Sony ICD-PX312F User Manual [ru]

4-267-067-92(1)
IC Recorder
Инструкция по эксплуатации
ICD-PX312/PX312F
Начало работы
Основные операции
Другие операции записи
Другие операции воспроизведения
Редактирование файлов
Прослушивание FM-радио
Информация о функциях меню
Использование компьютера
Дополнительные сведения
Поиск и устранение неисправностей
Изготовитель: Сони Kорпорейшн Адрес: 1-7-1 Kонан, Минато-ку, Токио 108-0075, Япония Страна-производитель: Kитай
Во избежание возможных повреждений органов слуха избегайте длительного прослушивания на высокой громкости.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не подвергайте батареи (в блоке или установленные) длительному воздействию солнечного света, огня и других источников высоких температур. ПОТРЕБЛЕНИЕ НОМИНАЛЬНОГО ТОКА: 800 мА
Утилизaция отслужившего элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов)
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx
RU
2
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния.
поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого изделия. Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для полyчeния болee подpобной инфоpмaции о пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.
Вxодящиe в комплeкт пpинaдлeжноcти: Стереофонические наушники, стереофонический микрофон с зажимом
Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
питания данный символ может комбинироваться с символом химического элемента. Символы ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются, если содержание данных металлов менее 0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца) соответственно. Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания, вы предотвращаете негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей, возникающее при неправильной утилизации. Вторичная переработка материалов, использованных при изготовлении элементов питания, способствует сохранению природных ресурсов.
Данный знак на элементе питания или упаковке означает, что элемент питания, поставляемый с устройством, нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. На некоторых элементах
При работе устройств, для которых в целях безопасности , выполнения каких- либо действий или сохранения имеющихся в памяти устройств данных необходима подача постоянного питания от встроенного элемента питания, замену такого элемента питания следует производить только в специализированных сервисных центрах. Для правильной утилизации использованных элементов питания, после истечения срока службы, сдавайте их в соответствующий пункт по сбору электронного и электрического оборудования. Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства, соблю дая меры безопасности. Сдавайте использо ванные элементы питания в соответствующие пункты по сбору и переработке использованных элементов питания. Для получения более подробной информации о вторичной переработке данного изделия или использованного элемента питания, пожалуйста, обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Пpимeчaниe для покyпaтeлeй: cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для обоpyдовaния, пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe дeйcтвyют диpeктивы EC
Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих документах.
Относится только к первичным элементам питания, идущим в комплекте с д анным изделием.
Импортер на территории РФ и название и адрес организации, раположенной на территории РФ, уполномоченной принимать претензии от пользователей:
ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва,Карамышевский проезд, 6, Россия
Дата изготовления
Цифровой диктофон: Указана на упаковке Щелочные батарейки: Рекомендованный срок годности (месяц-год) указан на батарейках.
Страна-изготовитель
Цифровой диктофон: Сделано в Китае
• Записанную музыку можно использовать только для личных нужд. Чтобы использовать музыку для других нужд, требуется разрешение владельцев авторского права.
• Корпорация Sony не несет ответственности за данные, записанные/ загруженные не полностью или поврежденные вследствие неполадок цифрового диктофона или компьютера.
• В зависимости от типа текста и символов текст, отображаемый на цифровом диктофоне, возможно, будет отображаться на устройстве неверно. Это обусловлено следующим. – Емкость памяти подсоединенного
цифрового диктофона.
– Цифровой диктофон не работает
надлежащим образом.
– Текущая информация записана на таком
языке или с использованием таких символов, которые не поддерживаются цифровым диктофоном.
RU
3
Информация для пользователей
Все права защищены. Все или отдельные части настоящего руководства или описанного в нем программного обеспечения запрещается воспроизводить, переводить или сокращать в любом виде, пригодном для прочтения на компьютере, без предварительного письменного разрешения Sony Corporation.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОРПОРАЦИЯ SONY НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ БЫ ТО НИ БЫЛО ПОБОЧНЫЕ, КОСВЕННЫЕ ИЛИ РЕАЛЬНЫЕ УБЫТКИ КАК ПО ГРАЖДАНСКОМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ, КОНТРАКТУ, ТАК И ПРИ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВОЗНИКШИХ ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО РУКОВОДСТВА, ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ ДРУГОЙ ИНФОРМАЦИИ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В НИХ ИЛИ ПОЛУЧЕННОЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Sony Corporation сохраняет за собой право в любое время без уведомления вносить любые изменения в данное руководство или содержащуюся в нем информацию. Использование программного обеспечения, описанного в данном руководстве, также может быть определено положениями отдельного лицензионного соглашения пользователя.
• Это программное обеспечение работает в системе Windows, его нельзя использовать на компьютерах Macintosh.
• Прилагаемый соединительный кабель предназначен для цифрового диктофона ICD-PX312/PX312F. Другие цифровые диктофоны подключать нельзя.
Записанный Вами материал предназначен только для Вашего персонального использования. Законы об авторских правах запрещают любые формы использования без разрешения владельцев авторского права. Использование носителя Memory Stick™ для записи графических или других данных, защищенных авторскими правами, запрещено ограничениями соответствующих законов об авторских правах. Любое использование с этими ограничениями запрещено.
Устройство поддерживает носитель Memory Stick Micro™ (M2™). M2™ является сокращенным названием Memory Stick Micro™. В дальнейшем в этом документе используется сокращение M2™.
RU
4
Товарные знаки
• Microsoft, Windows, Windows Vista и Windows Media являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Microsoft Corporation в США и (или) других странах.
• Macintosh и Mac OS являются зарегистрированными товарными знаками компании Apple Inc. в США и других странах.
• Pentium является зарегистрированным товарным знаком Intel Corporation.
• Технология кодирования звука MPEG Layer-3 и патенты используются по лицензии Fraunhofer IIS and Thomson.
• Логотипы microSD и microSDHC являются товарными знаками SD-3C, LLC.
• Memory Stick Micro, M2 и являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation.
• MagicGate является товарным знаком Sony Corporation.
• Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks and/or registered trademarks of Nuance Communications Inc., and/or its affiliates in the United States and/or other countries.
Все другие товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки являются товарными знаками и зарегистрированными товарными знаками соответствующих владельцев. В дальнейшем ™ и ® в каждом отдельном случае не упоминаются в данном руководстве.
Sound Organizer использует модули программного обеспечения, как показано ниже: Windows Media Format Runtime
This product contains technology subject to certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of this technology outside of this product is prohibited without the appropriate license(s) from Microsoft.
RU
5

