Sony ICD-PX312 User Manual [nl]

Page 1
4-267-067-41(2)
IC Recorder
Gebruiksaanwijzing
ICD-PX312/PX312F
Aan de slag
Basisbediening
Overige opnamebediening
Overige afspeelbediening
Luisteren naar de FM-radio
De menufunctie
Uw computer gebruiken
Aanvullende informatie
Problemen oplossen
Page 2
Voorkom mogelijke gehoorschade door niet gedurende langere tijd naar harde geluidsniveaus te luisteren.
WAARSCHUWING
Stel de batterijen (accu of geplaatste batterijen) niet lange tijd bloot aan zeer hoge temperaturen, zoals zonlicht of vuur. NOMINAAL STROOMVERBRUIK: 800 mA
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Dit betreft de accessoires: Stereohoofdtelefoon, stereomicrofoon met shirt-clip
NL
2
correcte manier wordt verwerkt,
Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderl ijke inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden.
symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verk eerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlij ke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Op sommige batterijen kan dit
Page 3
NL
Mededeling voor de klant: de volgende informatie is uitsluitend van toepassing op apparatuur verkocht in landen waar EU-richtlijnen gelden.
De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.
• De opgenomen muziek mag alleen voor particuliere doeleinden worden gebruikt. Voor elk ander gebruik van de muziek is toestemming van de copyrighthouders vereist.
• Sony is niet aansprakelijk voor incomplete opnamen/downloads of beschadigde gegevens door problemen met de IC-recorder of computer.
• Afhankelijk van de soort tekst en tekens, wordt de tekst mogelijk niet altijd goed weergegeven op de IC-recorder. Dit is te wijten aan: – De capaciteit van de aangesloten IC-recorder. – De IC-recorder werkt niet zoals het hoort. – Inhoudgegevens zijn geschreven in een taal of
in tekens die niet door de IC-recorder worden ondersteund.
Kennisgeving voor gebruikers
Alle rechten voorbehouden. Deze gebruiksaanwijzing en de software die hierin wordt beschreven, mogen niet, volledig of gedeeltelijk, worden gereproduceerd, vertaald of omgezet zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Sony Corporation.
SONY CORPORATION KAN IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ENIGE SCHADE DIE HET GEVOLG IS VAN OF VERBAND HOUDT MET DEZE GEBRUIKSAANWIJZING, SOFTWARE OF ANDERE INFORMATIE DAN WEL HET GEBRUIK ERVAN.
Sony Corporation behoudt zich het recht voor deze gebruiksaanwijzing of de informatie erin te allen tijde en zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Voor de beschreven software kan ook een afzonderlijke gebruikerslicentieovereenkomst gelden.
• Deze software is ontwikkeld voor Windows en is niet geschikt voor Macintosh.
• De bijgeleverde verbindingskabel is alleen bedoeld voor de IC-recorder ICD-PX312/PX312F. U kunt geen andere IC-recorders aansluiten.
3
Page 4
Opnamen zijn uitsluitend bestemd voor persoonlijk gebruik. De wetgeving op auteursrechten verbiedt andere vormen van gebruik zonder toestemming van de eigenaars van de rechten. Het gebruik van Memory Stick™-media voor de opname van auteursrechtelijk beschermde afbeeldingen of andere gegevens is beperkt conform de geldende wetgeving op auteursrechten. Elk ander gebruik is verboden.
Dit product ondersteunt "Memory Stick Micro™ (M2™)"-media. "M2™" is een afkorting van "Memory Stick Micro™". Hierna wordt "M2™" gebruikt in dit document.
Handelsmerken
• Microsoft, Windows, Windows Vista en Windows Media zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
• Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen.
• Pentium is een gedeponeerde handelsmerk van Intel Corporation.
• MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie en
-octrooien zijn in licentie gegeven door Fraunhofer IIS en Thomson.
• De logo's microSD en microSDHC zijn handelsmerken van SD-3C, LLC.
• "Memory Stick Micro", "M2" en zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.
• "MagicGate" is een handelsmerk van Sony Corporation.
• Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks and/or registered trademarks of Nuance Communications Inc., and/or its affiliates in the United States and/or other countries.
Alle andere handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren. Bovendien worden "™" en " in deze gebruiksaanwijzing.
De "Sound Organizer" gebruikt de onderstaande softwaremodules: Windows Media Format Runtime
®
" niet elke keer vermeld
NL
4
Page 5
NL

