Sony ICF-CL75IP User Manual [de]

FM/AM Clock Radio
4-154-584-54(1)
Bedienungsanleitung Manual de instrucciones
ICF-CL75iP/ICF-CL70
©2009 Sony Corporation
DE
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die Ventilationsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem Netzstecker vom Netzstrom getrennt wird. Sollten an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem eine ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem Einbauschrank. Setzen Sie installierte Batterien bzw. Akkus nicht über längere Zeit übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä., aus. Das Typenschild sowie wichtige Sicherheitsinformationen befinden sich außen an der Geräteunterseite.
VORSICHT
Bei einer falschen oder falsch eingelegten Batterie besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie die Batterie nur gegen den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp aus.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienstoder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Ga rantiedokumenten genannten Adressen.
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sin d Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusätzliches chem isches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von
DE
2
mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/ Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony­Händler.
Die Duplikation, die Herausgabe oder das Drucken von CDs, Fernsehsendungen oder urheberrechtlich geschütztem Material wie z.B. Bildern oder Veröffentlichungen oder sonstigem Material mit Ausnahme von eigenen Aufnahmen oder Arbeiten ist ausschließlich auf den privaten Gebrauch beschränkt. Wenn Sie nicht über Urheberrechte verfügen, keine Erlaubnis der Urheberrechtsinhaber zum Duplizieren der Materialien haben und diese Materialien über die oben angegebene Einschränkung hinaus verwenden, werden die Bestimmungen des Urheberrechts verletzt und für den Urheberrechtsinhaber entstehen Ansprüche auf Schadenersatz. Wenn Sie mit diesem Uhrenradio Bilder auf der Grundlage von Fotos anzeigen, achten Sie bitte besonders darauf, die Bestimmungen des Urheberrechts nicht zu verletzen. Das unberechtigte Verwenden oder Modifizieren der Porträtfotos von Dritten verstößt möglicherweise ebenfalls gegen deren Rechte. Außerdem kann bei Präsentationen, Aufführungen und Ausstellungen das Fotografieren untersagt sein.
Empfehlungen für Sicherungskopien
Um das Risiko von Datenverlusten durch Fehlbedienung oder Fehlfunktionen des Uhrenradios zu vermeiden, empfiehlt es sich, eine Sicherungskopie der Daten anzulegen.
Information
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET DER VERKÄUFER FÜR DIREKTE, INDIREKTE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN IRGENDWELCHER ART BZW. FÜR VERLUSTE ODER KOSTEN, DIE DURCH EIN DEFEKTES PRODUKT ODER DIE VERWENDUNG EINES PRODUKTS ENTSTEHEN.
DE
Sony übernimmt keinerlei Haftung für indirekte, Neben- oder Folgeschäden oder den Verlust von Aufnahmen, die durch die Verwendung oder eine Fehlfunktion des Uhrenradios oder einer Speicherkarte verursacht werden.
DE
3
Hinweise zum LCD-Display
• Das auf dem Bildschirm angezeigte Bild ist in Bezug auf Bildqualität und Farben nicht mit dem ausgedruckten Bild identisch, da der Phosphortyp bzw. die Profile unterschiedlich sind. Betrachten Sie das angezeigte Bild daher bitte nur als Referenz.
• Setzen Sie das LCD-Display keinem Druck aus. Der Bildschirm könnte sich verfärben, was zu einer Funktionsstörung führen könnte.
• Wird das LCD-Display längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt, kann es zu Funktionsstörungen kommen.
• Da das LCD-Display unter Einsatz von extrem genauer Präzisionstechnologie hergestellt wird, sind über 99,99 % der Pixel funktionsfähig. Trotzdem kann es vorkommen, dass einige winzige schwarze und/oder helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne) ständig auf dem LCD-Display sichtbar sind. Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und beeinträchtigen das Druckergebnis in keiner Weise.
• Bei niedrigen Temperaturen kann ein Nachzieheffekt auf dem LCD-Display auftreten. Dies ist keine Funktionsstörung.
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
• Die Beispielabbildungen und -bilder zeigen das Modell ICF-CL75iP und können daher anders aussehen als die Abbildungen, Bilder und Bildschirmanzeigen Ihres Uhrenradios.
• Ein „Hinweis“ deutet auf Sicherheitsmaßnahmen und Einschränkungen hinsichtlich der richtigen Bedienung dieses Geräts hin.
• Ein „Tipp“ enthält nützliche Informationen.
• Die Zahlen in Klammern geben Referenzseiten an, auf denen Sie weitere Informationen zum Betrieb finden können.
• Die für die Bildschirmanzeigen verwendete Sprache ist in allen Ländern und Regionen Englisch.
• In dieser Bedienungsanleitung wird mit „iPod“ ganz allgemein auf iPod-Funktionen am iPod und am iPhone hingewiesen, falls im Text oder in den Abbildungen nicht anders angegeben (nur ICF-CL75iP).
• Das Design und die Spezifikationen dieses Geräts und des Zubehörs unterliegen unangekündigten Änderungen.
