximale sluimertijd is 60 minuten.
Ti
• Als u de sluimerfunctie wilt stoppen, drukt u op de
OFF x ALARM RESET-toets.
106020304050
Dit apparaat gebruiken
* Standaardfabrieksinstelling
4 Druk op de ENTER-toets.
• De gewenste instellingen worden
bevestigd.
17
NL
Page 18
Vrolijk wakker worden
U kunt wakker worden met uw eigen stem en
foto als alarm. Zie "Een alarm instellen" op
pagina 16 als u een alarm wilt instellen op
"Vrolijk wakker worden".
Good morning!
1 Druk op de HOME-toets.
2 Selecteer [Vrolijk wakker worden].
3 Selecteer de gewenste instelling ,
of N uit [Vrolijk wakker 1] tot
[Vrolijk wakker 3] met b/B.
4 Stel als volgt de volgende instellingen
in:
x Een foto selecteren
A Selecteer en druk op de ENTER-
toets.
• Er wordt een bevestigingsvenster
weergegeven.
B Selecteer het gewenste medium met
b/B en druk op de ENTER-toets.
C Selecteer de gewenste foto met
v/V/b/B bij de miniaturen en druk op
de ENTER-toets.
• De geselecteerde foto wordt op het
volledige scherm weergegeven.
D Selecteer de gewenste foto door op
b/B te drukken en druk op de ENTERtoets.
• Er wordt een bevestigingsvenster
weergegeven.
E Selecteer [Ja] met b/B en druk op de
ENTER-toets.
• De geselecteerde foto wordt ingesteld als
achtergrondfoto (achtergrond).
x Stem opnemen
A Selecteer en druk op de ENTER-
toets.
• Er wordt een bevestigingsvenster
weergegeven.
B Selecteer [Ja] met b/B en druk op de
ENTER-toets.
• Als de opname wordt gestart, moet u in de
microfoon spreken.
Opmerking
• De maximale opnameduur is 10 seconden. Als u de
opname wilt stoppen, selecteert u x.
• Als u de opgenomen stem wilt bevestigen, selecteert
u N en drukt u op de ENTER-toets.
18
NL
Page 19
p
De slaaptimer gebruiken
Genieten van muziek,
U kunt de slaaptimer gemakkelijk instellen door
herhaaldelijk op de SLEEP-toets te drukken.
Elke keer dat u op de SLEEP-toets drukt, wordt
de duur (in minuten) als volgt gewijzigd:
1209060302010
UIT
Ti
• [SLAAP] wordt weerge geven op het scherm wanneer
de slaaptimer is ingesteld.
Natuurgeluiden voor een goede
nachtrust
Vooraf geïnstalleerde natuurgeluiden laten u
ontspannen en zorgen voor een goede nachtrust.
1 Druk op de HOME-toets.
2 Selecteer [Muziek] en druk op de
ENTER-toets.
3 Selecteer [Intern geheugen] en druk op
de ENTER-toets.
4 Selecteer het gewenste natuurgeluid
en druk op de SLEEP-toets.
video en foto's
Bestanden importeren
1 Plaats een geheugenkaart stevig in de
sleuf met het label naar u gericht of
sluit een USB-apparaat aan op de
achterzijde van dit apparaat.
2 Druk op de HOME-toets.
3 Selecteer [Importeren] en druk op de
ENTER-toets.
4 Selecteer het gewenste medium en
druk op de ENTER-toets.
5 Controleer het gewenste aantal
bestanden met v/V en druk op de
ENTER-toets. Druk vervolgens op
B om [Import.] te selecteren.
• Er wordt een bevestigingsvenster
weergegeven.
6 Selecteer [Ja] met b/B en druk op de
ENTER-toets.
• Het kopiëren van de geselecteerde
bestanden naar het interne geheugen
wordt gestart.
Dit apparaat gebruiken
NL
19
Page 20
Opmerking
p
p
• Zie "Over de geheugenkaarten" (26) voor meer
informatie over geheugenkaarten die u kunt
gebruiken met dit apparaat.
• Koppel het netsnoer niet los van het stopcontact
tijdens deze bewerking. Het bestand kan beschadigd
raken.
