FM/AM Clock Radio
FM/MW/LW Clock Radio
ICF-C115
ICF-C115L
Návod k obsluze Návod na používanie (zadná strana)
Használati útmutató
Dream Machine je ochranná známka společnosti Sony Corporation.
A Dream Machine a Sony Corporation védjegye.
Dream Machine je obchodná známka spoločnosti Sony Corporation.
© 2003 Sony Corporation Printed in China
Přepínač funkcí
Funkcióválasztó
kapcsoló
Drátěná anténa FM
URH (FM) antenna
Napájecí kabel
Indikátor
RADIO ALARM
RADIO ALARM
kijelző
Indikátor BUZZER
ALARM
BUZZER ALARM kijelző
Vedle voliče hlasitosti je umístěn vystouplý bod, který
znázorňuje směr přidávání hlasitosti.
A hangerőszabályzó gomb mellett kitapintható egy pont, amely
azt mutatja, melyik irányban emelkedik a hangerő.
ICF-C115
ICF-C115L
Hálózati kábel
3-247-336-31(1)
Česky
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti,
předejdete tak nebezpečí vzniku požáru či
úrazu elektrickým proudem.
Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem. Opravy svěřte výhradně
kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Neinstalujte přístroj v uzavřených prostorách,
jako jsou knihovny nebo vestavěné skříňky.
Na přístroj neumísujte nádoby s tekutinou, např.
vázy, předejdete tak možnosti vzniku požáru či
úrazu elektrickým proudem.
Než začnete
Děkujeme, že jste si vybrali přístroj Sony Dream
Machine!
Přístroj Dream Machine vám bude dlouho a
spolehlivě sloužit a při poslechu zažijete mnoho
příjemných hodin.
Před použitím přístroje Dream Machine si pečlivě
přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro další
použití.
Tyto pokyny se týkají dvou modelů:
ICF-C115 a ICF-C115L.
Rozdíly jsou uvedeny dále.
Číslo modelu Pásmo
ICF-C115 FM/AM
ICF-C115L FM/MW/LW
Funkce
• Viditelná zelená dioda LED
• Duální buzení se zřetelným indikátorem
duálního buzení
• Funkce zálohy napájení umožňující uchovat
hodiny v chodu při přerušení napájení pomocí
baterie 6F22 (není součástí dodávky).
Vložení baterie
Nastavení času lze v přístroji Dream Machine
vedle zapojení do sítě uchovat také pomocí
jedné baterie 6F22 (není součástí dodávky).
Baterie udržuje hodiny v chodu i v případě
výpadku napájení. Před nastavením času na
přístroji Dream Machine otevřete kryt na spodní
části přístroje, vložte baterii se správnou
polaritou a kryt zavřete.
• Po výpadku napájení se nemusí vždy
zobrazovat správný čas (za hodinu se může
zpožovat či zrychlovat až o 10 minut).
Kdy je třeba baterie vyměnit
Chcete-li zkontrolovat stav baterií, odpojte
napájecí kabel ze zásuvky a po několika
minutách jej zapojte znovu. Není-li zobrazen
správný čas, vyměňte baterie za nové.
Varování týkající se baterií
Bude-li přístroj ponechán delší dobu odpojený
ze zásuvky, vyjměte baterie, aby nedošlo k jejich
zbytečnému vybíjení a k poškození přístroje
vytečením elektrolytu.
Nastavení hodin
1 Zasuňte přístroj do zásuvky.
Na displeji začne blikat indikátor „AM 12:00“
nebo „0:00“.
2 Chcete-li nastavit čas, stiskněte
tlačítko FAST+,FAST– nebo + a
podržte tlačítko CLOCK.
Stisknete-li tlačítko FAST+, časové údaje se
rychle zvyšují.
Stisknete-li tlačítko FAST–, časové údaje se
rychle snižují.
Stisknete-li tlačítko +, zvyšují se časové
údaje po minutách.
• Systém hodin se pro jednotlivé modely liší.
12hodinový systém: „AM 12:00“ = půlnoc
24hodinový systém: „0:00“ = půlnoc
• Chcete-li zobrazit minuty a sekundy, stiskněte
tlačítko SNOOZE.
Příklad: Aktuální čas je 7:15:10, na displeji se
zobrazí:
7 :15 , 5 :10
Nižší z číslic
označujících minuty
Jakmile uvolníte tlačítko SNOOZE, zobrazí se
na displeji znovu aktuální čas.
• Chcete-li nastavit čas přesně na sekundu,
stiskněte krátce tlačítko + současně s
časovým signálem.
