
IHN8
Prenosni audio uredaj
Referentno uputstvo
© 2013 Sony Corporation
ICF-C11iP
4-450-036-31(1)
Pre upotrebe uređaja pročitajte ovo uputstvo u celin i zadržite i
ga za buduću upotrebu.
UPOZORENJE
Kako biste umanjili rizik od požara ili strujnog
udara, ne izlažite ovaj uređaj kiši ni vlazi.
Kako biste sprečili požar, ne prekrivajte ventilacione otvore uređaja
novinama, stolnjacima, zavesama itd. Ne stavljajte izvore otvorenog plamena, na primer upaljene sveće, na uređaj.
Kako bi se izbegla opasnost od požara ili električnog udara, uređaj
se ne sme izlagati kapanju ili prskanju tečnost , niti se na njega i
smeju postavljati predmeti ispunjeni tečnošću, na primer vaze.
Ne postavljajte uređaj u uski prostor, poput police za knjige ili
ugradnog ormarića.
Baterije (ugrađene ili one koje se stavljaju posebno) se ne smeju
dugotrajno izlagati visokim temperaturama, na primer sunčevom
svetlu, vatri i sl. Budući da se AC adapter sa napajanja isključuje
odvajanjem mrežnog kabla, povežite ga na lako dostupnu mrežnu
utičnicu. Ako se pojave nepravilnosti u radu uređaja, odmah ga
odvojite iz zidne utičnice.
Pločica sa podacima i važne informacije o sigurnosti nalaze se na
donjoj strani uređaja i površini AC adaptera.
OPREZ
Opasnost od eksplozije usled nepravilne zamene baterije.
Zamenite je samo baterijom istog tipa.
Napomene za korisnike: sledeća informacija važi samo za
uređaje koji se prodaju u državama u kojima se primenjuju
EU smernice.
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Pitanja u vezi usklađenosti proizvoda na osnovu zakonodavstva Evropske unije mogu se uputiti
ovlašće
nom zastupniku, Sony Deutschland GmbH, Hedel
Strasse 61,
pogledajte
70327 Stuttgart, Nemačka. Za pitanja servisa i garancije
adresu na garantnom listu.
nger
O autorskim pravima
Apple Inc., registrovani u SAD-u i drugim zemljama.
"Made for iPod" i "Made for iPhone" znači da je elektronski pribor
dizajniran posebno za iPod ili iPhone i komp. Apple je potvrdila
da odgovara njenim standardima. Apple nije odgovoran za rad
ovog uređaja ili njegovu usklađenost sa sigurnosnim i nadzornim
standardima. Imajte na umu da upotrebom ovog pribora sa iPod
ili
iPhone uređajem možete ut cati na bežičnu komunikaciju.i
No Power No Problem je zaštićeni naziv Sony Corporation.
Auto Time Set je zaštitni znak Sony Corporation.
Napomene
Ovaj uređaj se ne može koristiti sa iPad-om i takva upotreba bi
X
mogla
dovesti do kvara.
X
U ovom referentnom uputstvu pojam "iPhone" se koristi kao
naziv za funkcije iPod-a ili iPhone-a, osim ako u tekstu ili na
opšti
l
i
ustracijama nije naznačeno drugačije.
je Apple Inc.iv kompaniLightning je zaštićen nazi
Mere opreza
X Za odvajanje kabla napajanja, uhvatite utikač, nikad nemojte
povlačiti za kabl.
X Budući da zvučnik sadrži snažan magnet, predmete poput kre-
ditnih kartica koje sadrže magnetni kod ili satove na navijanje,
CRT televizore ili projektore, itd., držite dalje od uređaja kako
ne bi došlo do oštećenja zbog delovanja magneta.
X Nemojte stavljati uređaj na mesta u blizini izvora toplote poput
radijatora i kanala za dovod vrućeg vazduha, ili na mesta koja se
prašine, mehaničkih vibracija ili udaraca.
X Omogućite adekvatan protok vazduha kako biste sprečili pre-
grevanje. Ne postavljajte uređaj na meke podloge, (tepihe,
ćebad i slično) ili u blizini tkanina (na primer zavesa) koji bi
mogli blokirati ventilacione otvore.
X
Ako u kućište uređaja dospe nek predmet ili tečnost, i
odvojite uređaj i odnesite ga na proveru u ovlašćeni servis
pre nastavka upotrebe.
X Za vreme nevremena sa grmljavinom nemojte dirati antenu ni
priključak.
