Olası işitme sorunlarını önlemek
için uzun süre yüksek ses düzeyinde
dinlemeyin.
UYARI
Pilleri (pil takımını veya takılı pilleri) güneş ışığı,
ateş vb. yüksek ısı kaynaklarına uzun süre maruz
bırakmayın.
NOMİNAL AKIM TÜKETİMİ: 800 Ma
Eski Elektrikli & Elektronik
Cihazların İmhası (Avrupa Birliği
ve diğer Avrupa ülkelerinde ayrı
toplama sistemleriyle
uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajın üzerindeki
bu sembol, bu ürünün bir ev atığı
gibi muamele görmemesi
gerektiğini belirtir. Bunun yerine,
elektrikli ve elektronik cihazların
geri dönüşümü için uygun toplama
noktasına teslim edilmelidir. Bu
ürünün doğru bir şekilde elden
bir elden çıkarma durumunda çevre ve insan sağlığı
açısından doğacak potansiyel olumsuz sonuçların
önlenmesine yardımcı olmuş olacaksınız.
Malzemelerin geri dönüştürülmesi doğal
kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Bu
ürünün geri dönüşümü hakkında daha detaylı bilgi
için lütfen yerel sivil büronuz, ev atıkları imha
hizmetleri veya ürünü satın aldığınız satıcı ile
temasa geçiniz.
Atık pillerin bertaraf edilmesi
(Avrupa Birliği’nde ve ayrı
toplama sistemleri bulunan diğer
Avrupa ülkelerinde uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu
sembol, bu ürünle bir likte teslim
edilen pilin evsel atık olar ak
değerlendirilmemesi g erektiğini
belirtmektedir.
Bazı bateriler için bu sembol,
kullanılmış olabilir. Eğer bateriler 0,0005% cıva veya
0,004% kurşun`dan fazla içerikteyseler, o zaman bu
kimyasal semboller cıva (Hg) veya kurşun (Pb) için
eklenir.
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla,
pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi neticesinde
çevre ve insan sağlığ ında meydana gelebilecek olan
potansiyel zararların engellenmesine de katkıda
bulunmuş olacaksınız. Materyallerin geri
dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına
yardımcı olacaktır.
Ürünlerin güvenlik, performans veya ve ri entegrasyon
gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli bir
bağlantı gerektirdikleri durumlarda pili n yalnızca
kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi
zorunludur.
Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak
amacıyla ürünü, kullanım süresinin sonunda elektrikli
ve elektronik ekipmanla rın geri dönüştürülmesine
ilişkin yürürlükte olan toplama noktasına teslim ediniz.
Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli bir
şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili,
atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki
toplama noktas ına teslim ediniz.
Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin daha
ayrıntılı bilgi i çin lütfen yerel Yetkili Daireni zle, evsel
atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız
mağazayla irtibat kurunuz.
kimyasal bir sembolle birleştirilerek
Page 3
Müşteriler için not: Aşağıdaki
bilgiler yalnızca AB Direktifleri’ni
uygulayan ülkelerde satılan
ekipmanlar için geçerlidir
Bu ürünün imalatçısı Sony Corporation, 171
Konan, Minatoku, Tokyo, 1080075 Japonya’dır.
EMC ve ürün güvenliği için Yetkili Temsilci Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Almanya’dır. Her türlü servis ve garanti
sorunuyla ilgili olarak lütfen servis ya da garanti için
verilmiş farklı dokümanlardaki adreslere başvurun.
• Kaydedilen müzik yalnızca kişisel kullanımla
sınırlandırılmıştır. Müziğin bu sınırlamanın
ötesinde kullanılm ası telif hakkı sahiplerinin izni ni
gerektirir.
• Sony, IC kaydedici ya da bilgisayarın
sorunlarından kaynaklanan eksik kayıt/
yükleme veya hasarlı verilerden sorumlu
değildir.
• Metin ve kara kter türüne bağlı ola rak IC
kaydedicide gösterilen metin aygıt üzerinde
düzgün görüntülenmeyebilir. Bunun nedeni
şunlardır:
– Bağlanan IC kaydedicinin kapasitesi.
– IC kaydedici düzgün çalışmıyordur.
– İçerik bilgisi, IC kaydedicinin desteklemediği
bir dilde ya da karakterde yazılmıştır.
Kullanıcılar için uyarı
Tüm hakları saklıdır. Burada açıklanan bu kılavuz
ya da yazılımın tamamı ya da bir kısmı Sony
Corporation’ın önceden yazılı izni olmaksızın
çoğaltılamaz, çevrilemez ya da makinede okunabilir
bir biçime indirgenemez.
SONY CORPORATION HİÇ BİR DURUMDA
BU KILAVUZLA, YAZILIMLA VEYA BURADA
BULUNAN DİĞER BİLGİLERLE İLGİLİ YA
DA İLGİSİZ OLMASINDAN KAYNAKLANAN,
HAKSIZ MUAMELE, SÖZLEŞME YA DA
BAŞKA BİR ŞEYE DAYALI, TESADÜFİ,
SONUÇSAL YA DA ÖZEL HASARLARDAN
SORUMLU TUTULAMAZ.
Sony Corporation, bu kılavuzda ya da burada
bulunan bilgilerde önceden haber vermeden istediği
zaman değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
Burada belirtilen yazılım ayrı bir kullanıcı lisansı
anlaşmasının hükümlerine tabi olabilir.
• Bu yazılım Windows içindir ve Macintosh için
kullanılamaz.
• Birlikte verilen bağlantı kablosu IC kaydedici
ICDPX312/PX312F içindir. Diğer IC
kaydedicileri bağlayamazsınız.
TR
3
Page 4
Yaptığınız kayıtlar yalnızca kişisel
eğlence ve kullanımınız içindir. Telif
hakkı yasaları telif hakkı sahiplerinin
izni olmaksızın yapılan diğer kullanım
şekillerini yasaklar.
Telif hakkı korumalı grafiklerin ya da
diğer verilerin kaydedilmesi için
Memory Stick™ ortamının kullanımı
yürürlükteki telif hakkı yasalarının
kısıtlamalarıyla sınırlandırılmıştır. Bu
kısıtlamaların dışındaki kullanımlar
yasaktır.
Bu ürün “Memory Stick Micro™
(M2™)” ortamını destekler. “M2™”,
“Memory Stick Micro™” ifadesinin
kısaltılmış biçimidir. Bu belgede bundan
sonra “M2™” ifadesi kullanılacaktır.
Ticari Markalar
• Microsoft, Windows, Windows Vista ve Windows
Media, Microsoft Corporation’ın ABD ve/veya
diğer ülkelerdeki tescilli ticari markaları ya da
ticari markalarıdır.
• Macintosh ve Mac OS, Apple Inc. şirketinin ABD
ve diğer ülkelerde tescil edilmiş ticari
markalarıdır.
• Pentium, Intel Corporation'ın tescilli ticari
markasıdır.
• MPEG Layer3 ses kodlama teknolojisi ve
patentleri Fraunhofer IIS and Thomson’dan
lisanslanmıştır.
• microSD ve microSDHC logoları SD3C,
LLC'nin ticari markalarıdır.
• “Memory Stick Micro”, “M2” ve , Sony
Corporation'ın tescilli ticari markaları ya da ticari
markalarıdır.
• “MagicGate” , Sony Corporation'ın ticar i markasıdır.
• Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon
NaturallySpeaking, and RealSpeak are
trademarks and/or registered trademarks of
Nuance Communications Inc., and/or its
affiliates in the United States and/or other
countries.
Diğer tüm ticari markalar ve tescilli ticari markalar
ilgili sahiplerinin ticari markaları ya da tescilli ticari
markalarıdır. Ayrıca, “™” ve “
içerisinde her zaman belirtilmemiştir.
“Sound Organizer”, yazılım modüllerini aşağıda
gösterildiği gibi kullanır:
Windows Media Format Runtime
This product contains technology subject to certain
intellectual property rights of Microsoft.
Use or distribution of this technology outside of this
product is prohibited without the appropriate
license(s) from Microsoft.
®
” bu kılavuz
TR
4
Page 5
İçindekiler
Başlarken
Adım 1: Ambalaj İçeriğini Kontrol
Etme ....................................................8
IC kaydediciyi kullanmadan önce ekran
penceresindeki filmi çıkarın.
Stereo kulaklık (1)
(yalnızca ICDPX312F için)
USB bağlantı kablosu (1)
IC kaydediciyi bilgisayara bağlamak için
aygıtla birlikte verilen USB bağlantı
kablosunu kullandığınızdan emin olun.
TR
8
LR03 (AAA boyutlu) alkali piller (2)
P Not
Pilleri şarj ederken, NHAAAB2KN şarj
edilebilir piller (aygıtla birlikte verilmez)
satın alın.
Gömlek klipsli stereo mikrofon*
(1)
Uygulama yazılımı, Sound
Organizer (CDROM) (1)
Uygulama yazılımı, Dragon
NaturallySpeaking (DVDROM)*
Kullanım Talimatları
Kullanım talimatları IC kaydedicinin
dahili belleğinde PDF dosyaları olarak
depolanır.
* Gömlek klipsli stereo mikrofon ve
uygulama yazılımı, Dragon
NaturallySpeaking (DVDROM) yalnızca
bazı modellerle bazı bölgelerde aygıtla
birlikte verilir.
Bu kılavuzda açıkça onay verilmemiş her
türlü değişiklik ve tadilatın bu aygıtı
çalıştırma yetkinizi ortadan kaldırabileceği
konusunda sizi uyarıyoruz.
Page 9
Parçalar ve kumandalar
dizini
Ön
A Aygıta takılı mikrofon
B m (mikrofon) girişi*
C Ekran penceresi
D DISP/MENU düğmesi
E SCENE düğmesi
F (klasör) düğmesi
G
N PLAY/STOP•ENTER*
düğmesi
x (durdur) düğmesi
H
1
1
I –
. (izle/hızlı geri sar), >+
(bul/hızlı ilerle) düğmeleri
J Hoparlör
K i (kulaklık) girişi*
2
L Çalışma göstergesi
M ERASE düğmesi
N VOL (ses şiddeti) –/+*
1
düğmesi
O(tekrarla) AB düğmesi
P
z REC/PAUSE düğmesi
Q NOISE CUT anahtarı
R TMARK (parça işareti) düğmesi
1
*
Bu düğmelerde ve girişte dokunma noktası
bulunur. Onu işlemler için referans
noktası olarak veya her terminali
belirlemek için kullanabilirsiniz.
2
*
Kulaklığı i (kulaklık) girişine bağlayın.
Parazit duyulduğunda kulaklığın fişini
temizleyin.
i (kulaklık)
girişi
Bașlarken
TR
9
Page 10
Arka
S (USB) bağlantısı
T M2™/microSD bellek kartı yuvası
U HOLD•POWER ON/OFF anahtarı
V Pil bölmesi
W Kayış deliği (Kayış aygıtla birlikte
verilmez.)
10
TR
Page 11
Yanlışlıkla çalıştırmayı
önleme (HOLD)
IC kaydediciyi taşırken, vs. yanlışlıkla
çalışmasını önlemek için tüm düğmeleri
devre dışı (HOLD) bırakabilirsiniz.
IC kaydediciyi HOLD durumuna
getirmek için
HOLD•POWER ON/OFF anahtarını
“HOLD” yönünde kaydırın.
Ekranda yaklaşık 3 saniye, tüm düğme
fonksiyonlarının devre dışı bırakıldığını
belirten, “HOLD” görüntülenir.
HOLD fonksiyonu etkinken herhangi bir
düğmeye bastığınızda “HOLD”
görüntülenir.
IC kaydediciyi HOLD
durumundan çıkarmak için
HOLD•POWER ON/OFF anahtarını
ortaya doğru kaydırın.
P Not
Kayıt sırasında HOLD fonksiyonu
etkinleştirildiğinde tüm düğme fonksiyonları
devre dışı bırakılır. Kaydı durdurmak için
önce HOLD fonksiyonunu iptal edin.
z
İpucu
Alarmın çalmasını HOLD fonksiyonu
etkin olsa bile herhangi bir düğmeye
basarak durdurabilirsiniz. (Normal
çalmayı durduramazsınız.)
Bașlarken
11
TR
Page 12
Normal ses şiddeti
seviyesini kullanma (AVLS)
AVLS (Automatic Volume Limiter
System) fonksiyonu, kulaklık kullanırken
sesi normal şiddet seviyesinde
dinlemenize olanak sağlar. AVLS
fonksiyonu, sesten kaynaklanan sorunları
veya dikkat dağılmasını önlemek ve
normal ses şiddeti seviyesini kullanmanız
için maksimum ses şiddetini sınırlar.
“AVLS” fonksiyonu menüde “ON”
olarak ayarlandığında (sayfa 91) ve ses
şiddetini AVLS tarafından belirtilenden
fazla bir seviyeye ayarlamak istediğinizde,
“AVLS” göstergesi yanar. Ses şiddetini
sınırın üstünde bir seviyeye
ayarlayamazsınız.
“AVLS” fonksiyonu menüde “OFF”
olarak ayarlanmışsa, bip sesiyle birlikte
“Advise to not listen at high VOL” mesajı
görüntülenir. Menü modu penceresine
dönmek için
düğmesine basın.