Inhoudsopgave

Aan de slag
Stap 1: De inhoud van de verpakking
controleren ................................................ 8
Onderdelen en bedieningselementen .... 9
Onbedoelde bediening voorkomen
(HOLD) .............................................. 11
Een gemiddeld volumeniveau
behouden (AVLS) .............................. 12
Stap 2: Een stroombron voorbereiden .... 13
Wanneer u de batterijen moet
vervangen ........................................... 14
Stap 3: De IC-recorder inschakelen ........15
De stroom inschakelen ....................... 15
De stroom uitschakelen ...................... 15
Stap 4: De klok instellen .........................16
Step 5: De taal voor het display
instellen ................................................... 18
Basisbediening
Opnemen .........................................19
Beluisteren ......................................24
Wissen ............................................29
Overige opnamebediening
De opname-instellingen wijzigen ............31
Een opnamescène selecteren
voor elke situatie .................................31
Een opname toevoegen aan een
eerder opgenomen bestand .................34
Een overschrijvingsopname
toevoegen tijdens het afspelen ............36
Opname automatisch starten als geluid wordt waargenomen
– de VOR-functie ................................38
Opnemen op een geheugenkaart .............40
Opnemen via andere apparaten ...............44
Opnemen met een externe
microfoon ............................................44
Opnemen van andere apparatuur ........46
Bediening tijdens de opname ..................48
De opname afluisteren ........................48
Overige afspeelbediening
De afspeelinstellingen wijzigen ..............49
Handige afspeelmethodes ...................49
Ruis verminderen in het
weergavegeluid en de
menselijke stem
duidelijker maken – de
ruisonderdrukkingsfunctie ..................50
5
Page 6
De afspeelsnelheid aanpassen – de DPC (Digital Pitch
Control)-functie ..................................52
De afspeelstand selecteren ..................53
Bestanden op een bepaald tijdstip
met een alarmsignaal afspelen ................56
Afspelen via andere apparaten ................ 59
Opnemen met andere apparatuur ........ 59
Bestanden bewerken
Bestanden in een map ordenen ...............60
Bestanden naar een andere map
verplaatsen .......................................... 60
Een bestand kopiëren naar een ander
geheugen ............................................. 61
Alle bestanden in een map wissen ...... 63
Een trackmarkering gebruiken ................ 65
Een trackmarkering toevoegen ...........65
Trackmarkering wissen ...................... 66
Alle trackmarkeringen in het geselecteerde bestand in een
keer wissen ......................................... 67
Een bestand splitsen ................................ 69
Bestand splitsen op de huidige
positie ................................................. 69
Bestand splitsen bij alle
trackmarkeringen ................................ 70
Een bestand beveiligen ...........................73
Luisteren naar de FM-radio (alleen voor ICD-PX312F)
Afstemmen op een FM-radiozender .......75
Frequenties scannen om af te
stemmen op een radiozender ..............75
Afstemmen op een vooraf
ingestelde radiozender ........................76
FM-uitzendingen opnemen .................77
FM-radiozenders vooraf instellen ...........78
FM-radiozenders automatisch
vooraf instellen ...................................78
FM-radiozenders handmatig
vooraf instellen ...................................79
Vooraf ingestelde FM-radiozenders
wissen .................................................80
De instellingen voor FM-radio-
ontvangst wijzigen ..................................81
De ontvangstgevoeligheid van
de FM-radio wijzigen .........................81
Scangevoeligheid wijzigen .................82
De uitvoer van de FM-radio
schakelen tussen luidspreker en
hoofdtelefoon ......................................83
De menufunctie
Instellingen in het menu opgeven ...........84
Menu-instellingen ...................................86
NL
6
Page 7
NL
Uw computer gebruiken
De IC-recorder gebruiken met uw
computer ............................................... 100
De IC-recorder op de computer
aansluiten ..........................................100
Structuur van mappen en
bestanden .......................................... 101
De IC-recorder loskoppelen van
de computer ...................................... 106
Bestanden kopiëren van de
IC-recorder naar uw computer ..............107
MP3-bestanden van de computer naar de IC-recorder kopiëren om ze
af te spelen ............................................ 108
Een MP3-bestand van de computer naar de IC-recorder kopiëren
(slepen en neerzetten) ....................... 108
MP3-bestanden afspelen die zijn gekopieerd van de computer met de
IC-recorder .......................................108
De IC-recorder als USB-geheugen
gebruiken .............................................. 110
De meegeleverde Sound Organizer-
software gebruiken ................................ 111
Wat u kunt doen met
Sound Organizer ............................... 111
Systeemvereisten voor uw
computer ........................................... 112
Sound Organizer installeren .............114
Het Sound Organizer-venster ...........115
Aanvullende informatie
Een USB-netspanningsadapter
gebruiken ...............................................117
De IC-recorder loskoppelen
van het stopcontact ...........................117
Voorzorgsmaatregelen ..........................119
Technische gegevens .............................122
Systeemvereisten ..............................122
Ontwerp en technische gegevens ......123
Gebruiksduur van de batterij ............126
Problemen oplossen
Problemen oplossen ..............................127
Berichtenlijst .........................................137
Systeembeperkingen .............................142
Gids voor display ..................................144
Index ......................................................149
7
Page 8