DE
4
Inhalt
Merkmale..........................................6
Lage der Teile und
Bedienelemente .........................8
Bildschirmanzeigen...................................10
Vorbereitungen
Überprüfen der mitgelieferten
Teile........................................... 11
Anschließen der AM-Antenne und
des Netzkabels......................... 11
Einstellen der Uhr.......................... 12
Verwenden dieses Geräts
Grundfunktionen ........................... 14
Menü „Anfang“ und Menü „Opt.“ ............14
Einstellen der Lautstärke...........................14
Einstellen der Helligkeit............................14
Ändern des Typs der Uhrzeitanzeige ........15
Radioempfang................................15
Speichern eines Senders............................15
Die Timer-Funktion........................ 16
Einstellen der Weckfunktion.....................16
Weckaufnahme..........................................18
Der Ausschalttimer....................................19
Wiedergeben von Musik, Videos und
Fotos ......................................... 19
Importieren von Dateien............................19
Wiedergeben von Musik und Videos und
Einstellen des Hintergrundfotos.........20
Verwenden von iPod- und
iPhone-Funktionen
(nur ICF-CL75iP).......................21
Kompatible iPod-Modelle.........................21
Wiedergabe mit einem iPod ......................22
Weitere Informationen
Allgemeine Einstellungen............. 24
Störungsbehebung........................25
Informationen zu den
Speicherkarten......................... 26
Der „Memory Stick“ .................................26
Die SD-Speicherkarte................................28
Sicherheitsmaßnahmen................ 29
Technische Daten.......................... 31
DE
5
Merkmale
Dieses multifunktionale FM- (UKW)/AM-Uhrenradio verfügt über einen 7,0-Zoll-LCD-Bildschirm. Sie können damit Musik und Videos wiedergeben lassen, aber auch ein Foto als Hintergrundbild einstellen usw. Wenn Sie schlafen gehen, hören Sie Ihre Lieblingsmusik oder schauen ein Video oder eine Diaschau an. Für das Aufwachen können Sie den gewünschten Weckmodus festlegen. Und wenn Sie einen iPod in das Docking-Fach setzen, können Sie den iPod über dieses Gerät oder direkt über die Bedienelemente am iPod bedienen (nur ICF-CL75iP).
Uhr
Musik
Video
Hintergrundfotos
iPod und iPhone
Radio
Wecker
Ausschalttimer
Bedienerfreundlichkeit (8, 16)
• Über den 7,0-Zoll-LCD-Bildschirm stehen verschiedene nützliche Funktionen zur Verfügung.
• Mit der Taste ALARM lässt sich das Gerät bequem ein- oder ausschalten.
• Mit dem Schalter TIME SET kann die Weckzeiteinstellung schnell und einfach vorgenommen werden.
Bildschirmanzeige (10, 14)
• Auf dem LCD-Bildschirm ist die Uhrzeit gut ablesbar.
• Für eine ungestörte Nachtruhe wechselt die Helligkeitseinstellung automatisch vom Nachtmodus in den Schlafmodus.
• Anhand der dreifachen Zeitanzeige können Sie auf einen Blick die aktuelle Uhrzeit und 2 Weckzeiten ablesen.
DE
6
Wiedergabefunktion (19, 20)
• Zum Wiedergeben von Musik und Videos können ein iPod, ein iPhone, eine Speicherkarte, der interne Speicher oder ein USB-Gerät verwendet werden (iPod- und iPhone-Funktionen nur beim ICF-CL75iP).
• Sie können Musik hören und dabei das Cover des Albums auf dem Bildschirm anzeigen lassen.
• Für die Tonausgabe stehen vordere Lautsprecher (1 W × 1 W) zur Verfügung.
• Inhalte lassen sich im internen Speicher mit einer Kapazität von 1 GB speichern.
Hinweis
• Album-Cover von einem iPod oder iPhone können mit diesem Gerät nicht angezeigt werden.
• Das Cover-Foto von WMA-Inhalten lässt sich nicht anzeigen.
Hintergrundfotos (20)
• Fotos können als Hintergrundbild auf dem Bildschirm angezeigt werden, ähnlich wie bei einem Fotorahmen.
• Fotodateien können Sie als Diaschau wiedergeben lassen.
Weck-/Einschlaftimerfunktion (16)
• Mit einer Weckaufnahme können Sie sich mit der gewünschten Sprachaufnahme und einem Foto wecken lassen.
• Zum Entspannen und für eine wunderbare Nachtruhe können Sie auch Naturklang wiedergeben lassen.
iPod und iPhone-Funktion (nur ICF-CL75iP) (21)
• Sie können den am Dock angeschlossenen iPod bzw. das iPhone bedienen. Der angeschlossene iPod bzw. das iPhone wird automatisch geladen.
• Sie können Musik und Videos vom iPod oder iPhone wiedergeben lassen, indem Sie den iPod bzw. das iPhone an dieses Gerät anschließen.
DE
7
Lage der Teile und Bedienelemente
Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Vorderseite
A LCD-Bildschirm B Taste ALARM A ON/OFF (16)
Rückseite
E Netzkabel (11) F USB-Anschluss (19) G FM-Wurfantenne (UKW) (16)
C Lautsprecher D Taste ALARM B ON/OFF (16)
H Anschlüsse AM ANTENNA (11) I PRO/SD/MMC (Mehrfach-
Karteneinschub) (19, 26)
J Batteriehalter (29)
DE
8
Oberseite
K Taste SNOOZE/BRIGHTNESS (14, 17) L Mikrofon (18) M Taste OFF x ALARM RESET N Taste SLEEP (19) O Taste ALARM SET (16) P Taste HOME (14) Q Taste BACK/iPod MENU (ICF-CL75iP)/
Taste BACK (ICF-CL70)
• Mit dieser Taste schalten Sie zurück zum vorhergehenden Menübildschirm.