TR
12
N PLAY/STOP•ENTER
Dosyaları AVLS tarafından belirtilen süre
boyunca belirtilenden fazla bir seviyede
çalarsanız, “AVLS” görüntülenir ve
“AVLS” menüsü otomatik biçimde “ON”
olarak ayarlanır.
P Not
IC kaydediciyi satın aldığınızda “AVLS”
fonksiyonu “ON” olarak ayarlıdır. Bu
fonksiyonu kapatıp dosyaları orijinal ses
şiddetinde çalmak isterseniz, “AVLS”
fonksiyonunu “OFF” olarak ayarlamak için
menüyü kullanın (sayfa 91).
Page 13
Adım 2: Güç Kaynağı Hazırlama
IC kaydediciyi kullanmadan önce ekran
penceresindeki filmi çıkarın.
Pil bölmesi kapağını kaydırarak yerinden
çıkarın, LR03 (AAA boyutlu) alkali pilleri
kutupları doğru konumlanmış şekilde
yerleştirin ve kapağı kapatın.
Pil bölmesi kapağı yanlışlıkla yerinden
çıkarsa, kapağı şekilde gösterildiği gibi takın.
Pilleri ilk taktığınızda veya IC kaydedici
belirli bir süre pilsiz kaldıktan sonra pilleri
taktığınızda, saat ayarı penceresi
görüntülenir ve yıl bölümü yanıp söner.
Tarih ve saati ayarlamak için “Adım 4:
Saati Ayarlama” sayfa 16 bölümüne
bakın.
z İpuçları
•Pilleri değiştirirken, kaydedilen dosyalar ya
da alarm ayarları pilleri çıkarsanız bile
silinmez.
•Pilleri değiştirirken saat, pilleri çıkarttıktan
sonra yaklaşık 1 dakika ilerlemeye devam
eder.
•İki adet NHAAAB2KN şarj edilebilir pil
(aygıtla birlikte verilmez) kullanabilirsiniz.
P Notlar
•Bu IC kaydedicide manganez piller
kullanmayın.
•Pilleri değiştirirken her iki pili de
yenileriyle değiştirdiğinizden emin olun.
•Kuru pilleri şarj etmeyin. Aygıtla birlikte
verilen LR03 (AAA boyutlu) alkali pilleri
şarj edebilirsiniz.
•IC kaydediciyi uzun bir süre
kullanmayacaksanız, pil sızıntısından veya
korozyondan kaynaklanabilecek hasarları
önlemek için pilleri çıkartın.
13
Bașlarken
TR
Page 14
Piller ne zaman
değiştirilmeli
Ekran penceresindeki pil göstergesi pilin
durumunu gösterir.
Kalan pil göstergesi
: “Low Battery Level” görüntülenir.
Eski pilleri yeni pillerle değiştirin.
m
: “Low Battery” görüntülenir ve IC
kaydedici çalışmayı durdurur.
14
TR
Page 15
Adım 3: IC Kaydediciyi Açma
Aygıtı açma
HOLD•POWER ON/OFF anahtarını
1 saniyeden uzun bir süre “POWER ON/
OFF” yönünde kaydırın. IC kaydedici
açılır ve “Accessing...” animasyonu
görüntülenir.
Aygıtı kapatma
HOLD•POWER ON/OFF anahtarını
2 saniyeden uzun bir süre “POWER ON/
OFF” yönünde kaydırın, “Power Off”
görüntülenir.
IC kaydedici birkaç saniye içinde kapanır.
z İpuçları
•IC kaydediciyi uzun bir süre
kullanmayacağınız zaman kapatmanızı
öneririz.
•IC kaydedici durma modundaysa ve belli
bir süre boyunca IC kaydedicide herhangi
bir işlem girişiminde bulunmazsanız,
otomatik kapanma fonksiyonu devreye
girer. (IC kaydediciyi satın aldığınızda
otomatik kapanmadan önceki sürenin
uzunluğu “10min” olarak ayarlıdır.)
Otomatik kapanma etkinleşmeden önceki
sürenin uzunluğunu menüden
seçebilirsiniz (sayfa 99).
15
Bașlarken
TR
Page 16
Adım 4: Saati Ayarlama
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
Alarm fonksiyonunu kullanabilmek veya
tarihi ve saati kaydedebilmek için saati
ayarlamanız gerekir.
Pilleri ilk kez taktığınızda ya da IC
kaydediciyi 1 dakikadan fazla pilsiz
beklettikten sonra pilleri taktığınızda,
“Set Date&Time” ve ardından saat ayarı
penceresi görüntülenir.
Saati aşağıdaki şekilde ayarlayın:
1 Yılı ayarlayın
Yılı ayarlamak için –
öğesine basın ve daha sonra
STOP•ENTER düğmesine basın. Yılın
son iki basamağını seçin.
. veya >+
N PLAY/
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
bastığınızda, imleç ay bölümüne geçer.
2 Aynı şekilde sırasıyla ay, gün, saat ve
dakikayı ayarlayın.
İsteğiniz rakamları seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
Dakikayı ayarladığınızda “Executing...”
animasyonu ve ardından durma modu
penceresi görüntülenir.
16
TR
Page 17
IC kaydediciyi ilk kez kullandığınızda
veya kayıtlı hiçbir dosya olmadığında,
aşağıdaki pencere görüntülenebilir.
Geçerli klasör
Geçen süre
Geçerli dosya
numarası/klasördeki
toplam dosya sayısı
P Notlar
•Saat ayarlama verilerini girerken
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
1 dakika içinde basmazsanız, saat ayarı
modu iptal edilir ve durma modu penceresi
görüntülenir.
•Saat ayarlama modunda saat ayarlanırken
yanlışlıkla istenmeyen bir düğmeye
basılırsa, saat ayarı iptal edilir. Saati
ayarlamak için menüyü kullanın.
Menüyü kullanarak saati
ayarlamak için
IC kaydedici durma modundayken
menüyü kullanarak saati
ayarlayabilirsiniz.
Menü moduna girmek için DISP/MENU
düğmesini basılı tutun. Ardından saati
ayarlamak için “Detail Menu” ve
“Date&Time” öğesini seçin (sayfa 98).
Geçerli tarih ve saati
görüntülemek için
IC kaydedici durma modundayken geçerli
tarih ve saati görüntülemek için
x (durdur) düğmesine yaklaşık 3 saniye
basın.
Bașlarken
17
TR
Page 18
Adım 5: Ekran Penceresinde Kullanılacak
Dili Ayarlama
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
3 “Language” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
Mesajlar, menüler, vb. öğelerde
kullanılacak dili 6 dil arasından
seçebilirsiniz.
1 Menü moduna girmek için DISP/
MENU düğmesini basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 “Detail Menu” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
18
TR
Page 19
4 Kullanmak istediğiniz dili seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
Aşağıdaki dilleri seçebilirsiniz.
Deutsch (Almanca), English
(İngilizce), Español (İspanyolca),
Français (Fransızca), Italiano
(İtalyanca), Русский (Rusça)
5 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
Bașlarken
19
TR
Page 20
Temel İşlemler
Kayıt
P Notlar
•Kayıt yapmadan önce pil göstergesini kontrol ettiğinizden emin olun (sayfa 14).
•Kayıt esnasında IC kaydedicinin üzerine kaza ile bir nesne ya da parmağınız değerse veya
sürtünürse, kayıt parazitli olabilir.
z
İpucu
Kayda başlamadan önce ilk olarak bir deneme kaydı yapmanızı, veya kaydı izlemenizi öneririz
(sayfa 49).
Kayda başlama
1 IC kaydediciyi HOLD durumundan çıkarmak için
HOLD•POWER ON/OFF anahtarını ortaya doğru
kaydırın (sayfa 11).
Durma modu penceresi görüntülenir.
2 Dosyaları kaydetmek istediğiniz klasörü seçin
(sayfa 26).
20
TR
Page 21
3 IC kaydediciyi aygıta takılı mikrofon kaydedilecek
kaynağa bakacak şekilde yerleştirin.
4 Durma modunda z REC/PAUSE düğmesine basın.
Çalışma göstergesi turuncu yanıp söner ve daha sonra
kırmızı yanar. (“LED” öğesi menüde “OFF” olarak
ayarlandığında (sayfa 97), gösterge yanmaz.)
Kaydederken
tutmanız gerekmez.
Yeni dosya otomatik olarak en son kaydedilmiş
dosyadan sonra kaydedilir.
zİpucu
DISP/MENU düğmesine basarak geçen süre ekranından
kalan süre veya başka bir ekrana geçebilirsiniz (sayfa 29).
z REC/PAUSE düğmesini basılı
Geçerli kaydın geçen süresi
Kaydedilecek dosyanın dosya
numarası/klasördeki toplam kayıtlı
dosya sayısı
Çalışma
göstergesi
z REC/
PAUSE
21
Temel İşlemler
TR
Page 22
Kaydı durdurmak için
1 x (durdur) düğmesine basın.
“Accessing...” animasyonu görüntülenir ve IC
kaydedici mevcut kayıt dosyasının başında durur.
Kaydedilen dosyayı daha sonra oynatmak için klasör
adı veya dosya numarasını kullanarak bulabilirsiniz.
Kaydedilen dosyayı içeren klasör
Kaydedilen dosyanın numarası,
dosyanın klasördeki kayı t sırasını
temsil eder.
Erişim sırasında dikkat etmeniz gerekenler
Ekran penceresinde “Accessing...” animasyonu görüntülenirken veya çalışma göstergesi
turuncu yanıp sönerken IC kaydedici verileri kaydedip bellek ortamına depoluyordur. IC
kaydedici verilere erişirken pilleri çıkarmayın, USB AC adaptörüne (aygıtla birlikte
verilmez) bağlamayın ya da bağlantısını kesmeyin. Aksi takdirde, verilere zarar
verebilirsiniz.
x
22
TR
Page 23
Diğer işlemler
kaydı duraklatma*
duraklatma
düğmesini bırakma
ve kayda devam
etme
o anda yapılan kayıt
işlemini gözden
geçirme
kayıt sırasında
gözden geçirme
* Kaydı duraklatmanızdan bir saat sonra kayıt duraklatma işlemi otomatik olarak serbest bırakılır ve
IC kaydedici durma moduna girer.
z İpuçları
•Bu IC kaydedici ile kaydedilen dosyalar MP3 dosyaları formatında kaydedilir.
•Her klasöre en fazla 199 dosya kaydedebilirsiniz.
•Aygıtla birlikte verilen Sound Organizer yazılımını kullanarak yeni klasörler oluşturabilir veya
istenmeyen klasörleri silebilirsiniz (sayfa 112).
z REC/PAUSE düğmesine basın. Kaydı duraklattığınızda çalışma
göstergesi kırmızı renkte yanıp söner ve ekran penceresinde “PAUSE”
yanıp sönmeye başlar.
z REC/PAUSE düğmesine basın. Kaydetme işlemi kaldığı
Tekrar
yerden devam eder. (Kaydı duraklattıktan sonra durdurmak için
x (durdur) düğmesine basın.)
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine basın. Kayıt işlemi durur ve
henüz kaydedilmiş dosyanın başından itibaren çalma başlar.
Kayıt veya kayıt duraklatma sırasında
–. öğesini basılı tutun. Kayıt
işlemi durur ve hızlı çalma sesini dinlerken geriye doğru arama
yapabilirsiniz.
–. serbest bırakıldıktan sonra çalma o noktadan başlar.
Temel İşlemler
23
TR
Page 24
Kalan bellek göstergesi
Kayıt sırasında, kalan bellek göstergesi birer birer azalır. Kalan kayıt süresi 10 dakikaya
ulaştığında, göstergenin son basamağı yanıp söner. Kalan süre 1 dakikaya ulaştığında,
ekran otomatik olarak kalan süre ekranına geçer ve kalan kayıt süresi ekranı da yanıp
söner. Kayda devam etmek için öncelikle bazı dosyaları silin.
Kalan süre
Yanıp söner
Her kayıt durumuna göre kaydetme (ortam seçimi)
Çeşitli kayıt ortamlarına göre kayıt öğelerini, REC Mode (sayfa 95), Mic Sensitivity
(sayfa 95), vs. gibi önerilen ayarlara toplu olarak değiştirebilirsiniz. Ortam seçimi
hakkında ayrıntılar için bkz. sayfa 32.
24
TR
Page 25
Dinleme
Çalmayı başlatma
1 IC kaydediciyi HOLD durumundan çıkarmak için
HOLD•POWER ON/OFF anahtarını ortaya doğru
kaydırın (sayfa 11).
Durma modu penceresi görüntülenir.
2 Çalmak istediğiniz dosyayı seçin (sayfa 26).
Temel İşlemler
3 N PLAY/STOP•ENTER düğmesine basın.
Çalma işlemi kısa sürede başlayacak ve çalışma
göstergesi yeşil yanacaktır. (“LED” öğesi menüde
“OFF” olarak ayarlandığında (sayfa 97), gösterge
yanmaz.)
4 Ses şiddetini ayarlamak için VOL –/+ düğmesine
basın.
