
3-238-577-41(1)
FM/AM PLL Synthesized Clock Radio ICF-C153
FM/MW/LW PLL Synthesized Clock Radio ICF-C153L
Návod na obsluhu
Dream Machine je obchodná známka spoločnosti Sony Corporation.
Sony Corporation © 2002 Printed in China
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte dažu ani
vlhkosti, inak hrozí nebezpečenstvo
požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Z dôvodu možného úrazu elektrickým
prúdom neotvárajte skrinku zariadenia.
Opravy zverte iba kvalifikovanému
pracovníkovi.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného
priestoru, ako napríklad do knižnice alebo
skrinky.
Na prístroj neumiestňujte žiadne nádoby s
tekutinami, ako napríklad vázy, inak hrozí
nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Skôr, ako začnete
Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku Sony Dream
Machine. Výrobok “Dream Machine” vám bude
spoahlivo slúži nespočetné množstvo hodín a
poskytne vám zážitok z počúvania.
Skôr, ako začnete zariadenie používa, prečítajte si
tento návod a odložte ho ako prípadný zdroj
informácií v budúcnosti.
Návod sa týka typov ICF-C153 a ICF-C153L.
Rozdiel medzi nimi je uvedený nižšie.
Ak nastavovanie hodín prerušíte, približne po 65
sekundách sa na displeji zobrazí predchádzajúci
stav.
Ak chcete nastavi aktuálny čas s hodnotou nula
sekúnd, počas signálu v kroku 5 stlačte tlačidlo
CLOCK SET.
Zmena zobrazenia hodín na letný čas
Stlačte tlačidlo SUMMER T. D.S.T..
Na displeji sa zobrazí symbol “
zmení zobrazený čas na letný čas.
Ak chcete vypnú zobrazenie hodín v letnom čase,
stlačte znova tlačidlo SUMMER T. D.S.T..
Nastavenie jasu podsvietenia
Stlačte tlačidlo BRIGHTNESS a poda svojho
želania vyberte vysokú, strednú alebo nízku
hodnotu jasu.
” a súčasne sa
Zmena kroku ladenia v
pásme AM(MW)
Krok ladenia v pásme AM(MW) sa líši v závislosti
od oblasti. Krok ladenia v pásme AM je nastavený
výrobcom na hodnotu 9 kHz alebo 10 kHz. Ak
chcete počúva rádio, musíte zmeni nastavenie
tak, ako je to uvedené nižšie.
Oblas Krok ladenia
Typ pre krajiny Severnej 10 kHz
a Južnej Ameriky
Iné krajiny 9 kHz
Odporúčania
• Zariadenie používajte len pomocou zdrojov
napájania uvedených v časti “Technické
parametre”.
• Štítok s informáciami o napätí a s alšími údajmi
sa nachádza na spodnej časti zariadenia.
• Sieový napájací kábel odpájajte ahaním za
zástrčku, nie za kábel.
• Nenechávajte zariadenie blízko zdrojov tepla, ako
napríklad pri radiátore alebo klimatizácii, alebo
tam, kde by mohlo by vystavené priamemu
slnečnému žiareniu, nadmernému množstvu
prachu, mechanickým vibráciám alebo
poškodeniu.
• Zariadenie neumiestňujte na povrchy (koberce,
prikrývky at.) alebo v blízkosti materiálov
(záclona, záves at.), ktoré môžu spôsobi
zakrytie ventilačných otvorov.
• Ak sa do zariadenia dostane akýkovek pevný
predmet alebo tekutina, odpojte ho od siete a
pred alším používaním ho nechajte skontrolova
odborníkovi.
• Ak sa skrinka znečistí, utrite ju mäkkou látkou
mierne navlhčenou v jemnom saponáte. Nikdy
nepoužívate drsné látky ani chemické roztoky,
ktoré by mohli skrinku poškodi.
• Pokia je zariadenie pripojené k sieovej zásuvke,
nie je odpojené od siete, a to aj v takom prípade,
ak je vypnuté.
Ak máte alšie otázky, obráte sa na
najbližšieho obchodného zástupcu spoločnosti
Sony.
Tlačidlo PRESET TUNING 3 má dotykový bod.
Anténa pre príjem v
pásme FM
Sieový napájací kábel
VOLUME
Veda ovládača hlasitosti je dotykový bod,
ktorý označuje smer zvyšovania hlasitosti.
Okno displeja* (12-hodinový systém)
* Displej sa líši v závislosti od krajiny.