• Verwijder een geheugenkaart uit de sleuf of koppel
het USB-apparaat los van de USB-aansluiting in de
omgekeerde richting waarin dit is geplaatst.
Bestanden verwijderen
1 Druk op de HOME-toets.
2 Selecteer [Algemene instellingen] en
[Bestanden verwijderen] en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
3 Selecteer het interne geheugen en druk
op de ENTER-toets.
4 Controleer het gewenste aantal
bestanden met v/V en druk op de
ENTER-toets. Druk vervolgens op
B om [Verw.] te selecteren.
• Er wordt een bevestigingsvenster
weergegeven.
5 Selecteer [Ja] met b/B en druk op de
ENTER-toets.
• De geselecteerde bestanden worden
verwijderd uit het interne geheugen.
Opmerking
• Dit apparaat kan geen gegevens gebruiken die zijn
gecodeerd of gecomprimeerd met bijvoorbeeld
vingerafdrukverificatie of een wachtwoord.
• Raadpleeg ook de handleiding bij het aangesloten
apparaat.
• Compatibiliteit met externe apparaten wordt niet
gegarandeerd.
• U kunt geen bestanden kopiëren of verwijderen
terwijl u muziek of video afspeelt of het afspelen
hiervan hebt onderbroken.
Muziek en video afspelen en de
achtergrondfoto (achtergrond)
instellen
1 Druk op de HOME-toets.
2 Selecteer [Muziek] of [Video] en
[Achtergrondfoto's] en druk op de
ENTER-toets.
3 Selecteer het gewenste medium en
druk op de ENTER-toets.
4 Selecteer het gewenste bestand en
druk op de ENTER-toets.
• Het geselecteerde bestand met muziek of
video wordt afgespeeld.
Ti
• U kunt muziek of video ook rechtstreeks afspelen
door op de USB/MEMORY u-toets te drukken.
• U kunt de achtergrondfoto (achtergrond)
als volgt instellen:
5 Selecteer de gewenste foto en druk op
de ENTER-toets.
• Er wordt een bevestigingsvenster
weergegeven.
Ti
• U kunt de volgende of vorige foto weergeven door op
b/B te drukken.
• Als u de muziek of video wilt wijzigen, drukt u op de
OPTION-toets om het menu [Optie] weer te geven en
selecteert u [Muziek selecteren] of [Video
selecteren].
• Zie "Algemene instellingen" (24) voor meer
informatie over het wijzigen van de instellingen voor
muziek, video en foto.
6 Selecteer [Ja] met b/B en druk op de
ENTER-toets.
• De geselecteerde foto wordt ingesteld als
achtergrondfoto (achtergrond).
NL
20
Page 21
Opmerking
p
• Controle er eerst de ondersteunde bestandsindelinge n,
zie "Technische gegevens" op pagina 31.
• U kunt de hoesfoto voor WMA-inhoud niet
weergeven.
• Foto's worden alleen gebruikt voor de
achtergrondfoto (achtergrond). De achtergrondfoto
kan niet worden weergegeven.
Ti
• Als u de a chtergrondfoto (achtergrond) wilt wijzigen,
drukt u op de OPTION-toets om het menu [Optie]
weer te geven en selecteert u [Achtergrondfoto
selectern].
• U kunt een van de 6 vooraf geïnstalleerde foto's in het
interne geheugen selecteren als achtergrond.
De diavoorstelling instellen
Foto's op het geselecteerde medium worden
automatisch na elkaar weergegeven.
1 Druk op de OPTION-toets.
2 Selecteer [Start diavoorstelling].
3 Druk op de ENTER-toets.
• De diavoorstelling wordt gestart met het
geselecteerde medium.
Opmerking
• De standaardfabrieksinstelling voor het interval van
de diavoorstelling is 10 seconden. Zie pagina 24 voor
meer informatie over het wijzigen van het interval.
iPod- en iPhonefuncties gebruiken
(alleen ICF-CL75iP)
U kunt luisteren naar muziek enzovoort op een
iPod die is aangesloten op dit apparaat.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw
iPod als u een iPod wilt gebruiken.