P Not
“AVLS” fonksiyonu menüde “ON” olarak ayarlanmışsa
(sayfa 91) ve “AVLS” gösterge ışığı yanıyorsa, ses şiddetini
AVLS tarafından belirtilenden fazla bir seviyeye
ayarlayamazsınız. Bu fonksiyonu kapatıp dosyaları orijinal
ses şiddetinde çalmak isterseniz, “AVLS” fonksiyonunu
“OFF” olarak ayarlamak için menüyü kullanın.
Çalışma
göstergesi
N
PLAY/
STOP•ENTER
VOL –/+
25
TR
Page 26
Çalma işlemini durdurmak için
1 x (durdur) düğmesine basın.
Klasör ve dosya seçmek için
1 Klasör seçimi penceresini görüntülemek için
(klasör) öğesine basın.
Geçerli klasör
Geçerli dosy a numarası/
klasördeki toplam dosya sayısı
2 Klasör seçmek için –. veya >+ öğesine basın.
IC kaydediciyi satın aldığınız zaman halihazırda
kullanılabilir 5 klasör bulunur ( FOLDER0105).
x
–., >+
26
TR
Page 27
3 N PLAY/STOP•ENTER düğmesine basın.
4 Dosya seçmek için –. veya >+ öğesine basın.
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
Temel İşlemler
Büyük numaralı bir dosya seçmek için
>+ öğesine
basın.
Daha küçük numaralı bir dosya seçmek için –
öğesine basın.
.
27
TR
Page 28
Diğer işlemler
mevcut konumda durma
(Çalma Duraklatma
fonksiyonu)
geçerli dosyanın başına
dönme
önceki dosyalara geri
gitme
sonraki dosyaya atlama
sonraki dosyalara atlama >+ öğesine tekrar tekrar basın. (Durma modunda, dosyalara
*1Parça işareti ayarlandığında IC kaydedici, geçerli noktanın öncesine veya sonrasına parça işaretine
geri veya ileri gider (sayfa 66).
2
*
Bu işlemler “Easy Search” fonksiyonu “OFF” olarak ayarlandığı zaman kullanmak içindir
(sayfa 50).
3
*
Devamlı arama modunda IC kaydedici parça işaretlerini bulmaz.
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine basın. O n oktadan itibaren
çalmayı devam ettirmek için yeniden
N PLAY/STOP•ENTER
düğmesine basın.
–. öğesine bir kez basın.*
–. öğesine tekrar tekrar basın. (Durma modunda, dosyalara
devamlı olarak geri gitmek için düğmeyi basılı tutun.*
>+ öğesine bir kez basın.*
devamlı olarak atlamak için düğmeyi basılı tutun.*
1*2
1*2
3
)
3
)
28
TR
Page 29
Ekran hakkında
Dosya bilgisi
Dosya bilgilerini değiştirmek ve kontrol etmek için DISP/MENU düğmesine kısaca
basın.
IC kaydedici kullanılarak kaydedilen dosya aşağıdaki gibi gösterilir.
Geçen süre: Bir dosya çalınırken geçen süre
Kalan süre: Kayıt sırasındaki maksimum kayıt süresi
Bir dosyanın kalan çalma süresi (durma modunda veya çalma modunda)
Kayıt tarihi/saati: Kaydedildiği tarih/saat
: Dosya adı (durma modunda veya çalma modunda): Tarih_dosya numarası (örn.
110101_001 veya
FM_110101_001)
: Başlık (durma modunda veya çalma modunda): Tarih_dosya numarası (örn.
110101_001 veya FM_110101_001)
: Sanatçı adı (çalma modunda): Sanatçı adı (örn. My Recording)
29
Temel İşlemler
TR
Page 30
Silme
P Not
Bir kayıt bir kez silindikten sonra tekrar geri getiremezsiniz.
Dosya seçme ve silme
1 IC kaydediciyi HOLD durumundan çıkarmak için
HOLD•POWER ON/OFF anahtarını ortaya doğru
kaydırın (sayfa 11).
Durma modu penceresi görüntülenir.
2 IC kaydedici durma veya çalma modundayken silmek
istediğiniz dosyayı seçin (sayfa 26).
3 ERASE düğmesine basın.
“Erase?” görüntülenir ve onay için belirtilen dosya
çalınmaya başlar.
4 “YES” öğesini seçmek için –. veya >+ öğesine
basın.
ERASE
–., >+
30
TR
Page 31
5 N PLAY/STOP•ENTER düğmesine basın.
Ekran penceresinde “Erasing...” animasyonu
görüntülenir ve seçilen dosya silinir.
Bir dosya silinince aralarında boşluk kalmaması için
kalan dosyalar ilerler.
N
PLAY/
STOP•ENTER
1. dosya silinmişt ir ve sonraki
dosyalar numaraları 1 sayı azalarak
değişir.
Klasördeki toplam dosya numarası
05'ten 04'e düşmüştür.
Silmeyi iptal etmek için
1 “Dosya seçme ve silme” bölümü 4. adımında “NO”
öğesini seçin ve daha sonra
STOP•ENTER düğmesine basın.
N PLAY/
N
PLAY/
STOP•ENTER
Başka dosya silmek için
“Dosya seçme ve silme” bölümündeki 2 5 arası adımlarla devam edin.
Dosyanın bir bölümünü silmek için
Silmek istediğiniz dosyayı seçtikten sonra, önce dosyayı iki dosyaya bölün (sayfa 70) ve
daha sonra “Dosya seçme ve silme” bölümündeki 3 5 arası adımlarla devam edin.
31
Temel İşlemler
TR
Page 32
Diğer Kayıt İşlemleri
Kayıt Ayarlarını Değiştirme
Her durum için kayıt ortamı
seçme
SCENE
N PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
Çeşitli kayıt ortamlarına göre kayıt
öğelerini, REC Mode (sayfa 95), Mic
Sensitivity (sayfa 95), vs. gibi önerilen
ayarlara toplu olarak değiştirebilirsiniz.
1 Durma modunda SCENE düğmesine
basın.
Scene Select penceresi görüntülenir.
2 İstediğiniz ortamı seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
Seçilen ortama karşılık gelen gösterge
görüntülenir.
Meeting ()
Voice Notes
()
Interview
Lecture
Audio IN ()
Konferans salonu gibi çeşitli
ortamlarda kayıt yapmak
için.
Mikrofon hemen ağzınızın
önündeyken söylenenleri
kaydetmek için.
1 2 metre mesafeden insan
()
sesi kaydı için.
Sınıftaki bir ders veya koro
()
dersi gibi geniş bir aralıktaki
sesleri kaydetmek için.
IC kaydediciye bir ses çıkış
bağlantısı (stereo minijack)
yoluyla bağlanan, taşınabilir
CD/MD çalar veya teyp
kaydedici gibi harici bir
aygıttan kaydetmek için. Ses
dublajı için de kullanılır.
32
TR
Page 33
P Notlar
•Kayıt sırasında ortam ayarlayamazsınız.
•Scene Select penceresi görüntülendikten
sonra işlem yapmadan 60 saniye geçince
durma modu penceresi görüntülenir.
Daha iyi kayıt için ipuçları
Daha iyi kayıtlar yapmak için ortam
seçiminden başka yollar da vardır.
Toplantıda kayıt yapma
IC kaydediciyi bir ayak veya ayağın yerini
tutacak bir mendil üzerine yerleştirerek
masanın titreşim gürültüsü olmadan
gürültü seviyesi düşük, temiz ses kaydı
yapabilirsiniz.
Sesli not kaydetme
IC kaydediciyi ağzınızın bir kenarına
yakın tutarak aygıta takılı mikrofonun
nefes sesini kaydetmesini engelleyebilir ve
temiz bir ses kaydedebilirsiniz.
Aygıta takı lı
mikrofon
Röportaj kaydetme
IC kaydediciyi aygıta takılı mikrofon
röportaj yapılan kişiye bakacak şekilde
tutun.
Diğer Kayıt İşlemleri
33
TR
Page 34
Müzik icrası kaydetme
Bir üçayak (aygıtla birlikte verilmez)
takarak veya IC kaydediciyi bir ayak veya
masa üstüne yerleştirerek, IC
kaydedicinin ve aygıta takılı mikrofonun
açısını daha hassas ayarlayabilirsiniz.
Örneğin bir koro veya piyano icrası
kaydederken, IC kaydediciyi icracılardan
yaklaşık 2 3 metre uzaklıktaki bir masaya
yerleştirin. IC kaydediciyi ekran penceresi
yukarı gelecek ve aygıta takılı mikrofon ses
kaynağına doğru olacak şekilde yerleştirin.
Scene Select ayarları
Menü öğeleri ve ayarları hakkındaki
ayrıntılar için bkz. sayfa 89 96.
34
Meeting
()
VOROFFOFFOFF
REC
Mode
Mic
Sensitivity
LCF(Low
Cut)
Select
Input
TR
192kbps
(MONO)
(SHQ)
Medium
()
ONONON
MIC IN MIC IN MIC IN
Voice
Notes ()
128kbps
(MONO)
(HQ)
Low
()
Interview
()
192kbps
(MONO)
(SHQ)
Medium
()
Page 35
Lecture ()Audio IN ()
VOROFFOFF
REC Mode192kbps
Mic
Sensitivity
LCF(Low
Cut)
Select Input MIC INAudio IN
(MONO)
(SHQ)
Medium
()
OFFOFF
192kbps
(MONO)
(SHQ)
Low
()
P Not
Scene Select ayarlarını değiştiremezsiniz.
Kayıt durumları için REC Mode (sayfa 95),
Mic Sensitivity (sayfa 95), vb. ayar öğelerini
değiştirmek isterseniz, kayıt ayarlarının her
bir öğesini değiştirmek için menüyü kullanın.
Daha önce kaydedilen
dosyaya kayıt ekleme
N PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
z REC/PAUSE
x
–., >+
Menüdeki “Add/Overwrite” öğesi “Add”
olarak ayarlandıysa, çalınmakta olan
dosyaya kayıt ekleyebilirsiniz. Eklenen
kayıt geçerli dosyanın arkasına yerleştirilir
ve dosyanın parçası sayılır.
Dosya 3'ün çalınması sı rasında
Dosya 3Dosya 4
Kayıt eklendikten sonra
Dosya 3Dosya 4
Eklenen kayıt
Önce kayıt eklemek istediğiniz dosyayı
seçin.
Diğer Kayıt İşlemleri
35
TR
Page 36
1 Menü moduna girmek için durma
modunda DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 “Add/Overwrite” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
4 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
5 Eklenecek dosya çalındığında z REC/
PAUSE düğmesine basın.
“Add REC?” görüntülenir.
Çalma hakkında ayrıntılar için bkz.
sayfa 25.
3 “Add” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
sonra
N PLAY/STOP•ENTER
düğmesine basın.
IC kaydediciyi satın aldığınızda “Add/
Overwrite” fonksiyonu “OFF” olarak
ayarlıdır.
TR
36
6 “Add REC?” görüntülenirken z REC/
PAUSE düğmesine basın.
Çalışma göstergesi kırmızı olur. Kayıt
başlar.
7 Kaydı durdurmak için x (durdur)
düğmesine basın.
Kayıt geçerli dosyaya
eklenir. Dosya
numarası ve
klasördeki topla m
dosya sayısı
değişmez.
Page 37
P Notlar
•Dosya maksimum boyut sınırına (500 MB)
ulaştığında kayıt ekleyemezsiniz.
•IC kaydedici kullanılarak kaydedilmeyen
bir kaydı MP3 dosyasına ekleyemezsiniz.
Bundan başka, aygıtla birlikte verilen
Sound Organizer yazılımını kullanarak
dosyaları düzenlerseniz, dosyalara kayıt
eklemek mümkün olmayabilir.
•5. adımdan sonra 10 dakika geçtiyse, işlemi
yeniden 5. adımdan başlatmalısınız.
Çalma sırasında üzerine
yazan kayıt ekleme
Üzerine yazan kaydın başlangıç noktası
Dosya 2
Dosya 2Dosya 3 Dosya 4
Dosya 2'ye eklenen üzerine yazan kayıt
Dosya 3 Dosya 4
Dosya 2'nin
silinen bölümü
Önce üzerine yazan kayıt eklemek
istediğiniz dosyayı seçin.
Diğer Kayıt İşlemleri
N PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
z REC/PAUSE
x
–., >+
Menüdeki “Add/Overwrite” öğesi
“Overwrite” olarak ayarlandıysa,
kaydedilmiş dosyada seçilen noktadan
itibaren üzerine yazan bir kayıt
ekleyebilirsiniz. Dosyanın seçilen
noktadan sonraki bölümü silinir.
1 Menü moduna girmek için durma
modunda DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 “Add/Overwrite” öğesini seçmek için
–
. veya >+ öğesine basın ve daha
sonra
N PLAY/STOP•ENTER
düğmesine basın.
37
TR
Page 38
3 “Overwrite” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
IC kaydediciyi satın aldığınızda “Add/
Overwrite” fonksiyonu “OFF” olarak
ayarlıdır.
4 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
5 Eklenecek dosya çalındığında,
dosyanın üzerine yazmak istediğiniz
konumunda
düğmesine basın.
“Overwrite REC?” görüntülenir.
Çalma hakkında ayrıntılar için bkz.
sayfa 25.
z REC/PAUSE
6 “Overwrite REC?” görüntülenirken
z REC/PAUSE düğmesine basın.
Çalışma göstergesi kırmızı olur. Kayıt
başlar.
