Sony ICD-PX312F Users guide [sv]

4-267-067-52(1)
IC Recorder
Bruksanvisning
ICD-PX312/PX312F
Komma igång
Grundfunktioner
Andra inspelningsfunktioner
Andra uppspelningsfunktioner
Redigera filer
Lyssna på FM-radio
Om menyfunktionen
Använda datorn
Ytterligare information
Felsökning
För att förhindra risk för hörselskador är det viktigt att inte lyssna med för hög volym under längre perioder.
VARNING
Utsätt inte batterierna (batteriförpackningen eller installerade batterier) för extrem värme under en längre tid, från t.ex. solsken, eld eller liknande. MÄRKSTRÖMSKONSUMTION 800 mA
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Relevanta tillbehör: Stereohörlurar, stereomikrofon med klämma
förebygga eventuella negativa
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol
kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly. Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.
användas i kombination med en
SE
2
Meddelande till kunder: Följande information gäller endast för utrustning som sålts i länder där EU-direktiv tillämpas.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta i separat service och garanti dokument.
• Inspelad musik är begränsad till endast privat bruk. Om musik används för andra ändamål krävs tillstånd från copyright-innehavarna.
• Sony tar inget ansvar för ofullständig inspelning/ nedladdning eller skadad data på grund av problem med IC-inspelaren eller datorn.
• Beroende på typen av text och teckensnittet, visas eventuellt inte texten på IC-inspelaren på rätt sätt på enheten. Detta beror på: – Kapaciteten för den anslutna IC-inspelaren. – IC-inspelaren fungerar inte på rätt sätt. – Innehållet är skrivet på ett språk eller med
tecken som inte stöds av IC-inspelaren.
Information för användare
Med ensamrätt. Den här manualen och den programvara som beskrivs i denna text får inte, varken helt eller delvis, mångfaldigas, översättas eller överföras till maskinellt läsliga format utan skriftligt tillstånd från Sony Corporation.
SONY CORPORATION KAN INTE GÖRAS ANSVARIGT FÖR DIREKTA, INDIREKTA ELLER SPECIFIKA SKADOR SOM UPPSTÅTT TILL FÖLJD AV DENNA HANDLEDNING, PROGRAMVARAN ELLER ANNAN INFORMATION SOM HÄR INGÅR, ELLER SOM FÖLJD AV ATT DEN ANVÄNTS, DETTA OAVSETT VILKA FÖRBINDELSER SOM INGÅTTS ELLER KONTRAKT SOM UPPRÄTTATS.
Sony Corporation behåller rättigheten att när som helst, och utan vidare förbehåll, göra ändringar i denna handledning eller den information den innehåller. Programvaran som beskrivs i denna text kan vara föremål för särskilda villkor enligt en separat användarlicens.
• Den här programvaran är avsedd för Windows och kan inte användas för Macintosh.
• Den medföljande anslutningskabeln är endast avsedd för IC-inspelare ICD-PX312/PX312F . Du kan inte ansluta till andra IC-inspelare.
SE
3
Det du spelar in är endast för ditt personliga nöje och användning. Andra former av användning utan tillstånd från copyrightinnehavarna, är förbjudet enligt copyrightlagar. Användning av Memory Stick™-media för inspelning av copyrightskyddade bilder eller andra data är begränsade enligt restriktioner specificerade under tillämpliga copyrightlagar. All användning bortom dessa restriktioner är förbjuden.
Den här produkten stöder ”Memory Stick Micro™ (M2™)”-media. ”M2™” är en förkortad form av ”Memory Stick Micro™”. Hädanefter används ”M2™” i det här dokumentet.
SE
4
Varumärken
• Microsoft,Windows,Windows Vista och Windows Media är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder.
• Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc., och är registrerade i USA och i andra länder.
• Pentium är ett registrerat varumärke som tillhör Intel Corporation.
• MPEG Layer-3-teknik och patent för ljudkodning är licensierade av Fraunhofer IIS och Thomson.
• Logotyperna för microSD och microSDHC är varumärken som tillhör SD-3C, LLC.
• ”Memory Stick Micro”, ”M2” och är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
• ”MagicGate” är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
• Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks and/or registered trademarks of Nuance Communications Inc., and/or its affiliates in the United States and/or other countries.
Alla andra varumärken och registrerade varumärken är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare. ” ™ ” och ” i varje enskilt fall i den här handledningen.
Användarprogrammodulerna ”Sound Organizer” visas nedan: Windows Media Format Runtime
®
” är inte utsatta