Compatibele iPod-modellen
Hieronder worden de compatibele iPodmodellen weergegeven. Werk eerst uw iPod bij
met de nieuwste software.
iPod touch 2e
generatie
iPod nano 4e
generatie (video)
Dit apparaat gebruiken
Andere bewerkingen voor het
afspelen van muziek en video
Afspelen/
onderbreken
Opnieuw starten Druk op de USB/MEMORY
Naar het vorige/
volgende item
gaan
Snel vooruit-/
terugspoelen
StoppenDruk op de OFF x ALARM
Druk op de USB/MEMORY
u-toets.
u-toets.
Druk op >/..
Houd >/. ingedrukt.
RESET-toets.
iPhone 3GiPod touch 1e
iPod nano 3e
generatie (video)
generatie
iPod classic
21
NL
Page 22
iPhoneiPod nano 2e
generatie (aluminium)
iPod bedienen
U kunt iPod-muziekinhoud of iPod-videoinhoud afspelen door een iPod aan te sluiten op
dit apparaat. Raadpleeg de
gebruikershandleiding bij de iPod voor meer
informatie over de werking van de iPod.
1 Druk op PUSH OPEN.
iPod 5e generatie
(video)
iPod 4e generatie
(kleurendisplay)
iPod mini
Opmerking
• iPod shuffle kan niet worden gebruikt met dit
apparaat.
• Sony is niet aansprakelijk voor eventueel verlies of
beschadiging van gegevens die zijn opgeslagen op de
iPod wanneer de iPod wordt gebruikt terwijl deze is
aangesloten op dit apparaat.
• iPod 4e generatie (kleurendisplay) kan geen foto's
afspelen.
iPod nano 1e
generatie
iPod 4e generatie
• Het dockstation wordt half uitgeworpen.
2 Trek het dockstation helemaal naar
buiten.
22
NL
Page 23
3 Bevestig de adapter voor uw iPod/
p
iPhone.
Opmerking
Universele dockadapter
Voor iPhoneVoor iPhone 3G
qsqg
• Als u een iPhone of iPhone 3G gebruikt, plaatst u de
bijgeleverde universe le dockadapter voor u de iPhon e
of iPhone 3G aansluit op de aansluiting. Het
adapternummer, qs of qg, wordt weergegeven op de
onderzijde van de bijgeleverde universele
dockadapters. qs is voor de iPhone en qg is voor de
iPhone 3G. Controleer het adapternummer voordat u
de adapter gebruikt.
4 Plaats uw iPod/iPhone in de
aansluiting van het apparaat.
5 Druk op de iPod & iPhone u-toets.
• De iPod begint met afspelen.
Opmerking
• iPod touch/iPhone kan niet automatisch video's
afspelen. Start het afspelen van de video handmatig
op de iPod.
• U kunt de albumhoezen op de iPod of iPhone niet
weergeven op dit apparaat.
iPod-foto's weergeven
Als u iPod-foto's wilt afspelen op dit apparaat,
selecteert u [Video] in het menu [iPod & iPhone]
terwijl u de iPod afspeelt.
Algemene werking van dit
apparaat
Actie Toets
iPod stoppenOFF x ALARM RESET-
Afspelen
onderbreken
Naar de volgende
track gaan
Naar de vorige track
gaan
Een punt zoeken
tijdens het
beluisteren van
geluid
Teruggaan naar het
vorige menu
Een menu-item of
een track selecteren
voor afspelen
Het geselecteerde
menu uitvoeren of
het afspelen starten
Ti
• U kunt ook afspelen met de iPod door op de HOMEtoets te drukken om [iPod & iPhone] te selecteren.
• U kunt het menu bedi enen voor iPod Touch en iPhone
wanneer [Muziek] of [Video] al is geselecteerd.
toets
iPod & iPhone u-toets.
Druk nogmaals op de toets
om het afspelen te hervatten.
>
.
> of . terwijl er wordt
afgespeeld. Houd de toets
ingedrukt totdat u het
gewenste punt bereikt.
BACK/iPod MENU-toets
v/V
ENTER-toets
iPod opladen
U kunt het apparaat gebruiken als oplader voor
de iPod. Het opladen begint wanneer de iPod
wordt aangesloten.
Dit apparaat gebruiken
Een iPod-alarm instellen
U kunt een alarmgeluid instellen dat op de iPod
is opgeslagen. Zie "Een alarm instellen" op
pagina 16 voor meer informatie over het
instellen van een iPod-geluid als alarm.
