Sony ICF-CL75 User Manual

Ceas cu radio FM/AM

Instrucţiuni de operare

ICF-CL75i/ICF-CL70

DREAM MACHINE

AVERTIZARE

Pentru a reduce riscul apariţiei unui incendiu sau electrocutarea, nu expuneţi acest aparat condiţiilor de umezeală sau ploaie.

Pentru a reduce riscul producerii unui incendiu, nu acoperiţi fanta de ventilaţie a aparatului cu ziare, feţe de masă, draperii, etc. Nu plasaţi surse de flacără deschisă, precum lumânări aprinse pe aparat.

Pentru a reduce riscul apariţiei unui incendiu sau a electrocutării, nu lăsaţi să picure lichide, nu stropiţi aparatul şi nu plasaţi pe acesta obiecte umplute cu apă, precum vazele.

Conectaţi unitatea la o priză de c.a. accesibilă, astfel încât să puteţi scoate imediat cablul de alimentare din priză, în cazul apariţiei unei probleme.

Unitatea nu este deconectată de la reţea atâta timp cât este conectată la priza c.a., chiar dacă a fost oprită de la buton.

Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu închis, precum o bibliotecă sau un dulap.

Nu expuneţi bateriile (acumulatorul sau bateriile instalate) la căldură excesivă (soare, foc sau altele asemenea) pe o perioadă lungă de timp.

Eticheta cu numele echipamentului şi informaţii importante privitoare la securitate se află în partea din jos, în exterior.

ATENŢIE

Există pericol de explozie, dacă bateriile sunt înlocuite incorect. Înlocuiţi numai cu baterii de acelaşi tip sau echivalente.

Avertisment pentru clienţi: informaţiile următoare se aplică numai echipamentelor vândute în ţările în care se aplică directivele UE.

Producătorul acestui echipament este Sony

Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japonia. Reprezentanţa Autorizată pentru EMC şi securitatea produsului este Sony Deutchland GmbH, Hidelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru probleme de service sau garanţie se va vedea adresa furnizată în documentele de service sau garanţie.

Reciclarea echipamentelor electrice şi electronice vechi uzate (aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în

alte ţări europene cu sisteme de colectare separate)

Acest simbol prezent pe produs sau pe ambalaj semnifică faptul că produsul respectiv nu trebuie tratat ca deşeu menajer obişnuit. Produsul respectiv trebuie depus la punctele de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Asiguraţi-vă de modul corect de debarasare de acest produs, pentru a împiedica eventualele consecinţe negative asupra mediului şi asupra sănătăţii umane. Prin reciclarea materialelor ajutaţi la conservarea resurselor naturale. Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea acestor produse, contactaţi autorităţile locale, serviciul de salubritate local sau magazinul de la care aţi cumpărat produsul.

Reciclarea bateriilor uzate

(aplicabil în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sistem de colectare separat)

Acest simbol prezent pe baterie sau pe ambalaj semnifică faptul că bateriile furnizate odată cu produsul respectiv nu trebuie tratat ca un deşeu menajer obişnuit. Pe unele baterii simbolul poate fi folosit în combinaţie cu un simbol chimic. Simbolurile chimice pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt adăugate dacă bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb.

Asiguraţi-vă de modul corect de debarasare de baterii, pentru a împiedica eventualele consecinţe negative pe care le-ar putea avea asupra mediului şi asupra sănătăţii umane. Prin reciclarea materialelor ajutaţi la conservarea resurselor naturale.

În cazul unor produse care, pentru motive de siguranţă, performanţă sau integritate de date necesită o conexiune permanentă la bateriile încorporate, aceste baterii vor fi înlocuite doar de personal calificat.

Pentru a vă asigura că bateriile vor fi tratate corespunzător, la încheierea duratei de folosire predaţi produsul la punctul de colectare pentru reciclare a echipamentelor electrice şi electronice.

Pentru toate celelalte baterii, vă rugăm să consultaţi capitolul din acest manual în care se tratează modul de înlocuire în siguranţă al bateriilor din acest produs. Depuneţi bateriile la punctul de colectare special amenajat pentru baterii uzate.