Innehållsförteckning

Komma igång
Steg 1: Kontrollera förpackningens
innehåll .....................................................8
Förteckning över delar och
kontroller ..............................................9
Förebygga oavsiktlig användning
(HOLD) ..............................................11
Behålla måttlig volymnivå (AVLS) ...12
Steg 2: Förbereda strömkällan ................13
När ska batterierna bytas ....................14
Steg 3: Slå på IC-inspelaren ...................15
Slå på strömmen .................................15
Stänga av strömmen ...........................15
Steg 4: Ställa klockan .............................16
Steg 5: Ställa in språket som ska visas
i teckenfönstret ........................................18
Grundfunktioner
Inspelning .......................................20
Lyssna .............................................25
Radera .............................................30
Andra inspelningsfunktioner
Ändra inspelningsinställningarna ............32
Välja inspelningsscen för varje
situation ...............................................32
Lägga till en inspelning till en
tidigare inspelad fil .............................35
Lägga till en inspelning för
överskrivning under uppspelning .......37
Starta inspelningen automatiskt när
ett ljud hörs – VOR-funktionen ..........40
Spela in på ett minneskort .......................42
Inspelning via andra enheter ...................46
Inspelning med extern mikrofon .........46
Inspelning från annan utrustning ........48
Funktioner under inspelning ...................50
Lyssna på inspelningen .......................50
Andra uppspelningsfunktioner
Ändra uppspelningsinställningar .............51
Praktiska uppspelningsmetoder ..........51
Minska brus i uppspelningsljudet
och göra röster tydligare –
brusreduceringsfunktionen .................52
Justera uppspelningshastigheten –
DPC (Digital Pitch Control)-
funktion ...............................................54
Välja uppspelningsläge .......................55
SE
5
Spela upp en fil med en larmsignal
vid önskad tid ..........................................58
Uppspelning via andra enheter ...............61
Spela in med annan utrustning ...........61
Redigera filer
Sortera filer i en mapp ............................62
Flytta en fil till en annan mapp ...........62
Kopiera en fil till det andra minnet .....63
Radera alla filer i en mapp ..................65
Använda en spårmarkering .....................67
Lägga till en spårmarkering ................67
Radera en spårmarkering ....................68
Radera alla spårmarkeringar i den
valda filen på en gång .........................69
Dela en fil ...............................................71
Dela en fil vid den aktuella
punkten ...............................................71
Dela en fil vid alla
spårmarkeringspunkter .......................72
Skydda en fil ...........................................75
Lyssna på FM-radio (endast för ICD-PX312F)
Ställa in en FM-radiostation ...................77
Slå på en radiostation genom att
skanna frekvenser ...............................77
Ta in en förinställd radiokanal ............78
Spela in FM-sändningar .....................79
Förinställa FM-radiostationer .................80
SE
6
Förinställa FM-radiostationer
automatiskt ..........................................80
Förinställa FM-radiokanaler
manuellt ..............................................81
Radera förinställda FM-
radiokanaler ........................................81
Ändra mottagningsinställningar för
FM-radio .................................................83
Växla FM-radiomottagarens
känslighet ............................................83
Växla sökkänsligheten ........................84
Växla FM-radioutmatningen mellan
högtalaren och hörlurarna ...................85
Om menyfunktionen
Göra inställningar i menyn ......................86
Menyinställningar ...................................88
Använda datorn
Använda IC-inspelaren med en dator ....102
Ansluta IC-inspelaren till datorn ......102
Struktur för mappar och filer ............103
Koppla bort IC-inspelaren från
datorn ................................................107
Kopiera filer från IC-inspelaren till
datorn ....................................................109
Kopiera MP3-filer från datorn till
IC-inspelaren och spela upp dem ..........110
Kopiera en MP3-fil från datorn till
IC-inspelaren (dra och släpp) ............110
Spela upp MP3-filer som kopieras
från datorn med IC-inspelaren .......... 110
Använda IC-inspelaren som
USB-minne ...........................................112
Använda den medföljande
programvaran Sound Organizer ............113
Vad kan du göra med Sound
Organizer ..........................................113
Systemkrav för datorn ......................114
Installera Sound Organizer ...............115
Fönstret för Sound Organizer ...........117
Ytterligare information
Använda en USB-nätadapter ................119
Koppla bort IC-inspelaren från
eluttaget ............................................119
Försiktighetsåtgärder ............................121
Specifikationer ......................................124
Systemkrav .......................................124
Design och specifikationer ...............125
Batteridriftstid ...................................128
Felsökning
Felsökning .............................................129
Meddelandelista ....................................139
Systembegränsningar ............................144
Guide till teckenfönster .........................146
Sakregister ............................................151
SE
7