7 Kaydı durdurmak için x (durdur)
düğmesine basın.
Kayıt geçerli dosyanın
üzerine yazılır. Dosya
numarası ve klasördeki
toplam dosya sayısı
değişmez.
P Notlar
•Dosya maksimum boyut sınırına (500 MB)
ulaştığında MP3 dosyasına üzerine yazan
kayıt ekleyemezsiniz. Ancak, üzerine
yazılan noktanın başlangıcı maksimum
boyut sınırına ulaşmadıysa, dosya
maksimum boyut sınırına ulaşmış olsa dahi
dosyaya üzerine yazan kayıt ekleyebilirsiniz.
•IC kaydedici kullanılarak kaydedilmeyen
üzerine yazan bir kaydı MP3 dosyasına
ekleyemezsiniz. Bundan başka, aygıtla
birlikte verilen Sound Organizer yazılımını
kullanarak dosyaları düzenlerseniz,
dosyalara üzerine yazan bir kayıt eklemek
mümkün olmayabilir.
•Ek üzerine yazan kaydın REC Mode öğesi,
eklenen dosyayla aynıdır.
•5. adımdan sonra 10 dakika geçtiyse, işlemi
yeniden 5. adımdan başlatmalısınız.
38
TR
Page 39
Ses tepkisi ile kaydı
otomatik olarak başlatma –
VOR fonksiyonu
N PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
z REC/PAUSE
x
–., >+
Sessiz geçen sürelerde kayıt yapılmasını
önlemek üzere IC kaydedicinin ses
algıladığı zaman kaydı başlatması ve ses
duyulmadığında kaydı duraklatması için
VOR (Voice Operated Recording)
fonksiyonunu “ON” olarak
ayarlayabilirsiniz.
2 “VOR” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
3 “ON” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
Diğer Kayıt İşlemleri
1 Menü moduna girmek için durma veya
kayıt modunda DISP/MENU
düğmesini basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
IC kaydediciyi satın aldığınızda “VOR”
fonksiyonu “OFF” olarak ayarlıdır.
4 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
39
TR
Page 40
5 z REC/PAUSE düğmesine basın.
“VOR” ve “” ekran penceresinde
görünür.
Herhangi bir ses algılanmazsa kayıt
duraklatılır ve “PAUSE” yanıp söner. IC
kaydedici yeniden bir ses algıladığı
zaman, kayıt işlemi de yeniden başlar.
VOR fonksiyonunu iptal etmek
için
“VOR” öğesini 3. adımda “OFF”
konumuna getirin.
P Notlar
•VOR fonksiyonu etrafınızdaki seslerden
etkilenir. Menüden “Mic Sensitivity”
öğesini kayıt koşullarına göre ayarlayın
(sayfa 95). “Mic Sensitivity” ayarını
değiştirmenizden sonra yapılan kayıt
tatmin edici değilse veya önemli bir kayıt
yapacaksanız, menüden “VOR”
fonksiyonunu “OFF” olarak ayarlayın.
•FM kayıt esnasında (sayfa 78), VOR
fonksiyonu çalışmaz.
40
TR
Page 41
Bellek Kartına Kaydetme
N PLAY/STOP•ENTER
DISP/MENU
z REC/PAUSE
x
–., >+
M2™ kartını terminal yüzü size
bakacak şekilde yerleştirin.*
* IC kaydedicinin arka
tarafı size bakıy or
durumda bellek kartı
takarken.
microSD bellek kartını etiketli yüzü
size bakacak şekilde yerleştirin.*
Dahili belleğe ek olarak, dosyaları bellek
kartına da kaydedebilirsiniz.
Uyumlu bellek kartları hakkında
IC kaydedici ile kullanabileceğiniz bellek
kartları aşağıdakilerdir:
•Memory Stick Micro™ (M2™) ortamı:
16 GB’ye kadar desteklenir.
•microSD kartı: 2 GB'den küçük
microSD (FAT16) kartları ve 4 GB ile
32 GB arasındaki microSDHC (FAT32)
kartları desteklenir.
64 MB veya daha küçük bellek kartları
desteklenmez.
Standartlarımıza göre test edilen
microSD/microSDHC kartları aşağıdaki
gibidir.
microSD/microSDHC kartları
Tedarikçi 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
SONY
Toshiba
Panasonic
SanDisk
aaa
aaaa
aaaa
aaaa a
a: Çalışması test edildi
–: Çalışması test edilmedi
Ocak 2011 itibarıyla
——
—
—
41
Diğer Kayıt İşlemleri
TR
Page 42
ICDPX312/PX312F için Ocak 2011
itibarıyla mevcut bellek kartları kullanılarak
çalışma testleri yapılmıştır.
Test edilen bellek kartları hakkındaki en son
bilgiler için lütfen IC kaydedici destek giriş
sayfasına bakın:
http://support.sonyeurope.com/DNA
Bu kılavuzda M2™ ve microSD kartlarından
genel olarak “bellek kartı” diye söz edilir.
M2™/microSD kartı yuvası “bellek kartı
yuvası” olarak anılır.
IC kaydedicinin dosya sistemi teknik
özellikleri nedeniyle, bellek kartı
kullanarak 500 MB'den küçük dosyaları
kaydedebilir ve çalabilirsiniz.
M2™ ortamına en fazla 4.074 dosya
kaydedebilirsiniz.
P Not
Uyumlu tüm bellek kartlarının çalışacağı
garanti edilmez.
Bellek kartı takmak için
Kayıttan önce bellek kartınızda
depolanan verilerin tümünü
bilgisayarınıza kopyaladığınızdan ve
üzerinde veri olmadığından emin olmak
için bellek kartını IC kaydedicide
formatladığınızdan (sayfa 100) emin olun.
TR
42
1 Durma modundayken bellek kartı
yuvasının kapağını açın.
2 M2™ veya microSD kartını, 41. sayfadaki
şekilde gösterildiği yönde, çıt sesiyle yerine
oturana kadar iterek sıkıca yerleştirin.
Daha sonra kapağı kapatın.
Bellek kartını çıkarmak için
Bellek kartını yuvanın içine itin. Dışarı
attığında kartı bellek kartı yuvasından
çıkarın.
Klasörlerin ve dosyaların yapısı
Dahili bellektekilere ek olarak bellek
kartında 5 klasör oluşturulur.
Klasörlerin ve dosyaların yapısı dahili
bellektekilerden farklıdır (sayfa 104).
P Notlar
•Bellek kartını kaydetme/çalma/
formatlama sırasında takmayın veya
çıkarmayın. Bunu yapmak IC kaydedicide
arızaya neden olabilir.
•Bellek kartı tanınmazsa, kartı çıkarın ve
daha sonra IC kaydediciye tekrar takın.
•Bellek kartı yuvasının kapağını sıkıca
kapatın. Yuvaya sıvı, metal, tutuşabilir veya
bellek kartı dışında herhangi başka bir
nesne sokmayın. Yangına, elektrik
çarpmasına veya arızaya neden olabilir.
Page 43
IC kaydedici hedefini bellek
kartı olarak değiştirmek için
1 Menü moduna girmek için durma
modunda DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 “Select Memory” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
IC kaydediciyi satın aldığınızda “Select
Memory” fonksiyonu “BuiltIn
Memory” olarak ayarlıdır.
Bellek kartı zaten formatlanmışsa
7. adıma geçin.
4 Bellek kartı formatlı değilse, “Detail
Menu” öğesini seçmek için –
>+ öğesine basın ve daha sonra
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
. veya
Diğer Kayıt İşlemleri
3 “Memory Card” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
5 “Format” öğesini seçmek için –.
>+ öğesine basın ve daha sonra
veya
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
“Erase All Data?” görüntülenir.
6 “YES” öğesini seçmek için –. veya
>+ öğesine basın ve daha sonra
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
43
TR
Page 44
7 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
Bellek kartı gö stergesi
görüntülenir.
Dahili belleği kullanmak için
3. adımda “BuiltIn Memory” öğesini
seçin.
Kayda başlamak için
Klasörü seçin ve daha sonra z REC/
PAUSE düğmesine basın. Kayıt hakkında
ayrıntılar için bkz. sayfa 20.
44
TR
Page 45
Başka Aygıtlar Aracılığıyla Kaydetme
Harici bir mikrofon ile
kaydetme
Harici mikrofon
(aygıtla birlikte
verilmez)
m (mikrofon)
girişi
N PLAY/
STOP•ENTER
z REC/PAUSE
–., >+
x
IC kaydediciye stereo bir mikrofon
(aygıtla birlikte verilmez) bağladığınızda
ve kayıt modu “SHQ” veya “HQ”
moduna ayarlandığında, stereo ses
kaydedebilirsiniz.
Stereo kulaklık kullanarak sesi stereo
olarak çalabilirsiniz.
1 IC kaydedici durma modundayken
harici mikrofonu (aygıtla birlikte
verilmez) m (mikrofon) girişine
bağlayın.
IC kaydediciyi satın aldığınızda “Select
Input” fonksiyonu “MIC IN” olarak
ayarlıdır.
45
Diğer Kayıt İşlemleri
TR
Page 46
3 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
4 Kaydı başlatmak için z REC/PAUSE
düğmesine basın.
Aygıta takılı mikrofon otomatik olarak
devreden çıkar ve IC kaydedici harici
mikrofondan gelen sesleri kaydetmeye
başlar.
Giriş seviyesi yeterince güçlü değilse IC
kaydedicid eki “Mic Sensitivity” ayarını
yapın (sayfa 95).
Aygıta fişli bir mikrofon takıldığı
zaman, güç otomatik olarak IC
kaydedici üzerinden mikrofona verilir.
5 Kaydı durdurmak için x (durdur)
düğmesine basın.
z Tavsiye edilen mikrofonlar
Sony ECMCS10, ECMCZ10,
ECMDS70P, ECMDS30P elektret
kondansatörlü mikrofon (aygıtla birlikte
verilmez) kullanabilirsiniz.
Telefondan veya cep
telefonundan ses kaydetmek
için
Telefondan veya cep telefonundan ses
kaydetmek için ECMTL1 kulaklık tipi
elektret kondensatörlü mikrofonu (aygıtla
birlikte verilmez) kullanabilirsiniz.
Bağlantının nasıl yapılacağının ayrıntıları
için ECMTL1 mikrofonla birlikte verilen
kullanım talimatlarına bakın.
P Notlar
•Bağlantıyı yaptıktan sonra ve kaydetmeye
başlamadan önce, yapılan konuşmanın ses
kalitesini ve kayıt seviyesini kontrol edin.
•Telefonun bip sesi ya da çevir sesi
kaydedilmişse, yapılan konuşmalar daha
düşük bir ses seviyesinde kaydedilebilir. Bu
durumda, kayıt işlemine konuşma
başladıktan sonra başlayın.
•Telefonun türüne ve hattın durumuna bağlı
olarak VOR fonksiyonu (sayfa 39)
çalışmayabilir.
•Buna benzer herhangi bir rahatsızlıktan,
hatta IC kaydediciyle herhangi bir
konuşmayı hiç kaydedememiş olmanızdan
dolayı hiçbir sorumluluk almayacağımızı
belirtiriz.
46
TR
Page 47
Başka aygıttan kaydetme
CD çalar, vs.
m (mikrofon)
girişi
N PLAY/
STOP•ENTER
z REC/PAUSE
–., >+
x
IC kaydediciye bağlı başka aygıtlardan ses
kaydederek bilgisayarı kullanmadan
müzik dosyaları yapabilirsiniz.
“Scene Select” menüsünde “Audio IN”
öğesini seçtiğinizde, diğer aygıttan kayıt
için uygun ayarlar zaten seçilmiş olur.
Ayar yapma hakkında ayrıntılar için bkz.
sayfa 32.
z İpuçları
•Kayda başlamadan önce ilk olarak bir
deneme kaydı yapmanızı, veya kaydı
izlemenizi öneririz (sayfa 49).
•Giriş ses düzeyi yeterince güçlü değilse,
diğer aygıtın kulaklık girişini (minijack,
stereo) IC kaydedicinin
girişine bağlayın ve IC kaydediciye bağlı
aygıt üzerinde ses şiddetini ayarlayın.
m (mikrofon)
1 IC kaydedici durma modundayken
diğer aygıtı IC kaydediciye bağlayın.
Diğer aygıtın ses çıkışı bağlantısını
(stereo mini fiş), ticari bir ses bağlantı
kablosu kullanarak IC kaydedicinin
m (mikrofon) girişine bağlayın.
IC kaydediciyi satın aldığınızda “Select
Input” fonksiyonu “MIC IN” olarak
ayarlıdır.
3 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
4 Kaydı başlatmak için z REC/PAUSE
düğmesine basın.
Aygıta takılı mikrofon otomatik olarak
devreden çıkar ve IC kaydedici bağlı
aygıttan gelen sesleri kaydetmeye
başlar.
5 IC kaydediciye bağlı aygıt üzerinde
çalma işlemini başlatın.
6 Kaydı durdurmak için x (durdur)
düğmesine basın.
P Not
IC kaydediciye bağlanan harici aygıtın ses
çıkışı mono ise ve kayıt modu
“192kbps(MONO)” (SHQ) veya
“128kbps(MONO)” (HQ) olarak
ayarlandıysa, sesler yalnızca bir kanalda
kaydedilir. Bu durumda, kayıt modunu
menüde “48kbps(MONO)” (SP) veya
“8kbps(MONO)” (LP) olarak ayarlayın
95).