Číslice označující
sekundy
Použití radiopřijímače
1 Stisknutím tlačítka RADIO ON zapněte
rádio a pomocí voliče VOLUME
nastavte hlasitost.
2 Vyberte pásmo FM, AM (MW) nebo
LW a pomocí voliče TUNING nalate
stanici.
FM/AM: Pouze model ICF-C115
FM/MW/LW: Pouze model ICF-C115L
Vypnutí rádia
Stiskněte tlačítko ALARM RESET•OFF.
Zlepšení kvality příjmu
FM: Kvalita příjmu se zlepší rozvinutím drátěné
antény FM.
AM (MW)/LW: Lepšího příjmu dosáhnete
pootočením přístroje ve vodorovném směru.
V přístroji je vestavěná feritová tyčová
anténa.
Při provozu nestavte přístroj na ocelovou desku
nebo kovový povrch, mohlo by dojít k rušení při
příjmu.
Nastavení buzení
Toto rádio je vybaveno 3 režimy buzení RADIO, BUZZER a RADIO+BUZZER. Před
nastavením buzení musí být nastavené hodiny
(viz část „Nastavení hodin“).
Chcete-li nastavit buzení rozhlasem, nejprve
nalate stanici a upravte hlasitost.
1 Chcete-li nastavit požadovaný čas,
stiskněte tlačítko FAST+, FAST– nebo
+ a současně držte stisknuté tlačítko
ALARM TIME•RADIO nebo ALARM
TIME•BUZZER.
Stisknete-li tlačítko FAST+, časové údaje se
rychle zvyšují.
Stisknete-li tlačítko FAST–, časové údaje se
rychle snižují.
Stisknete-li tlačítko +, zvyšují se časové
údaje po minutách.
2 Jakmile se zobrazí požadovaný čas na
displeji, uvolněte tlačítko ALARM
TIME•RADIO nebo ALARM TIME
•BUZZER.
3 Nastavte přepínač funkce ALARM
MODE do polohy RADIO, BUZZER
nebo RADIO+BUZZER.
Rozsvítí se indikátor RADIO ALARM nebo
BUZZER ALARM. Nastavíte-li oba časy
buzení, rozsvítí se oba indikátory RADIO
ALARM i BUZZER ALARM.
Buzení se zapne v určenou dobu a automaticky
se vypne přibližně po uplynutí 59 minut.
• Je-li pro obě funkce RADIO i BUZZER
nastaven stejný čas buzení, spustí se funkce
RADIO.
• Chcete-li zkontrolovat nastavený čas buzení
rádiem RADIO, stiskněte tlačítko ALARM
TIME•RADIO. Chcete-li zkontrolovat
nastavený čas buzení budíkem BUZZER,
stiskněte tlačítko ALARM TIME•BUZZER.
• Chcete-li nastavit opakované buzení po
několika minutách, stiskněte tlačítko SNOOZE.
Buzení zvukem rádia nebo budíku se vypne,
ale bude automaticky aktivováno po každých 6
minutách. Tento postup můžete používat
opakovaně podle potřeby.
• Chcete-li ukončit zvuk budíku, stiskněte
tlačítko ALARM RESET•OFF.
Buzení se znovu spustí druhý den ve stejnou
dobu.
• Chcete-li buzení vypnout, nastavte přepínač
funkcí ALARM MODE do polohy OFF.
Indikátory RADIO, BUZZER nebo oba
zhasnou.
Poznámka
Vyberete-li režim RADIO+BUZZER, nastavte
dobu buzení BUZZER na dřívější čas než dobu
buzení RADIO a poté pomocí tlačítka SNOOZE
zvuk budíku vypněte, rádio se nezapne ani v
případě, že doba buzení RADIO nastane během
doby opakovaného buzení; budík BUZZER se
znovu zapne po uplynutí doby opakovaného
buzení.
Nastavení časovače
vypnutí
Vychutnejte si usínání s poslechem rozhlasu
pomocí vestavěného časovače, který
automaticky rádio vypne.
Stiskněte tlačítko SLEEP.
Rádio se zapne. Časovač usínání můžete
nastavit na dobu až 59 minut. Tisknete-li tlačítko
SLEEP, snižují se časové údaje po minutách.
Stisknete-li tlačítko FAST+ nebo FAST– a držíteli současně stisknuté tlačítko SLEEP, mění se
časové údaje rychle. Stisknete-li tlačítko + a
držíte-li současně stisknuté tlačítko SLEEP,
zvyšují se časové údaje po minutách.
Rádio bude hrát po nastavenou dobu, poté se
vypne.