X Ne dirajte uređaj ukoliko su vam ruke mokre.
X Ne postavljajte uređaj blizu vode.
cajem sunčevih zraka, prekomerne nalaze pod direktnim uti
Napomene o AC adapteru
Koristite samo isporučeni AC adapter. Kako biste izbegli oštećenje
uređaja, nemojte koristiti druge AC adaptere.
Kako započeti sa radom
Povezivanje na izvor
X Povežite AC adapter na obližnju zidnu utičnicu. U slučaju problema
odmah ga odvojite od utičnice.
X Ne postavljajte strujni adapter u uski prostor, poput police za
knjige ili ugradnog ormarića.
X Kako biste izbegli opasnost od požara ili strujnog udara ne
izlažite strujni adapter kapanju ili prskanju tečnost , niti na i
njega postavljajte predmete sa tečnošću, npr. vaze.
Polaritet priključka
NAPOMENE O LITIJUMSKOJ BATERIJI
X Obrišite bateriju suvom krpom kako biste osigurali dobar
kontakt.
X
Prilikom postav janja baterije pazite na oznake polariteta.l
X Nemojte dodirivati bateriju metalnom pincetom ili makazama
jer može doći do kratkog spoja.
Odlaganje stare električne i elektronske opreme
(primenjivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim
državama sa posebnim sistemima za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne sme od agati kao kućni otpad. On treba da bude od ožen
na za tu namenu predviđenom mestu za reciklažu električne ili
elektronske opreme. Pravillnim od aganjem starog proizvoda
pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica za okolinu i
ljudsko zdravlje, do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja
proizvoda. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih
resursa. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo
kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili prodavnicu
u kojoj ste kupili proizvod.
Primenjiv pribor: daljinski upravljač.
je iPhone, iPod, iPod nano i iPod touch su zaštićeni znaci kompani
Ovaj znak na bateriji ili ambalaži ukazuje da se baterija isporučena
sa ovim proizvodom ne sme odlagati sa kućim otpadom.
Na nekim baterijama ova oznaka može biti u kombinaciji sa hemijskim
simbolom. Hemijski simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) se koriste ako
baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
negativnih posledica na okolinu i ljudsko zdravlje, do kojih može
doći nepravilnim od aganjem baterija. Reciklažom materijala l
pomažete u očuvanju prirodnih resursa.
U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosnih razloga, performansi ili
zadržavanja celovitosti podataka zahtevaju trajnu povezanost
sa unutrašnjom baterijom, takvu bateriju treba da menjaju samo
osposobljeni serviseri. Kako biste osigurali pravilno od aganje l
baterije, predajte dotrajali proizvod na sabirno mesto za recikliranje
električne i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje o tome kako
sigurno da izvadite bateriju iz uređaja. Odnesite je na odlagalište
za reciklažu dotrajalih baterija.
Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije,
molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili
prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
Ako imate bilo kakvih pitanja ili problema vezanih za uređaj,
molimo da se obratite najbližem Sony prodavcu.
l l
Odlaganje starih baterija (primenjivo u
Evropskoj uniji i ostalim evropskim državama
sa posebnim sistemima za odlaganje)
aganjem baterija pomažete u sprečavanju mogućih Pravilnim odl
električnog napajanja
Čvrsto povežite isporučeni AC adapter na priključnicu
na poleđini uređaja i u zidnu utičnicu.
Napomene
X Ne uvrćite kabl strujnog adaptera, niti na njega stavljajte teške
predmete.
X Za odvajanje kabla napajanja, uhvatite utikač, nikad nemojte
povlačiti za kabl.
O bateriji kao sigurnosnom izvoru
napajanja
Uređaj sadrž bateriju CR2032 za čuvanje podataka o vremenu i
No Power No Problem)
Napomena za korisnike u Evropi
Sat je podešen abrički i njegovu memoriju napaja ugrađena
Sony baterija CR2032. Ako se na ekranu prikazuje "0:00" kada
uređaj povežete na mrežno napajanje po prvi put, napon bate-
je možda oslabio. U tom slučaju, obratite se zastupniku za
rije
Sony.
obuhvaćena je garanc jom.
odeljak
zastupniku.
f
Ugrađena baterija CR2032 smatra se delom proizvoda i
i
je za taj proizvod potrebno je da pokažete Za prihvatanje garanci
"Napomena za korisnike u Evropi" (iz ovog uputstva) Sony
Kada da zamenite punjivu bateriju
Kada baterija oslabi, na ekranu se prikazuje "G". Ako tokom
per oda dok je napon baterije slab dođe do prekida napajanja, i
trenutno vreme i alarm će bit izbrisani.i
Bateriju zamenite Sony CR2032 litijumskom baterijom. Upotreba
drugačije baterije može uzrokovati požar ili eksploziju.