R Steuertaste
ENTER: Damit können Sie Menüoptionen auswählen und bestätigen oder Einstellungen vornehmen.
TUNING+/v (Auf): Damit können Sie einen Sendersuchlauf mit aufsteigender Frequenz ausführen und einen Sender anhand seiner Frequenz einstellen. Sie können auch die gewünschten Menüoptionen auswählen.
TUNING–/V (Ab): Damit können Sie einen Sendersuchlauf mit absteigender Frequenz ausführen und einen Sender anhand seiner Frequenz einstellen. Sie können auch die gewünschten Menüoptionen auswählen.
• . PRESET–/b (Links): Damit können Sie
einen Sendersuchlauf nach oben ausführen und einen Sender anhand seiner Speichernummer einstellen. Sie können auch die gewünschten Menüoptionen auswählen. Zum Zurückschalten müssen Sie die Taste gedrückt halten.
> PRESET+/B (Rechts): Damit können
Sie einen Sendersuchlauf nach unten ausführen und einen Sender anhand seiner Speichernummer einstellen. Sie können auch die gewünschten Menüoptionen auswählen. Zum Vorwärtsschalten müssen Sie die Taste gedrückt halten.
• In dieser Anleitung wird mit v/V/b/B die Bedienung der Steuertaste angegeben.
S Taste OPTION (14) T Taste DISPLAY (15) U Taste iPod & iPhone u (ICF-CL75iP)/
Taste USB/MEMORY u (ICF-CL70) (23)
V Taste USB/MEMORY u (ICF-CL75iP)/
Taste BAND (ICF-CL70) (21)
W Taste RADIO BAND (ICF-CL75iP)/Taste
RADIO (ICF-CL70) (15)
X Taste VOL+/VOL– (14)
Hinweis
• Die Taste iPod & iPhone u (ICF-CL75iP)/die
Taste USB/MEMORY u (ICF-CL70) U, die Taste USB/MEMORY u (ICF-CL75iP) V und die Taste VOL+ X sind mit einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet.
DE
9
Seite
Y Schalter TIME SET A (16) Z Schalter TIME SET B (16)
wj Docking-Fach für iPod und iPhone (22)
(nur ICF-CL75iP)
Bildschirmanzeigen
A Anzeige für Alarm A/Alarm B (16) B Datum (13) C Uhrzeit (13)
• Die Uhrzeit wird immer angezeigt.
Hinweis
• Abhängig von der Region kann der angezeigte Bildschirm abweichen.
D Anzeige für EINSCHLAFEN-Timer (19) E Statusleiste
• Hier werden der Dateiname, der Datenträger und die verstrichene Spieldauer der gerade wiedergegebenen Musik oder des Films angezeigt.
• Das Datenträgersymbol hat folgende Bedeutung:
: Interner Speicher : Speicherkarte
: USB-Gerät
: iPod (nur ICF-CL75iP)
10
DE
Vorbereitungen
Überprüfen der mitgelieferten Teile
3 Schließen Sie die Kabel an die AM-
Antennenanschlüsse an.
Die Anschlussklemme nach unten gedrückt halten und das Kabel hineinstecken.
Vorbereitungen
Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile mitgeliefert wurden:
• FM/AM Clock Radio (1)
• AM-Ringantenne (1)
• Bedienungsanleitung (diese Anleitung) (1)
• Garantiedokument (1) (Wird nicht in allen Ländern oder Regionen mitgeliefert.)
• Universal-Dock-Adapter für iPhone (1)/ iPhone 3G (1) (nur ICF-CL75iP)
• CR2032-Lithiumbatterie von Sony (1) (Die Lithiumbatterie ist in einigen Ländern oder Regionen werkseitig bereits in das Gerät eingesetzt.)
Anschließen der AM­Antenne und des Netzkabels
1 Nehmen Sie nur den Ring vom
Kunststoffständer ab.
2 Stellen Sie die AM-Ringantenne auf.
Nur bis hier hineinschieben.
• Kabel (A) und Kabel (B) können an jeden der Anschlüsse angeschlossen werden.
4 Vergewissern Sie sich, dass die AM-
Ringantenne fest angeschlossen ist, indem Sie leicht daran ziehen.
Hinweis
• Stellen Sie die AM-Ringantenne nicht in die Nähe dieses Geräts oder eines anderen AV-Geräts. Andernfalls kann es zu Störgeräuschen kommen.
• Die Antenne ist von der Form und Länge her so konzipiert, dass sie AM-Signale empfängt. Zerlegen Sie die Antenne nicht und rollen Sie sie nicht auf.
Tipp
• Informationen zum Aufstellort und der Ausrichtung der Antenne für einen guten Empfang finden Sie auf Seite 16.
5 Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
• Die standardmäßig eingestellte Uhrzeitanzeige erscheint.