(sayfa
48
TR
Page 49
Kayıt Esnasında Kullanım
Kaydı izleme
i (kulaklık) girişi
VOL –/+
Kulaklığı i (kulaklık) girişine bağlarsanız,
kaydı izleyebilirsiniz. İzleme ses seviyesini
VOL –/+ düğmesine basarak
ayarlayabilirsiniz; ancak, kayıt sesi
seviyesi sabit kalır.
P Not
Kaydı izlerken kulaklık kablosu IC
kaydediciye değerse, IC kaydedici hışırtı sesi
kaydedebilir. Kabloyu IC kaydediciden
uzakta tutarak hışırtı sesini kesebilirsiniz.
Diğer Kayıt İşlemleri
49
TR
Page 50
Diğer Çalma İşlemleri
Çalma Ayarlarını Değiştirme
Uygun çalma yöntemleri
Daha iyi ses kalitesinde
dinleme
•Kulaklıkla dinlemek için:
Kulaklığı
Aygıta takılı hoparlör otomatik olarak
devre dışı bırakılır.
•Harici hoparlörden dinlemek için:
Aktif veya pasif bir hoparlörü
i (kulaklık) girişine bağlayın.
Çalmaya başlamak istediğiniz
yeri hızlı bir şekilde bulma
(kolay arama)
Menüde “Easy Search” öğesi “ON”
olarak ayarlandığında (sayfa 90), çalma
esnasında –
tekrar tekrar basarak çalmaya başlamak
istediğiniz yeri hızlı bir şekilde
bulabilirsiniz.
. öğesine bir kez basarak yaklaşık 3
–
saniye geri, ya da
basarak yaklaşık 10 saniye ileri
gidebilirsiniz. Bu fonksiyon uzun süreli bir
kayıtta istenilen noktayı tespit edebilmek
için yararlıdır.
TR
50
i (kulaklık) girişine bağlayın.
. veya >+ öğesine
>+ öğesine bir kez
Çalma sırasında ileri/geri
arama (bul/izle)
•İleri arama yapmak için (bul):
Çalma esnasında
tutun ve çalmaya devam etmek
istediğiniz yerde serbest bırakın.
•Geri arama yapmak için (izle):
Çalma esnasında –
tutun ve çalmaya devam etmek
istediğiniz yerde serbest bırakın.
IC kaydedici çalma sesi ile düşük hızda
arama yapar. Bu fonksiyon, bir sözcüğün
ileri ya da geri giderek araştırılmasında
yararlıdır. Daha sonra, düğmeyi basılı
tutarsanız, IC kaydedici daha hızlı bir
şekilde aramaya başlar.
z Dosyalar son dosyanın sonuna
kadar çalındığında
•Son dosyanın sonuna kadar çalma veya
hızlı çalma işlemi yaparsanız yaklaşık 5
saniye “FILE END” uyarısı yanar.
•“FILE END” uyarısı ve çalışma göstergesi
sönünce, IC kaydedici en son dosyanın
başında durur.
•“FILE END” uyarısı yanarken
–.öğesini basılı tutarsanız, dosyalar hızlı
bir şekilde çalınır ve düğmeyi bıraktığınız
noktada normal çalma işlemi başlar.
>+ öğesini basılı
. öğesini basılı
Page 51
•En son dosya uzunsa ve çalmayı dosyanın
daha ileri bir kısmından başlatmak
istiyorsanız, dosyanın sonuna gitmek için
>+ öğesini basılı tutun ve daha sonra
istenilen noktaya geri gitmek için “FILE
END” uyarısı yanıyorken
basın.
•En son dosya dışındaki dosyalar için bir
sonraki dosyanın başlangıcına gidin ve
istediğiniz noktaya geriye doğru çalmayı
başlatın.
–. öğesine
Çalma sesindeki
gürültüleri azaltma ve
insan sesini daha net
yapma – gürültü kesme
fonksiyonu
N PLAY/
STOP•ENTER
x
DISP/MENU
–., >+
NOISE CUT anahtarını çalma modunda
“ON” konumuna kaydırdığınızda insan
sesi dışındaki ortam gürültüsü azaltılır.
İnsan sesi dahil tüm frekans bantlarındaki
gürültü azaltıldığından dosya temiz bir ses
kalitesiyle çalınır.
P Notlar
•Gürültü kesme fonksiyonunun etkisi
kaydedilen sesin durumuna bağlı olarak
değişebilir.
Çalma modunu çalma durumlarına göre
seçmek için menüyü veya çalıştırma
düğmelerini kullanabilirsiniz.
Klasördeki tüm dosyaları
sürekli çalmak için – sürekli
çalma
1 Menü moduna girmek için durma veya
çalma modunda DISP/MENU
düğmesini basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
54
TR
Page 55
2 “Detail Menu” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
IC kaydediciyi satın aldığınızda
“Continuous Play” fonksiyonu “OFF”
olarak ayarlıdır.
3 “Continuous Play” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
4 “ON” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
5 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
Normal çalma moduna devam
etmek için – tek dosya çalma
4. adımda “OFF” öğesini seçin.
Dosyayı tekrar tekrar çalmak
için
Çalma sırasında, “1” görününceye
N PLAY/STOP•ENTER
kadar
düğmesini basılı tutun. Seçili dosya tekrar
tekrar çalınacaktır.
55
Diğer Çalma İşlemleri
TR
Page 56
Normal çalmaya devam etmek için, tekrar
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
Belirli bir bölümü tekrar tekrar
çalmak için – AB tekrar
1 A başlangıç noktasını belirtmek için
çalma sırasında (tekrar) AB
öğesine basın.
“AB B?” görüntülenir.
2 B bitiş noktasını belirtmek için
(tekrar) AB öğesine yeniden basın.
Ekranda “AB” görüntülenir ve
belirtilen bölüm tekrar tekrar çalınmaya
başlar.
Normal çalmaya devam etmek için:
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
AB tekrar çalmayı durdurmak için:
x (durdur) düğmesine basın.
AB tekrar çalma için belirtilen kısmı
değiştirmek için:
AB tekrar çalma sırasında A yeni
başlangıç noktasını belirtmek için
(tekrar) AB öğesine yeniden basın.
Daha sonra 2. adımda olduğu gibi B yeni
bitiş noktasını belirtin.
P Not
A ve B noktalarını dosyanın başına veya
sonuna yakın bir yerde ve parça işaretleri
çevresinde belirleyemezsiniz.
56
TR
Page 57
Dosyayı İstenilen Zamanda Alarmla Çalma
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
Alarm sesi ile seçili bir dosyayı istenilen
zamanda çalmaya başlayabilirsiniz.
Dosyayı belirtilen tarihte, haftada bir kez
ya da her gün aynı saatte çaldırabilirsiniz.
Bir dosya için alarm ayarlayabilirsiniz.
1 Alarmla çalmak istediğiniz dosyayı
seçin.
2 Alarm ayar moduna girin.
1 Menü moduna girmek için durma
modunda DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 “Alarm” öğesini seçmek için
–
. veya >+ öğesine basın ve
daha sonra
N PLAY/
STOP•ENTER düğmesine basın.
3 “ON” öğesini seçmek için –.
veya
>+ öğesine basın ve daha
sonra
N PLAY/STOP•ENTER
düğmesine basın.
IC kaydediciyi satın aldığınızda
“Alarm” fonksiyonu “OFF” olarak
ayarlıdır.
57
Diğer Çalma İşlemleri
TR
Page 58
3 Alarm tarihini ve saatini ayarlayın.
1 “Date”, haftanın bir günü veya
“Daily” öğesini seçmek için
–
. veya >+ öğesine basın ve
daha sonra
STOP•ENTER düğmesine basın.
2 “Date” öğesini seçerken:
16. sayfada “Adım 4: Saati
Ayarlama” bölümünde anlatıldığı
gibi sırasıyla yılı, ayı, günü, saati ve
dakikayı ayarlayın.
Haftanın bir gününü veya “Daily”
seçeneğini seçerken:
Saati ayarlamak için –
>+ öğesine basın ve daha sonra
N PLAY/STOP•ENTER
düğmesine basın, dakikayı
ayarlamak için –
öğesine basın ve daha sonra
N PLAY/STOP•ENTER
düğmesine basın.
N PLAY/
. veya
. veya >+
IC kaydediciyi satın aldığınızda alarm
modeli “Beep&Play” olarak ayarlıdır.
“Executing...” animasyonu
görüntülenir.
5 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
4 Beğendiğiniz alarm modelini seçmek
. veya >+ öğesine basın ve
için –
daha sonra
düğmesine basın.
TR
58
N PLAY/STOP•ENTER
Beep&PlaySeçili dosya alarmdan sonra
çalınır.
BeepSadece alarm çalar.
PlaySadece seçilen dosya çalınır.
Page 59
Alarm ayarını değiştirmek için
Alarm ayarını değiştirmek istediğiniz
dosyayı seçin ve 2 5 arası adımları
izleyin.
Alarm ayarını iptal etmek için
1. ve 2. adımları izleyin. 23. adımda
“OFF” öğesini seçin ve
N PLAY/
STOP•ENTER düğmesine basın. Alarm
iptal edilir ve ekran penceresindeki alarm
göstergesi kaybolur.
Ayarlanan tarih ve saat geldiği
zaman
Ayarlanan zamanda, “ALARM” yazısı
ekran penceresinde görüntülenir ve alarm
ile seçilen dosya ayarlanan alarm modeli
kullanılarak çalınır.
Çalma sona erince, IC kaydedici otomatik
olarak durur. (Alarm modeli
“Beep&Play” veya “Play” olarak
ayarlandığında IC kaydedici seçilen
dosyanın başında durur.)
Alarmın çalmasını durdurmak
için
Alarm sesi duyulurken VOL –/+
dışındaki herhangi bir düğmeye basın.
HOLD fonksiyonu etkinse, alarmın
çalmasını herhangi bir düğmeye basarak
durdurabilirsiniz.
P Notlar
•Her dosyaya yalnızca bir alarm
ayarlayabilirsiniz.
•Saat ayarlanmadığı zaman ya da kayıtlı
hiçbir dosya yoksa, alarmı
ayarlayamazsınız.
•Menüde “Beep” fonksiyonunu “
olarak ayarlamış olsanız bile (sayfa 99)
alarm sesli çalar.
•IC kaydedici verilere erişme veya benzeri
bir işlem yaparken alarm zamanı gelirse,
alarm otomatik olarak iptal edilebilir.
•Birden fazla alarm aynı ana denk gelirse,
yalnızca ilk dosya alarmla çalınır.
•Alarm için ayarladığınız dosyayı
bölerseniz, alarm ayarı yalnızca bölünmüş
dosyanın ilk bölümünde kalır.
•Alarm ayarı yapmış olduğunuz dosyayı
silecek olursanız, alarm da iptal edilir.
•Pod yayını dosyalarında alarm
ayarlayamazsınız.
•Bellek kartında depolanan dosyalarda
alarm ayarlayamazsınız.
OFF”
Diğer Çalma İşlemleri
59
TR
Page 60
Başka Aygıtlar Aracılığıyla Çalma
Başka aygıt ile kaydetme
Teyp kaydedici,
mini disk
kaydedici, vs.
i (kulaklık) girişi
N PLAY/
STOP•ENTER
x
IC kaydedicinin sesini başka aygıtlar
kullanarak kaydedebilirsiniz.
Kayda başlamadan önce ilk olarak bir
deneme kaydı yapmanızı öneririz.
TR
60
1 Ticari bir ses bağlantı kablosu
vasıtasıyla IC kaydedicinin i (kulaklık)
girişini diğer aygıtın harici ses girişi
terminaline bağlayın.
2 Çalma işlemini başlatmak için
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın ve aynı zamanda bağlı olan aygıtı
kayıt moduna ayarlayın.
IC kaydedicideki dosya bağlı diğer
aygıtta kaydedilir.
3 Kaydı durdurmak için IC kaydedici ve
bağlı aygıtta aynı anda
düğmesine basın.
z İpucu
Kaydedilen sesin şiddeti yeterince güçlü
değilse IC kaydedicinin çalma sesi ayarını
yapın (sayfa 25).
x (durdur)
Page 61
Dosyaları Düzenleme
Dosyaları Klasöre Yerleştirme
Dosyayı başka klasöre
taşıma
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
1 Taşımak istediğiniz dosyayı seçin.
2 Menü moduna girmek için durma
modunda DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
3 “Move & Copy” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
4 “Move File” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
61
Dosyaları Düzenleme
TR
Page 62
5 Dosyayı taşımak istediğiniz klasörü
seçmek için –
basın ve daha sonra
STOP•ENTER düğmesine basın.
Ekran penceresinde “Moving File...”
animasyonu görüntülenir ve dosya
hedef klasördeki son konuma taşınır.
Dosyayı başka klasöre taşıdığınız
zaman, önceki klasördeki orijinal dosya
silinir.
. veya >+ öğesine
N PLAY/
6 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
Dosya taşımayı iptal etmek için
5. adımdan önce x (durdur) düğmesine
basın.