Kontrola zbývajícího času na usínání
Stiskněte krátce tlačítko SLEEP. Zobrazí se
zbývající čas.
Vypnutí rádia před uplynutím nastavené doby
Stiskněte tlačítko ALARM RESET•OFF.
Upozornění
• K provozu přístroje používejte zdroj napájení
uvedený v části „Technické údaje“.
• Typový štítek udávající provozní napětí a další
údaje je umístěn na zadní straně přístroje.
• Chcete-li odpojit napájecí kabel (přívodní
kabel), uchopte kabel za zástrčku, nikoliv za
kabel.
• Zařízení není odpojeno od zdroje napájení (ze
sítě), pokud je zapojeno do zásuvky, a to i
tehdy, je-li vypnuté.
• Neponechávejte přístroj v blízkosti tepelných
zdrojů, jako jsou například radiátory nebo
ventilátory, ani na místech vystavených
přímému slunečnímu záření, nadměrnému
prachu, mechanickým vibracím či nárazům.
• Ponechte nad přístrojem dostatečný prostor
umožňující cirkulaci vzduchu. V opačném
případě může dojít k přehřívání. Neumisujte
přístroj na povrchy (rohože, dečky apod.) či do
blízkosti materiálů (záclony), které by mohly
blokovat ventilační otvory.
• Spadne-li do přístroje jakýkoliv pevný předmět
nebo vnikne-li do něj kapalina, přístroj odpojte
a před dalším použitím jej nechte zkontrolovat
odborníkem.
• Kryt přístroje otírejte měkkým hadříkem mírně
navlhčeným ve slabém roztoku čisticího
prostředku.
S veškerými problémy a dotazy týkajícími se
tohoto přístroje se obracejte na nejbližší
zastoupení společnosti Sony.
Technické údaje
Zobrazení času
Velká Británie: 12hodinový systém
Další země/oblasti: 24hodinový systém
Frekvenční rozsah
Pásmo
ICF-C115
87,5-108 MHz
FM
Itálie
oblasti
Další země/
Reproduktor
Průměr přibližně 6,6 cm 8 Ω
Výstupní výkon
120 mW (při 10 % harmonickém zkreslení)
Požadavky na napájení
230 V stř., 50 Hz
Pro funkci záložního napájení:
9 V ss., jedna baterie 6F22
Životnost baterií
Přibližně 28 hodin při použití baterie Sony
006P (6F22)
Rozměry
Přibližně 135 × 100 × 130 mm (š/v/h)
bez vyčnívajících částí a ovládacích prvků
Hmotnost
Přibližně 590 g bez baterií
Model pro VB: Přibližně 630 g bez baterií
Design a specifikace se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
AM
FM
AM (MW)
LW
526,5-1 606,5 kHz
87,5-108 MHz
530-1 710 kHz
–
ICF-C115L
–
–
87,5-108 MHz
530-1 710 kHz
153-255 kHz
Magyar
FIGYELEM!
A tűzveszély és áramütés elkerülése
érdekében óvja a készüléket az esőtől,
nedvességtől.
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa fel
a készülék házát. A készüléket csak szakember
javíthatja.
A készüléket ne használja zárt térben, pl.
könyvszekrényben vagy beépített szekrényben.
A tűz és az áramütés elkerülése érdekében ne
tegyen a készülékre folyadékot tartalmazó
tárgyat (pl. vázát).
Használat előtt
Köszönjük, hogy a Sony Dream Machine
készüléket választotta.
A Dream Machine sokáig megbízhatóan fog
működni, és ha hallgatja, számos kellemes órát
szerez Önnek.
A Dream Machine készülék használatba vétele
előtt figyelmesen olvassa el e használati
útmutatót, és tegye el, hogy később is
fellapozhassa.
Ez a leírás a következő két típusra vonatkozik:
az ICF-C115-re és az ICF-C115L-re.
A köztük lévő különbséget az alábbi táblázat
mutatja.
Típus Sáv
ICF-C115 FM/AM
ICF-C115L FM/MW/LW
Jellemzők
• Jól látható zöld LED kijelző
• Dupla ébresztő két könnyen látható kijelzővel
• Biztonsági áramforrás (egy 6F22-es elem –
nem tartozék), hogy az óra áramszünet esetén
se álljon meg
Az elem behelyezése
Ahhoz, hogy a Dream Machine mindig a pontos
időt mutassa, nem elegendő a hálózati
feszültségre csatlakoztatni, szükség van még
egy 6F22 típusú elemre (nem tartozék) is.