11
DE
Hinweis
• Dank der ATS-Funktion (Automatic Time Set) des Geräts ist automatisch immer die richtige Uhrzeit eingestellt, so dass Sie sie nie neu einstellen müssen. In einigen Ländern oder Regionen steht die ATS­Funktion (Automatic Time Set) nicht zur Verfügung.
• Sie können dieses Gerät und das Netzkabel in allen Ländern und Regionen verwenden, in denen die Stromversorgung mit 100 bis 240 V Wechselstrom,
Vorbereitungen
50 Hz/60 Hz, erfolgt.
Tipp
• Bei einigen Ländern oder Regionen kann die Zeitzone geändert werden. Einzelheiten zum Einstellen der Zeitzone finden Sie unter „Zeitzone“.
• Die Uhr wird werkseitig korrekt eingestellt. Beim Transport oder der Lagerung kann es jedoch zu Abweichungen kommen. Stellen Sie die Uhr gegebenenfalls wie in „Einstellen der Uhr“ erläutert auf die richtige Zeit ein.
• Informationen zum Einstellen der Sprache finden Sie unter „Allgemeine Einstellungen“ (24).
So deaktivieren Sie den Demomodus
Wenn Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose anschließen, beginnt 5 Sekunden später automatisch der Demomodus. Wenn Sie den Demomodus deaktivieren wollen, drücken Sie die Taste HOME, um [Allgemeine Einstellungen] auszuwählen, und wählen Sie dann [Videoeinstellung], [Demomodus] und [AUS].
Hinweis
• Wenn Sie das Gerät etwa 1 Minute lang nicht bedienen, startet der Demomodus automatisch, es sei denn, es wird gerade Musik oder ein Video wiedergegeben.
Einstellen der Uhr
Bei diesem Gerät werden Datum und Uhrzeit automatisch eingestellt. Wenn das Gerät jedoch initialisiert wird, müssen Sie die Uhr manuell einstellen.
1 Drücken Sie die Taste HOME. 2 Wählen Sie [Uhreinstellungen] und
drücken Sie die Taste ENTER.
3 Nehmen Sie die einzelnen
Einstellungen folgendermaßen vor:
x Zeitzone
Stellen Sie das Gebiet mit v/V ein.
Bei Modellen für die USA und Kanada
Atlantik-Standardzeit
Ostküsten-Standardzeit
Zentral-Standardzeit
Mountain-Standardzeit
Pazifik-Standardzeit
Yukon-Standardzeit
Hawaii-Standardzeit
Bei Modellen für Europa
Westeuropäische Zeit
Mitteleuropäische Zeit
Osteuropäische Zeit
* Werkseitige Standardeinstellung ** Beim Modell für Großbritannien ist die Zeitzone
fest eingestellt.
Hinweis
• Wenn [Autom. Sommerzeit] aktiviert ist, wird die Uhr um 1 Stunde vorgestellt.
• In einigen Ländern oder Regionen steht [Zeitzone] nicht zur Verfügung.
*
**
*
12
DE
x Autom. Sommerzeit
Bei diesem Gerät erfolgt die Sommerzeitumstellung standardmäßig automatisch. [ ] wird automatisch zu Beginn der Sommerzeit angezeigt und zum Ende der Sommerzeit ausgeblendet.
Hinweis
• In einigen Ländern oder Regionen steht [Autom. Sommerzeit] nicht zur Verfügung.
• Welche Menüoption angezeigt wird, hängt vom jeweiligen Land oder der Region ab.
• Sie können [Autom. Sommerzeit] nach Bedarf manuell einstellen. Wenn Sie in einem Land oder einer Region leben, wo nicht auf Sommerzeit umgestellt wird, sollten Sie [Autom. Sommerzeit] deaktivieren, bevor Sie das Gerät benutzen.
x Datum/Uhrzeit
Stellen Sie die Datums- und Uhrzeitanzeige manuell mit v/V/b/B ein.
b/B: Wählen Sie Datum und Uhrzeit aus. v/V: Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
Hinweis
• Dieses Gerät zeigt in den USA und Kanada „Monat/ Datum/Jahr“ und das 12-Stunden-Format an, in Großbritannien „Datum/Monat/Jahr“ und das 12­Stunden-Format und in europäischen Ländern „Datum/Monat/Jahr“ und das 24-Stunden-Format.
Tipp
• Sie können als Jahr einen Wert zwischen 2009 und 2099 eingeben.
Vorbereitungen
4 Drücken Sie die Taste ENTER.
• Die gewünschten Einstellungen treten in Kraft.
13
DE
Verwenden dieses Geräts
Grundfunktionen
Das Menü „Opt.“
Dieses Menü ist nützlich, denn Sie können damit bei allen Funktionen mühelos die aktuelle Einstellung ändern, indem Sie die Taste OPTION drücken.
Im Folgenden werden grundlegende Gerätefunktionen erläutert.
Menü „Anfang“ und Menü „Opt.“
Das Menü „Anfang“
Sie können verschiedene Funktionen, wie z. B. Wiedergeben von Musik, Ändern von Einstellungen usw., ausführen, indem Sie einfach die Taste HOME drücken.
x Liste der Optionen im Menü „Anfang“
Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Musik (20)
Video (20)
Hintergrundfotos (20)
Radio (15)
iPod & iPhone
Import (19)
Weckaufnahme (18)
Weckeinstellungen (16)
Uhreinstellungen (12)
Allgemeine Einstellungen (24)
* [iPod & iPhone] steht nur beim ICF-CL75iP zur
Verfügung.