Aan de slag

Stap 1: De inhoud van de verpakking controleren

IC-recorder (1)
Verwijder de folie van het display voordat u de IC-recorder gebruikt.
Stereohoofdtelefoon (1)
(alleen voor ICD-PX312F)
USB-kabel (1)
Als u de IC-recorder aansluit op een computer, moet u de meegeleverde USB-kabel gebruiken.
NL
8
LR03-alkalinebatterijen (2) (AAA­formaat)
P Opmerking
Als u batterijen oplaadt, moet u oplaadbare NH-AAA-B2KN-batterijen aanschaffen (niet meegeleverd).
Stereomicrofoon met shirt-clip* (1)
Toepassingssoftware, Sound Organizer (CD-ROM) (1)
Toepassingssoftware, Dragon NaturallySpeaking (DVD-ROM)*
Gebruiksaanwijzing
De gebruiksaanwijzing is opgeslagen als PDF-bestand in het interne geheugen van de IC-recorder.
* De stereomicrofoon met shirtclip en
toepassingssoftware, Dragon NaturallySpeaking (DVD-ROM), worden alleen in bepaalde regio's bij sommige modellen geleverd.
We wijzen u erop dat elke wijziging of aanpassing die niet uitdrukkelijk wordt goedgekeurd in deze gebruiksaanwijzing, u onbevoegd kan maken voor de bediening van dit apparaat.
Page 9
NL
Onderdelen en
i (hoofdtelefoon) aansluiting
bedieningselementen
Voorkant
J Luidspreker K i (hoofdtelefoon) aansluiting* L De werkingsaanduiding M ERASE toets
1
N VOL (volume) –/+*
toets
O (herhalen) A-B toets
z REC/PAUSE toets
P Q NOISE CUT-schakelaar R T-MARK (trackmarkering) toets
1
Deze toetsen en de aansluiting hebben een
*
voelbaar puntje. Gebruik dit als
oriëntatiepunt tijdens de bediening of ter
herkenning van de aansluiting.
2
*
Sluit de hoofdtelefoon aan op de
i (hoofdtelefoon) aansluiting. Als u ruis
hoort, moet u de stekker van de
hoofdtelefoon schoonmaken.
2
Aan de slag
A Ingebouwde microfoon B m (microfoon) aansluiting* C Display D DISP/MENU toets E SCENE toets F (map) toets
N PLAY/STOP•ENTER*
G
x (stoppen) toets
H
. (controle/snel terugspoelen),
I –
>+ (cue/snel vooruitspoelen) toetsen
1
1
toets
9
Page 10
Achterkant
S (USB) aansluiting T M2™/microSD geheugenkaartsleuf U HOLD•POWER ON/OFF-schakelaar V Batterijhouder W Opening voor een polsriem (Er wordt
geen polsriem meegeleverd.)
10
NL
Page 11
NL
Onbedoelde bediening voorkomen (HOLD)
U kunt alle toetsen uitschakelen (HOLD) om onbedoelde bediening te voorkomen wanneer u de IC-recorder meeneemt.
De HOLD-status van de IC-recorder inschakelen
Schuif de HOLD•POWER ON/OFF­schakelaar in de richting van "HOLD". "HOLD" wordt ongeveer 3 seconden weergegeven, wat aangeeft dat alle toetsen zijn uitgeschakeld.
"HOLD" wordt weergegeven als u op een toets drukt wanneer de HOLD-functie is ingeschakeld.
De HOLD-status van de IC-recorder uitschakelen
Aan de slag
Schuif de HOLD•POWER ON/OFF­schakelaar naar het midden.
P Opmerking
Als de HOLD-functie wordt ingeschakeld tijdens het opnemen, worden alle toetsen uitgeschakeld. Als u de opname wilt stoppen, moet u eerst de HOLD-functie annuleren.
z Tip
Zelfs als de HOLD-functie is ingeschakeld, kunt u de alarmweergave stoppen door op een willekeurige toets te drukken. (U kunt de normale weergave niet stoppen.)
11
Page 12

Een gemiddeld volumeniveau behouden (AVLS)

Met de functie AVLS (Automatic Volume Limiter System) kunt u het geluid met een gemiddeld volumeniveau beluisteren wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt. Met de AVLS-functie wordt het maximumvolume beperkt om gehoorproblemen of afleiding te voorkomen en om een gemiddeld volumeniveau te behouden.
Wanneer "AVLS" is ingesteld op "ON" in het menu (pagina 90) en u het volume probeert aan te passen tot een niveau dat het door AVLS aangegeven niveau overschrijdt, "gaat de aanduiding "AVLS" knipperen. U kunt het volume niet aanpassen tot een niveau dat de limiet overschrijdt.
Wanneer "AVLS" is ingesteld op "OFF" in het menu, wordt het bericht "Advise to not listen at high VOL" weergegeven met een pieptoon. Druk op
N PLAY/
STOP•ENTER om terug te keren naar het venster van de menustand. Als u bestanden afspeelt met een volume dat het door AVLS aangegeven niveau gedurende de opgegeven periode overschrijdt, wordt de animatie "AVLS" weergegeven en wordt het menu "AVLS" automatisch ingesteld op "ON".
P Opmerking
"AVLS" is ingesteld op "ON" bij aankoop van de IC-recorder. Als u de functie wilt uitschakelen en bestanden met het oorspronkelijke volume wilt afspelen, gebruikt u het menu om "AVLS" in te stellen op "OFF" (pagina 90).
12
NL
Page 13
NL

Stap 2: Een stroombron voorbereiden

Verwijder de folie van het display voordat u de IC-recorder gebruikt.
Verschuif de klep van de batterijhouder en til deze omhoog, plaats oplaadbare LR03­alkalinebatterijen (AAA-formaat) met de pool in de juiste richting en sluit de klep.
Als het deksel van de batterijhouder per ongeluk losraakt, bevestigt u dit op de aangegeven manier.
Het instelvenster voor de klok wordt weergegeven en het gedeelte voor het jaar knippert wanneer u de batterijen voor het eerste plaatst of wanneer u de batterijen plaatst wanneer de batterijen langere tijd uit de IC-recorder zijn verwijderd. Zie "Stap 4: De klok instellen" op pagina 16 om de datum en tijd in te stellen.
z Tips
• Tijdens het vervangen van de batterijen
worden opgenomen bestanden of alarminstellingen niet gewist, zelfs niet als u de batterijen verwijdert.
• Tijdens het vervangen van de batterijen blijft
de klok nog ongeveer 1 minuut lopen nadat u de batterijen verwijdert.
• U kunt twee oplaadbare NH-AAA-B2KN-
batterijen gebruiken (niet meegeleverd).
P Opmerkingen
• Gebruik geen mangaanbatterijen voor deze
IC-recorder.
• Wanneer u de batterijen vervangt, moet u
beide batterijen door nieuwe vervangen.
• Laad droge batterijen niet op. U kunt de
meegeleverde LR03-alkalinebatterijen (AAA-formaat) niet opladen.
Aan de slag
13
Page 14
• Wanneer u de IC-recorder langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om te voorkomen dat er schade ontstaat omdat de batterijen gaan lekken of omdat er corrosie optreedt.

Wanneer u de batterijen moet vervangen

Met de batterijaanduiding in het display wordt de staat van de batterij weergegeven.
Aanduiding voor resterende batterijduur
: "Low Battery Level" wordt
weergegeven. Vervang de oude batterijen door nieuwe.
m
: "Low Battery" wordt weergegeven
en de IC-recorder functioneert niet meer.
14
NL
Page 15
NL

Stap 3: De IC-recorder inschakelen

De stroom inschakelen

Schuif de HOLD•POWER ON/OFF­schakelaar langer dan 1 seconde in de richting van "POWER ON/OFF". De IC-recorder wordt ingeschakeld en het bericht "Accessing..." wordt weergegeven.