NL
23
Page 24
Aanvullende informatie
Algemene instellingen
1 Druk op de HOME-toets.
2 Selecteer [Algemene instellingen] en
druk op de ENTER-toets.
3 Stel de volgende instellingen als volgt
in:
x Taalinstelling
Selecteer de taal die moet worden gebruikt met
v/V.
TaalinstellingEnglish*, Deutsch, Español,
* Standaardfabrieksinstelling
x Muziekinstelling
Selecteer de afspeelmodus met v/V.
*
Normaal
HerhalenMuziek herhaaldelijk afspelen.
1 nummer
herhalen
* Standaardfabrieksinstelling
x Video-instelling
Wijzig de afspeelmodus met v/V.
Weergavemodus
Demomodus
* Standaardfabrieksinstelling
** De originele beeldgegevens worden niet gewijzigd.
*** Weergavemodus is niet beschikbaar wanneer u
video op de iPod/iPhone afspeelt.
Français, Italiano, Português,
Русский, Nederlands
Muziek afspelen zonder herhalen.
Het huidige nummer wordt
herhaaldelijk afgespeeld.
***
Modus
Volledig
scherm
Passend
op
scherm
AAN*De demomodus
UITDe demomodus
Een beeld wordt
vergroot tot het
volledige
schermformaat.
Zoomt in op het
midden van het beeld,
*
zodat het volledige
scherm wordt gevuld.
inschakelen.
uitschakelen.
**
x Foto-instelling
Selecteer de weergavemodus voor foto's met
v/V/b/B.
Weergavemodus Modus
DiavoorstellingAAN
Interval
diavoorstelling
* Standaardfabrieksinstelling
Volledig
scherm
Passend
op
scherm
UITDe diavoorstelling
10 sec.
24 uur
De gehele foto wordt
weergegeven.
Het fotoformaat past
op het scherm van het
*
apparaat.
*
De diavoorstelling
afspelen.
annuleren.
*
/1 min./1 uur/12 uur/
x Radio-instellingSelecteer de radio-instelling met v/V.
AM-kanaalstap
10kHzVoor de Verenigde Staten en
9kHzVoor Europa
FM Mono/Automatisch
MonoDe radio wordt afgespeeld in
Automatisch
* Standaardfabrieksinstelling
Canada
mono.
*
Schakelt automatisch over van
stereo naar mono in reactie op het
FM-signaal.
x Alle inst. herstellen
De huidige instellingen worden hersteld naar de
standaardinstellingen.
x Indeling
Tijdens het formatteren worden alle muziek-,
video- en fotobestanden verwijderd om ruimte
**
vrij te maken in het interne geheugen.
Opmerking
• U moet mogelijk de standaardinstellingen van het
apparaat herstellen afhankelijk van het probleem. In
dit geval worden de gegevens die zijn opgeslagen in
het interne geheugen verwijderd.
• Alle bestanden die zijn geïmporteerd naar het interne
geheugen, worden verwijderd uitgezonderd vooraf
geïnstalleerde muziek en foto's.
• Formatteer het interne geheugen niet door het
apparaat aan te sluiten op andere externe apparaten.
24
NL
Page 25
x Bestanden verwijderen
U kunt geselecteerde bestanden verwijderen uit
het interne geheugen. Zie "Bestanden
verwijderen" op pagina 20.
x Eenheidgegevens
De gegevens van dit apparaat weergeven.
4 Druk op de ENTER-toets.
• De gewenste instellingen worden
bevestigd.
Problemen oplossen
Als het probleem blijft optreden nadat u de
volgende controles hebt uitgevoerd, neemt u
contact op met de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar.
De stroom kan niet worden ingeschakeld.
• Sluit de stekker van het netsnoer stevig aan.
Er wordt geen geluid weergegeven door
het apparaat.
• Het volume is te laag. Zet het volume hoger.
Het scherm voor het instellen van de klok
wordt weergegeven vanwege een
stroomstoring.
• De batterij is bijna leeg. Vervang de batterij.
Verwijder de oude batterij en installeer een
nieuwe.