P Notlar
•Pod yayını dosyalarını taşıyamazsınız.
•Korumalı dosyaları taşıyamazsınız
(sayfa 74).
•Dosyaları diğer bellek ortamlarına
taşıyamazsınız.
Dosyayı diğer belleğe
kopyalama
Bellek kartı yuvası
DISP/MENU
N PLAY/
STOP•ENTER
x
–., >+
Dosyaları, yedekleme için yararlı olan,
dahili bellek ile bellek kartı arasında
kopyalayabilirsiniz. İşleme başlamadan
önce bellek kartı yuvasına kopyalama için
kullanmak üzere bir bellek kartı yerleştirin.
1 Kopyalamak istediğiniz dosyayı seçin.
Bellek kartından dahili belleğe dosya
kopyalamak istediğinizde kaynak bellek
ortamını “Memory Card” olarak
ayarlayın (sayfa 43).
2 Menü moduna girmek için durma
modunda DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
62
TR
Page 63
3 “Move & Copy” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
5 Dosyayı kopyalamak istediğiniz klasörü
seçmek için –
basın ve daha sonra
STOP•ENTER düğmesine basın.
. veya >+ öğesine
N PLAY/
4 “File Copy” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
“Copy to Memory Card” veya “Copy
to BuiltIn Memory” görüntülenir ve
klasör seçme penceresi ekrana gelir.
“Copying...” animasyonu görüntülenir
ve dosya, son dosya olarak hedef
klasöre kopyalanır. Dosya, aynı dosya
adıyla kopyalanır.
•Hedef dosyayı kopyalamaya başlamadan
önce pil göstergesini kontrol etmeye dikkat
edin (sayfa 14). Piller zayıfsa, dosyaları
kopyalayamayabilirsiniz.
•Hedef bellek ortamının kalan bellek
kapasitesi yetersizse, dosyaları
kopyalayamayabilirsiniz.
•Pod yayını dosyalarını kopyalayamazsınız.
•Kopyalama esnasında bellek kartı takıp
çıkarmayın veya IC kaydediciyi
kapatmayın. Dosyalar zarar görebilir.
Klasördeki tüm dosyaları
silme
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
P Not
Seçilen klasörde korumalı dosya bulunuyorsa
(sayfa 74), bu klasördeki korumalı dosyayı
silemezsiniz.
1 Silmek istediğiniz dosyaların
bulunduğu klasörü IC kaydedici durma
modundayken seçin.
2 Menü moduna girmek için DISP/
MENU düğmesini basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
3
“Delete” öğesini seçmek için –. veya
>
+ öğesine basın ve daha sonra
N
PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
64
TR
Page 65
4 “Erase All” öğesini seçmek için –.
>+ öğesine basın ve daha sonra
veya
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
“Erase All?” görüntülenir.
5
“YES” öğesini seçmek için –. veya
>
+ öğesine basın ve daha sonra
N
PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
Ekran penceresinde “Erasing...”
animasyonu görüntülenir ve seçilen
klasördeki tüm dosyalar silinir.
6 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
Silmeyi iptal etmek için
5. adımda “NO” öğesini seçin ve
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
Dosyaları Düzenleme
65
TR
Page 66
Parça İşareti Kullanma
Parça işareti ekleme
N PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
TMARK
Sonradan dosyayı bölmek istediğiniz veya
çalma esnasında bulmak istediğiniz
noktaya bir parça işareti ekleyebilirsiniz.
Her dosyaya en fazla 98 parça işareti
ekleyebilirsiniz.
Kayıt, çalma veya kayıt duraklatma
esnasında parça işareti eklemek istediğiniz
yerde TMARK düğmesine basın.
(parça işareti) göstergesi yanıp söner ve
parça işareti eklenir.
TR
66
P Notlar
•Yalnızca IC kaydedici kullanılarak
kaydedilen dosyalara parça işareti
ekleyebilirsiniz. Ancak, aygıtla birlikte
verilen Sound Organizer yazılımını
kullanarak dosyaları düzenlerseniz,
dosyalara parça işareti eklemek mümkün
olmayabilir.
•Başka bir parça işaretine 0,5 saniyeden
daha yakın bir noktaya parça işareti
ekleyemezsiniz.
•Dosyanın en başına ya da en sonuna parça
işareti ekleyemezsiniz.
•Dosyada 98 parça işareti bulunuyorsa,
daha fazla parça işareti ekleyemezsiniz.
•Çalma esnasında bir parça işareti eklenirse,
çalma işlemi durur.
Parça işaretini bulmak ve çalma
işlemini parça işaretinden
başlatmak için
Durma modunda –. veya >+
öğesine basın. (parça işareti) göstergesi
bir kere yanıp sönünce
STOP•ENTER düğmesine basın.
N PLAY/
Page 67
Parça işaretini silme
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
4 “Erase Track Mark” öğesini seçmek
. veya >+ öğesine basın ve
için –
daha sonra
düğmesine basın.
N PLAY/STOP•ENTER
1 Silmek istediğiniz parça işaretinden
sonraki bir noktada durun.
2 Menü moduna girmek için durma
modunda DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
3
“Delete” öğesini seçmek için –. veya
>
+ öğesine basın ve daha sonra
N
PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
“Erase Track Mark?” görüntülenir ve
parça işareti göstergesi ile silinecek
parça işareti numarası yanıp söner.
5 “YES” öğesini seçmek için –. veya
>+ öğesine basın ve daha sonra
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
Ekran penceresinde “Erasing...”
animasyonu görüntülenir ve seçilen
parça işareti silinir.
Durma konumu
Parça işareti ni
silme
Durma konumundan hemen önceki parça
işareti silinir.
67
Dosyaları Düzenleme
TR
Page 68
6 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
Silmeyi iptal etmek için
5. adımda “NO” öğesini seçin ve
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
Seçilen dosyadaki bütün
parça işaretlerini bir
kerede silme
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
2 Menü moduna girmek için durma
modunda DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
3
“Delete” öğesini seçmek için –. veya
>
+ öğesine basın ve daha sonra
N
PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
4 “Erase All Track Marks” öğesini
seçmek için –
basın ve daha sonra
STOP•ENTER düğmesine basın.
. veya >+ öğesine
N PLAY/
1 Parça işaretlerini silmek istediğiniz
dosyayı seçin.
TR
68
“Erase All Track Marks?” görüntülenir.
Page 69
5 “YES” öğesini seçmek için –. veya
>+ öğesine basın ve daha sonra
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
Ekran penceresinde “Erasing...”
animasyonu görüntülenir ve tüm parça
işaretleri bir kerede silinir.
6 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
Silmeyi iptal etmek için
5. adımda “NO” öğesini seçin ve
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
Dosyaları Düzenleme
69
TR
Page 70
Dosyayı Bölme
Dosyayı mevcut konumda
bölme
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
Dosyanın iki parçaya bölünmesi ve
bölünen dosyanın yeni kısmına yeni bir
dosya numarası eklenmesi için dosyayı
durma modunda bölebilirsiniz. Dosyayı
bölerek, toplantılarda olabileceği gibi
uzun bir kayıt yaptığınızda çalma işlemine
başlamak istediğiniz noktayı kolayca
bulabilirsiniz. Klasördeki dosya sayısı izin
verilen maksimum sayıya ulaşana kadar
dosyayı bölebilirsiniz.
1 Dosyayı, bölmek istediğiniz yerde
durdurun.
TR
70
2 Menü moduna girmek için durma
modunda DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
3
“Divide” öğesini seçmek için –.
veya
>
+ öğesine basın ve daha sonra
N
PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
4 “Divide Current Position” öğesini
seçmek için –
basın ve daha sonra
STOP•ENTER düğmesine basın.
“Divide?” görüntülenir.
. veya >+ öğesine
N PLAY/
Page 71
5 “YES” öğesini seçmek için –. veya
>+ öğesine basın ve daha sonra
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
“Dividing...” animasyonu görüntülenir
ve bölünen dosyaların sonuna sıra
numarası eklenir (orijinal dosya için
“_1”, yeni dosya için “_2”).
Dosya 1Dosya 2Dosya 3
Dosya bölü nür.
Dosya 1
Dosya 2_1
Bölünen dosyaların he r birine sıra
numarasından oluşan bir ek ekl enir.
Dosya 2_2
Dosya 3
6 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
P Notlar
•Dosyayı bölmek için bellek ortamında
belirli bir miktarda boş alan olması gerekir.
•Başlığı ve sanatçı adı olan bir dosyayı
böldüğünüzde, yeni dosyanın başlığı ve
sanatçı adı da aynı olur.
•IC kaydedici kullanılarak kaydedilenler
dışındaki dosyaları bölemezsiniz (örn.
bilgisayardan aktarılan dosya). Bundan
başka, aygıtla birlikte verilen Sound
Organizer yazılımını kullanarak dosyaları
düzenlediğinizde, dosyaları bölmek
mümkün olmayabilir.
•Dosya bir kere bölündüğünde, yeniden
orijinal haline geri döndüremezsiniz.
•Dosyayı parça işaretinin 0,5 saniye
yakınından bölerseniz, parça işareti silinir.
•Sistem sınırlamaları nedeniyle dosyayı en
başından ya da sonundan bölemezsiniz.
Bölmeyi iptal etmek için
5. adımda “NO” öğesini seçin ve
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
Dosyayı bütün parça
işareti konumlarından
bölme
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
1 Bölmek istediğiniz dosyayı seçin.
2 Menü moduna girmek için durma
modunda DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
71
Dosyaları Düzenleme
TR
Page 72
3
“Divide” öğesini seçmek için –.
>
+ öğesine basın ve daha sonra
veya
N
PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
4 “Divide All Track Marks” öğesini
seçmek için –
basın ve daha sonra
STOP•ENTER düğmesine basın.
“Divide All Track Marks?”
görüntülenir.
. veya >+ öğesine
N PLAY/
5 “YES” öğesini seçmek için –. veya
>+ öğesine basın ve daha sonra
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
“Dividing...” animasyonu görüntülenir
ve dosya bütün parça işareti
konumlarından bölünür. Dosyalardaki
mevcut bütün parça işaretleri silinir.
Dosya 1
Dosya bölünür.
Dosya 1_01 Dosya 1_02
Bölünen dosyaların her biri ne sıra
numarasından olu şan bir ek eklenir.
Dosya 1_03
6 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
Bölmeyi iptal etmek için
5. adımda “NO” öğesini seçin ve
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
z İpucu
İşlem esnasında, kalan bütün parça
işaretlerinde bölmeyi iptal etmek için
x (durdur) düğmesine basın. İptal etmeden
önce bölünen dosyalar bölünmüş olarak
kalır.
72
TR
Page 73
P Notlar
•Dosyayı bölmek için bellek ortamında
belirli bir miktarda boş alan olması gerekir.
•Başlığı ve sanatçı adı olan bir dosyayı
böldüğünüzde, yeni dosyanın başlığı ve
sanatçı adı da aynı olur.
•IC kaydedici kullanılarak kaydedilenler
dışındaki dosyaları bölemezsiniz (örn.
bilgisayardan aktarılan dosya). Bundan
başka, aygıtla birlikte verilen Sound
Organizer yazılımını kullanarak dosyaları
düzenlediğinizde, dosyaları bölmek
mümkün olmayabilir.
•Dosya bir kere bölündüğünde, yeniden
orijinal haline geri döndüremezsiniz.
Dosyaları Düzenleme
73
TR
Page 74
Dosyayı Koruma
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
Dosyanın kazara silinmesini veya
düzenlenmesini engellemek için önemli
dosyaları koruyabilirsiniz. Korumalı bir
dosya, (koruma) göstergesi ile
işaretlenir ve silemeyeceğiniz veya
düzenleyemeyeceğiniz salt okunur bir
dosya olarak görülür.
1 Korumak istediğiniz dosyayı
görüntüleyin.
2 Menü moduna girmek için durma
modunda DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
TR
74
3 “Protect” öğesini seçmek için –.
>+ öğesine basın ve daha sonra
veya
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
4 “ON” öğesini seçmek için –. veya
>+ öğesine basın ve daha sonra
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
Page 75
5 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
Koruma işareti
Korumayı kaldırmak için
Korunan dosyayı seçin ve 2 arası 5
adımları izleyin.
Bu durumda, 4. adımda “OFF” öğesini
N PLAY/STOP•ENTER
seçin ve
düğmesine basın.
P Not
Pod yayını dosyaları için koruma
ayarlayamazsınız.
Dosyaları Düzenleme
75
TR
Page 76
FM Radyo Dinleme
FM Radyo Dinleme (yalnızca ICDPX312F için)
FM Radyo İstasyonu Ayarlama
Frekansları tarayarak
radyo istasyonu ayarlama
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
Kulaklık kablosu bir FM antenidir, bu
nedenle, FM radyo dinlerken kulaklığı
i (kulaklık) girişine bağlayın.
P Not
FM alımı sırasında DPC fonksiyonu ve
gürültü kesme fonksiyonu çalışmaz.
1 Menü moduna girmek için durma
modunda DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
TR
76
2 “FM Radio” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
IC kaydedici FM radyo moduna girer.
3 İmleçleri (b, B) ekran penceresinin üst
satırındaki frekans ekranın her iki
tarafına taşımak için DISP/MENU
düğmesine hafifçe basın.