Содержание

Начало работы
Шаг 1. Проверка комплектности
поставки ..................................................9
Указатель деталей и органов
управления .......................................10
Предотвращение случайных
операций (функция HOLD) .........12
Поддержание среднего уровня
громкости (функция AVLS) ........13
Шаг 2. Подготовка источника
питания .................................................14
Когда следует заменять
батареи .............................................15
Шаг 3. Включение цифрового
диктофона ............................................16
Включение питания .......................16
Выключение питания ....................16
Шаг 4. Установка часов .....................17
Шаг 5. Установка языка, используемого в окошке дисплея ...19
Основные операции
Запись ...........................................20
Прослушивание ..........................25
Удаление ......................................31
RU
6
Другие операции записи
Изменение настроек записи .............34
Выбор сюжета записи для
каждой ситуации .............................34
Добавление записи в ранее
записанный файл ............................37
Добавление наложения записи
во время воспроизведения ............39
Автоматическое начало записи при наличии звукового
сигнала – функция VOR ................41
Запись на карту памяти .....................43
Запись с помощью других
устройств ..............................................47
Запись с помощью внешнего
микрофона .......................................47
Запись с другого оборудования .... 49
Действия во время записи .................51
Контроль записи .............................51
Другие операции воспроизведения
Изменение настроек
воспроизведения .................................52
Удобные способы
воспроизведения .............................52
Уменьшение шума при воспроизведении и настройка более четкого звучания человеческого голоса –
функция шумоподавления ............53
Настройка скорости воспроизведения – функция
DPC (Digital Pitch Control) ...........55
Выбор режима
воспроизведения .............................57
Воспроизведение файла в нужный день и время с предупреждающим
сигналом ...............................................60
Воспроизведение через другие
устройства ............................................64
Запись с помощью другой
аппаратуры ......................................64
Редактирование файлов
Упорядочение файлов в папке ........65
Перемещение файла в другую
папку .................................................65
Копирование файла в другую
память ...............................................66
Удаление всех файлов в папке ...... 68
Использование маркера дорожки ...70
Добавление маркера дорожки ....70
Удаление маркера дорожки .........71
Одновременное удаление всех маркеров дорожки в
выбранном файле ...........................72
Разделение файла ...............................74
Разделение файла в
текущем месте .................................74
Разделение файла по точкам,
отмеченным маркерами ................76
Защита файла ......................................78
Прослушивание FM-радио (только для модели ICD-PX312F)
Настройка FM-радиостанций ...........80
Настройка FM-радиостанций с
помощью сканирования
частотного диапазона ....................80
Настройка заданной
радиостанции ...................................81
Запись FM-вещания .......................82
Настройка FM-радиостанций ...........83
Автоматическая настройка
FM-радиостанций ...........................83
Ручная настройка
FM-радиостанций ...........................84
Стирание настроенных
FM-радиостанций ...........................85
Изменение настроек приема
FM-радио ..............................................86
Установка чувствительности
ресивера при прослушивании
FM-радио ..........................................86
Настройка чувствительности
сканирования ...................................87
Переключение между
громкоговорителем и
наушниками при
прослушивании FM-радио ............88
RU
7
Информация о функциях меню