De stroom uitschakelen

Schuif de HOLD•POWER ON/OFF­schakelaar langer dan 2 seconden in de richting "POWER ON/OFF" en "Power Off" wordt weergegeven. De IC-recorder schakelt na enkele seconden uit.
z Tips
• U kunt het beste de IC-recorder uitschakelen wanneer u deze langere tijd niet gaat gebruiken.
• Als de IC-recorder in de stopstand staat en u de IC-recorder gedurende een bepaalde tijd niet gebruikt, treedt de automatische uitschakelfunctie in werking. (De tijdsduur voor automatische uitschakeling is bij aankoop van de IC-recorder ingesteld op "10min".) U kunt de tijdsduur voor automatische uitschakeling selecteren in het menu (pagina 98).
Aan de slag
15
Page 16

Stap 4: De klok instellen

x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU
U moet de klok instellen als u de alarmfunctie wilt gebruiken of de datum en tijd wilt opnemen. Wanneer u de batterijen de eerste keer plaatst, of wanneer u batterijen plaatst nadat de batterijen langer dan een minuut uit de IC-recorder zijn verwijderd, wordt "Set Date&Time" weergegeven en wordt het venster voor de klokinstellingen weergegeven. Stel de klok als volgt in:
1 Stel het jaar in.
Druk op – stellen en druk op STOP•ENTER. Selecteer de laatste twee cijfers van het jaar.
NL
16
. of >+ om het jaar in te
N PLAY/
Als u op
N PLAY/STOP•ENTER
drukt, gaat de cursor naar het maandgedeelte.
2 Stel de maand, dag, het uur en de minuten
op dezelfde manier achter elkaar in.
Druk op – cijfers te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
Wanneer u de minuten instelt, wordt "Executing..." weergegeven en wordt het venster voor de stopstand weergegeven.
. of >+ om de gewenste
Page 17
NL
Wanneer u de IC-recorder de eerste keer
Huidige map
Verstreken tijd
Huidige bestandsnummer/het totale aantal bestanden in de map
gebruikt, of als er geen bestand wordt opgenomen, wordt het volgende venster mogelijk weergegeven.
P Opmerkingen
• Als u niet op N PLAY/STOP•ENTER
drukt binnen 1 minuut nadat de instelgegevens voor de klok zijn ingevoerd, wordt de instelmodus voor de klok geannuleerd en wordt het venster van de stopmodus weergegeven.
• Als er tijdens het instellen van de klokinstelmodus op een toets wordt gedrukt die niet bedoeld is voor het instellen van de klok, wordt het instellen van de klok geannuleerd. Als u de klok wilt instellen, moet u het menu gebruiken.
De klok instellen met het menu
Als de IC-recorder in de stopstand staat, kunt u de klok instellen met het menu. Houd DISP/MENU ingedrukt om de menustand te openen. Selecteer "Detail Menu" en "Date&Time" om de klok in te stellen (pagina 97).
De huidige datum en tijd weergeven
Als de IC-recorder in de stopstand staat, drukt u op datum en tijd ongeveer 3 seconden weer te geven.
x (stoppen) om de huidige
Aan de slag
17
Page 18

Step 5: De taal voor het display instellen

x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU
3 Druk op –. of >+ om "Language"
N PLAY/
U kunt de taal selecteren die wordt gebruikt voor berichten, menu's, enzovoort. U kunt een keuze maken uit 6 talen.
1 Houd DISP/MENU ingedrukt om de
menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op –. of >+ om "Detail
Menu" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
te selecteren en druk op STOP•ENTER.
4 Druk op –. of >+ om de taal te
selecteren die u wilt gebruiken en druk
N PLAY/STOP•ENTER.
op
U kunt kiezen uit de volgende talen.
Deutsch (Duits), English (Engels), Español (Spaans), Français (Frans), Italiano (Italiaans), Русский (Russisch)
5 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
18
NL
Page 19
NL