*
(21)
x Liste der Optionen im Menü „Opt.“
Sender speichern/Gespeicherten Sender löschen
Hintergrundfoto wählen (21)
Diaschau starten/Diaschau stoppen (21)
Musik wählen (20)
Video wählen (20)
Aktuelles Gerät für Alarm (A/B) (17)
(15)
Einstellen der Lautstärke
Sie können den Lautstärkepegel mit der Taste VOL+ oder VOL– auf einen Wert zwischen 0 und 30 einstellen.
Einstellen der Helligkeit
Der Helligkeitspegel lässt sich ändern, indem Sie die Taste SNOOZE/BRIGHTNESS wiederholt drücken.
Hoch (Standard)
(Drücken Sie die Taste OFF x ALARM RESET.)
Tipp
• Wenn der Nachtmodus eingestellt ist und dieses Gerät nicht bedient wird, wechselt das Gerät nach 5 Sekunden vom Nachtmodus in den Schlafmodus. Wenn die Uhrzeit wieder angezeigt werden soll, drücken Sie die Taste SNOOZE/BRIGHTNESS (hohe Helligkeit) oder die Taste OFF RESET (Nachtmodus).
• Wenn das Gerät in den Schlafmodus wechselt, wird das aktuelle Foto ausgeblendet und das Hintergrundfoto ist schwarz.
Mittel Niedrig
Nachtmodus
5 Sek.
Schlafmodus
x ALARM
14
DE
Ändern des Typs der Uhrzeitanzeige
Radioempfang
Für die Uhrzeitanzeige gibt es vier Varianten. Sie können den Standardbildschirm mit der Uhrzeit, die Uhrzeit mit einem Foto, den Fotorahmen oder den Musikwiedergabe- bzw. Radiobildschirm auswählen.
1 Drücken Sie die Taste DISPLAY
mehrmals.
• Der Typ der Uhrzeitanzeige wechselt zyklisch wie im Folgenden dargestellt.
Hinweis
• Sie können den Musikwiedergabe- oder Radiobildschirm während der Musikwiedergabe bzw. des Radioempfangs auswählen.
1 Schalten Sie das Radio mit der Taste
RADIO BAND (ICF-CL75iP) bzw. der Taste RADIO (ICF-CL70) ein.
• Der Radiobildschirm wird angezeigt.
2 Wählen Sie mit der Taste RADIO BAND
(ICF-CL75iP) bzw. der Taste BAND (ICF-CL70) den FM-/AM­Frequenzbereich aus.
3 Wählen Sie mit v/V eine Frequenz aus. 4 Zum Ausschalten des Radios drücken
Sie die Taste OFF x ALARM RESET.
• Der Bildschirm mit der Uhrzeit wird wieder angezeigt.
Hinweis
• Der Radiofrequenzbereich hängt vom jeweiligen Land oder der Region ab. Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch des Radios, welcher Frequenzbereich an Ihrem Standort gilt. Einzelheiten zum Frequenzbereich finden Sie unter „Technische Daten“ (31).
Speichern eines Senders
1 Wählen Sie wie oben in Schritt 1 bis 3
unter „Radioempfang“ erläutert den gewünschten Radiosender aus.
2 Drücken Sie die Taste OPTION und
wählen Sie [Sender speichern].
• Ein Bestätigungsbildschirm erscheint und der Sender wird unter der neuen Speichernummer gespeichert.
Hinweis
• Dieses Gerät speichert die Sender in der Reihenfolge der Speichernummern.
• Wenn Sie das Gerät vom Netzstrom trennen, gehen die gespeicherten Radiodaten nicht verloren.
Tipp
v : Der Frequenzbereich wird in aufsteigender Reihenfolge durchsucht. V : Der Frequenzbereich wird in absteigender Reihenfolge durchsucht.
Verwenden dieses Geräts
15
DE
• Der Sendersuchlauf beginnt ab der zurzeit eingestellten Frequenz. Wenn die Frequenz empfangen wird, stoppt der Suchlauf.
• Wenn Sie nach einer Speichernummer suchen, drücken Sie b/B so oft, bis die gewünschte Speichernummer angezeigt wird.
• Sie können 20 FM- und 10 AM-Sender manuell speichern.
• Wenn die Höchstzahl an Sendern gespeichert ist, löschen Sie nicht benötigte gespeicherte Sender.
Die Timer-Funktion
Das Gerät verfügt über zwei Weckfunktionen, d. h. Sie können zwei Weckeinstellungen getrennt voneinander definieren. Für jeden Alarm können Sie den gewünschten Ton auswählen oder eine eigene Tonaufnahme mit einem ausgewählten Foto verwenden.
Löschen eines gespeicherten Senders
1 Wählen Sie die gewünschte
Speichernummer mit b/B aus.
2 Drücken Sie die Taste OPTION und
wählen Sie [Gespeicherten Sender löschen].
• Ein Bestätigungsbildschirm erscheint und der ausgewählte gespeicherte Sender wird gelöscht.