Настройка меню .................................89
Настройки меню .................................91
Использование компьютера
Использование цифрового
диктофона с компьютером .............105
Подсоединение цифрового
диктофона к компьютеру ........... 106
Структура папок и файлов .........107
Отключение цифрового
диктофона от компьютера .........111
Копирование файлов с цифрового диктофона на
компьютер .........................................112
Копирование файлов MP3 с компьютера на цифровой
диктофон и их воспроизведение ....113
Копирование файла MP3 с компьютера на цифровой
диктофон (перетаскивание) .......113
Воспроизведение файлов MP3, скопированных с компьютера, при помощи цифрового
диктофона ......................................113
Использование цифрового диктофона в качестве запоминающего устройства
USB ......................................................115
Использование прилагаемого программного обеспечения
Sound Organizer .................................116
Возможности Sound Organizer ...116
Системные требования к
компьютеру ...................................118
Установка Sound Organizer ........119
Окно Sound Organizer ..................121
Дополнительные сведения
Использование USB-адаптера
сетевого питания ...............................123
Отключение цифрового
диктофона от электрической
розетки ............................................123
Меры предосторожности ................125
Технические характеристики .........128
системные требования ................128
Конструкция и
характеристики .............................129
Время работы от батареи ...........133
Поиск и устранение неисправностей
Поиск и устранение
неисправностей .................................134
Список сообщений ............................147
Системные ограничения .................152
Окошко дисплея ................................154
Указатель ...........................................159
RU
8

Начало работы

Шаг 1. Проверка комплектности поставки

Цифровой диктофон (1)
Перед началом использования цифрового диктофона снимите пленку с окошка дисплея.
Стереофонические наушники (1)
(только для модели ICD-PX312F)
Соединительный кабель USB (1)
Для подключения цифрового диктофона к компьютеру используйте прилагаемый соединительный кабель USB.
Щелочные батареи LR03 (размер AAA) (2)
P Примечание
При зарядке батарей необходимо приобрести аккумуляторные батареи NH-AAA-B2KN (не прилагаются).
Стереофонический микрофон с зажимом* (1)
Программное обеспечение, Sound Organizer (CD-ROM) (1)
Программное обеспечение, Dragon NaturallySpeaking (DVD-ROM)*
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации хранится в виде файлов PDF во встроенной памяти цифрового диктофона.
* Стереофонический микрофон с
держателем и программное обеспечение Dragon NaturallySpeaking (DVD-ROM) входят в комплект поставки некоторых моделей только в отдельных регионах.
Предупреждаем, что любые изменения или модификации данного оборудования, явно не описанные в настоящем руководстве, могут привести к аннулированию права на использование данного оборудования.
Начало работы
RU
9

Указатель деталей и органов управления

Вид спереди
A Встроенный микрофон B Гнездо m (микрофон)* C Окошко дисплея D Кнопка DISP/MENU E Кнопка SCENE F Кнопка (папка) G Кнопка H Кнопка x (остановка) I Кнопки –
RU
10
N PLAY/STOP•ENTER*
. (проверка/перемотка
>+ (поиск/перемотка
назад), вперед)
J Громкоговоритель K Гнездо i (наушники)*
2
L Индикатор работы M Кнопка ERASE N Кнопка VOL (громкость) –/+*
1
O Кнопка (повтор) A-B P Кнопка
z REC/PAUSE
Q Переключатель NOISE CUT R Кнопка T-MARK (маркер
дорожки)
1
*
На этих кнопках и гнезде имеется
тактильная точка. Используйте ее для
справки при выполнении операций
или для определения каждого
контакта.
2
*
Подключите наушники к гнезду
i (наушники). Очистите разъем
наушников, если слышен шум.
1
Гнездо
1
i (наушники)
Вид сзади
S Разъем (USB) T Отсек для карты памяти M2™/
microSD
U Переключатель HOLD•POWER
ON/OFF
V Отделение для батарей W Отверстие для ремешка (ремешок
не прилагается.)
Начало работы
11
RU