2

Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriilor, contactaţi autorităţile locale, serviciul local de reciclare a deşeurilor sau adresaţi-vă magazinului de la care aţi achiziţionat produsul.

Dacă aveţi întrebări sau probleme referitoare la unitate, vă rugăm să consultaţi cel mai apropiat distribuitor Sony.

Multiplicarea, editarea sau inscripţionarea unui

CD, program TV, materiale cu drepturi de autor precum filmele sau publicaţiile, sau orice alt material cu excepţia celor înregistrate sau create de dumneavoastră este limitată numai la utilizarea privată sau proprie. Dacă deţineţi drepturi de autor sau aveţi permisiunea de la deţinătorii drepturilor de autor pentru multiplicarea acestor materiale, depăşirea limitelor impuse poate duce la încălcarea prevederilor legilor privind drepturile de autor şi poate face obiectul solicitărilor de daune din partea deţinătorilor drepturilor de autor.

Când utilizaţi imagini pe acest aparat, aveţi grijă să nu încălcaţi prevederile legilor privind drepturile de autor. Orice utilizare neautorizată sau modificare a imaginilor poate duce la

încălcarea acestor drepturi.

Pentru unele demonstraţii, expuneri sau expoziţii, fotografierea poate fi interzisă.

Recomandări de backup

Pentru a evita riscul de a pierde date ca urmare a acţionării accidentale sau a unui defect al radioului cu ceas, vă recomandăm să faceţi còpii de backup ale datelor.

Informaţie

VÂNZĂTORUL NU POATE FI TRAS LA

RĂSPUNDERE, ÎN NICI UN CAZ, PENTRU NICI UN FEL DE DETERIORĂRI DIRECTE SAU ACCIDENTALE SAU PENTRU PIERDERE SAU CHELTUIELI CAUZATE DE UN PRODUS DEFECT SAU DE UTILIZAREA UNUI PRODUS.

Sony nu îşi asumă responsabilitatea pentru nici un defect accidental sau cauzat sau pentru pierderea înregistrărilor ca urmare a utilizării sau funcţionării defectuoase a radioului cu ceas sau a cardului de memorie.

Note despre ecranul LCD

Imaginea afişată pe ecran nu este identică în ceea ce priveşte calitatea şi culorile cu cea imprimată, deoarece metodele cu fosfor sau profilele sunt diferite. Vă rugăm să priviţi imaginea afişată doar ca referinţă.

Nu apăsaţi ecranul LCD. Ecranul se poate decolora şi acest lucru poate cauza un defect.

Expunerea ecranului LCD la soare pe o perioadă lungă de timp poate cauza un defect.

Ecranul LCD este produs folosind o tehnologie cu o precizie extrem de ridicată, astfel că 99,99% din pixelii sunt funcţionali.Totuşi, pot exista mici puncte negre sau/şi luminoase (albe, roşii, albastre sau verzi) care apar constant pe ecran.

Apariţia acestor puncte este normală în procesul de producţie şi nu afectează imprimarea în nici un fel.

Imaginile de pe un ecran LCD aflat într-un loc rece pot avea umbre. Acesta nu este un defect.

3

Despre aceste instrucţiuni de operare

Ilustraţiile şi imaginile sunt ale ICF-CL75iP, ca urmare pot exista diferenţe faţă de ilustraţiile, imaginile sau indicatoarele care apar pe ecranul radioului dumneavoastră.

“Nota” se referă la avertizări şi limitări privind modul corect de operare al acestei unităţi.

„Sfat util” indică informaţia pe care este bine să o ştiţi.

Cifrele din paranteze indică pagina de referinţă pentru detalii despre funcţionare.

Limba utilizată pentru mesajele de pe display este engleza pentru toate ţările şi regiunile.

În aceste instrucţiuni de operare, iPod este utilizat ca referinţă generală la funcţiile iPod pe iPod sau iPhone, dacă nu este specificat altfel de text sau ilustraţii (numai pentru ICF-CL75iP).

Modelul şi specificaţiile acestei unităţi şi ale accesoriilor acesteia pot fi modificate fără o notificare prealabilă.