Za pojedinosti o zameni baterije pogledajte "Zamena baterije
u uređaju".
DC IN 6V
stem i alarmu, za nastavak rada i u slučaju prekida napajanja. (Si
Povezivanje AM okvirne
antene
Antena je svojim oblikom i dužinom namenjena prijemu AM
signala. Nemojte je rastavljati ili namotavati.
1
Izvucite samo okvirni deo iz plastičnog postolja.
2
Podesite AM okvirnu antenu.
Pogledajte isporučena uputstva.
3 Postavite priključak AM okvirne antene u prik-
l
AM ANTENNA na pozadin uređaja.ijučnicu

Tasteri PRESET/
TUNE +/-,
./>
Taster ALARM
TIME SET +
Taster ALARM A
Taster ALARM
TIME SET -
Taster CLOCK/
MODE
Taster DISPLAY/
MEMORY
Odvajanje AM okvirne antene
Pritisnite i zadržite rezu antenskog priključka i odvojite AM
okvirnu antenu.
l
Prik
T
T
/
E
U
S
N
E
E
R
P
T
I
M
M
E
R
S
A
E
L
T
A
C
L
O
C
K
M
O
D
E
I
D
Y
R
O
M
E
M
Y
A
L
P
S
jučn ca zai
l
mob n uređaj
i i
Daljinski upravljač
Pre prve upotrebe isporučenog daljinskog upravljača skinite
izolacionu foliju.
Taster iPhone u
Taster RADIO
FM/AM
Tasteri VOL +/-
Taster ALARM
TIME SET +
Taster ALARM B
Taster ALARM
TIME SET -
Taster SLEEP
Taster AUDIO IN
iPhone
RADIO
FM/AM
SNOOZE/BRIGHTNESS
ALARM
RESET
OFF
Priključnica
DC IN 6V
Taster SNOOZE/
BRIGHTNESS
Taster ALARM
RESET/OFF
Senzor daljinskog
upravljača
FM žična
antena
Pregrada za
bateriju
Kada da zamenite punjivu
bateriju
Uz normalnu upotrebu baterija (CR2025) bi trebalo da traje oko
šest
meseci. Kada daljinski upravljač prestane da radi, zamenite
novom.
bateriju
stranu g okrenuti gore
Napomena
X Ako nećete da koristite daljinski upravljač duže vreme, izvadite
bateriju kako biste izbegli oštećenja usled curenja elektrolita
ili korozije.
Funkcije
Podešavanje sata
Priključnica
AUDIO IN
Priključnica AM
ANTENNA
Tasteri VOL +, PRESET/TUNE +, . i iPhone u imaju ispupčenje.
Tasteri VOL + i u imaju ispupčenje.
Prvo podešavanje sata
Tačan datum i vreme su podešeni na uređaju u abrici, a za
napajanje se koristi pomoćna baterija. Sve što treba da učinite
povežete uređaj na napajanje i odaberete svoju vremen-
jeste da
sku zonu.
1 Povežite uređaj na napajanje.
Na ekranu se prikazuje trenutno srednjeevropsko vreme
(CET ).
2 Pritisnite i zadržite taster OFF i CLOCK/MODE u
trajanju od najmanje 2 sekunde.
Na ekranu se prikazuje broj područja "1".
3 Pritisnite ALARM TIME SET + ili – nekoliko puta
kako biste broj odabrali kako je navedeno:
Broj područja Time zone
0 Zapadnoevropsko vreme/
1 Srednjeevropsko vreme/
f
( abrička postavka)
2 Istočnoevropsko vreme/
3 Moskovsko standardno
Zapadnoevropsko letnje
vreme
Srednjeevropsko letnje
vreme
Istočnoevropsko letnje
vreme
vreme
4 Za potvrdu pritisnite DISPLAY/MEMORY.
Napomene
X Za poništenje podešavanja vremenske zone pritisnite OFF
umesto DISPLAY/MEMORY u koraku 4.
Iako je sat tačno podešen u abrici, može doći do odstupanja
X
tokom transporta ili skladištenja. Ako je potrebno, podesite
sat kao što je opisano u "Ručno podešavanje sata".
f
f