Als de zomertijd begint, wordt de tijd op
de klok niet automatisch aangepast aan
de zomertijd.
• Controleer of de klok correct is ingesteld.
De alarminstellingen worden niet
ingeschakeld op de vooraf ingestelde
alarmtijd.
• Controleer of [Alarm A] of [Alarm B] correct
wordt weergegeven.
De alarminstellingen zijn geactiveerd,
maar u hoort geen geluid op de vooraf
ingestelde alarmtijd.
• Controleer de volume-instelling van het alarm.
Een muziekbestand op het USB-apparaat
wordt niet afgespeeld.
• Het USB-apparaat wordt niet herkend, probeer
een ander USB-apparaat.
Kan niet luisteren naar AM-radio.
• Sluit de AM-kaderantenne aan op dit apparaat.
Er worden geen foto's weergegeven op
het scherm.
• Plaats een geheugenkaart of sluit een USBapparaat correct aan.
• Plaat s een geheugenkaart met foto's of sluit een
extern apparaat aan dat foto's bevat.
• Controleer of de bestandsindelingen kunnen
worden weergegeven.
Sommige beelden worden niet
weergegeven.
• Het apparaat kan maximaal 9.999
beeldbestanden afspelen, opslaan, verwijderen
of op andere manier verwerken.
Er is per ongeluk een foto verwijderd.
• Een foto kan niet worden hersteld wanneer
deze is verwijderd.
Er wordt geen geluid weergegeven door
de iPod (alleen ICF-CL75iP).
• Controleer of de iPod stevig is aangesloten.
• Pas het volume aan.
Aanvullende informatie
25
NL
Page 26
iPod kan niet worden bediend met dit
apparaat (alleen ICF-CL75iP).
• Controleer of de iPod stevig is aangesloten.
iPod kan niet worden opgeladen (alleen
ICF-CL75iP).
• Controleer of de iPod stevig is aangesloten.
Over de
geheugenkaarten
"Memory Stick"
Een "Memory Stick" is een compact, draagbaar
IC opnamemedium met een grote
gegevenscapaciteit. De typen "Memory Stick
Duo" die kunnen worden gebruikt met de
klokradio, worden in de onderstaande tabel
weergegeven.
Typen "Memory Stick" die
kunnen worden gebruikt met de
klokradio
Met de klokradio kunt u de volgende type
"Memory Stick"
Type "Memory Stick"Afspelen
"Memory Stick"*2 (Niet
compatibel met "MagicGate")
"Memory Stick"
met "MagicGate")
"MagicGate Memory Stick"
"Memory Stick PRO"
"Memory Stick PRO DUO"a
"Memory Stick PRO-HG"–
"Memory Stick Micro"
*1
gebruiken:
*2
(Compatibel
*2
*3
("M2"*4)a
a
a
*5
a
a
26
*1)
De klokradio ondersteunt FAT32. Er is aangetoond
dat de klokradio gebruikt kan worden met een
"Memory Stick" met een capaciteit van 32 GB of
minder van Sony Corporation. De werking wordt
echter niet gegarandeerd voor alle typen "Memory
Stick".
*2)
De klokradio beschikt o ver een sleuf die geschikt is
voor media van standaardformaat en Duo-formaat.
Zonder een "Memory Stick Duo"-adapter kunt u
zowel een "Memory Stick" van standaardformaat
als een "Memory Stick Duo" van compact formaat
gebruiken.
NL
Page 27
*3)
Als u een "Memory Stick Micro" gebruikt met de
klokradio, moet u deze altijd in een M2-adapter
plaatsen.
*4)
"M2" is een afkorting van "Memory Stick Micro".
In dit gedeelte wordt met "M2" verwezen naar
"Memory Stick Micro".
*5)
Het lezen/opnemen van gegevens waarvoor
"MagicGate"-copyrightbeveiliging is vereist, kan
niet worden uitgevoerd.
"MagicGate" is de algemene naam van een
copyrightbeveiligingste chnologie die is ontwikkeld
door Sony en die verificatie en codering gebruikt.
• De klokradio ondersteunt geen 8-bits parallelle
gegevensoverdracht.