Verbessern des Empfangs
FM (UKW): Breiten Sie die FM-Wurfantenne
ganz aus, um die Empfangsempfindlichkeit zu erhöhen.
AM: Schließen Sie die mitgelieferte AM-
Ringantenne an das Gerät an. Drehen Sie die Antenne horizontal, um den Empfang zu verbessern.
Hinweis
• Halten Sie digitale Musikplayer oder Mobiltelefone von der AM-Ringantenne oder der FM-Antenne fern. Andernfalls kann es beim Radioempfang zu Interferenzen kommen.
• Wenn beim Radioempfang der iPod an das Gerät angeschlossen ist oder geladen wird, kann es beim Radioempfang zu Interferenzen kommen (nur ICF-CL75iP).
Tipp
• Bei verrauschtem FM-Empfang wählen Sie mit der Taste HOME die Option [Allgemeine Einstellungen] und wählen Sie dann [Radioeinstellu ng] und [Mono]. Die Empfangsqualität des Radios wird dadurch besser, der Ton wird zugleich aber monaural.
Einstellen der Weckfunktion
1 Drücken Sie die Taste ALARM SET.
• Der Bildschirm [Weckeinstellungen] wird angezeigt.
2 Wählen Sie [Alarm A] oder [Alarm B]
und drücken Sie die Taste ENTER.
3 Nehmen Sie die einzelnen
Einstellungen folgendermaßen vor:
Hinweis
• Sie können zum Aufrufen von [Weckeinstellungen] auch die Taste HOME drücken.
x Alarm A/Alarm B
Sie können den Alarm mit v/V aktivieren [EIN] oder deaktivieren [AUS]*.
* Werkseitige Standardeinstellung
Hinweis
• Sie können den Alarm auch mit der Taste ALARM A ON/OFF oder ALARM B ON/OFF aktivieren oder deaktivieren.
x Weckzeit Stellen Sie die Weckzeit mit v/V/b/B ein.
Hinweis
• Sie können die Weckzeiteinstellung auch mit dem Schalter TIME SET A oder TIME SET B ändern.
Tipp
• Wenn Sie die Weckzeit vor- oder zurückstellen wollen, drücken Sie den Schalter nach oben oder unten und stellen die Weckzeit damit in 1-Minuten­Schritten vor bzw. zurück. Wenn Sie den Schalter gedrückt halten, wird die Weckzeit in 10-Minuten­Schritten vor- bzw. zurückgestellt.
16
DE
x Weckton
Wählen Sie den gewünschten Weckmodus mit v/V aus. Das Gerät verfügt über die 7 im Folgenden aufgelisteten Weckmodi.
UKW-Radio Zum Einstellen eines
AM-Radio Zum Einstellen eines
Signal Zum Einstellen des Signals.
Musik Zum Einstellen der
Naturklang
**
iPod
Weckaufnahme Zum Einstellen einer eigenen
* Werkseitige Standardeinstellung ** [iPod] steht nur beim ICF-CL75iP zur Verfügung.
Tipp
• Zum Einstellen des aktuellen Weckmodus wählen Sie mit der Taste OPTION [Aktuelles Gerät für Alarm (A)] oder [Aktuelles Gerät für Alarm (B)] aus.
gespeicherten FM-Senders.
gespeicherten AM-Senders.
gewünschten Musik.
*
Zum Einstellen von 5 Naturklängen, die im internen Speicher dieses Geräts vorinstalliert sind.
Zum Einstellen von iPod­Musik.
Sprachaufnahme und eines Fotos (18).
x Wecklautstärke
Stellen Sie den Lautstärkepegel mit v/V auf einen Wert zwischen 0 und 30 ein. Die werkseitige Standardeinstellung ist 8.
Hinweis
• Die Lautstärke für das Wecksignal kann nicht eingestellt werden.
x Wecktag
Wählen Sie mit v/V den Tag für das Wecken aus.
Täglich Der Alarm ist täglich zu hören.
*
Wochentag
Wochenende Der Alarm ist samstags und
Der Alarm ist montags bis freitags zu hören.
sonntags zu hören.
4 Drücken Sie die Taste ENTER.
• Die gewünschten Einstellungen treten in Kraft.
Ausschalten des Wecktons
Drücken Sie die Taste OFF x ALARM RESET, um den Weckton auszuschalten. Der Weckton schaltet sich am nächsten eingestellten Tag zur selben Uhrzeit wieder ein.
Hinweis
• Wenn der Weckton zu hören ist, erscheint der ursprüngliche Alarmbildschirm mit Ausnahme des Alarmbildschirms bei [Weckaufnahme].
• Nähere Informationen zum Vorgehen bei einem Stromausfall finden Sie auf Seite 29.
• Wenn die Weckzeit während einer Dateiübertragung erreicht wird, ist der Weckton erst nach der Übertragung zu hören.
Die Schlummer-Funktion
Mit der Schlummer-Funktion können Sie noch ein paar Minuten weiterschlafen. Mit jedem Drücken der Taste SNOOZE/BRIGHTNESS wird die Schlummer-Dauer folgendermaßen eingestellt.
Weckton ist zu hören
Hinweis
• Die maximale Dauer für die Schlummer-Funktion beträgt 60 Minuten.