Basisbediening

Opnemen

P Opmerkingen
• Controleer de batterijaanduiding voordat u een opname maakt (pagina 14).
• Wanneer u met een voorwerp, zoals uw vinger, enzovoort, de IC-recorder per ongeluk aanraakt, wordt er mogelijk ruis opgenomen.
z Tip
Voordat u begint met opnemen, raden we u aan een testopname te maken, of de opname af te luisteren (pagina 48).
Starten met opnemen
1 Schuif de HOLD•POWER ON/OFF-schakelaar naar
het midden om de HOLD-status van de IC-recorder te annuleren (pagina 11).
Het venster voor de stopstand wordt weergegeven.
2 Selecteer de map waarin u bestanden wilt opnemen
(pagina 25).
Basisbediening
19
Page 20
3 Leg de IC-recorder neer zodat de ingebouwde
Verstreken tijd van de huidige opname
Bestandsnummer van het bestand dat wordt opgenomen/het totale aantal opgenomen bestanden in de map
z REC/
PAUSE
De werkings­aanduiding
microfoon in de richting is gedraaid van de bron die u wilt opnemen.
4 Druk op z REC/PAUSE in de stopstand.
De werkingsaanduiding knippert oranje en gaat vervolgens rood branden. (Als "LED" is ingesteld op "OFF" in het menu (pagina 96), gaat de werkingsaanduiding niet branden.)
z REC/PAUSE niet ingedrukt te houden
U hoeft tijdens de opname.
Het nieuwe bestand wordt automatisch opgenomen na het laatst opgenomen bestand.
zTip
U kunt van de weergave van de verstreken tijd overschakelen naar de resterende tijd, of een andere weergave door op DISP/MENU (pagina 28) te drukken.
20
NL
Page 21
NL
De opname stoppen
De map met het opgenomen bestand
Het nummer van het opgenomen bestand waarmee wordt aangegeven hoe vroeg het bestand is opgenomen in een map.
x
1 Druk op x (stoppen).
Het bericht "Accessing..." wordt weergegeven en de IC-recorder stopt bij het begin van het huidige opnamebestand.
U kunt het opgenomen bestand vinden met de bestandsnaam en het bestandsnummer om het later af te spelen.
Opmerking over gegevenstoegang
De IC-recorder neemt gegevens op en slaat deze op het opslagmedium op wanneer "Accessing..." wordt weergegeven in het display of als de werkingsaanduiding oranje knippert. Terwijl de IC-recorder toegang heeft tot gegevens, moet u de batterijen niet verwijderen en de USB-netspanningsadapter (niet meegeleverd) niet loskoppelen. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens worden beschadigd.
Basisbediening
21
Page 22
Overige bediening
opname onderbreken*
onderbroken opname hervatten
de huidige opname direct controleren
controleren tijdens de opname
* 1 uur nadat u de opname hebt onderbroken, wordt de onderbreking automatisch opgeheven en schakelt
de IC-recorder over naar de stopstand.
z Tips
• Bestanden die zijn opgenomen met de IC-recorder, worden als MP3-bestanden opgenomen.
• U kunt in elke map maximaal 199 bestanden opnemen.
• U kunt nieuwe mappen maken of ongewenste mappen verwijderen met de bijgeleverde Sound Organizer-software (pagina 111).
Druk op z REC/PAUSE. Wanneer de opname is onderbroken, knippert de werkingsaanduiding rood en begint "PAUSE" te knipperen in het display.
Druk nogmaals op z REC/PAUSE. De opname wordt vanaf dat punt hervat. (Als u de opname wilt stoppen nadat u de opname hebt onderbroken, drukt u op x (stoppen).)
Druk op N PLAY/STOP•ENTER. De opname wordt gestopt en afgespeeld vanaf het begin van het bestand dat is opgenomen.
Houd –. ingedrukt tijdens het opnemen of om het opnemen te pauzeren. De opname wordt gestopt en u kunt terugspoelen terwijl u het geluid beluistert op een versneld afspeelniveau. Als u –. loslaat, begint het afspelen vanaf dat punt.
Resterend geheugen
Tijdens het opnemen gaat de aanduiding voor het resterende geheugen een voor een omlaag. Als de resterende opnametijd 10 minuten bereikt, gaat de laatste aanduiding knipperen. Wanneer de resterende tijd 1 minuut bereikt, wordt het display automatisch gewijzigd naar de weergave voor resterende tijd en knippert ook de resterende opnametijd. Als u wilt doorgaan met opnemen, moet u een aantal bestanden verwijderen.
22
NL
Page 23
NL
Opnemen volgens de opnamesituatie (scèneselectie)
Knippert
De resterende tijd
Al naar gelang de opnamescène kunt u de items voor het opnemen, zoals REC Mode (pagina 94), Mic Sensitivity (pagina 94), enzovoort, in een keer instellen op de aanbevolen instellingen. Zie pagina 31 voor meer informatie over scèneselectie.
Basisbediening
23
Page 24

Beluisteren

N
PLAY/
STOP•ENTER
De werkings­aanduiding
VOL –/+
Afspelen starten
1 Schuif de HOLD•POWER ON/OFF-schakelaar naar
het midden om de HOLD-status van de IC-recorder te annuleren (pagina 11).
Het venster voor de stopstand wordt weergegeven.
2 Selecteer het bestand dat u wilt afspelen (pagina 25).
3 Druk op N PLAY/STOP•ENTER.
Het afspelen wordt gestart en de werkingsaanduiding gaat groen branden. (Als "LED" is ingesteld op "OFF" in het menu (pagina 96), gaat de werkingsaanduiding niet branden.)
4 Druk op VOL –/+ om het volume aan te passen.
P Opmerking
Als "AVLS" is ingesteld op "ON" in het menu (pagina 90) en de aanduiding "AVLS" wordt weergegeven, kunt u het volume niet aanpassen tot een niveau dat het door AVLS aangegeven niveau overschrijdt. Als u de functie wilt uitschakelen en bestanden met het oorspronkelijke volume wilt afspelen, gebruikt u het menu om "AVLS" in te stellen op "OFF".
NL
24
Page 25
NL
Afspelen stoppen
x
Huidige map
Huidige bestandsnummer/het totale aantal bestanden in de map
–., >+
1 Druk op x (stoppen).
Een map en een bestand selecteren
1 Druk op (map) om het selectievenster voor mappen
weer te geven.
2 Druk op –. of >+ om een map te selecteren.
Bij aankoop van de IC-recorder zijn er al 5 mappen beschikbaar ( FOLDER01-05).
Basisbediening
25
Page 26
3 Druk op N PLAY/STOP•ENTER.
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
4 Druk op –. of >+ om een bestand te selecteren.
Druk op
>+ om een bestand met een hoger nummer
te selecteren.
Druk op – selecteren.
. om een bestand met een lager nummer te
26
NL
Page 27
NL
Overige bediening
stoppen op de huidige positie (functie voor afspelen onderbreken)
teruggaan naar het begin van het huidige bestand
teruggaan naar vorige bestanden
doorgaan naar het volgende bestand
doorgaan naar volgende bestanden
*1Wanneer een trackmarkering is ingesteld, gaat de IC-recorder terug of vooruit naar de trackmarkering
vóór of na het huidige punt (pagina 65).
2
Deze handelingen zijn beschikbaar als "Easy Search" is ingesteld op "OFF" (pagina 49).
*
3
In de doorlopende zoekstand vindt de IC-recorder geen trackmarkeringen.
*
Druk op N PLAY/STOP•ENTER. Als u het afspelen vanaf dat punt wilt hervatten, drukt u nogmaals op N PLAY/STOP•ENTER.
Druk op een keer op –..*1*
Druk herhaaldelijk op –. . (Houd in de stopstand de toets ingedrukt om doorlopend terug te gaan naar de bestanden.*3)
Druk een keer op >+ .*1*
2
2
Druk herhaaldelijk op >+. (Houd in de stopstand de toets ingedrukt om de bestanden doorlopend over te slaan.*3)
Basisbediening
27
Page 28
Over het display
Bestandsinformatie
Druk kort op DISP/MENU om te schakelen en de bestandsinformatie te controleren. Een bestand dat met de IC-recorder is opgenomen, wordt als volgt weergegeven. Verstreken tijd: De verstreken speelduur van een bestand Resterende tijd: De maximale opnameduur tijdens het opnemen
De resterende afspeeltijd van één bestand (in de stopstand of de afspeelstand)
Opnamedatum/tijd: Datum/tijd waarop is opgenomen
: Bestandsnaam (in de stopmodus of afspeelmodus):
: Titel (in de stopmodus of afspeelmodus):
: Naam artiest (in de afspeelmodus): Naam van artiest (bijvoorbeeld My Recording)
Datum_bestandsnummer (bijvoorbeeld 110101_001 of FM_110101_001)
Datum_bestandnummer (bijvoorbeeld 110101_001 of FM_110101_001)
28
NL
Page 29
NL