Komma igång

Steg 1: Kontrollera förpackningens innehåll

IC-inspelare (1)
Ta bort filmen på teckenfönstret innan du använder IC-inspelaren.
Stereohörlurar (1)
(endast för ICD-PX312F)
USB-kabel (1)
Använd den medföljande USB-kabeln för att ansluta IC-inspelaren till en dator.
LR03 (storlek AAA) alkaliska batterier (2)
SE
8
P Obs!
När du laddar batterierna ska du köpa NH-AAA-B2KN uppladdningsbara batterier (medföljer ej).
Stereomikrofon med klämma* (1) Applikationsprogramvara, Sound
Organizer (CD-ROM) (1) Applikationsprogramvara, Dragon
NaturallySpeaking (DVD-ROM)* Bruksanvisning
Bruksanvisningen är lagrad i PDF-filer i IC­inspelarens inbyggda minne.
* Stereomikrofonen med klämma och
applikationsprogramvara, Dragon NaturallySpeaking (DVD-ROM) medföljer vissa modeller i utvalda regioner.
Observera att, förändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänns i denna handbok kan upphäva din rätt att använda utrustningen.

Förteckning över delar och kontroller

Framsida
A Inbyggd mikrofon B m -kontakt (mikrofon)* C Teckenfönster D DISP/MENU-knapp E SCENE-knapp F -knapp (mapp) G
N PLAY/STOP•ENTER*
H
x -knapp (stopp)
I –
. (snabbspolning bakåt med
medhörning/snabbspolning bakåt),
1
1
-knapp
>+ (snabbspolning framåt med
medhörning/snabbspolning framåt) knappar
J Högtalare K i -kontakt (hörlurar)*
2
L Funktionsindikator M ERASE-knapp N VOL-knapp –/+*
1
(volym)
O (upprepning) A-B-knapp P
z REC/PAUSE-knapp
Q NOISE CUT-omkopplare R T-MARK-knapp (spårmärke)
1
*
Dessa knappar och kontakten har en taktil punkt. Använd den som referenspunkt för funktioner eller för att identifiera varje terminal.
2
*
Anslut hörlurarna till i-kontakten (hörlurar). Rengör kontakten om störande ljud hörs.
i -kontakt (hörlurar)
Komma igång
SE
9
Baksida
S -USB-anslutning T M2™/microSD-minneskortsplats U HOLD•POWER ON/OFF-omkopplare V Batterifack W Remhål (Rem medföljer ej.)
10
SE

Förebygga oavsiktlig användning (HOLD)

Du kan avaktivera alla knapparna (HOLD) för att förhindra oavsiktlig användning när du bär IC-inspelaren etc.
Sätta IC-inspelaren i HOLD­status
Skjut HOLD•POWER ON/OFF­omkopplaren i riktning mot ”HOLD”. ”HOLD” visas i omkring 3 sekunder, vilket indikerar att alla knappfunktioner är avaktiverade.
”HOLD” visas om du trycker på någon knapp när HOLD-funktionen är aktiverad.
Avaktivera HOLD-status för IC­inspelaren
Skjut HOLD•POWER ON/OFF­omkopplaren mot mitten.
P Obs!
När HOLD-funktionen aktiveras under inspelning kommer alla knappfunktioner att avaktiveras. För att stoppa inspelningen avbryter du först HOLD-funktionen.
Tips!
z
Även om HOLD-funktionen är aktiverad kan du stoppa larmuppspelningen genom att trycka på valfri knapp. (Du kan inte stoppa normal uppspelning.)
Komma igång
11
SE