Typ ICF-C153 ICF-C153L
Pásmo FM/AM FM/MW/LW
Vlastnosti
• Rádiobudík s dvoma pásmami FM/AM (ICF-
C153) alebo s troma pásmami FM/MW/LW (ICFC153L) využívajúci syntézu PLL (fázový záves).
• Displej LCD, ktorý je dobre viditený a zaberá
málo miesta.
• Jednoduché digitálne ladenie predvolených
staníc s pamäou pre 15 staníc (typ ICF-C153) a
pre 20 staníc (typ ICF-C153L).
• Jednoduchý časovač s odpočítavaním -
ovládanie prostredníctvom jedného stlačenia.
• Dvojitý budík (rádio a bzučiak) s rozšíritenou
funkciou dočasného vypnutia.
• Displej LCD s podsvietením a s prepínačom
ovládania jasu (vysoký/stredný/nízky).
• Tlačidlo D.S.T. (Daylight Saving Time - letný čas)
- nastavenie hodín na letný čas.
Nastavenie času
1 Zariadenie zapojte do siete.
Na displeji začne blika indikátor času “AM
12:00” alebo “0:00”.
2 Stlačte na niekoko sekúnd tlačidlo
CLOCK SET, kým nebudete poču
pípanie.
Na displeji začne blika číslica označujúca
hodinu.
3 Stláčajte tlačidlo TUNE/TIME SET +
alebo –, kým sa nezobrazí správna
hodina.
Ak chcete rýchlo nastavi aktuálny čas, podržte
stlačené tlačidlo TUNE/TIME SET + alebo –.
4 Stlačte raz tlačidlo CLOCK SET.
5 Opakujte kroky 3 a 4 pri nastavovaní
minút.
Zaznejú dva krátke pípnutia a začnú sa počíta
sekundy.
1 Rádiobudík zapojte do elektrickej siete.
Stlačením tlačidla OFF•ALARM RESET budík
vypnite.
2 Podržte stlačené tlačidlo OFF•ALARM
RESET a na viac ako 5 sekúnd stlačte
tlačidlo BAND.
Takto zmeníte krok ladenia v pásme AM(MW).
Ak zopakujete postup uvedený v kroku 2, krok
ladenia sa znovu zmení.
Ak zmeníte interval kroku ladenia v pásme
AM(MW), predvolené stanice sa inicializujú.
Zmenou kroku ladenia v pásme AM(MW), zmení sa
aj krok ladenia v pásme FM.
Riešenie problémov
Ak sa vyskytne ubovoný problém spojený so
zariadením, vykonajte vždy najskôr nasledujúce
jednoduché testy, ktoré vám pomôžu urči, či je
potrebná oprava.
Ak problém pretrváva, obráte sa na najbližšieho
obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
Hodiny nezobrazujú správny čas.
• Došlo k výpadku elektrického prúdu na dobu
dlhšiu ako 1 minúta?
Budenie rádiom alebo bzučiakom sa neaktivuje
v predvolenom čase budenia.
• Bolo budenie rádiom alebo budenie bzučiakom
aktivované? (T. j. je zobrazený indikátor
” alebo “
“
Budenie rádiom je aktivované, ale v
predvolenom čase budenia nepoču žiadny
zvuk.
• Nastavili ste hlasitos pomocou tlačidla
VOLUME?
Pri úkonoch súvisiacich s údržbou môže dojs k
vymazaniu predvolených staníc z pamäte.
Zaznamenajte si nastavenia pre prípad, že ich
budete chcie použi znova.
BUZZER
B
”?)
Technické parametre
Zobrazenie času
Veká Británia, Severná a
Južná Amerika
Iné krajiny 24-hodinový systém
Frekvenčný rozsah
Typ pre Severnú a Južnú Ameriku
Pásmo ICF-C153 Krok ladenia
FM 87,5 - 108 MHz 0,1 MHz
AM 530 - 1 710 kHz 10 kHz
Typ pre iné krajiny
Pásmo ICF-C153 ICF-C153L Krok ladenia
FM
AM (MW)
LW
Reproduktor
Výstupný výkon
Napájanie
Rozmery
Hmotnos
Vzhad a technické parametre sa môžu zmeni bez
predchádzajúceho upozornenia.
87,5 - 108 MHz 87,5 - 108 MHz 0,05 MHz
531 - 1 602 kHz 531 - 1 602 kHz 9 kHz
— 153 - 279 kHz 9 kHz
Priemer približne 6,6 cm 8 Ω
170 mW (pri harmonickom skreslení 10 %)
Typ pre Severnú a Južnú Ameriku: striedavé
napätie 120 V, 60 Hz
Ostatné typy: striedavé napätie 220 - 230 V,
50 Hz
Približne 118,5 × 116,5 × 126 mm (š/v/h)
vrátane vyčnievajúcich častí a ovládacích
prvkov
Približne 715 g
Približne 750 g: ICF-C153L (typ pre Vekú
Britániu)
12-hodinový systém
Systém zobrazenia času sa mení v závislosti od
typu, ktorý vlastníte.