Wissen

ERASE
–., >+
P Opmerking
Zodra een opname is gewist, kunt u deze niet meer herstellen.
Een bestand selecteren en wissen
1 Schuif de HOLD•POWER ON/OFF-schakelaar naar
het midden om de HOLD-status van de IC-recorder te annuleren (pagina 11).
Het venster voor de stopstand wordt weergegeven.
2 Selecteer het bestand dat u wilt wissen terwijl de
IC-recorder zich in de stop- of afspeelstand bevindt (pagina 25).
3 Druk op ERASE.
"Erase?" wordt weergegeven en het opgegeven bestand wordt afgespeeld ter bevestiging.
4 Druk op –. of >+ om "YES" te selecteren.
Basisbediening
29
Page 30
5 Druk op N PLAY/STOP•ENTER.
Het eerste bestand is verwijderd en de volgende bestanden zijn met 1 verminderd. Het totale aantal bestanden in de map wordt verlaagd van 05 naar 04.
N
PLAY/
STOP•ENTER
N
PLAY/
STOP•ENTER
Het bericht "Erasing..." wordt in het display weergegeven en het geselecteerde bestand wordt gewist.
Als een bestand wordt gewist, schuiven de resterende bestanden op zodat er geen ruimte tussen de bestanden ontstaat.
Wissen annuleren
1 Selecteer "NO" in stap 4 bij "Een bestand selecteren en
wissen" en druk op
Nog een bestand wissen
Ga verder met stap 2 tot en met 5 in "Een bestand selecteren en wissen".
Een gedeelte van een bestand wissen
Splits het bestand eerst op in twee bestanden (pagina 69) en ga verder met stap 3 tot en met 5 in "Een bestand selecteren en wissen" nadat u het bestand hebt geselecteerd dat u wilt verwijderen.
NL
30
N PLAY/STOP•ENTER.
Page 31
NL

Overige opnamebediening

SCENE
–., >+
N PLAY/
STOP•ENTER

De opname-instellingen wijzigen

Een opnamescène selecteren voor elke situatie

Al naar gelang de opnamescène kunt u de items voor het opnemen, zoals REC Mode (pagina 94), Mic Sensitivity (pagina 94), enzovoort, in een keer instellen op de aanbevolen instellingen.
1 Druk op SCENE in de stopstand.
Het venster Scene Select wordt weergegeven.
2 Druk op –. of >+ om de gewenste
scène te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
De aanduiding van de geselecteerde scène wordt weergegeven.
Meeting ()
Voice Notes
()
Interview ()
Lecture ()
Audio IN ()
Opnemen in verschillende situaties, zoals opnemen in een vergaderruimte.
Dictaat opnemen met een microfoon voor de mond.
Menselijke stem opnemen van een afstand van 1 tot 2 meter.
Een breed geluidsveld opnemen, zoals een lezing in een leslokaal of een zangles.
Opnemen vanaf externe apparatuur, zoals een draagbare CD-/MD-speler of cassetterecorder, die is aangesloten op de IC-recorder via een audioaansluiting (stereoministekker). Wordt ook gebruikt voor kopiëren.
Overige opnamebediening
31
Page 32
P Opmerkingen
Ingebouwde
microfoon
• U kunt een scène niet instellen tijdens het opnemen.
• Wanneer er 60 seconden zijn verstreken zonder dat een bewerking is uitgevoerd nadat het Scene Select-scherm is weergegeven, wordt het venster van de stopstand weergegeven.
Tips voor betere opnamen
Er zijn andere manieren voor het maken van betere opnamen dan het gebruik van scèneselectie.
Opnemen bij een vergadering
Door de IC-recorder op een standaard te plaatsen (of een zakdoek die dienst dat als standaard), kunt u opnemen met helder geluid met weinig ruis, zonder het vibratiegeluid van het bureau.
Een spraaknotitie opnemen
Als u de IC-recorder dicht bij één mondhoek houdt, kunt u voorkomen dat u op de ingebouwde microfoon ademt en kunt u opnemen met helder geluid.
Een interview opnemen
Leg de IC-recorder neer zodat de ingebouwde microfoon is gericht naar de persoon die wordt geïnterviewd.
32
NL
Page 33
NL
Een muziekuitvoering opnemen
Door een statief (niet meegeleverd) aan te sluiten of de IC-recorder op een standaard of tafel te plaatsen, kunt u de hoek van de IC-recorder en de ingebouwde microfoon nauwkeuriger aanpassen. Wanneer u bijvoorbeeld een koor of pianoconcert opneemt, plaatst u de IC-recorder op een tafel 2 tot 3 meter uit de buurt van de uitvoerende artiest(en). Plaats de IC-recorder met het display naar boven en met de ingebouwde microfoon richting de geluidsbron.
Scene Select-instellingen
Zie pagina's 88 tot en met 95 voor meer informatie over de menu-items en instellingen.
Overige opnamebediening
Meeting ()
VOR OFF OFF OFF
REC Mode 192kbps
Mic Sensitivity
LCF(Low Cut)
Select Input
(MONO) (SHQ)
Medium ()
ON ON ON
MIC IN MIC IN MIC IN
Voice Not es ()
128kbps (MONO) (HQ)
Low ()
Interview ()
192kbps (MONO) (SHQ)
Medium ()
33
Page 34
Lecture ( ) Audio IN ( )
z REC/PAUSE
x
DISP/MENU
–., >+
N PLAY/
STOP•ENTER
Tijdens het afspelen van bestand 3
Bestand 3 Bestand 4
Na het toevoegen van een opname
Bestand 3 Bestand 4
Toegevoegde opname
VOR OFF OFF
REC Mode 192kbps
Mic Sensitivity
LCF(Low Cut)
Select Input MIC IN Audio IN
(MONO) (SHQ)
Medium ()
OFF OFF
192kbps (MONO) (SHQ)
Low ()
P Opmerking
U kunt de instellingen voor Scene Select niet aanpassen. Als u de instelitems wilt wijzigen, zoals REC Mode (pagina 94), Mic Sensitivity (pagina 94), enzovoort, voor opnamesituaties, kunt u de items van de opname-instellingen wijzigen met het menu.