Предотвращение случайных операций (функция HOLD)

Можно отключить все кнопки (функция HOLD), чтобы предотвратить случайные операции во время переноски цифрового диктофона и т.п.
Перевод цифрового диктофона в состояние HOLD
Передвиньте переключатель HOLD•POWER ON/OFF в положение “HOLD”. Индикация “HOLD” будет отображаться в течение примерно 3 секунд, указывая, что все операции с кнопками отключены.
Если функция HOLD включена, то при нажатии любой кнопки появляется индикация “HOLD”.
Вывод цифрового диктофона из состояния HOLD
Передвиньте переключатель HOLD•POWER ON/OFF в центральное положение.
P Примечание
Если функция HOLD активирована во время записи, все операции с кнопками будут отключены. В этом случае для остановки записи необходимо сначала отменить функцию HOLD.
z
Совет
Воспроизведение предупреждающего сигнала можно остановить нажатием любой кнопки даже при включенной функции HOLD (обычное воспроизведение остановить нельзя.).
12
RU

Поддержание среднего уровня громкости (функция AVLS)

Функция AVLS (Automatic Volume Limiter System) позволяет воспроизводить звук со средним уровнем громкости во время использования наушников. Функция AVLS ограничивает максимальный уровень громкости, чтобы предотвратить проблемы со слухом и отвлечение внимания пользователя, а также чтобы поддерживать средний уровень громкости.
Если для параметра “AVLS” установлено значение “ON”
При попытке увеличить громкость до уровня выше значения, установленного функцией AVLS, загорается инди катор “AVLS”. Нельзя увеличить громкость до уровня, превышающего заданный предел.
P Примечание
На момент приобретения цифрового диктофона для функции “AVLS” установлено значение “ON”. Чтобы отключить эту функцию и воспроизводить файлы с исходной громкостью, установите при помощи меню для функции “AVLS” значение “OFF”.
Если для параметра “AVLS” установлено значение “OFF”
Чтобы отключить функцию AVLS, выполните следующие действия:
1 Для входа в режим меню нажмите и
удерживайте кнопку •DISP–
MENU. Нажмите –
чтобы выбрать “AVLS”, затем
нажмите
N PLAY/STOP•ENTER.
. или >+,
2 Нажмите –. или >+, чтобы
выбрать “OFF”, затем нажмите
N PLAY/STOP•ENTER.
Появляется сообщение “AVLS
OFF?” и подается звуковой сигнал.
3 Нажмите –. или >+, чтобы
выбрать “YES”, затем нажмите
N PLAY/STOP•ENTER.
4 Для выхода из режима меню
нажмите Чтобы снова включить функцию
AVLS, выберите “ON” на шаге 2. При воспроизведении файлов в течение определенного периода времени с громкостью, превышающей уровень, заданный функцией AVLS, отображается индикатор “AVLS” и для функции “AVLS” автоматически устанавливается значение “ON”.
x (остановка).
13
Начало работы
RU

Шаг 2. Подготовка источника питания

Перед началом использования цифрового диктофона снимите пленку с окошка дисплея.
Сдвиньте и поднимите крышку отделения для батарей, вставьте аккумуляторные батареи LR03 (размер AAA) соблюдая полярность, и закройте крышку.
Если крышка отделения для батарей случайно отсоединилась, присоедините ее, как показано на рисунке.
RU
14
Если батареи устанавливаются впервые или после того, как цифровой диктофон находился без батарей некоторое время, отображается окно настройки часов и мигает секция года. Для установки даты и времени см. “Шаг 4. Установка часов” на стр. 17.
z Советы
• При замене батарей записанные
файлы или настройки предупреждающего сигнала будут сохранены даже после извлечения батарей.
• При замене батарей часы продолжают
работать в течение 1 минуты после извлечения батарей.
• Можно использовать две
аккумуляторные батареи NH-AAA-B2KN (не прилагаются).
P Примечания
• Нельзя использовать в данном
цифровом диктофоне марганцевые батареи.
• При замене батарей убедитесь, что
заменены обе батареи.
• Не заряжайте сухие батареи.
Заряжать прилагаемые щелочные батареи LR03 (размер AAA) нельзя.
• Если не планируется использовать цифровой диктофон в течение длительного времени, извлеките батареи для предотвращения повреждения в результате утечки батарей и коррозии.