4

Cuprins

 

 

 

Caracteristici..........................................

 

….............

6

Identificarea părţilor componente……..……........

8

Indicatoare pe ecran ....…………………………10

Operaţiuni preliminare

 

 

Verificarea componentelor furnizate…..…….....

11

Conectarea antenei AM şi a cablului

 

de alimentare c.a. (alimentare de la reţea).........

11

Setarea ceasului...................................................

 

 

12

Utilizarea acestei unităţi

 

 

Funcţii de bază ................

…………......................

 

14

Meniu HOME şi OPTION (opţiune)…………....

14

Reglarea volumului.........................

 

…..............

14

Reglarea luminozităţii..........................….........14

Modificarea modului de afişare a ceasului.......

15

Pentru a asculta radioul....….………...................15

Presetarea unui post de radio.........................

 

15

Utilizarea funcţiei TIMER (cronometru)..............

16

Setarea alarmei ……….................

………........

16

Fun Wake-up...................................................

 

 

18

Utilizarea cronometrului SLEEP......................

 

19

Pentru a reda muzică, fişiere video

 

 

şi imagini foto.......................................................19

Importul fişierelor.............................................

 

 

19

Redare muzică, fişiere video şi setare

 

imagini foto de fundal (wallpaper)....................

 

20

Utilizarea funcţiei iPod & iPhone

 

 

(numai modelele ICF-CL75iP).............................

 

21

Modele de iPod compatibile............................

 

21

Modul de funcţionare al iPod-ului...................

 

22

Informaţii suplimentare

 

 

Setări generale ...............………….......................24

Ghid al problemelor de funcţionare..........

.........

25

Despre cardurile de memorie.............................

 

26

Media Memory Stick........................................

 

 

26

Card de memorie SD......................................

 

 

28

Precauţii................................................................

 

 

29

Specificaţii............................................................

 

 

31

5

Caracteristici

Această unitate este un ceas cu radio FM/AM multifuncţional, cu un ecran LCD de 7.0 inch. Pe acesta puteţi reda muzica şi fişierele video favorite şi deasemenea puteţi seta o fotografie ca fundal, etc. Puteţi asculta muzica favorită, puteţi privi un film sau puteţi urmări un slideshow înainte de culcare şi puteţi seta sunetul favorit de alarma, pentru a vă trezi.

În plus, când introduceţi iPod-ul în locaşul destinat de la baza unităţii, puteţi controla iPod-ul prin intermediul acestei unităţi sau direct (numai la ICF-CL75iP).

Funcţionabilitate (8,16)

Numeroase funcţii utile disponibile pe ecranul LCD de 7,0 inch.

Simplu de pornit şi oprit prin apăsarea butonului ALARM.

Setare rapidă şi uşoară a alarmei folosind butonul TIME SET.

Afişare pe ecran (10,14)

Ecranul LCD vă permite să verificaţi cu uşurinţă ora.

Luminozitatea modului „noapte” trece automat în modul „sleep”, pentru a coincide cu ora dumneavoastră de culcare.

O triplă afişare a orei vă permite să vizualizaţi rapid ora curentă şi două ore de alarmă.

Funcţii de redare (19,20)

6 Pentru a reda muzică şi fişiere video se pot utiliza următoarele dispozitive: iPod, iPhone, card de memorie, memorie internă sau dispozitiv USB (funcţiile iPod şi iPhone numai pentru ICF-CL75iP).

Puteţi asculta muzică în acelaşi timp cu expunerea pe ecran a imaginilor albumului muzical.

Unitatea este dotată cu difuzoare frontale 1 W x 1 W.

Puteţi salva fişiere într-o memorie internă de 1GB.

Note

Pe această unitate nu puteţi afişa imaginile unui album de pe un iPod sau iPhone.

Nu puteţi afişa imaginile foto de pe copertă pentru conţinut WMA.

Imagini foto de fundal (20)

Imaginile foto pot fi afişate ca fundal pe un ecran, similar unei rame foto.

Imaginile foto pot fi redate ca un slideshow (succesiv, una după alta).