12-hodinový systém: “AM 12:00” = polnoc
24-hodinový systém: “0:00” = polnoc

A
RADIO
A
RADIO
B
BUZZER
B
BUZZER
Tlačidlo PRESET TUNING 3 má dotykový bod.
Anténa pre príjem v
pásme FM
Používanie rádia
—Manuálne ladenie
1 Stlačením tlačidla RADIO ON•SLEEP
zapnite rádio.
Na displeji sa na niekoko sekúnd zobrazí
pásmo a frekvencia a potom sa opä zobrazí
aktuálny čas.
2 Stlačením tlačidla BAND vyberte pásmo.
Každým stlačením sa pásmo zmení
nasledovne:
ICF-C153
AM
ICF-C153L
MW
Pri používaní režimov predvoby s pásmom
FM1 a FM2 môžete počúva rádio v oboch
režimoch. (Pozri čas “Nastavenie
predvolených obúbených staníc”.)
FM1
FM1
FM2
FM2 LW
Sieový napájací kábel
VOLUME
Veda ovládača hlasitosti je dotykový bod,
ktorý označuje smer zvyšovania hlasitosti.
Okno displeja* (12-hodinový systém)
* Displej sa líši v závislosti od krajiny.
3 Stlačením tlačidla TUNE/TIME SET +
alebo – nalate požadovanú stanicu.
Krok ladenia v pásme FM je nastavený na
hodnotu 0,1 MHz a krok ladenia v pásme AM je
nastavený na hodnotu 10 kHz (typ pre Severnú
a Južnú Ameriku).
Krok ladenia v pásme FM je nastavený na
hodnotu 0,05 MHz* a krok ladenia v pásme
AM(MW)/LW je nastavený na hodnotu 9 kHz
(ostatné typy).
* Zobrazenie frekvencie v pásme FM sa zvyšuje
alebo znižuje v intervale 0,1 MHz. Napríklad
frekvencia 88,00 a 88,05 MHz sa zobrazí ako
“88.0 MHz”.
Ak počas ladenia dosiahnete minimálnu
frekvenciu daného pásma, budete poču dve
krátke pípnutia.
4 Nastavte hlasitos pomocou tlačidla
VOLUME.
Kontrola naladenia stanice
Jemne stlačte tlačidlo TUNE/TIME SET + alebo –.
Na displeji sa na niekoko sekúnd zobrazí pásmo a
frekvencia a potom sa opä zobrazí predchádzajúci
stav.
Ak chcete rádio vypnú, stlačte tlačidlo
OFF•ALARM RESET.
Zlepšenie príjmu
FM: Ak chcete zvýši citlivos príjmu,
AM(MW)/LW: Optimálny príjem zabezpečíte
úplne vysuňte anténu na príjem v
pásme FM.
pootočením zariadenia vo
vodorovnom smere. Zariadenie
obsahuje vstavanú feritovú tyčku.
Zariadenie nepoužívajte na
oceovom stole alebo kovovom
povrchu, môže to vies k rušeniu
prijímaného signálu.
Nastavenie predvolených
obúbených staníc
—Ladenie predvolených staníc
Nastavi môžete až 10 staníc v pásme FM (5 staníc
v pásme FM1, 5 staníc v pásme FM2) a 5 staníc v
každom z pásiem AM, MW, LW.
Nastavenie predvolenej
rozhlasovej stanice
1 Postupujte poda krokov 1 až 4 v časti
“Používanie rádia” a nalate stanice,
ktoré chcete zaradi medzi predvolené.
2 Tlačidlo predvoby, ktorému chcete
stanicu priradi, podržte stlačené dve
sekundy.
Príklad: Zobrazenie na displeji pri nastavení
Na displeji bliká číslo predvoby “2” a indikátor
“
Zaznie dvojité pípnutie, číslo “2” a indikátor
“
Ak chcete nastavi alšiu predvolenú stanicu,
zopakujte uvedené kroky.
Ak chcete zmeni predvolenú stanicu, nalate
požadovanú stanicu a podržte stlačené jedno z
tlačidiel PRESET TUNING 1 až 5. Nová stanica
nahradí predchádzajúcu stanicu tlačidla
predvoby.