Opmerkingen bij het gebruik
• Raadpleeg de compatibiliteitsinformatie van
de "Memory Stick" op de website van Sony
voor de recentste informatie over de typen
"Memory Stick" die worden ondersteund door
de klokradio:
http://www.memorystick.com/en/support/
compatible.html
• Plaats maximaal één "Memory Stick" per keer.
Anders kunnen er problemen ontstaan met de
klokradio.
• Als u een "Memory Stick Micro" gebruikt met
de klokradio, moet de "Memory Stick Micro"
in een "M2"-adapter worden geplaatst.
• Als u een "Memory Stick Micro" in de
klokradio plaatst zonder een "M2"-adapter,
kunt u de "Memory Stick Micro" mogelijk niet
meer verwijderen.
• Als u een "Memory Stick Micro" in een "M2"adapter plaatst en de "M2"-adapter in een
"Memory Stick Duo"-adapter plaatst, werkt de
klokradio mogelijk niet correct.
• Wanneer u een "Memory Stick" formatteert,
moet u de formatteerfunctie van uw klokradio
gebruiken. Als u een "Memory Stick"
formatteert met uw computer, worden beelden
mogelijk niet correct weergegeven.
• Wanneer u een "Memory Stick" formatteert,
worden alle gegevens inclusief beveiligde
beeldbestanden verwijderd. Controleer de
inhoud van de "Memory Stick" voordat u deze
formatteert om te voorkomen dat u belangrijke
gegevens per ongeluk wist.
• U kunt geen gegevens opnemen, bewerken of
verwijderen als u het wispreventienokje naar
LOCK schuift.
Wispreventienokje
Schrijfstand Schrijf-
beveiligingsstand
Plak het label hier.
• Plak alleen het bijgeleverde label op de
labelpositie.
Wanneer u het bijgeleverde label plaatst, moet
u het op de labelpositie plaatsen. Zorg ervoor
dat het label niet uitsteekt.
Aanvullende informatie
27
NL
Page 28
SD-geheugenkaart
U kunt in de SD-geheugenkaartsleuf van de
klokradio de volgende kaarten plaatsen:
• SD-geheugenkaart
• miniSD-kaart, microSD-kaart
(Een adapter is vereist.)
• SDHC-geheugenkaart
• MMC-standaardgeheugenkaart
We kunnen de juiste werking voor alle typen
SD-geheugenkaart en MMCstandaardgeheugenkaarten niet garanderen.
*1)
Er is aangetoond dat de klokradio kan worden
gebruikt met een SD-geheugenkaart met een
capaciteit van 2 GB of minder.
*2)
Sommige in de handel verkrijgbare kaartadapters
beschikken over uitstekende aansluitingen op de
achterzijde. Dit type adapter werkt mogelijk niet
correct met de klokradio.
*3)
Er is aangetoond dat de klokradio kan worden
gebruikt met een SDHC-geheugenkaart met een
capaciteit van 8 GB of minder.
*4)
Er is aangetoond dat de klokradio kan worden
gebruikt met een MMC-standaardgeheugenkaart
met een capaciteit van 2 GB of minder.
Opmerkingen bij het gebruik
Het lezen van gegevens waarvoor
copyrightbeveiliging is vereist, kan niet worden
uitgevoerd.
*1
*2
*3
*4
Opmerkingen over het gebruik
van een geheugenkaart
• Als u een kaart gebruikt, moet u controleren
wat de juiste invoerrichting is en in welke sleuf
de kaart moet worden geplaatst.
• Wanneer u de geheugenkaart plaatst, kan deze
slechts gedeeltelijk in de sleuf worden
geplaatst. Duw de kaart niet verder omdat u
dan de geheugenkaart en/of klokradio kunt
beschadigen.
• Verwijder geen kaart wanneer de klokradio
gegevens leest of schrijft. De gegevens kunnen
anders onleesbaar worden of worden
verwijderd.
• U kunt het beste een reservekopie bewaren van
belangrijke gegevens.
• Gegevens die zijn verwerkt met de computer,
worden mogelijk niet weergegeven met de
klokradio.
• Plaats de kaart in het bijgeleverde doosje als u
deze meeneemt of opbergt.
• Raak de aansluiting van een kaart niet aan met
uw hand of een metalen object.
• Sla niet tegen een kaart, buig deze niet en laat
deze niet vallen.