Когда следует заменять батареи

Индикатор заряда батарей на дисплее отображает состояние батарей.
Индикатор оставшегося заряда батарей
: Отображается индикация “Low
Battery Level”. Замените разряженные батареи новыми.
m
: Отображается индикация “Low
Battery”, и цифровой диктофон перестает работать.
15
Начало работы
RU

Шаг 3. Включение цифрового диктофона

Включение питания

Передвиньте переключатель HOLD•POWER ON/OFF в положение “POWER ON/OFF” более чем на 1 секунду. Цифровой диктофон включится, и на дисплее появится анимационная индикация “Accessing...”.

Выключение питания

Передвиньте переключатель HOLD•POWER ON/OFF в положение “POWER ON/OFF” более чем на 2 секунды, на дисплее отобразится “Power Off”. Отключение цифрового диктофона произойдет через несколько секунд.
RU
16
z Советы
• Если не планируется использовать цифровой диктофон в течение длительного времени, рекомендуется выключить его.
• Если оставить цифровой диктофон в режиме остановки и не выполнять никаких операций в течение определенного времени, сработает функция автоматического отключения питания. (На момент приобретения цифрового диктофона для времени, которое проходит до срабатывания функции автоматического отключения питания, задано значение “10min”.) Изменить значение этого параметра, прежде чем сработает автоматическое отключение питания, можно в меню (стр. 103).

Шаг 4. Установка часов

N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
Необходимо установить часы, чтобы использовать функцию предупреждающего сигнала или записывать дату и время. Если батареи устанавливаются впервые или после того, как цифровой диктофон находился без батарей более 1 минуты, отобразится анимационная индикация “Set Date&Time”, а затем появится окно настройки часов. Настройте часы следующим образом:
1 Установите год.
Нажмите – выбрать год, затем нажмите
N PLAY/STOP•EN TER. Выберите
две последние цифры года.
После нажатия кнопки STOP•ENTER курсор переходит в секцию месяца.
. или >+, чтобы
N PLAY/
2 Таким же образом установите
последовательно месяц, день, час и минуты.
Нажмите – выбрать нужные цифры, затем нажмите
. или >+, чтобы
N PLAY/STOP•ENTER.
17
Начало работы
RU
После установки минут отображается анимационное сообщение “Executing...”, и появляется окно режима остановки.
Если цифровой диктофон используется впервые, или если нет записанных файлов, может отобразиться следующее окно.
Текущая папка
Истекшее время
Номер текущего файла/общее число файлов в папке
P Примечания
• Если кнопка N PLAY/STOP•ENTER не будет нажата в течение 1 минуты после ввода времени, режим настройки часов будет отменен и отобразится окно режима остановки.
• Если в режиме настройки часов будет нажата кнопка, не используемая для настройки часов, настройка часов будет отменена. Для настройки часов используйте меню.
Настройка часов с помощью меню.
Пока цифровой диктофон находится в режиме остановки, можно настроить часы, используя меню. Нажмите и удерживайте кнопку DISP/MENU для входа в режим меню. Выберите “Detail Menu”, а затем “Date&Time”, чтобы установить часы (стр. 102).
Отображение текущей даты и времени
Пока цифровой диктофон находится в режиме остановки, нажмите кнопку
x (остановка), чтобы отобразить
текущую дату и время примерно на 3 секунды.
18
RU

Шаг 5. Установка языка, используемого в окошке дисплея

N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
Для отображения сообщений, меню и т.д. можно выбрать один из 6 языков.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
DISP/MENU для входа в режим меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите кнопку –. или >+,
чтобы выбрать “Detail Menu”, затем нажмите STOP•ENTER.
N PLAY/
3 Нажмите кнопку –. или >+,
чтобы выбрать “Language”, затем нажмите
N PLAY/STOP•ENTER.
4 Нажмите –. или >+, чтобы
выбрать нужный язык, затем нажмите
Можно выбрать следующие языки: Deutsch (немецкий), English
(английский), Español (испанский), Français (французский), Italiano (итальянский), Русский.
N PLAY/STOP•ENTER.
5 Нажмите кнопку x (остановка) для
выхода из режима меню.
19
Начало работы
RU