Naladenie predvolenej stanice
1 Stlačením tlačidla RADIO ON•SLEEP
zapnite rádio.
2 Stlačením tlačidla BAND vyberte pásmo.
3 Stlačte požadované tlačidlo predvoby.
4 Nastavte hlasitos pomocou ovládacieho
prvku VOLUME.
Po niekokých sekundách sa zobrazí aktuálny
čas, ale číslo predvolenej stanice zostane
zobrazené na displeji.
Poznámka
Podržanie stlačeného tlačidla PRESET TUNING na
viac ako na niekoko sekúnd v kroku 3 nahradí
predchádzajúcu stanicu uloženú pod tlačidlom
PRESET TUNING práve naladenou stanicou.
hodnoty 90 MHz v pásme FM pre
tlačidlo PRESET TUNING 2 v režime
FM2.
”.
” prestane blika.
Nastavenie budíka
Môžete nastavi dva druhy budenia - rádio (ALARM
A) a bzučiak (ALARM B).
Budík sa zapne každý deň v tom istom čase.
BPred nastavením budíka skontrolujte, či sú
nastavené hodiny. (Pozri čas “Nastavenie hodín”.)
Poznámky
• Budík je nastavený výrobcom v režimoch rádio
(ALARM A) a bzučiak (ALARM B) na čas “AM
12:00” alebo “0:00”.
• Ak nastavovanie budíka prerušíte, približne po 65
sekundách sa na displeji zobrazí predchádzajúci
stav.
Nastavenie budenia rádiom
(ALARM A)
1 Stlačte na niekoko sekúnd tlačidlo
A RADIO•ALARM SET, kým nebudete
poču pípnutie.
Na displeji začne blika indikátor “
číslica označujúca hodinu.
2 Stláčajte tlačidlo TUNE/TIME SET +
alebo –, kým nenastavíte požadovanú
hodinu.
3 Stlačte tlačidlo A RADIO•ALARM SET.
4 Opakujte kroky 2 a 3 pri nastavovaní
minút.
Zaznie pípnutie, ktorým sa potvrdí nastavenie
času.
Na displeji sa zobrazí blikajúci indikátor “WAKE
UP STA” a číslo predvolenej stanice.
5 Stláčajte tlačidlo TUNE/TIME SET +
alebo –, kým nenastavíte správnu
stanicu.
Číslo predvolenej stanice sa zmení nasledovne:
ICF-C153
ICF-C153L
Indikátor “–” označuje naposledy naladenú
stanicu.
Požadovanú stanicu, ktorá sa naladí po
spustení budíka, môžete vybra priamo
stlačením tlačidla BAND alebo PRESET
TUNING, pokia sa nezobrazí indikátor “–”.
6 Stlačte tlačidlo A RADIO•ALARM SET.
Zaznie dvojité pípnutie, ktorým sa potvrdí
nastavenie.
Ak chcete použi budík ALARM A, nastavte režim
budenia. (Pozri čas “Nastavenie režimu budenia”.)
Ke sa budík v predvolenom čase zapne, na
displeji sa zobrazí blikajúci indikátor “
naladí sa stanica pre budík (vybratá v kroku 5).
Budík sa vypne automaticky po uplynutí približne
60 minút.
Kontrola nastavenia budíka
Stlačte raz tlačidlo A RADIO•ALARM SET. Na
displeji sa zobrazí predvolený čas.
Ak tlačidlo A RADIO•ALARM SET stlačíte znova,
na displeji sa zobrazí stanica pre budík.
Ak chcete zobrazi predchádzajúci stav, stlačte
tlačidlo CLOCK SET alebo niekoko sekúnd
počkajte.
Nastavenie budenia bzučiakom
(ALARM B)
1 Stlačte na niekoko sekúnd tlačidlo
B BUZZER•ALARM SET, kým nebudete
poču pípanie.
Na displeji začne blika indikátor “
číslica označujúca hodinu.
2 Stláčajte tlačidlo TUNE/TIME SET +
alebo –, kým nenastavíte požadovanú
hodinu.
RADIO
A
RADIO
A
BUZZER
B
” a
” a
” a
3 Stlačte tlačidlo B BUZZER•ALARM SET.
4 Opakujte kroky 2 a 3 pri nastavovaní
minút.
Zaznie pípnutie, ktorým sa potvrdí nastavenie
času.
5 Stlačte znova tlačidlo B BUZZER•
ALARM SET.
Zaznie dvojité pípnutie, ktorým sa nastavenie
potvrdí.