Funcţia de setare a alarmei/ora de oprire (16)

Utilizând funcţia Fun Wake-up, vă puteţi trezi cu înregistrarea vocii sau imaginii foto favorite.

Funcţia Nature Sound (sunetul naturii) pentru o audiţie relaxantă şi un somn bun.

Funcţia iPod & iPhone (numai pentru ICF-CL75iP) (21)

Puteţi controla dispozitive iPod şi iPhone conectate la unitate, iar acestea se vor încărca automat.

Puteţi asculta muzică şi puteţi viziona fişiere video de pe dispozitive iPod şi iPhone, pe care le conectaţi la acestă unitate.

7

Identificarea părţilor componente

Pentru detalii, se vor consulta paginile indicate în paranteze.

Faţa

Ecran LCD

Difuzor

Buton ALARM A ON/OFF (16)

Buton ALARM B ON/OFF (16)

Spate

Cablul de alimentare c.a.(alimentare de la reţea) (11)

Terminale antena AM (11)

Conector USB (19)

PRO/SD/MMC (Slot multi card)

 

(19, 26)

Antenă externă FM (16)

Compartiment baterie (29)

8 Partea superioară

Buton SNOOZE/BRIGHTNESS (temporizare/strălucire) (14,17)

Microfon (18)

Buton OFF ALARM RESET

(oprire/resetare alarmă)

Buton SLEEP (oprire)(19)

Buton ALARM SET (setare alarmă) (16)

Buton HOME (revenire la meniul iniţial)(14)

Buton BACK/iPod MENU (înapoi/meniu iPod)

(ICF-CL75iP)/buton BACK (ICF-CL70)

Se revine la meniul din fereastra anterioară.

Buton de control

ENTER: Puteţi selecta şi stabili elemente de meniu sau puteţi seta valori.

TUNING (Acordare în plus): Puteţi seta această funcţie pe plus şi puteţi căuta un post de radio după frecvenţă. Puteţi selecta elementele de meniu relevante.

TUNING (Acordare în minus): Puteţi seta această funcţie pe minus şi puteţi căuta un post de radio după frecvenţă. Puteţi selecta elementele de meniu relevante.

PRESET (Stânga): Puteţi seta funcţia TUNING pe plus şi puteţi căuta un post de radio după frecvenţa sa presetată. Puteţi selecta elementele de meniu relevante.

Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a căuta înapoi.

PRESET (Dreapta): Puteţi seta funcţia TUNING pe minus şi puteţi căuta un post de radio după frecvenţa sa presetată. Puteţi selecta elementele de meniu relevante. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a căuta înainte.

Porcedură de operare indicată cu

pe butonul de control în acest manual.

Buton OPTION (opţiune) (14)

Buton DISPLAY (15)

 

Buton iPod & iPhone

(ICF-CL75iP)/

USB/Buton MEMORY

(memorie)

(ICF-CL70)(23)

 

Buton USB/MEMORY

(ICF-CL75iP)

Buton BAND (bandă) (ICF-CL70) (21)

Buton RADIO BAND (bandă radio)

(ICFCL75iP)/Buton RADIO (ICF-CL70) (15)

Buton VOL +/VOL- (14)

Notă

Butonul iPod & iPhone (ICF-CL75iP)/ USB/Buton MEMORY (memorie)

(ICF-CL70) Buton USB/MEMORY (ICF-CL75iP) şi butonul VOL + au un punct tactil.

9

Sony ICF-CL75 User Manual

Lateral

Buton TIME SET A (16)

Compartiment de conectare pentru

 

iPod & iPhone (22) (numai ICF-

Buton TIME SET B (16)

CL75iP)

Indicatoare pe ecran

Indicator Alarm A/Alarm B (16)

Data (13)

Time (ora) (13)

Ora este afişată permanent.

Indicator SLEEP (durata până la oprire) (19)

Bară de stare

Afişează numele fişierului, sursa şi timpul scurs din redarea unei melodii sau a unui film.

Icoana memoriei indică următoarele:

:Memoria internă

:Card de memorie

:Dispozitiv USB

:iPod (numai ICF-CL75iP)

10

Loading...
+ 21 hidden pages