Основные операции

Запись

P Примечания
• Перед выполнением записи обязательно проверьте индикатор заряда батарей (стр. 15).
• Если во время записи случайно провести по цифровому диктофону каким-либо предметом, например пальцем, или задеть его, то могут записаться помехи.
z
Совет
Перед началом записи рекомендуется сделать пробную запись или подготовиться к контролю записи (стр. 51).
Начало записи
1 Передвиньте переключатель HOLD•POWER
ON/OFF в центральное положение, чтобы вывести цифровой диктофон из состояния HOLD (стр. 12).
Появится окно режима остановки.
2 Выберите папку, в которую нужно записать
файлы (стр. 26).
20
RU
3 Расположите цифровой диктофон таким
образом, чтобы встроенный микрофон был направлен в сторону источника записываемого звука.
4 Нажмите кнопку z REC/PAUSE в режиме
остановки. Индикатор работы мигнет оранжевым цветом,
а затем загорится красным. (Если в меню для параметра “LED” установлено значение “OFF” (стр. 101), индикатор не горит.)
Во время записи нет необходимости удерживать
z REC/PAUSE нажатой.
кнопку После записи предыдущего запись нового
файла начнется автоматически.
Прошедшее время текущей записи
Номер записывающегося файла/ общее число записанных файлов в папке
zСовет
С помощью нажатия кнопки DISP/MENU можно переключить дисплей прошедшего времени на оставшееся время или на другой дисплей (стр. 30).
Индикатор работы
z REC/
PAUSE
21
Основные операции
RU
Остановка записи
1 Нажмите кнопку x (остановка).
Появится сообщение “Accessing...”, и цифровой диктофон остановится в начале текущей записи.
Можно определить местоположение записанного файла при помощи имени папки или номера файла, чтобы позже воспроизвести его.
Папка, в которой находится записанный файл
Номер записанного файла, показывающий, когда файл был записан в папку.
Примечание о процессе считывания данных
Когда цифровой диктофон находится в процессе записи и сохранения данных в памяти, на дисплее появляется анимационное сообщение “Accessing...” или индикатор работы мигает оранжевым цветом. Пока цифровой диктофон считывает данные, нельзя извлекать батареи, подключать или отключать USB-адаптер сетевого питания (не прилагается). Это может привести к повреждению данных.
x
22
RU
Другие операции
пауза во время записи*
Нажмите кнопку индикатор работы мигает красным и в окошке дисплея мигает индикация “PAUSE”.
отмена паузы и возобновление записи
немедленная проверка текущей записи
проверка во время записи
Нажмите кнопку прежнего места. (Чтобы остановить запись после ее приостановки, нажмите кнопку
Нажмите кнопку остановлена, и начнется воспроизведение с начала только что записанного файла.
Нажмите и удерживайте паузы. Запись будет остановлена, и можно выполнить поиск в обратном направлении, прослушивая звук, воспроизводимый на повышенной скорости. Когда кнопка воспроизведение начнется с этого места.
* Через один час после приостановки записи режим паузы будет автоматически отменен и
цифровой диктофон перейдет в режим остановки.
z Советы
• Файлы, записанные с помощью этого цифрового диктофона, сохраняются в виде файлов MP3.
• В каждую папку можно записать до 199 файлов.
• Можно создать новые папки или удалить лишние при помощи прилагаемого программного обеспечения Sound Organizer (стр. 116).
z REC/PAUSE. Во время приостановки записи
z REC/PAUSE еще раз. Запись возобновится с
x (остановка).)
N PLAY/STOP•ENTER. Запись будет
–. во время записи или в режиме
–. будет отпущена,
Основные операции
23
RU
Индикатор оставшегося объема памяти
Во время записи индикатор оставшегося объема памяти постепенно уменьшается. Когда оставшееся время записи достигает 10 минут, последняя полоска индикатора мигает. Когда оставшееся время достигает 1 минуты, дисплей автоматически перейдет в режим дисплея оставшегося времени, и дисплей оставшегося времени записи начнет мигать. Удалите несколько файлов прежде, чем возобновить запись.
Оставшееся время
Мигание
Запись в соответствии с конкретной ситуацией записи (функция сюжета записи)
В зависимости от сюжета записи можно изменить сразу несколько пунктов меню для записи, например REC Mode (стр. 99), Mic Sensitivity (стр. 99) и т.п., задав для них рекомендованные настройки. Подробные сведения о сюжетах записи см. на стр. 34.
24
RU