Ak chcete použi budík ALARM B, nastavte režim
budenia. (Pozri čas “Nastavenie režimu budenia”.)
Ke sa v predvolenom čase zapne budík, na
displeji začne blika indikátor “
Bzučiak sa vypne automaticky po uplynutí približne
60 minút.
Kontrola nastavenia budíka
Stlačte raz tlačidlo B BUZZER•ALARM SET. Na
displeji sa zobrazí predvolený čas.
Ak chcete zobrazi predchádzajúci stav, stlačte
tlačidlo CLOCK SET alebo niekoko sekúnd
počkajte.
BUZZER
B
”.
Nastavenie režimu budenia
Pred nastavením režimu budenia nezabudnite
nastavi čas spustenia budíka. (Pozri čas
“Nastavenie budíka”.)
Opakovane stláčajte tlačidlo ALARM MODE, kým
nevyberiete požadovaný režim.
Každé stlačenie tlačidla ALARM MODE mení
zobrazenie indikátora na displeji nasledovne:
Ak je pre budenie bzučiakom aj rádiom (ALARM A
a ALARM B) nastavený rovnaký čas, prednostne sa
použije budenie rádiom (ALARM A).
Dočasné vypnutie na niekoko
minút
Stlačte tlačidlo SNOOZE/SLEEP OFF.
Rádio alebo bzučiak sa vypne, ale približne po 10
minútach sa znova automaticky zapne. Po každom
stlačení tlačidla SNOOZE/SLEEP OFF sa doba
dočasného vypnutia zmení nasledovne:
30 40 50 60
20
10
Maximálna dĺžka doby dočasného vypnutia je 60
minút.
Na displeji sa na niekoko sekúnd zobrazí doba
dočasného vypnutia a potom sa znova zobrazí
aktuálny čas.
Ak po zobrazení aktuálneho času stlačíte tlačidlo
SNOOZE/SLEEP OFF, doba dočasného vypnutia sa
začne znova odpočítava od 10 minút.
Vypnutie budíka
Stlačením tlačidla OFF•ALARM RESET budík
vypnite.
Budík sa v rovnakom čase spustí znova
nasledujúci deň.
Zrušenie nastavenia budíka
Opakovane stláčajte tlačidlo ALARM MODE
dovtedy, kým nezmiznú indikátory “
“
BUZZER
B
”.
A
RADIO
” a
Používanie časovača
NAP (časovač s
odpočítavaním)
Časovač NAP spustí bzučiak po uplynutí
predvoleného časového intervalu.
Stláčajte tlačidlo NAP opakovane, kým sa
nezobrazí požadovaný počet minút.
Každým stlačením sa zobrazenie na displeji zmení
nasledovne:
10
20
120
Indikátor tlačidla NAP sa zapne, na niekoko
sekúnd sa zobrazí indikátor “
čas časovača.
Časovač NAP začne odpočítava čas.
Po uplynutí času odpočítavania zaznie pípnutie a
začne blika indikátor tlačidla NAP a indikátor
”.
“
90
30
60
” a nastavený
Zastavenie časovača NAP
Stlačením tlačidla NAP alebo tlačidla OFF•ALARM
RESET bzučiak vypnite.
Vypnutie časovača NAP
Stlačte tlačidlo NAP. Zmizne indikátor tlačidla NAP
a indikátor “
”.
Nastavenie časovača
na zaspávanie
Zaspáva pri hudbe môžete pomocou
zabudovaného časovača na zaspávanie, ktorý po
predvolenej dobe automaticky vypne rádio.
Stlačte tlačidlo RADIO ON•SLEEP.
Rádio sa zapne. Časovač na zaspávanie môžete
nastavi na interval 90, 60, 30 alebo 15 minút.
Každým stlačením sa zobrazenie na displeji zmení
nasledovne:
On
Ak sa zobrazenie na displeji vráti do polohy “On”,
zaznejú dve krátke pípnutia.
Po nastavení intervalu sa na displeji zobrazí nápis
“ ”.
Rádio bude hra len počas nastaveného času a
potom sa vypne.
Vypnutie rádia pred uplynutím predvoleného
času
Stlačte tlačidlo SNOOZE/SLEEP OFF alebo
OFF•ALARM RESET.
Súčasné použitie časovača na
zaspávanie a budíka
Súčasne môžete zaspáva pri hudbe a zobúdza sa
v nastavený čas rádiom alebo bzučiakom.
1 Nastavte budík. (Pozri čas “Nastavenie
budíka”.)
2 Nastavte časovač na zaspávanie. (Pozri
čas “Nastavenie časovača na
zaspávanie”.)
90
15
60
30