Behålla måttlig volymnivå (AVLS)

Funktionen AVLS (Automatic Volume Limiter System) gör det möjligt för dig att lyssna på ljud på en måttlig volymnivå när du använder hörlurar. AVLS-funktionen begränsar maxvolymen för att förhindra risk för problem med hörseln och distraktion, samt för att behålla en måttlig volymnivå.
När ”AVLS” är inställt på ”ON”
När du försöker justera volymen till en nivå som överskrider nivån som specificeras av ”AVLS” tänds indikatorn. Du kan inte justera volymen över maxgränsen.
P Obs!
”AVLS” är inställt på ”ON” vid köpet av IC­inspelaren. Om du vill stänga av funktionen och spela upp filer med originalvolym ska du använda menyn för att ställa in ”AVLS” på ”OFF”.
När ”AVLS” är inställt på ”OFF”
Avaktivera AVLS-funktionen på följande sätt:
1 Tryck och håll ned •DISP–MENU för att
öppna menyläge. Tryck på –
>+ för att välja ”AVLS”, och tryck på N PLAY/STOP•ENTER.
. eller
2 Tryck på –. eller >+ för att välja
”OFF”, och tryck på STOP•ENTER.
Meddelandet ”AVLS OFF?” visas tillsammans med ett pipljud.
N PLAY/
3 Tryck på –. eller >+ för att välja
”YES”, och tryck på STOP•ENTER.
N PLAY/
4 Tryck på x (stopp) för att avsluta
menyläget.
Aktivera AVLS-funktionen igen genom att välja ”ON” i steg 2. Om du spelar upp filer med en volym som överskrider AVLS-specificerad nivå under angiven tidsperiod visas följande animering ”AVLS” och ”AVLS”-menyn ställs automatiskt in på ”ON”.
12
SE

Steg 2: Förbereda strömkällan

Ta bort filmen på teckenfönstret innan du använder IC-inspelaren.
Skjut på och lyft upp batterifackets lock och sätt sedan in LR03 (storlek AAA) alkaliska batterier med rätt polaritet och stäng locket.
Om batterifackets lock tas bort av misstag, fäst det som bilden visar.
Fönstret för inställning av klockan visas och årtalet blinkar när du sätter i batterierna första gången, eller om du sätter i batterierna på nytt efter att de har varit uttagna från IC-inspelaren under en längre tid. Se ”Steg 4: Ställa klockan” på sidan 16 för att ställa in datum och tid.
z Tips!
• Meddelanden som spelats in och larminställningar raderas inte även om du tar bort batterierna vid utbyte.
• Klockan fortsätter att gå i cirka 1 minut efter att du har tagit bort batterierna.
• Du kan också använda två NH-AAA-B2KN uppladdningsbara batterier (medföljer ej).
P Obs!
• Använd inte manganbatterier i den här IC­inspelaren.
• Byt båda batterierna med nya batterier när du byter batterier.
• Byt inte torrbatterier. De medföljande LR03 (storlek AAA) alkaliska batterierna kan inte laddas.
• Om du inte ska använda IC-spelaren under en längre tid, ta bort batterierna för att undvika skada från läckande batterier och korrosion.
13
Komma igång
SE

När ska batterierna bytas

Batteriindikatorn i teckenfönstret visar batteriets status.
Indikator för återstående batteri
: ”Low Battery Level” visas. Byt ut
de gamla batterierna mot nya.
m
: ”Low Battery” visas och IC-
inspelaren slutar fungera.
14
SE

Steg 3: Slå på IC-inspelaren

Slå på strömmen

Skjut HOLD•POWER ON/OFF­omkopplaren i riktning mot ”POWER ON/ OFF” i mer än 1 sekund. IC-inspelaren slås på och animeringen ”Accessing...” visas.