• Probeer een kaart niet te demonteren of aan te
passen.
• Stel een kaart niet bloot aan water.
• Gebruik of bewaar een kaart niet onder de
volgende omstandigheden:
– Plaatsen buiten de vereiste
werkingsomstandigheden, waaronder
plaatsen zoals in een hete auto die in de zon
en/of in de zomer geparkeerd staat,
buitenlocaties waar de kaart wordt
blootgesteld aan direct zonlicht of een
plaats in de buurt van een verwarming.
– Plaatsen met een hoge luchtvochtigheid of
met corrosieve stoffen.
– Plaatsen met veel statische elektriciteit of
elektrische storing.
28
NL
Page 29
Voorzorgsmaatregelen
• Gebruik het apparaat met de stroombron die is
aangegeven in "Technische gegevens".
• Als u het netsnoer wilt loskoppelen, moet u
aan de stekker trekken en niet aan het snoer.
• Er wordt een krachtige magneet gebruikt in de
luidspreker, dus u moet creditcards met
magnetische codering en horloges die met de
hand moeten w orden opgewonden, uit d e buurt
van het apparaat houden. Anders kunnen deze
voorwerpen worden beschadigd door de
magneet.
• Plaats het apparaat niet in de buurt van
warmtebronnen, zoals radiatoren of
luchtkanalen, of op een plaats waar het
apparaat wordt blootgesteld aan direct
zonlicht, overmatige hoeveelheden stof,
mechanische trillingen of schokken.
• Laat voldoende ruimte vrij voor luchtcirculatie
om oververhitting van het apparaat te
voorkomen. Plaats het apparaat niet op een
zachte ondergrond (een tapijt, een deken,
enzovoort) of in de buurt van gordijnen of
andere stoffen waardoor de
ventilatieopeningen kunnen worden afgedekt.
• Als een voorwerp of vloeistof in het apparaat
terechtkomt, moet u de stekker van het
apparaat uit het stopcontact trekken en het
apparaat laten nakijken door bevoegde
servicetechnici voordat u het verder gebruikt.
• Gebruik een zachte doek die is bevochtigd met
een mild zeepsopje om de behuizing van het
apparaat te reinigen.
• Raak de draad van de externe FM-antenne
nooit aan tijdens een onweersbui. Koppel
daarnaast het netsnoer direct los van de radio.
De batterij vervangen
1 Laat de stekker van het netsnoer in het
stopcontact zitten en gebruik een
schroevendraaier om de schroef te
verwijderen waarmee de batterijhouder
aan de achterkant van het apparaat is
bevestigd.
2 Open de batterijhouder.
3 Plaats een nieuwe batterij in de
batterijhouder met de + zijde omhoog
gericht.
4 Sluit de batterijhouder en zet deze vast
met de schroef.
5 Druk tegelijkertijd op de HOME-toets
en de DISPLAY-toets op het
menuscherm [Hoofdmenu] om op
het scherm uit te schakelen.
Opmerking
• Wanneer u de batterij vervangt, moet u het netsnoer
niet uit het stopcontact verwijderen. Anders worden
de kalender, de huidige tijd, het alarm en de
voorkeurszenders geïnitialiseerd.
Aanvullende informatie
Met alle vragen over of eventuele problemen
met het apparaat kunt u terecht bij de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
29
NL
Page 30
Opmerking over het alarm tijdens
een stroomstoring
Tijdens een stroomstoring werkt het alarm totdat
de batterij volledig leeg is.
Bepaalde functies worden echter als volgt
beïnvloed:
• De achtergrondverlichting gaat niet branden.
• Als de alarmmodus is ingesteld op een andere
modus dan de zoemer, wordt deze automatisch
ingesteld op zoemer.
• Als een stroomstoring optreedt terwijl het
alarm afgaat, stopt het alarm.
• Als het alarm niet wordt gestopt, blijft het
alarm ongeveer 5 minuten afgaan.
• Als "" wordt weergegeven op het display,
gaat het alarm niet af als er een stroomstoring
is. Vervang de batterij als "" wordt
weergegeven.
• De sluimerfunctie werkt niet.
• Tijdens een stroomstoring gaat het alarm
slechts één keer af op de ingestelde tijd.