Ugyanis áramszünet esetén az óra az elemről
működik. Mielőtt a Dream Machine készüléken
beállítaná a pontos időt, nyissa fel a készülék
alján található fedelet, ügyelve a helyes
polaritásra, tegye be az elemet, majd zárja be a
fedelet.
• Áramkimaradás esetén előfordulhat, hogy a
készülék nem a pontos időt mutatja (a
készülék órája óránként kb. 10 percet késhet
vagy siethet).
Mikor kell elemet cserélni?
Az elem energiaszintjének ellenőrzéséhez húzza
ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóaljzatból,
majd pár perc múlva ismét dugja be. Ha az óra
nem a pontos időt mutatja, cserélje ki az elemet
egy újra.
Figyelmeztetés az elemmel kapcsolatban
Ha a készüléket várhatóan hosszú ideig nem
fogja a hálózati feszültségre csatlakoztatni, az
elem idő előtti lemerülésének és a
megfolyásából adódó károsodás elkerülésének
érdekében vegye ki az elemet a készülékből.
Az óra beállítása
1 Csatlakoztassa a készüléket a hálózati
feszültségre.
Ekkor a kijelzőn az „AM 12:00” vagy a „0:00”
üzenet kezd villogni.
2 Az idő beállításához tartsa lenyomva a
CLOCK gombot, és használja a
FAST+, a FAST– és a + gombot.
Amikor a FAST+ gombot nyomja meg, a
beállított idő gyorsan növekszik.
Amikor a FAST– gombot nyomja meg, a
beállított idő gyorsan csökken.
Amikor a + gombot nyomja meg, a beállított
idő egyperces lépésenként növekszik.
• Az időkijelzés rendszere a vásárolt
készüléktípustól függ.
12 órás rendszer: „AM 12:00” = éjfél
24 órás rendszer: „0:00” = éjfél
• A percek és a másodpercek megjelenítéséhez
nyomja le a SNOOZE gombot.
Példa: Ha a pontos idő 7:15:10, a kijelzőn ez
látható:
7 :15 , 5 :10
A percérték utolsó
számjegye
Amikor felengedi a SNOOZE gombot, a
kijelzőn ismét a pontos idő látható.
• Ha az órát másodpercre pontosan kívánja
beállítani, akkor az időjellel egyidejűleg egy
pillanatra nyomja meg a + gombot.
Másodperc
(két számjeggyel)
Rádióhallgatás
1 A rádió bekapcsolásához nyomja meg
a RADIO ON gombot, és a VOLUME
gombbal állítsa be a hangerőt.
2 A sávkapcsolóval állítsa be a kívánt
FM, AM (MW), illetve LW sávot, és a
TUNING gombbal álljon rá egy
állomásra.
FM/AM: csak az ICF-C115 típus esetén
FM/MW/LW: csak az ICF-C115L típus esetén
A rádió kikapcsolása
Nyomja meg az ALARM RESET•OFF gombot.
A vétel javítása
FM: Az FM-adás vételének javításához
egyenesítse ki az FM antennát.
AM(MW)/LW: A készüléket vízszintesen forgassa
el úgy, hogy a vétel a lehető legjobb legyen.
A ferritantenna a készülék belsejében
található.
A készüléket ne használja acélasztalon, illetve
egyéb fémfelületen, mert az zavarhatja a vételt.
Az ébresztő beállítása
Ezt a rádiókészülék háromféle ébresztővel láttuk
el: RADIO (rádió), BUZZER (csengő) és
RADIO+BUZZER (rádió és csengő). Az ébresztő
beállítása előtt ne feledje el beállítani a pontos
időt (lásd „Az óra beállítása” című fejezetet).
A rádiós ébresztés beállításához először álljon rá
egy rádióállomásra és állítsa be a hangerőt.
1 Az ébresztés időpontjának
beállításához tartsa lenyomva az
ALARM TIME•RADIO vagy az ALARM
TIME•BUZZER gombot, és használja a
FAST+, a FAST– és a + gombot.
Amikor a FAST+ gombot nyomja meg, a
beállított idő gyorsan növekszik.
Amikor a FAST– gombot nyomja meg, a
beállított idő gyorsan csökken.
Amikor a + gombot nyomja meg, a beállított
idő egyperces lépésenként növekszik.
2 Amikor a kijelzőn megjelenik a kívánt
időpont, engedje el az ALARM
TIME•RADIO, illetve az ALARM
TIME•BUZZER gombot.
3 Az ALARM MODE funkcióválasztó
kapcsolót állítsa RADIO, BUZZER,
illetve RADIO+BUZZER helyzetbe.