Stänga av strömmen

Skjut HOLD•POWER ON/OFF­omkopplaren i riktning mot ”POWER ON/ OFF” i mer än 2 sekunder, och ”Power Off” visas. IC-inspelaren slås av efter några sekunder.
z Tips!
• Om du inte ska använda IC-inspelaren under en längre period, rekommenderar vi att du stänger av den.
• När IC-inspelaren är i stoppläge och du lämnar den utan att använda den under en viss tid stängs den av automatiskt. (Tidslängden före automatisk avstängning är inställd på ”10 min” när du köper IC­inspelaren.) Du kan välja tidslängd före automatisk avstängning i menyn (sidan 100).
15
Komma igång
SE

Steg 4: Ställa klockan

N
PLAY/
STOP•ENTER DISP/MENU
x
–., >+
Innan du kan använda larmfunktionen eller spela in datum- och tidsinformation måste du ställa klockan. När du sätter i batterierna för första gången, eller om du sätter i batterierna på nytt efter att de har varit uttagna från IC-inspelaren i mer än 1 minut, visas ”Set Date&Time”, och därefter visas fönstret för inställning av klockan. Ställ klockan enligt följande:
1 Ställ in året.
Tryck på – året, och tryck därefter på STOP•ENTER. Välj de sista två siffrorna i året.
. eller >+ för att ställa
N PLAY/
När du trycker på STOP•ENTER, flyttar markören till månadsval.
N PLAY/
2 Ställ in månad, dag, timme och minut på
samma sätt i den här ordningen. Tryck på –
önskade siffror och tryck därefter på
N PLAY/STOP•ENTER.
När du ställer in minuter visas animeringen ”Executing...” och stopplägesfönstret visas.
. eller >+ för att välja
16
SE
När du använder IC-inspelaren första gången eller när ingen fil har spelats in kan följande fönster visas.
Aktuell mapp
Förfluten tid
Aktuellt filnummer/ totalt antal filer i mappen
P Obs!
• Om du inte trycker på N PLAY/ STOP•ENTER inom 1 minut efter att ha skrivit in klockinställningarna avbryts inställningen av klockan och stopplägesfönstret visas.
• Om någon knapp som inte är avsedd för klockinställning trycks på under inställning av klockan avbryts inställningen av klockan. Använd menyn för att ställa klockan.
Ställa klockan med menyn
Du kan använda menyn för att ställa in klockan medan IC-inspelaren är i stoppläge. Tryck på och håll in DISP/MENU för att gå till menyläget. Välj därefter ”Detail Menu”, och sen ”Date&Time” för att ställa klockan (sidan 99).
Visa aktuellt datum och aktuell tid
När IC-inspelaren är i stoppläge, tryck på
x (stopp) för att visa aktuellt datum och
aktuell tid i omkring 3 sekunder.
Komma igång
17
SE

Steg 5: Ställa in språket som ska visas i teckenfönstret

N
PLAY/
STOP•ENTER DISP/MENU
x
–., >+
3 Tryck på –. eller >+ för att välja
Du kan välja bland 6 språk att användas för meddelanden, menyer, mappnamn, filnamn osv.
1 Tryck på och håll in DISP/MENU för att
gå till menyläget. Menylägets fönster visas.
2 Tryck på –. eller >+ för att välja
”Detail Menu” och tryck därefter på
N PLAY/STOP•ENTER.
”Language” och tryck därefter på
N PLAY/STOP•ENTER.
4 Tryck på –. eller >+ för att välja
det språk du vill använda och tryck därefter på
N PLAY/STOP•ENTER.
18
SE
Följande språk kan väljas. Deutsch (tyska), English (engelska),
Español (spanska), Français (franska), Italiano (italienska), Русский (ryska)
5 Tryck på x (stopp) för att lämna
menyläget.
Komma igång
19
SE