Opmerking
• Dit apparaat bevat een CR2032-batterij als
reservevoeding zodat de juiste tijd kan worden
weergegeven. Als er een stroomstoring optreedt
terwijl de batterij bijna leeg is, worden de huidige tijd
en het huidige alarm geïnitialiseerd. Vervang de
batterij door een Sony CR2032-lithiumbatterij. Als u
een andere batterij gebruikt, kan dit brand of een
ontploffing tot gevolg hebben.
Opmerking voor klanten in
Europa (met uitzondering van
Oost-Europa)
De klok is in de fabriek ingesteld en het
geheugen wordt gevoed door de vooraf
geïnstalleerde Sony CR2032-batterij. Als het
scherm voor het instellen van de klok in het
display wordt weergegeven wanneer het
apparaat voor het eerst op het stopcontact wordt
aangesloten, is de batterij wellicht bijna leeg.
Neem in dat geval contact op met uw Sonyhandelaar. De vooraf geïnstalleerde Sony
CR2032-batterij wordt gezien als onderdeel van
het product en valt onder de garantieverklaring.
U moet de "Opmerking voor klanten in Europa
(met uitzondering van Oost-Europa)" (in deze
gebruiksaanwijzing) laten zien aan een Sonyhandelaar om de garantie voor dit product te
valideren.
OPMERKINGEN OVER
LITHIUMBATTERIJ
• Veeg de batterij schoon met een droge doek
voor een goed contact.
• Houd bij het plaatsen van de batterij rekening
met de juiste polariteit.
• Houd de batterij niet vast met een metalen
tang. Dit kan kortsluiting veroorzaken.
• iPod is een hand elsmerk van Apple Inc., gedeponeerd
in de Verenigde Staten en andere landen.
• iPhone is een handelsmerk van Apple Inc.
• "Made for iPod" betekent dat een elektronisch
accessoire speciaal is ontworpen voor aansluiting op
een iPod en dat de ontwikkelaar van het accessoire
verklaart dat het accessoire voldoet aan de
prestatienormen van Apple.
• "Works with iPhone" betekent dat een elektronisch
accessoire speciaal is ontworpen voor aansluiting op
een iPhone en dat de ontwikkelaar van het accessoire
verklaart dat het accessoire voldoet aan de
prestatienormen van Apple.
• Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van
dit apparaat of voor het voldoen aan de veiligheidsen overheidsvoorschriften.
• MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed
from Fraunhofer IIS and Thomson Multimedia.
• Dream Machine is een handelsmerk van Sony
Corporation.
• No Power No Problem is een handelsmerk van Sony
Corporation.
• Alle andere bedrijven en productnamen die hierin
worden vermeld, kunnen de handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken zijn van hun
respectieve bedrijven. Daarnaast worden "™" en "
niet in elk geval vermeld in deze handleiding.
, "Memory Stick PRO Duo",
, "Memory Stick PRO-HG
zijn handelsmerken of
®
"
30
NL
Page 31
Technische gegevens
x Radiogedeelte
Frequentiebereik:
Voor de Verenigde Staten en Canada
FM: 87,5 - 108 MHz (kanaalstap van 0,1 MHz)
AM: 530 - 1.710 kHz (kanaalstap van 10 kHz)
Voor Europa
FM: 87,5 - 108 MHz (kanaalstap van 0,05 MHz)
AM: 531 - 1.602 kHz (kanaalstap van 9 kHz)
Voorinstelzender(s): 20 FM, 10 AM
x Alarmgedeelte
Aantal alarmen: Twee
Weekendalarm: Elke dag/Weekdag/Weekend
Sluimertijd: Intervallen van 10 minuten tot
1 uur
Vrolijk wakker worden (wakker worden met
foto en stem): Aantal: 3
Maximale opnameduur: 10 sec.
119,5 mm (b/h/d) (exclusief uitstekende
onderdelen en bedieningselementen)
Gewicht (Ongeveer):
ICF-CL75iP: 990 g
ICF-CL70: 930 g
(inclusief stroomvoorziening)
Aanvullende informatie
Controleer de bijgeleverde items op pagina 11.
31
NL
Page 32
Printed in China
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.