Een opname toevoegen aan een eerder opgenomen bestand

Als "Add/Overwrite" in het menu is ingesteld op "Add", kunt u een opnamen toevoegen aan het bestand dat wordt afgespeeld. De toegevoegde opname wordt achter het huidige bestand geplaatst en wordt gezien als onderdeel van het bestand.
NL
34
Page 35
NL
Selecteer eerst het bestand waaraan u een
De opname wordt toegevoegd aan het huidige bestand. Het bestandsnummer en het totale aantal bestanden in de map blijven ongewijzigd.
opname wilt toevoegen.
1 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op –. of >+ om "Add/
Overwrite" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op –. of >+ om "Add" te
selecteren en druk op STOP•ENTER.
"Add/Overwrite" is ingesteld op "OFF" bij aankoop van de IC-recorder.
N PLAY/
4 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
5 Als het bestand dat moet worden
toegevoegd, wordt afgespeeld, drukt u op
z REC/PAUSE.
"Add REC?" wordt weergegeven.
Zie pagina 24 voor meer informatie over afspelen.
6 Druk terwijl "Add REC?" wordt
weergegeven op
De werkingsaanduiding gaat rood branden. De opname wordt gestart.
z REC/PAUSE.
7 Druk op x (stoppen) om het opnemen te
stoppen.
Overige opnamebediening
35
Page 36
P Opmerkingen
z REC/PAUSE
x
DISP/MENU
–., >+
N PLAY/
STOP•ENTER
Het beginpunt van een overschrijfopname
Bestand 2
Toegevoegde overschrijfopname in bestand 2
Het gewiste gedeelte van bestand 2
Bestand 3 Bestand 4
Bestand 2 Bestand 3 Bestand 4
• U kunt een opname niet toevoegen als het bestand de maximale bestandsgrootte (500 MB) heeft bereikt.
• U kunt geen opname toevoegen aan een MP3-bestand dat niet is opgenomen met de IC-recorder. Daarnaast is het wellicht niet mogelijk om een opname toe te voegen aan bestanden als u bestanden bewerkt met de meegeleverde Sound Organizer-software.
• De REC Mode van een extra opname is gelijk aan die van het bestand waaraan deze wordt toegevoegd.
• Als er 10 minuten zijn verstreken na stap 5, moet u de procedure opnieuw beginnen vanaf stap 5.