Grundfunktioner

Inspelning

P Obs!
• Innan du spelar in ska du kontrollera batteriindikatorn (sidan 14).
• Du kan få med störljud i inspelningarna om du av misstag gnuggar eller skrapar något mot IC­inspelaren under inspelning.
z
Tips!
Innan du börjar spela in rekommenderar vi att du först gör en provinspelning eller lyssnar på inspelningen (sidan 50).
Starta inspelningen
1 Skjut HOLD•POWER ON/OFF-omkopplaren mot
mitten för att avaktivera HOLD-status för IC-inspelaren (sidan 11).
Stopplägesfönstret visas.
2 Välj i vilken mapp du vill spara filer (sidan 26).
20
SE
3 Placera IC-inspelaren så att de inbyggda mikrofonerna
är riktade åt det håll där ljudkällan som ska spelas in finns.
4 Tryck på z REC/PAUSE i stoppläget.
Funktionsindikatorn blinkar orange och lyser därefter rött. (När ”LED” har ställts in på ”OFF” i menyn (sidan 98), tänds inte funktionsindikatorn.)
Du behöver inte hålla inspelning.
Den nya filen spelas automatiskt in efter den senast inspelade filen.
zTips!
Du kan växla från fönstret för förfluten tid till återstående tid eller ett annat fönster genom att trycka på DISP/MENU (sidan 29).
z REC/PAUSE intryckt under
Förfluten tid av den aktuella inspelningen
Filnumret för filen som spelas in/totalt nummer av inspelade filer i mappen
Funktions­indikator
z REC/
PAUSE
21
Grundfunktioner
SE
Att avbryta inspelning
1 Tryck på x (stopp).
Animeringen ”Accessing...” visas och IC-inspelaren stannar i början av den aktuella filen som spelas in.
Du kan lokalisera den inspelade filen genom dess mappnamn och filnummer för senare uppspelning.
Mappen som innehåller den inspelade filen
Den inspelade filens nummer representerar hur tidigt filen var inspelad i en mapp.
Observera under bearbetning av information
IC-inspelaren spelar in data och sparar den i minnesmediet när animeringen ”Accessing...” visas i teckenfönstret eller funktionsindikatorn blinkar orange. Ta inte bort batterierna, anslut och koppla inte bort USB-nätadaptern (medföljer ej) medan IC-inspelaren bearbetar information. Då kan informationen skadas.
x
22
SE
Övriga funktioner
göra paus i inspelningen*
gå ur pausläget och återuppta inspelningen
lyssna på den aktuella inspel ningen direkt
snabbspola bakåt med medhörning vid inspelning
* En timme efter det att du har gjort paus i inspelningen avbryts inspelningspausen automatiskt och IC-
inspelaren växlar över till stoppläge.
z Tips!
• Meddelanden som spelas in med denna IC-inspelare spelas in som MP3-filer.
• Du kan spela in upp till 199 filer i varje mapp.
• Du kan skapa nya mappar eller radera oönskade mappar med medföljande Sound Organizer programvara (sidan 113).
z REC/PAUSE. Under inspelningspaus blinkar
Tryck på funktionsindikatorn rött och ”PAUSE” börjar blinka i teckenfönstret.
z REC/PAUSE igen. Inspelningen fortsätter från den punkten.
Tryck på (Om du vill avbryta inspelningen efter inspelningspaus trycker du på
x (stopp) .)
N PLAY/STOP•ENTER. Inspelningen avbryts och
Tryck på uppspelningen startar från början av den nyinspelade filen.
Tryck och håll in Inspelningen avbryts och du kan söka bakåt medan du lyssnar på en snabb uppspelning av det du spelat in. När du släpper
–. under inspelning eller inspelningspaus.
–., börjar uppspelningen
från den punkten.
Grundfunktioner
23
SE
Indikator för återstående minne
Under inspelning minskas indikatorn för återstående minne med en i taget. När återstående inspelningstid är 10 minuter blinkar den sista indikatorn. När återstående tid är 1 minut växlar teckenfönstret automatiskt till fönstret för återstående tid och fönstret för återstående inspelningstid blinkar också. Radera några filer för att fortsätta att spela in.
Återstående tid
Blinkar
Spela in enligt varje inspelningssituation (scenval)
Beroende på olika inspelningsscener kan du ändra alternativen för inspelning, exempelvis REC Mode (sidan 96), Mic Sensitivity (sidan 96), etc., till rekommenderade inställningar. För mer information om scenval, se sidan 32.
24
SE