IC kaydedici artık istasyon ayarlamak
üzere frekans taramak için hazırdır.
Page 77
4 İstasyon ayarlamak için –. veya
>+ öğesine tekrar tekrar basın.
5 FM radyoyu kapatmak için x (durdur)
düğmesine basın.
Radyo frekanslarını otomatik
olarak taramak için
4. adımda, ekran penceresindeki frekans
basamakları değişmeye başlayana kadar
. veya >+ öğesini basılı tutun. IC
–
kaydedici radyo frekanslarını otomatik
olarak tarar ve net bir istasyon bulduğunda
durur.
Bir istasyon ayarlayamazsanız, frekansı
adım adım değiştirmek için kumanda
düğmesinde –
basın.
FM radyoyu dinlerken
görüntülenen ekran
. veya >+ öğesine
FM göstergesi
Radyo frekansı
Alıcı duyarlılığı
Ön ayar numarası
Ön ayarlı radyo istasyonu
ayarlama
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
Ön ayarlı FM radyo istasyonlarınız varsa
(sayfa 79), bir istasyonu ön ayar
numarasını seçerek ayarlayabilirsiniz.
1 Menü moduna girmek için durma
modunda DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
FM Radyo Dinleme
77
TR
Page 78
2 “FM Radio” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
5 FM radyoyu kapatmak için x (durdur)
düğmesine basın.
FM yayınlarını kaydetme
z REC/PAUSE
x
IC kaydedici FM radyo moduna girer.
3 İmleçleri (b, B) pencerenin alt
satırındaki ön ayar numarasının her iki
tarafına taşımak için DISP/MENU
düğmesine hafifçe basın.
IC kaydedici artık bir ön ayar numarası
seçerek radyo istasyonu ayarlamak için
hazırdır.
4 İstediğiniz (P) numarası görünene
. veya >+ öğesine tekrar
kadar –
tekrar basın.
TR
78
1 Kaydetmek istediğiniz istasyonu
ayarlayın.
2 Kaydı başlatmak için z REC/PAUSE
düğmesine basın.
3 Kaydı durdurmak için x (durdur)
düğmesine basın.
P Notlar
•FM radyo etkinken, bellek ortamını
değiştiremez veya klasör seçemezsiniz. FM
radyo kaydına başlamadan önce FM
yayınını kaydetmek için kullanmak
istediğiniz bellek ortamını ve klasörü seçin.
•FM kaydı sırasında “Mic Sensitivity”
(sayfa 95), “VOR” (sayfa 39) ve
“LCF(Low Cut)” (sayfa 96) ayarları devre
dışı bırakılır.
Page 79
FM Radyo İstasyonlarını Önceden
Ayarlama
FM Radyo istasyonlarını
otomatik olarak önceden
ayarlama
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
Radyo istasyonlarını otomatik olarak
ayarlayabilir ve daha sonra bunları ön ayar
numaraları ile kaydedebilirsiniz. Ön ayar
menüsünü kullanarak 30'a kadar FM
radyo istasyonunu otomatik olarak
önceden ayarlayabilirsiniz.
1 Menü moduna girmek için FM alımı
sırasında DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 “Auto Preset” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
“Auto Preset?” görüntülenir.
3
“YES” öğesini seçmek için –. veya
>
+ öğesine basın ve daha sonra
N
PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
IC kaydedici otomatik olarak
kullanılabilir radyo frekanslarını tarar
ve istasyonlar düşük frekanstan yükseğe
doğru belleğe kaydedilir.
FM radyo istasyonlarını otomatik
olarak önceden ayarlarken, atanmaya
hazır olan ön ayar numarası yanıp
söner.
79
FM Radyo Dinleme
TR
Page 80
Otomatik önceden ayarlamayı
durdurmak için
x (durdur) düğmesine basın. Kaydedilen
ön ayar numaraları siz
düğmesine basana kadar bellekte kalır.
x (durdur)
FM radyo istasyonlarını
manuel olarak önceden
ayarlama
N PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
2 N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
Ön ayar numarası ve “Assign to
Preset?” görüntülenir.
3
“YES” öğesini seçmek için –. veya
>
+ öğesine basın ve daha sonra
N
PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
Kaydedilmemiş bir FM radyo istasyonunu
bir ön ayar numarasına kaydedebilirsiniz.
30'a kadar FM radyo istasyonunu
önceden ayarlayabilirsiniz.
1 “Frekansları tarayarak radyo istasyonu
ayarlama” sayfa 76 bölümündeki 1 4
arası adımlarla devam edin ve önceden
ayarlamak istediğiniz istasyonu
ayarlayın. İstasyon, ön ayarlı bir
istasyon değilse, “ /P” görüntülenir.
Bunu yeni bir ön ayar numarası ile
kaydedebilirsiniz.
TR
80
İstasyon ön ayar numarası ile belleğe
kaydedilir.
P Not
“Assign to Preset?” görüntülendikten
sonra 10 saniye geçmişse, ayarlama işlemleri
iptal edilir.
Page 81
Önceden ayarlanmış FM
radyo istasyonlarını silme
N PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
1 “Ön ayarlı radyo istasyonu ayarlama”
sayfa 77 bölümündeki 1 4 arası
adımlarla devam edin ve silmek
istediğiniz ön ayar numarasını
görüntülemek için istasyonu ayarlayın.
2 N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
Ön ayar numarası ve “Erase Preset?”
görüntülenir.
3 “YES” öğesini seçmek için
>
+
öğesine basın ve daha sonra
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
Ön ayar numarası şu şekilde değişir:
“/P”.
–. veya
FM Radyo Dinleme
81
TR
Page 82
FM Radyo Alma Ayarlarını Değiştirme
FM radyonun alıcı
duyarlılığını değiştirme
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
FM radyoyu dinlerken alıcı duyarlılığını
ayarlayabilirsiniz.
1 Menü moduna girmek için FM alımı
sırasında DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 “DX/LOCAL” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
TR
82
3 “DX” veya “LOCAL” öğesini seçmek
. veya >+ öğesine basın ve
için –
daha sonra
düğmesine basın.
N PLAY/STOP•ENTER
4 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
DXNormalde bu ayarı seçin.
LOCAL Radyo istasyonunun verici anteni
etrafındaki yoğun elektrik alanı vs.
nedeniyle parazit veya ç ökme varsa
bu ayarı seçin.
Page 83
IC kaydediciyi satın aldığınızda “DX/
LOCAL” fonksiyonu “DX” olarak
ayarlıdır.
P Not
Zayıf sinyal nedeniyle IC kaydedicinin alma
durumu iyi değilse “DX” öğesini seçin.
Tarama duyarlılığını
değiştirme
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
FM radyo istasyonlarını önceden
ayarlarken tarama duyarlılığını
ayarlayabilirsiniz.
1 Menü moduna girmek için FM alımı
sırasında DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2
“Scan Sensitivity” öğesini seçmek için
.
veya >+ öğesine basın ve daha
–
N
sonra
düğmesine basın.
3
“High” veya “Low” öğesini seçmek için
–
sonra
düğmesine basın.
IC kaydediciyi satın aldığınızda tarama
duyarlılığı “High” olarak ayarlıdır.
PLAY/STOP•ENTER
.
veya >+ öğesine basın ve daha
N
PLAY/STOP•ENTER
4 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
FM Radyo Dinleme
83
TR
Page 84
FM radyo çıkışını hoparlör
ve kulaklık arasında
değiştirme
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
FM alımı ya da FM kaydı sırasında
menüyü kullanarak hoparlör ve kulaklık
sesi arasında geçiş yapabilirsiniz.
3 “Headphones” veya “Speaker” öğesini
seçmek için –
basın ve daha sonra
STOP•ENTER düğmesine basın.
. veya >+ öğesine
N PLAY/
1 Menü moduna girmek için FM alımı
sırasında DISP/MENU düğmesini
basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 “Audio Output” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
TR
84
IC kaydediciyi satın aldığınızda FM
radyo çıkışı “Headphones” olarak
ayarlıdır.
4 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
Page 85
Menü Fonksiyonu Hakkında
Menü Ayarlarını Yapma
N
PLAY/
STOP•ENTER
DISP/MENU
x
–., >+
1 Menü moduna girmek için DISP/
MENU düğmesini basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 Ayarını yapmak istediğiniz menü
öğesini seçmek için –
öğesine basın ve daha sonra
STOP•ENTER düğmesine basın.
. veya >+
N PLAY/
Ayarını yapmak istediğiniz öğenin alt
menüsünü seçmek için “Divide”,
“Move & Copy”, “Delete” veya
“Detail Menu” öğesini seçtiğinizde
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
3 Ayarlamak istediğiniz ayarı seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
–
N PLAY/STOP•ENTER
sonra
düğmesine basın.
85
Menü Fonksiyonu Hakkında
TR
Page 86
4 Ayarı yapmak için –. veya >+
öğesine basın ve daha sonra
STOP•ENTER düğmesine basın.
N PLAY/
5 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
P Not
60 saniye içinde hiçbir düğmeye
basmazsanız, menü modu otomatik olarak
iptal edilir ve ekran penceresi normal ekrana
döner.
Önceki ekran penceresine
dönmek için
Menü işlemleri sırasında DISP/MENU
düğmesine basın.
“Divide”, “Move & Copy”, “Delete”
veya “Detail Menu” seçtikten sonra alt
menü ekranının seçim ekranı
görüntülendiğinde “[Back]” öğesini
seçmek için –
basın ve daha sonra ana menü penceresine
dönmek için
düğmesine basın.
Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.
. veya >+ öğesine
N PLAY/STOP•ENTER
86
TR
Page 87
Menü Ayarları
Menü öğeleriÇalışma modu
a
: ayar yapılabilir /—: ayar yapılamaz)
(
Durma moduÇalma moduKayıt moduFM radyo alma
Add/Overwrite
VOR
DPC(Speed Control)
Easy Search
Alarm
AVLS
Protect
Divide
Divide Current Position
Divide All Track Marks
[Back]
Move & Copy
Move File
File Copy
[Back]
Delete
Erase Track Mark
Erase All Track Marks
Erase All
[Back]
a
a
aa
aa
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
————
—
————
————
————
————
————
————
————
————
————
————
————
————
————
————
————
a
———
———
—
* Yalnızca ICDPX312F için
modu*
modu*
——
aa
FM radyo kayıt
87
Menü Fonksiyonu Hakkında
TR
Page 88
Menü öğeleriÇalışma modu
(
a
: ayar yapılabilir /—: ayar yapılamaz)
Durma moduÇalma moduKayıt moduFM radyo alma
Select Memory
FM Radio*
Auto Preset*
DX/LOCAL*
Scan Sensitivity*
Audio Output*
Detail Menu
REC Mode
Mic Sensitivity
LCF(Low Cut)
Select Input
Continuous Play
Noise Cut Level
LED
Language
Date&Time
Time Display
Beep
Auto Power Off
Format
[Back]
a
a
———
———
———
———
aaaa
a
a
a
a
aa
aa
a
a
a
a
a
a
a
aaa
————
————
——
—
—
————
————
————
————
————
————
————
————
a
a
———
———
* Yalnızca ICDPX312F için
modu*
FM radyo kayıt
modu*
a
aa
a
aa
a
——
——
——
—
—
—
—
88
TR
Page 89
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)Bkz. sayfa
Add/Overwrite
Daha önce kaydedilmiş dosyaya kayıt eklemenizi veya
35, 37
çalma sırasında üzerine yazan kayıt yapmanızı sağlar.
Add:
Kayıt ekleyebilirsiniz.
Overwrite:
Kaydın üzerine yazabilirsiniz.
OFF*:
Kayıt ekleyemez veya kaydın üzerine yazamazsınız.
VOR
VOR (Voice Operated Recording) fonksiyonunu ayarlar.
ON:
IC kaydedici bir ses algıladığı zaman kayıt başlar ve
39
hiçbir ses duyulmadığında kayıt duraklar; sessiz geçen
süre boyunca kayıt işlemini ortadan kaldırır.
PAUSE öğesine basıldığında VOR fonksiyonu
etkinleşir.
z REC/
OFF*:
VOR fonksiyonu çalışmaz.
P Not
FM kaydı sırasında (sayfa 78), VOR fonksiyonu çalışmaz
(yalnızca ICDPX312F için).
DPC(Speed Control)
DPC (Digital Pitch Control) fonksiyonunu ayarlar.
53
ON:
Çalma hızını 0,50 2,00 katı aralığında
ayarlayabilirsiniz.
OFF*:
DPC fonksiyonu iptal edilir.
Menü Fonksiyonu Hakkında
89
TR
Page 90
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)Bkz. sayfa
Easy Search
Kolay arama fonksiyonunu ayarlar.
50
ON:
>+ öğesine basarak yaklaşık 10 saniye ileri
gidebilirsiniz ve
–. öğesine basarak yaklaşık 3
saniye geri gidebilirsiniz. Bu fonksiyon, uzun süreli bir
kayıtta istenilen noktayı tespit etmeye çalışırken yararlı
olur.
OFF*:
>+ veya –.
57
Alarm
Kolay arama fonksiyonu çalışmaz.
öğesine bastığınızda dosya ileriye ya da geriye taşınır.
Alarm ayarını yapar.