Ekkor felgyullad a RADIO ALARM, illetve a
BUZZER ALARM kijelző. Ha mindkét
ébresztésfajtához megadott ébresztési
időpontot, akkor mind a RADIO ALARM,
mind a BUZZER ALARM kijelző felgyullad.
A beállított időpontban az ébresztő (rádió, ill.
csengő) automatikusan bekapcsol, és kb. 59
perc elteltével automatikusan kikapcsol.
• Ha mind a RADIO, mind a BUZZER
ébresztésfajtához ugyanazt az ébresztési
időpontot adta meg, csak a rádió fog
megszólalni a RADIO beállításai szerint.
• A rádiós (RADIO) ébresztés időpontjának
megtekintéséhez nyomja meg az ALARM
TIME•RADIO gombot. A csengős (BUZZER)
ébresztés időpontjának megtekintéséhez
nyomja meg az ALARM TIME•BUZZER
gombot.
• Ha még egy pár percig tovább kíván aludni,
nyomja meg a SNOOZE gombot. Ekkor a
rádió, illetve a csengő elhallgat, de kb. 6 perc
múlva automatikusan újra megszólal. Ez az
időleges elnémítás tetszőleges alkalommal
megismételhető.
• Az ébresztés leállításához nyomja meg az
ALARM RESET•OFF gombot.
Ugyanebben az időpontban az ébresztő
holnap ismét megszólal.
• Az ébresztő funkció kikapcsolásához állítsa az
ALARM MODE funkcióválasztó kapcsolót OFF
helyzetbe.
Ekkor a RADIO, a BUZZER, illetve mindkét
kijelző kialszik.
Megjegyzés
Ha a RADIO+BUZZER ébresztési módot
választja, a BUZZER (csengős) ébresztési mód
időpontját korábbra állítsa be, mint a RADIO
(rádiós) módét. Amikor megszólal a csengő,
hangját ideiglenesen a SNOOZE gomb
megnyomásával némítsa el. Az ideiglenes
elnémítás ideje alatt a rádió még akkor sem fog
megszólalni, ha elérkezik a rádiós ébresztés
(RADIO) időpontja, és az ideiglenes elnémítás
lejártával is csak a csengő (BUZZER) fog ismét
megszólalni.
Az időzített
kikapcsolás beállítása
Nyugodtan elalhat a rádiót hallgatva, mert a
beépített időzítővel a rádiót automatikusan
kikapcsolhatja.
Nyomja meg a SLEEP gombot.
Ezzel bekapcsolja a rádiót. Az időzített
kikapcsolást 1-től 59 percig tetszőlegesen
beállíthatja. Amíg lenyomva tartja a SLEEP
gombot, a beállított idő egyperces lépésenként
csökken.
Ha megnyomja a FAST+ vagy a FAST– gombot,
miközben lenyomva tartja a SLEEP gombot, a
beállított idő gyorsan változik. Ha a + gombot
nyomja meg, miközben lenyomva tartja a SLEEP
gombot, a beállított idő egyperces lépésenként
növekszik.
A rádió szólni fog, amíg le nem telik a beállított
időtartam, majd kikapcsol.
Az időzített kikapcsolásig fennmaradó idő
megtekintése
Nyomja meg egy pillanatra a SLEEP gombot.
Ekkor a kijelzőn megjelenik, hogy még mennyi
idő van az időzített kikapcsolásig.
A rádió kikapcsolása a beállított idő előtt
Nyomja meg az ALARM RESET•OFF gombot.
Óvintézkedések
• A készüléket csak a „Műszaki adatok”
fejezetben megadott áramforrással
üzemeltesse.
• Az üzemi feszültséget és más fontos adatokat
feltüntető lap a készülék hátoldalán található.
• A hálózati kábel kihúzásakor mindig a
csatlakozódugót fogja, sohase a kábelt.
• Amennyiben a hálózati kábel a fali aljzathoz
csatlakozik, a készülék még akkor sincs
áramtalanítva, ha magát a készüléket
kikapcsolja.
• Ne tárolja a készüléket hőforrás (pl. radiátor
vagy meleglevegő-befúvó nyílás) közelében,
tűző napon, nagyon poros helyen, illetve olyan
környezetben, ahol rázkódásnak van kitéve.
• Biztosítsa a készülék megfelelő szellőzését,
hogy így elkerülje belsejének túlmelegedését.
A készüléket ne tegye olyan felületre (pl.
szőnyegre, takaróra stb.), illetve olyan anyagok
(pl. függöny) közelébe, amelyek elzárhatják a
készülék szellőzőnyílásait.