Lyssna

Starta uppspelning
1 Skjut HOLD•POWER ON/OFF-omkopplaren mot
mitten för att avaktivera HOLD-status för IC-inspelaren (sidan 11).
Stopplägesfönstret visas.
2 Välj filen som du vill spela (sidan 26).
Grundfunktioner
3 Tryck på N PLAY/STOP•ENTER.
Uppspelning startar snart och funktionsindikatorn lyser grönt. (När ”LED” har ställts in på ”OFF” i menyn (sidan 98), tänds inte funktionsindikatorn.)
4 Tryck på VOL –/+ för att justera volymen.
P Obs!
När ”AVLS” är inställt på ”ON” i menyn (92) och ”AVLS”-indikatorn visas kan du inte justera volymen till en nivå som överskrider AVLS-specificerad nivå. Om du vill stänga av funktionen och spela upp filer med originalvolym ska du använda menyn för att ställa in ”AVLS” på ”OFF”.
Funktions­indikator
N
PLAY/
STOP•ENTER
VOL –/+
25
SE
Avbryta uppspelningen
1 Tryck på x (stopp).
Välja en mapp och fil
1 Tryck på (mapp) för att visa mappvalsfönstret.
Aktuell mapp
Aktuellt filnummer/totalt antal filer i mappen
2 Tryck på –. eller >+ för att välja en mapp.
När du köper IC-inspelaren finns 5 mappar redan tillgängliga ( FOLDER01-05).
x
–., >+
26
SE
3 Tryck på N PLAY/STOP•ENTER.
4 Tryck på –. eller >+ för att välja en fil.
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
Grundfunktioner
Tryck på nummer.
Tryck på – nummer.
>+ för att välja en fil med ett högre
. för att välja en fil med ett lägre
27
SE
Övriga funktioner
stoppa vid aktuellt läge (Uppspelningspaus)
gå tillbaka till början av den aktuella filen
gå tillbaka till föregående filer
gå till nästa fil Tryck på gå till följande filer Tryck på >+ flera gånger. (Om du vill gå framåt bland filerna utan
1
*
När en spårmarkering ställs in går IC-inspelaren bakåt eller framåt till spårmarkeringen före eller efter den aktuella punkten (sidan 67).
2
*
Så här gör du när ”Easy Search” är ställt på ”OFF” (sidan 51).
3
*
I kontinuerligt sökläge lokaliserar inte IC-inspelaren spårmarkeringarna.
Tryck på N PLAY/STOP•ENTER. För att återuppta uppspelningen från samma position trycker du på
Tryck på
–. en gång.*
Tryck på –. flera gånger. (Om du vill gå bakåt bland meddelandena utan avbrott fortsätter du hålla knappen intryckt i stoppläget.*
3
)
>+ en gång.*
avbrott fortsätter du hålla knappen intryckt i stoppläget.*
N PLAY/STOP•ENTER igen.
1*2
1*2
3
)
28
SE
Om teckenfönstret
Filinformation
Tryck snabbt på DISP/MENU för att växla och kontrollera filinformationen. En fil som spelats in med IC-inspelaren visas på följande sätt. Förfluten tid: Den förflutna uppspelningstiden av en fil. Återstående tid: Maximal inspelningstid under inspelning
Återstående uppspelningstid för en fil (i stoppläge eller uppspelningsläge)
Inspelningsdatum/-tid: Datum/tid för inspelningen
: Filnamn (i stoppläge eller uppspelningsläge):
Datum_filnummer (t.ex. 110101_001 eller FM_110101_001)
: Titel (i stoppläge eller uppspelningsläge):
Datum_filnummer (t.ex. 110101_001 eller FM_110101_001)
: Artistnamn (uppspelningsläge): Artistnamn (t.ex. My Recording)
29
Grundfunktioner
SE

Radera

P Obs!
Du kan inte få tillbaka en inspelning som du har raderat.
Välja en fil och radera den
1 Skjut HOLD•POWER ON/OFF-omkopplaren mot
mitten för att avaktivera HOLD-status för IC-inspelaren (sidan 11).
Stopplägesfönstret visas.
2 Välj den fil du vill radera när IC-inspelaren är i stopp-
eller uppspelningsläge (sidan 26).
3 Tryck på ERASE.
”Erase?” visas och den angivna filen upprepas om och om igen.
4 Tryck på –. eller >+ för att välja ”YES”.
ERASE
–., >+
30
SE
Loading...
+ 125 hidden pages