ON:
Alarm fonksiyonu etkinleştirilir. Tarih, saat veya
haftanın günü ayarını yapın ya da günlük çalmayı seçin
ve aşağıdaki alarm modelini ayarlayın.
Beep&Play: Alarm çaldıktan sonra seçilen dosya
çalınır.
Beep: Sadece alarm çalar.
Play: Sadece seçilen dosya çalınır.
OFF*:
Alarm fonksiyonu iptal edilir.
90
TR
Page 91
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)Bkz. sayfa
AVLS
AVLS (Automatic Volume Limiter System)
12
fonksiyonunu ayarlar.
ON*:
Kulaklıkla dinlerken normal ses şiddetinin etkin
olmasını sağlayan AVLS fonksiyonu etkindir.
OFF:
AVLS fonksiyonu çalışmaz ve ses orijinal ses
şiddetinde çalınır. Fonksiyonu “OFF” olarak
ayarladığınızda bip sesiyle birlikte “Advise to not listen
at high VOL” mesajı görüntülenir. Menü modu
penceresine dönmek için
N PLAY/STOP•ENTER
düğmesine basın.
P Notlar
•Fonksiyonu kapattığınızda lütfen aşırı ses şiddetinde
dinlememeye dikkat edin.
•Belirli bir süre kulaklık kullanarak ses dinlerseniz,
menüden “AVLS” öğesini “OFF” olarak ayarlamış
olsanız dahi AVLS fonksiyonu otomatik olarak açılır.
•Ses şiddetini AVLS tarafından belirtilen seviyenin
üstünde bir seviyeye ayarlarsanız, IC kaydediciyi
kapattığınızda ses şiddeti normal ses seviyesine
ayarlanır.
Protect
Dosyanın silinmesini, bölünmesini veya taşınmasını
74
engellemek için seçilen dosyayı korur.
ON:
Koruma fonksiyonu etkinleştirilir.
OFF*:
Koruma fonksiyonu iptal edilir.
Menü Fonksiyonu Hakkında
91
TR
Page 92
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)Bkz. sayfa
DivideDivide Current
Position
Dosyayı ikiye böler.
YES:
Dosya ikiye bölünür.
NO:
70
Bölme uygulanmaz.
Divide All Track
Marks
Dosyayı bütün parça işareti konumlarından böler.
YES:
Parça işareti bölmesi uygulanır.
71
NO:
Parça işareti bölmesi uygulanmaz.
Move &
Move File
Copy
File Copy
Seçilen dosyayı seçilen klasöre taşır.
Dosyayı taşımayı denemeden önce taşınacak dosyayı
seçin ve sonra menü penceresine gidin.
Seçilen dosyayı dahili bellekten bellek kartındaki istenilen
klasöre veya bellek kartından dahili bellekteki istenilen
61
62
klasöre kopyalar.
Dosyayı kopyalamayı denemeden önce kopyalanacak
dosyayı seçin ve sonra menü penceresine gidin.
DeleteErase Track
Mark
Geçerli konumdan hemen önceki parça işaretini siler.
YES:
Parça işareti silinir.
NO:
67
Parça işareti silinmez.
Erase All Track
Marks
Seçilen dosyadaki bütün parça işaretlerini siler.
YES:
Tüm parça işaretleri silinir.
NO:
68
Tüm parça işaretleri silinmez.
92
TR
Page 93
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)Bkz. sayfa
DeleteErase All
Seçilen klasördeki tüm dosyaları siler.
64
Dosyaları silmeden önce klasör seçme penceresini
görüntülemek ve içindeki tüm dosyaların silineceği bir
klasör seçmek için (klasör)düğmesine basın ve daha
sonra menü penceresine gidin.
YES:
Seçilen klasördeki tüm dosyalar silinir.
NO:
Tüm dosyalar silinmez.
Select Memory
Dosyayı depolamak istediğiniz bellek ortamını veya çalmak,
düzenlemek ya da kopyalamak istediğiniz dosyanın bulunduğu
43
bellek ortamını seçer.
BuiltIn Memory*:
IC kaydedicinin dahili belleği seçilir.
Memory Card:
Bellek kartı yuvasına takılı bellek kartı seçilir.
P Not
IC kaydediciye takılı bellek kartı yoksa otomatik olarak
dahili bellek seçilir.
FM Radio
(yalnızca ICDPX312F için)
Auto Preset
(yalnızca ICDPX312F için)
IC kaydedici FM radyo moduna girer.76
Kullanılabilir frekansları otomatik olarak tarar.
İstasyonlar belleğe kaydedilir.
79
YES:
Otomatik ön ayarlama etkinleştirilir.
NO:
Otomatik ön ayarlama iptal edilir.
Menü Fonksiyonu Hakkında
93
TR
Page 94
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)Bkz. sayfa
DX/LOCAL
(yalnızca ICDPX312F için)
FM radyoyu dinlerken alıcı duyarlılığını ayarlar.
DX*:
Normalde bu ayarı seçin.
LOCAL:
82
Radyo istasyonunun verici anteni etrafındaki yoğun
elektrik alanı vs. nedeniyle parazit veya çökme varsa bu
ayarı seçin.
P Not
Zayıf sinyal nedeniyle IC kaydedicinin alma durumu iyi
değilse “DX” öğesini seçin.
Scan Sensitivity
(yalnızca ICDPX312F için)
FM radyo istasyonlarını önceden ayarlarken tarama
duyarlılığını ayarlar.
High*:
Tarama duyarlılığı yüksek olarak ayarlanır.
83
Low:
Tarama duyarlılığı düşük olarak ayarlanır.
Audio Output
(yalnızca ICDPX312F için)
FM alımı ya da FM kaydı sırasında hoparlör ve kulaklık
sesi arasında geçiş yapar.
84
Headphones*:
Ses kulaklıktan gelir.
Speaker:
Ses hoparlör(ler) den gelir.
94
TR
Page 95
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)Bkz. sayfa
Detail
REC Mode
Menu
Ses kalitesi dahil kayıt modunu ayarlar.
192kbps(MONO)*:
Süper yüksek kaliteli mono kayıt modu (pencerede
“SHQ” olarak görüntülenir)
–
128kbps(MONO):
Yüksek kaliteli mono kayıt modu (pencerede “HQ”
olarak görüntülenir)
48kbps(MONO):
Yüksek çalma mono kayıt modu (pencerede “SP”
olarak görüntülenir)
8kbps(MONO):
Uzun çalma mono kayıt modu (pencerede “LP”
olarak görüntülenir)
Mic Sensitivity
Mikrofon duyarlılığını ayarlar.
High:
–
Geniş bir odada yapılan kayıt gibi IC kaydediciden
uzaktaki bir sesi ya da düşük bir sesi kaydetmek için
(pencerede “” olarak görüntülenir).
Medium*:
Normal bir konuşmayı veya toplantıyı kaydetmek için,
örneğin toplantı bölümünde ya da röportaj sırasındaki
bir kayıt (pencerede “” olarak görüntülenir).
Low:
Ağzınızın önündeki bir mikrofonla yaptığınız
konuşmayı, IC kaydedicinin yakınındaki bir sesi veya
yüksek bir sesi kaydetmek için (pencerede “”
olarak görüntülenir).
P Not
FM kaydı sırasında (sayfa 78), Mic Sensitivity ayarı devre
dışı bırakılır (yalnızca ICDPX312F için).
Menü Fonksiyonu Hakkında
95
TR
Page 96
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)Bkz. sayfa
Detail
Menu
LCF(Low Cut)
Rüzgardan kaynaklanan gürültüyü azaltmak üzere düşük
frekansı kesmek için LCF (Low Cut Filter) fonksiyonunu
ayarlar; böylece dosyayı daha net kaydedebilirsiniz.
ON:
–
LCF fonksiyonu etkinleştirilir.
OFF*:
LCF fonksiyonu iptal edilir.
P Not
FM kaydı sırasında (sayfa 78), LCF fonksiyonu çalışmaz
(yalnızca ICDPX312F için).
Select Input
m (mikrofon) girişine bağlı kaydedilecek harici girişi
45, 47
seçer.
MIC IN*:
Harici mikrofon kullanarak dosya kaydı yapacaksanız
bunu seçin.
Audio IN:
Başka aygıt kullanarak kayıt yapacaksanız bunu seçin.
Continuous Play
Sürekli çalma modunu ayarlar.
54
ON:
Bir klasör içindeki dosyalar devamlı olarak çalınır.
OFF*:
Dosya çalınır ve IC kaydedici bir sonraki dosyanın
başında durur.
Noise Cut Level
IC kaydedici, gürültü kesme fonksiyonu ile kaydedilmiş
bir dosyayı çalarken kullanılacak gürültü kesme seviyesini
ayarlar.
51
Maximum*:
Gürültü kesme seviyesi daha yoğun olur.
Medium:
Gürültü kesme seviyesi daha azalır. “Noise Cut Level”
fonksiyonunu “Maximum” olarak ayarladığınızda sesi
kolayca alamazsanız seçin.
96
TR
Page 97
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)Bkz. sayfa
Detail
Menu
LED
Çalışma sırasında çalışma göstergesini açar veya kapatır.
ON*:
Belleğe erişim, kayıt veya çalma sırasında, gösterge
yanar veya yanıp söner.
–
OFF:
Gösterge çalışma esnasında bile yanmaz ya da yanıp
sönmez.
P Not
IC kaydedici bir bilgisayara bağlıyken, “LED” ayarı
“OFF” olarak yapılmış olsa bile çalışma göstergesi yanar
ya da yanıp söner.
Language
Mesajlar, menüler, klasör adları ve dosya adları vb. için
kullanılacak dili seçer.
Deutsch (Almanca), English (İngilizce)*,
18
Español (İspanyolca), Français (Fransızca),
Italiano (İtalyanca), Русский (Rusça)
Menü Fonksiyonu Hakkında
97
TR
Page 98
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)Bkz. sayfa
Detail
Menu
Date&Time
Alarm fonksiyonunu kullanabilmek veya tarihi ve saati
kaydedebilmek için saati ayarlar.
1Menü moduna girmek için
basılı tutun. “Detail Menu” öğesini ve ardından
DISP/MENU düğmesini
16
“Date&Time” öğesini seçin.
2“Auto(Synchronizing)” veya “Manual” öğesini
seçmek için –
sonra
Auto(Synchronizing)*:
IC kaydedici, Sound Organizer yazılımının çalıştığı bir
. veya >+ öğesine basın ve daha
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine basın.
bilgisayara bağlı olduğunda saat, bu bilgisayara göre
otomatik olarak ayarlanır.
Manual:
Sırasıyla yılı, ayı, günü, saati ve dakikayı ayarlayarak
saat ayarı yapar.
3“Manual” öğesini seçtiğinizde, sırasıyla yılı, ayı, günü,
saati ve dakikayı ayarlamak için –
öğesine basın ve daha sonra
düğmesine basın.
. veya >+
N PLAY/STOP•ENTER
Yılı ayarlarken yılın son iki basamağını seçin. Dakikayı
ayarladığınızda “Executing...” animasyonu
görüntülenir.
Time Display
Saat ekranını ayarlar.
12Hour:
–
12:00AM = gece yarısı, 12:00PM = öğlen
24Hour*:
0:00 = gece yarısı, 12:00 = öğlen
98
TR
Page 99
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)Bkz. sayfa
Detail
Menu
Beep
Bip sesinin duyulup duyulmaması ayarını yapar.
ON*:
Bir çalışma modunun kabul edildiğini veya bir hata
oluştuğunu belirtmek için bip sesi verilir.
–
OFF:
Bip sesi verilmez.
P Not
Menüde “Beep” öğesini “OFF” olarak ayarlamış olsanız
bile alarm sesli çalar.
Auto Power Off
IC kaydedici açıksa ve ayarladığınız süre kadar açık
–
bırakılırsa, IC kaydedici otomatik olarak kapanır.
5min:
IC kaydedici yaklaşık 5 dakika sonra kapanır.
10min*:
IC kaydedici yaklaşık 10 dakika sonra kapanır.
30min:
IC kaydedici yaklaşık 30 dakika sonra kapanır.
60min:
IC kaydedici yaklaşık 60 dakika sonra kapanır.
OFF:
IC kaydedici otomatik olarak kapanmaz.
Menü Fonksiyonu Hakkında
99
TR
Page 100
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)Bkz. sayfa
Detail
Format
Menu
Seçilmiş olan bellek ortamını (dahili belleği veya bellek
kartını), bellekteki tüm verileri silerek ve klasör yapısını
varsayılana sıfırlayarak formatlar.
YES:
–
“Formatting...” animasyonu görüntülenir ve bellek
ortamı formatlanır.
NO:
Bellek ortamı formatlanmaz.
P Notlar
•Bellek ortamını formatlamak için IC kaydedicinin
formatlama fonksiyonunu kullanın.
•Bellek ortamını formatladığınızda IC kaydedicide
depoladığınız verilerin tümü silinir. Bellek ortamı bir
kez silindikten sonra silinen verileri geri getiremezsiniz.
•Dahili belleği formatladığınızda dahili bellekte
depolanan kullanım talimatları da silinir. Kullanım
talimatlarının başka bir kopyasını almak için lütfen
Sony destek giriş sayfasını ziyaret edin:
http://support.sonyeurope.com/DNA
100
TR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.