Прослушивание

Начало воспроизведения
1 Передвиньте переключатель HOLD•POWER
ON/OFF в центральное положение, чтобы вывести цифровой диктофон из состояния HOLD (стр. 12).
Появится окно режима остановки.
2 Выберите файл, который необходимо
воспроизвести (стр. 26)
Основные операции
3 Нажмите кнопку N PLAY/STOP•ENTER.
Вскоре начнется воспроизведение, и индикатор работы загорится зеленым. (Если в меню для параметра “LED” установлено значение “OFF” (стр. 101), индикатор не горит.)
Индикатор работы
N
PLAY/
STOP•ENTER
25
RU
4 Нажмите VOL –/+, чтобы отрегулировать
громкость.
P Примечание
Если для функции “AVLS” в меню установлено значение “ON” (стр. 95) и индикатор “AVLS” загорается, то увеличить громкость до уровня выше значения, установленного функцией AVLS, нельзя. Чтобы отключить эту функцию и воспроизводить файлы с исходной громкостью, установите при помощи меню для параметра “AVLS” значение “OFF”.
Остановка воспроизведения
1 Нажмите кнопку x (остановка).
Выбор папки и файла
1 Для отображения окна выбора папок нажмите
кнопку (папка).
Текущая папка
Номер текущего файла/общее число файлов в папке
VOL –/+
x
26
RU
2 Нажмите кнопку –. или >+, чтобы
выбрать папку. На момент приобретения цифрового диктофона
доступно 5 папок ( FOLDER01-05).
–., >+
Основные операции
3 Нажмите кнопку N PLAY/STOP•ENTER.
N
PLAY/
STOP•ENTER
27
RU
4 Нажмите кнопку –. или >+, чтобы выбрать
файл.
–., >+
Нажмите кнопку большим номером.
Нажмите кнопку – меньшим номером.
RU
28
>+, чтобы выбрать файл с
., чтобы выбрать файл с
Другие операции
остановка в текущем месте (функция приостановки воспроизведения)
возврат к началу текущего файла
возврат к предыдущему файлу
переход к следующему файлу
переход к последующим файлам
*1Если установлен маркер дорожки, то цифровой диктофон переходит вперед или назад к
маркеру дорожки до или после текущей позиции (стр. 70).
2
*
Эти операции поддерживаются в том случае, если для функции “Easy Search” установлено значение “OFF” (стр. 52).
3
*
В режиме непрерывного поиска цифровой диктофон не находит маркеры дорожки.
Нажмите кнопку N PLAY/STOP•ENTER. Чтобы возобновить воспроизведение с того же места, нажмите
N PLAY/STOP•ENTER еще раз.
кнопку
Нажмите один раз кнопку
–..*
1*2
Нажмите кнопку –. несколько раз. (В режиме остановки удерживайте кнопку нажатой, чтобы непрерывно перемещаться по файлам в обратном направлении.*
1*2
Нажмите один раз кнопку
>+.*
3
)
Нажмите кнопку >+ несколько раз. (В режиме остановки удерживайте кнопку нажатой, чтобы непрерывно перемещаться по файлам.*
3
)
Основные операции
29
RU
О дисплее
Сведения о файле
Нажмите быстро кнопку DISP/MENU для переключения и проверки сведений о файле. Информация о файле, записанном с помощью цифрового диктофона, отображается следующим образом. Истекшее время: время, истекшее с момента начала воспроизведения одного файла Оставшееся время: максимальное время записи во время записи
Дата/время записи: дата и время записи файла
: имя файла (в режиме остановки или воспроизведения): дата_номер файла
: название (в режиме остановки или воспроизведения): дата_номер файла
: имя исполнителя (в режиме воспроизведения): имя исполнителя (например,
оставшееся время воспроизведения одного файла (в режиме остановки или воспроизведения)
(напр. 110101_001 или FM_110101_001)
(напр. 110101_001 или FM_110101_001)
My Recording)
30
RU
Loading...
+ 133 hidden pages