• Ha szilárd tárgy vagy folyadék kerül a készülék
belsejébe, a készüléket azonnal húzza ki a
hálózatból, és a további használat előtt
vizsgáltassa meg szakemberrel.
• A készülék házát puha, enyhén mosószeres
oldattal megnedvesített ruhával tisztítsa.
Ha a készülékkel kapcsolatban kérdése,
problémája merülne fel, forduljon a
legközelebbi Sony márkakereskedőhöz.
Műszaki adatok
Időkijelzés
Egyesült Királyság: 12 órás rendszer
Más országok/régiók: 24 órás rendszer
Frekvenciatartomány
Sáv
ICF-C115
URH(FM)
87,5-108 MHz
AM
URH(FM)
KH(MW)
HH(LW)
526,5-1 606,5 kHz
87,5-108 MHz
530-1 710 kHz
–
Olaszország
Más
régiók
országok/
Hangszóró
Kb. 6,6 cm átmérőjű, 8 Ω
Kimeneti teljesítmény
120 mW (10%-os harmonikus torzítás
mellett)
Áramellátás
230 V váltakozó áram, 50 Hz
A biztonsági áramellátáshoz:
9 V egyenáram, egy 6F22 típusú elem
Az elem élettartama
Kb. 28 óra Sony 006P (6F22) elem
használata esetén
Méretek
Kb.: 135 × 100 × 130 mm (sz/ma/mé)
kihúzható részek és kiálló gombok nélkül
Tömeg
Kb. 590 g elem nélkül
Angol típus: Kb. 630 g elem nélkül
A gyártó fenntartja magának a jogot arra, hogy a
kivitelt és a műszaki adatokat előzetes értesítés
nélkül megváltoztathassa.
ICF-C115L
–
–
87,5-108 MHz
530-1 710kHz
153-255 kHz
Prepínač funkcií
Slovensky
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavuje dažu ani vlhkosti,
inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Z dôvodu možného úrazu elektrickým prúdom
neotvárajte skrinku zariadenia. Opravy zverte iba
kvalifikovanému pracovníkovi.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného
priestoru, napríklad do knižnice alebo skrinky.
Na prístroj neumiestňujte žiadne nádoby
s tekutinami, napríklad vázy, inak hrozí
nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom.
• Ak je pre režim budíka RADIO aj BUZZER
nastavený rovnaký čas budenia, prednos
bude ma režim RADIO.
• Ak chcete skontrolova čas budenia rádiom v
režime RADIO, stlačte tlačidlo
ALARM TIME•RADIO. Ak chcete skontrolova
čas budenia bzučiakom v režime BUZZER,
stlačte tlačidlo ALARM TIME•BUZZER.
• Ak chcete budenie dočasne vypnú na
niekoko minút, stlačte tlačidlo SNOOZE.
Rádio alebo bzučiak sa vypne, ale približne po
6 minútach sa znova automaticky zapne. Tento
postup môžete opakova ubovone vea ráz.
• Budík zastavíte stlačením tlačidla ALARM
RESET•OFF, čím sa budík vypne.
Budík sa v rovnakom čase spustí znova
nasledujúci deň.
• Ak chcete budík deaktivova, nastavte
prepínač funkcií ALARM MODE do polohy
OFF.
Indikátor RADIO, BUZZER alebo obidva
indikátory sa vypnú.
Indikátor
RADIO ALARM
Indikátor BUZZER ALARM
Veda ovládača hlasitosti je dotykový bod, ktorý označuje
smer zvyšovania hlasitosti.
ICF-C115
ICF-C115L
Anténa pre príjem
v pásme FM
Sieový napájací kábel
Skôr ako začnete
Ďakujeme, že ste si vybrali zariadenie Sony
Dream Machine!
Zariadenie Dream Machine vám poskytne vea
hodín spoahlivej služby a mnoho príjemných
zážitkov z počúvania.
Skôr ako začnete zariadenie Dream Machine
používa, prečítajte si tento návod a odložte si
ho ako prípadný zdroj informácií v budúcnosti.
Tieto pokyny sa týkajú dvoch typov:
ICF-C115 a ICF-C115L.
Rozdiely medzi nimi sú uvedené nižšie.
Číslo typu Pásmo
ICF-C115 FM/AM
ICF-C115L FM/MW/LW
Vlastnosti
• Viditená zelená dióda LED
• Dvojitý budík s dobre viditeným indikátorom
• Záložné napájanie pomocou batérie typu 6F22
(nie je súčasou) na uchovanie času počas
prerušenia dodávky elektrického prúdu.