Tipp
• Zum Beenden der Schlummer-Funktion drücken Sie die Taste OFF x ALARM RESET.
10 6020 30 40 50
Verwenden dieses Geräts
* Werkseitige Standardeinstellung
17
DE
Weckaufnahme
Sie können sich mit einer eigenen Aufnahme Ihrer oder einer anderen Stimme und einem Foto wecken lassen. Wenn Sie als Weckmodus „Weckaufnahme“ einstellen wollen, schlagen Sie unter „Einstellen der Weckfunktion“ auf Seite 16 nach.
Good morning!
1 Drücken Sie die Taste HOME. 2 Wählen Sie [Weckaufnahme]. 3 Wählen Sie mit b/B die gewünschte
Einstellung , , N für [Weckaufnahme 1] bis [Weckaufnahme 3] aus.
4 Nehmen Sie die einzelnen
Einstellungen folgendermaßen vor:
E Wählen Sie mit b/B die Option [Ja] und
drücken Sie die Taste ENTER.
• Das ausgewählte Foto wird als Hintergrundbild verwendet.
x Aufnehmen der Stimme
A Wählen Sie und drücken Sie die
Taste ENTER.
• Ein Bestätigungsbildschirm erscheint.
B Wählen Sie mit b/B die Option [Ja] und
drücken Sie die Taste ENTER.
• Wenn die Aufnahme beginnt, sprechen Sie bitte in das Mikrofon.
Hinweis
• Die maximale Aufnahmedauer beträgt 10 Sekunden. Wenn Sie die Aufnahme vorher beenden wollen, drücken Sie x.
• Wenn Sie die Aufnahme zum Überprüfen wiedergeben lassen wollen, wählen Sie N und drücken die Taste ENTER.
x Auswählen eines Fotos
A Wählen Sie und drücken Sie die
Taste ENTER.
• Ein Bestätigungsbildschirm erscheint.
B Wählen Sie mit b/B den gewünschten
Datenträger aus und drücken Sie die Taste ENTER.
C Wählen Sie mit v/V/b/B das
gewünschte Foto aus den Miniaturbildern aus und drücken Sie die Taste ENTER.
• Das ausgewählte Foto wird in voller Größe auf dem Bildschirm angezeigt.
D Wählen Sie mit b/B das gewünschte
Foto aus und drücken Sie die Taste ENTER.
• Ein Bestätigungsbildschirm erscheint.
DE
18
Der Ausschalttimer
Wiedergeben von Musik,
Sie können den Ausschalttimer ganz einfach einstellen, indem Sie die Taste SLEEP mehrmals drücken. Mit jedem Tastendruck auf die Taste SLEEP wechselt die Dauer (in Minuten) folgendermaßen:
120 90 60 30 20 10
AUS
Tipp
• [EINSCHLAFEN] erscheint auf dem Bildschirm, wenn der Ausschalttimer aktiviert ist.
Naturklang für eine angenehme Nachtruhe
Auf dem Gerät sind Dateien mit Naturklängen vorinstalliert, die zur Entspannung und zu einem erholsamen Schlaf beitragen können.
1 Drücken Sie die Taste HOME. 2 Wählen Sie [Musik] und drücken Sie
die Taste ENTER.
3 Wählen Sie [Interner Speicher] und
drücken Sie die Taste ENTER.
4 Wählen Sie die gewünschte
Naturklangdatei und drücken Sie die Taste ENTER.
5 Drücken Sie die Taste SLEEP.
Videos und Fotos
Importieren von Dateien
1 Setzen Sie eine Speicherkarte mit dem
Aufkleber auf Sie weisend fest in den Einschub ein oder schließen Sie ein USB-Gerät an die Rückseite des Geräts an.
2 Drücken Sie die Taste HOME. 3 Wählen Sie [Import] und drücken Sie
die Taste ENTER.
4 Wählen Sie den gewünschten
Datenträger und drücken Sie die Taste ENTER.
5 Wählen Sie mit v/V die gewünschten
Dateien aus und drücken Sie die Taste ENTER. Drücken Sie dann B, um [Import] auszuwählen.
• Ein Bestätigungsbildschirm erscheint.
6 Wählen Sie mit b/B die Option [Ja] und
drücken Sie die Taste ENTER.
• Das Kopieren der ausgewählten Dateien in den internen Speicher wird gestartet.
Verwenden dieses Geräts
19
DE
Hinweis
• Informationen dazu, welche Speicherkarten Sie mit diesem Gerät verwenden können, finden Sie unter „Informationen zu den Speicherkarten“ (26).
• Trennen Sie während des Vorgangs nicht das Netzkabel von der Netzsteckdose. Andernfalls kann eine Datei beschädigt werden.
• Ziehen Sie Speicherkarten gerade aus dem Einschub bzw. ein USB-Gerät gerade aus dem USB-Anschluss heraus.
Löschen von Dateien
1 Drücken Sie die Taste HOME. 2 Wählen Sie [Allgemeine Einstellungen]
und [Dateien löschen] und drücken Sie die Taste ENTER.
3 Wählen Sie den internen Speicher und
drücken Sie die Taste ENTER.
4 Wählen Sie mit v/V die gewünschten
Dateien aus und drücken Sie die Taste ENTER. Drücken Sie dann B, um [Löschen] auszuwählen.
• Ein Bestätigungsbildschirm erscheint.
5 Wählen Sie mit b/B die Option [Ja] und
drücken Sie die Taste ENTER.
• Die ausgewählten Dateien werden aus dem internen Speicher gelöscht.
Hinweis
• Daten, die beispielsweise mit Fingerabdruckauthentifiz ierung oder einem Passwort verschlüsselt oder komprimiert wurden, können mit diesem Gerät nicht verwendet werden.
• Schlagen Sie auch in der Anleitung zum angeschlossenen Gerät nach.
• Die Kompatibilität ist nicht mit allen externen Geräten gewährleistet.
• Während der Musik- od er Videowiedergabe bzw. der Wiedergabepause können Sie keine Dateien kopieren oder löschen.
Wiedergeben von Musik und Videos und Einstellen des Hintergrundfotos
1 Drücken Sie die Taste HOME. 2 Wählen Sie [Musik], [Video] oder
[Hintergrundfotos] und drücken Sie die Taste ENTER.
3 Wählen Sie den gewünschten
Datenträger und drücken Sie die Taste ENTER.
4 Wählen Sie die gewünschte Datei und
drücken Sie die Taste ENTER.
• Die ausgewählte Musik- oder Videodatei wird wiedergegeben.
Tipp
• Wenn Sie die Taste USB/MEMORY u drücken, können Sie die Musik oder das Video auch direkt wiedergeben lassen.
• Das Hintergrundfoto wählen Sie folgendermaßen aus:
5 Wählen Sie das gewünschte Foto und
drücken Sie die Taste ENTER.
• Ein Bestätigungsbildschirm erscheint.
Tipp
• Sie können das nächste oder vorherige Foto mit der Taste b/B anzeigen lassen.
• Wenn Sie die Musik oder das Video wechseln wollen, rufen Sie mit der Taste OPTION das Menü [Opt.] auf und wählen dann [Musik wählen] oder [Video wählen].
• Einzelheiten zum Ändern der einzelnen Musik-, Video- und Fotoeinstellungen finden Sie unter „Allgemeine Einstellungen“ (24).
6 Wählen Sie mit b/B die Option [Ja] und
drücken Sie die Taste ENTER.
• Das ausgewählte Foto wird als Hintergrundbild verwendet.
20
DE
Hinweis
• Wenn Sie sich zuvor über die unterstützten Dateiformate informieren wollen, schlagen Sie unter „Technische Daten“ auf Seite 31 nach.
• Das Cover-Foto von WMA-Inhalten lässt sich nicht anzeigen.
• Die Fotos werden nur als Hintergrundbild verwendet. Für die Wiedergabe können Hintergrundfotos nicht ausgewählt werden.
Tipp
• Wenn Sie das Hintergrundfoto wechseln wollen, rufen Sie mit der Taste OPTION das Menü [Opt.] auf und wählen Sie [Hintergrundfoto wählen].
• Sie können für das Hintergrundbild unter 6 vorinstallierten Fotografien im internen Speicher auswählen.
Einstellen/Starten der Diaschau
Zuerst muss ein Foto ausgewählt und als Hintergrundfoto festgelegt werden. Befolgen Sie die Schritte 1 bis 6 im vorhergehenden Abschnitt auf Seite 20 und dann diese Schritte:
1 Drücken Sie die Taste OPTION. 2 Wählen Sie [Diaschau starten]. 3 Drücken Sie die Taste ENTER.
• Alle Fotos des Geräts (Medium), das in Schritt 3 im vorherigen Abschnitt auf Seite 20 ausgewählt wurde, werden nacheinander angezeigt.
Hinweis
• Die werkseitige Standardeinstellung für die Anzeigedauer bei der Diaschau beträgt 10 Sekunden. Informationen zum Ändern der Anzeigedauer finden Sie auf Seite 24.
Verwenden von iPod­und iPhone-Funktionen (nur ICF-CL75iP)
Sie können Musik usw. vom iPod wiedergeben lassen, wenn Sie ihn an dieses Gerät anschließen. Wie Sie den iPod bedienen, schlagen Sie bitte im Benutzerhandbuch zum iPod nach.
Kompatible iPod-Modelle
Die folgenden iPod-Modelle sind mit dem Gerät kompatibel. Aktualisieren Sie Ihren iPod vor dem Gebrauch anhand der neuesten Software.
iPod nano der 5.
Generation
(Videokamera)
iPhone 3GS
Verwenden dieses Geräts
Weitere Funktionen bei der Wiedergabe von Musik und Videos
Wiedergabe/Pause Drücken Sie die Taste USB/
Erneutes Starten Drücken Sie die Taste USB/
Zurück zum Vorherigen/Weiter zum Nächsten
Vorwärts-/ Zurückschalten
Stoppen Drücken Sie die Taste OFF x
MEMORY u.
MEMORY u.
Drücken Sie >/..
Halten Sie >/. gedrückt.
ALARM RESET.
iPod touch der 2.
Generation
iPhone 3G iPod touch der 1.
iPod nano der 4.
Generation (Video)
Generation
21
DE
Loading...
+ 47 hidden pages