Inštalácia batérie
Na zachovanie správneho času potrebuje
zariadenie Dream Machine okrem sieového
napájania aj jednu batériu typu 6F22 (nie je
súčasou). Batéria udržiava fungovanie hodín aj
v prípade prerušenia dodávky elektrického
prúdu. Skôr ako na zariadení Dream Machine
nastavíte čas, otvorte kryt v dolnej časti
zariadenia, vložte batériu so správnou polaritou
a potom zatvorte kryt.
• Po prerušení dodávky elektrického prúdu
nemusí by zobrazený čas vždy správny (za
hodinu môže by posunutý asi 10 minút
dopredu alebo dozadu).
Kedy vymeni batériu
Ak chcete skontrolova kapacitu batérie, odpojte
napájací kábel zo sieovej zásuvky a po
niekokých minútach ho znova zapojte. Ak sa
zobrazuje nesprávny čas, vymeňte batériu za
novú.
Upozornenie na batériu
Ak zariadenie zostane dlhšiu dobu odpojené,
vyberte batériu, aby ste zabránili jej vybitiu alebo
poškodeniu zariadenia v dôsledku jej vytečenia.
Nastavenie hodín
1 Zariadenie zapojte do siete.
Na displeji začne blika nápis „AM 12:00“
alebo „0:00“.
2 Podržte stlačený kláves CLOCK a
nastavte čas stlačením tlačidla FAST+,
FAST– alebo +.
Ak stlačíte tlačidlo FAST+, čas sa bude
rýchlo zvyšova.
Ak stlačíte tlačidlo FAST–, čas sa bude
rýchlo znižova.
Ak stlačíte tlačidlo +, čas sa bude zvyšova
po jednej minúte.
• Systém zobrazenia času je rôzny v závislosti
od typu, ktorý vlastníte.
12-hodinový systém: „AM 12:00“ = polnoc
24-hodinový systém: „0:00“ = polnoc
• Ak chcete zobrazi minúty a sekundy, stlačte
tlačidlo SNOOZE.
Príklad: Ak je práve 7:15:10, zobrazí sa:
7 :15 , 5 :10
Posledná číslica
minút
Aktuálny čas sa na displeji zobrazí po uvonení
tlačidla SNOOZE.
• Ak chcete nastavi čas presne na sekundy,
stlačte krátko tlačidlo + súčasne s časovým
signálom.
Počet sekúnd
Používanie rádia
1 Stlačením tlačidla RADIO ON zapnite
rádio a ovládačom VOLUME nastavte
hlasitos.
2 Vyberte pásmo FM, AM (MW) alebo
LW a pomocou ovládacieho prvku
TUNING nalate požadovanú stanicu.
FM/AM: iba typ ICF-C115
FM/MW/LW: iba typ ICF-C115L
Vypnutie rádia
Stlačte tlačidlo ALARM RESET•OFF.
Zlepšenie príjmu
FM: Na zlepšenie príjmu v pásme FM úplne
roztiahnite káblovú anténu pre príjem v
pásme FM.
AM(MW)/LW: Optimálny príjem zabezpečíte
pootočením zariadenia vo vodorovnom
smere. Zariadenie obsahuje vstavanú
feritovú anténu.
Zariadenie nepoužívajte na oceovom stole alebo
kovovom povrchu, môže to vies k rušeniu
prijímaného signálu.
Poznámka
Ak vyberiete režim RADIO+BUZZER, pričom
nastavíte čas budenia bzučiakom (BUZZER) na
skoršiu dobu ako čas budenia rádiom (RADIO),
a potom použijete tlačidlo SNOOZE na vypnutie
bzučiaka, počas dočasného vypnutia sa rádio
nezapne ani v takom prípade, ak nastane čas
budenia rádiom (RADIO); po ukončení
dočasného vypnutia sa opä spustí budenie
bzučiakom (BUZZER).
Nastavenie časovača
na zaspávanie
Pomocou zabudovaného časovača na
zaspávanie, ktorý automaticky vypne rádio,
môžete zaspáva pri hudbe.
Stlačte tlačidlo SLEEP.
Rádio sa zapne. Časovač na zaspávanie môžete
nastavi na interval až 59 minút. Po každom
alšom stlačení tlačidla SLEEP sa bude čas
znižova po jednej minúte.
Ak podržíte stlačené tlačidlo SLEEP a stlačíte
tlačidlo FAST+ alebo FAST–, čas sa bude meni
rýchlo. Ak podržíte stlačené tlačidlo SLEEP a
stlačíte tlačidlo +, čas sa bude zvyšova po
jednej minúte.
Rádio bude zapnuté počas nastaveného
intervalu a potom sa vypne.
Kontrola zostávajúceho času zaspávania
Krátko stlačte tlačidlo SLEEP. Zobrazí sa
zostávajúci čas.
Vypnutie rádia pred uplynutím predvoleného
času
Stlačte tlačidlo ALARM RESET•OFF.
Odporúčania
• Zariadenie prevádzkujte len použitím zdroja
napájania uvedeného v časti „Technické
parametre“.
• Štítok s informáciami o prevádzkovom napätí a
s alšími údajmi sa nachádza na zadnej časti
zariadenia.
• Sieový napájací kábel odpájajte potiahnutím
zástrčky, nie ahaním za kábel.
• Pokia je zariadenie pripojené k sieovej
zásuvke, nie je odpojené od siete, a to aj v
takom prípade, ak je vypnuté.
• Nenechávajte zariadenie v miestach blízko
zdrojov tepla, ako napríklad radiátor alebo
klimatizácia, alebo tam, kde by mohlo by
vystavené priamemu slnečnému žiareniu,
nadmernému množstvu prachu, mechanickým
vibráciám alebo poškodeniu.
• Zabezpečte primeranú cirkuláciu vzduchu, čím
predídete vzniku vnútorného prehrievania.
Zariadenie neumiestňujte na plochy (koberce,
prikrývky at.) alebo do blízkosti materiálov
(záclona), ktoré môžu spôsobi zakrytie
ventilačných otvorov.
• Ak sa do zariadenia dostane akýkovek pevný
predmet alebo tekutina, odpojte ho od siete a
pred alším používaním ho nechajte
skontrolova odborníkom.
• Na čistenie skrinky používajte mäkkú látku
mierne navlhčenú v jemnom saponáte.
Ak máte akékovek otázky alebo problémy
súvisiace so zariadením, obráte sa na
najbližšieho obchodného zástupcu
spoločnosti Sony.
Technické parametre
Zobrazenie času
Veká Británia: 12-hodinový systém
Iné krajiny alebo regióny: 24-hodinový
systém
Frekvenčný rozsah
Pásmo
ICF-C115
87,5-108 MHz
FM
526,5-1 606,5 kHz
AM
Taliansko
FM
87,5-108 MHz
530-1 710 kHz
AM(MW)
alebo
regióny
Iné krajiny
LW
Reproduktor
Priemer približne 6,6 cm, 8 Ω
Výstupný výkon
120 mW (pri harmonickom skreslení 10 %)
Napájanie
Striedavé napätie 230 V, 50 Hz
Pre funkciu záložného napájania:
jednosmerné napätie 9 V, jedna batéria typu
6F22
Životnos batérie
Približne 28 hodín pre batériu typu Sony
006P (6F22)
Rozmery
Približne 135 × 100 × 130 mm (š/v/h)
bez vyčnievajúcich častí a ovládacích prvkov
Hmotnos
Približne 590 g bez batérie
Typ pre Vekú Britániu: približne 630 g
bez batérie
Vzhad a technické parametre sa môžu zmeni
bez predchádzajúceho upozornenia.
–
ICF-C115L
–
–
87,5-108 MHz
530-1 710kHz
153-255 kHz
Nastavenie budíka
Toto rádio je vybavené 3 režimami budíka –
RADIO, BUZZER a RADIO+BUZZER. Pred
nastavením budíka skontrolujte nastavenie hodín
(v časti „Nastavenie hodín“).
Ak chcete nastavi budenie rádiom, najprv
nalate stanicu a nastavte hlasitos.
1 Požadovaný čas nastavíte podržaním
stlačeného tlačidla
ALARM TIME•RADIO alebo ALARM
TIME•BUZZER a stlačením tlačidla
FAST+, FAST– alebo +.
Ak stlačíte tlačidlo FAST+, čas sa bude
rýchlo zvyšova.
Ak stlačíte tlačidlo FAST–, čas sa bude
rýchlo znižova.
Ak stlačíte tlačidlo +, čas sa bude zvyšova
po jednej minúte.
2 Ke sa na displeji zobrazí požadovaný
čas, uvonite tlačidlo ALARM TIME
•RADIO alebo ALARM TIME•BUZZER.
3 Nastavte prepínač funkcií ALARM
MODE do jednej z polôh RADIO,
BUZZER alebo RADIO+BUZZER.
Rozsvieti sa indikátor RADIO ALARM alebo
BUZZER ALARM. Ke nastavíte obidva
časy budíka, rozsvietia sa obidva indikátory
RADIO ALARM a BUZZER ALARM.
V predvolenom čase sa budík zapne a
automaticky sa vypne približne po 59 minútach.