Een overschrijvingsopname toevoegen tijdens het afspelen

Als "Add/Overwrite" in het menu is ingesteld op "Overwrite" kunt u een overschrijfopname toevoegen na een geselecteerd punt in een opgenomen bestand. Het deel van het bestand na het geselecteerde punt wordt gewist.
NL
36
Page 37
NL
Selecteer eerst het bestand waaraan u een overschrijfopname wilt toevoegen.
1 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op –. of >+ om "Add/
Overwrite" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
5 Wanneer het bestand wordt afgespeeld
waaraan u wilt toevoegen, drukt u op
z REC/PAUSE op het punt waar u het
bestand wilt overschrijven.
"Overwrite REC?" wordt weergegeven.
Zie pagina 24 voor meer informatie over afspelen.
Overige opnamebediening
3 Druk op –. of >+ om "Overwrite"
te selecteren en druk op STOP•ENTER.
"Add/Overwrite" is ingesteld op "OFF" bij aankoop van de IC-recorder.
N PLAY/
6 Druk terwijl "Overwrite REC?" wordt
weergegeven op
De werkingsaanduiding gaat rood branden. De opname wordt gestart.
z REC/PAUSE.
37
Page 38
7 Druk op x (stoppen) om het opnemen te
De opname overschrijft het huidige bestand. Het bestandsnummer en het totale aantal bestanden in de map blijven ongewijzigd.
z REC/PAUSE
x
DISP/MENU
–., >+
N PLAY/
STOP•ENTER
stoppen.
P Opmerkingen
• U kunt geen overschrijfopname toevoegen aan een MP3-bestand wanneer het bestand de maximale grootte (500 MB) heeft bereikt. U kunt een overschrijfopname toevoegen aan een bestand, zelfs als het bestand de maximale grootte heeft bereikt, wanneer het begin van het gedeelte dat moet worden overschreven de maximale grootte nog niet heeft bereikt.
• U kunt geen overschrijfopname toevoegen aan een MP3-bestand dat niet is opgenomen met de IC-recorder. Daarnaast is het wellicht niet mogelijk om een overschrijfopname toe te voegen aan bestanden als u bestanden bewerkt met de meegeleverde Sound Organizer-software.
• De REC Mode van een extra overschrijfopname is gelijk aan die van het bestand waaraan deze wordt toegevoegd.
• Als er 10 minuten zijn verstreken na stap 5, moet u de procedure opnieuw beginnen vanaf stap 5.
NL
38
Opname automatisch starten als geluid wordt waargenomen – de VOR­functie
U kunt de functie VOR (Voice Operated Recording) instellen op "ON" om de IC-recorder te laten beginnen met opnemen wanneer de IC-recorder geluid waarneemt en te laten pauzeren wanneer deze geen geluid waarneemt, waardoor er geen opname wordt gemaakt wanneer er geen geluid is.
1 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand of opnamestand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
Page 39
NL
2 Druk op –. of >+ om "VOR" te
selecteren en druk op STOP•ENTER.
N PLAY/
5 Druk op z REC/PAUSE.
"VOR" en " " verschijnen in het display.
3 Druk op –. of >+ om "ON" te
selecteren en druk op STOP•ENTER.
"VOR" is ingesteld op "OFF" bij aankoop van de IC-recorder.
4 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
N PLAY/
De opname wordt onderbroken als er geen geluid wordt waargenomen en "PAUSE" knippert. Wanneer de IC-recorder weer geluid waarneemt, wordt de opname hervat.
De VOR-functie annuleren
Stel "VOR" in op "OFF" in stap 3.
P Opmerkingen
• De VOR-functie wordt beïnvloed door omgevingsgeluid. Stel "Mic Sensitivity" in het menu in (pagina 94) volgens de opnameomstandigheden. Als u niet tevreden bent met de kwaliteit van de opname na het wijzigen van de instelling "Mic Sensitivity" of als u belangrijke opnamen moet maken, stelt u "VOR" in op "OFF" in het menu.
• Tijdens FM-opname (pagina 77), werkt de functie VOR niet.
Overige opnamebediening
39
Page 40

Opnemen op een geheugenkaart

N PLAY/STOP•ENTER
x
Plaats de M2™ met de contactzijd e naar u toe gericht.*
Plaats de microSD-kaart met het label naar u toe gericht.*
* Wanneer u een geheugenkaart plaatst met de achterkant van de IC-recorder naar u toe gericht.
z REC/PAUSE
–., >+
DISP/MENU
Compatibele geheugenkaarten
De IC-recorder werkt met de volgende geheugenkaarten:
• Memory Stick Micro™ (M2™) media: Tot 16 GB wordt ondersteund.
• microSD-kaart: Een microSD (FAT16)­kaart die kleiner is dan 2 GB en een microSDHC (FAT32)-kaart van 4 GB tot
Naast het interne geheugen kunnen bestanden ook worden opgenomen op een geheugenkaart.
32 GB worden ondersteund.
Een geheugenkaart van 64 MB of minder wordt niet ondersteund.
De volgende microSD/microSDHC-kaarten zijn door ons getest en geschikt bevonden. microSD/microSDHC-kaarten
Fabrikant 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
SONY
Toshiba
Panasonic
SanDisk
aaa
aaaa
aaaa
aaaa a
a: werking getest
–: werking niet getest Vanaf januari 2011
——
NL
40
Page 41
NL
Voor de ICD-PX312/PX312F zijn werkingstests verricht met geheugenkaarten die verkrijgbaar zijn vanaf januari 2011.
Voor de nieuwste informatie over de geheugenkaarten die zijn getest, gaat u naar de ondersteuningssite voor de IC-recorder:
http://support.sony-europe.com/DNA
In deze gebruiksaanwijzing worden M2™- en microSD-kaarten doorgaans "geheugenkaart" genoemd.
De M2™/microSD-kaartsleuf wordt "geheugenkaartsleuf" genoemd.
Wegens de bestandssysteemspecificaties van de IC-recorder zijn alleen bestanden kleiner dan 500 MB geschikt voor opname en weergave met een geheugenkaart. U kunt op een M2™-kaart maximaal 4.074 bestanden opnemen.
P Opmerking
Niet alle compatibele geheugenkaarten werken gegarandeerd.
Een geheugenkaart plaatsen
Voor u begint op te nemen, moet u controleren of alle gegevens op de geheugenkaart naar uw computer zijn gekopieerd en moet u de geheugenkaart in de IC-recorder (pagina 99) formatteren zodat deze geen gegevens bevat.
1 Open het klepje van de
geheugenkaartsleuf in de stopstand.
2 Plaats een M2™-kaart of microSD-kaart
in de richting zoals aangegeven op de afbeelding op pagina 40, totdat deze vastklikt in het einde van de sleuf. Sluit vervolgens het klepje.
Een geheugenkaart verwijderen
Duw de geheugenkaart in de sleuf. De kaart springt dan uit de sleuf zodat u ze kunt verwijderen.
Structuur van mappen en bestanden
Naast het interne geheugen worden ook op een geheugenkaart 5 mappen gemaakt. De structuur van mappen en bestanden verschilt enigszins van die van het interne geheugen (pagina 103).
P Opmerkingen
• Tijdens opname/weergave/formatteren mag er geen geheugenkaart worden geplaatst of verwijderd. Hierdoor kan de IC-recorder defect raken.
• Verwijder geheugenkaarten niet terwijl het bericht"Accessing..." wordt weergegeven in het display. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens worden beschadigd.
Overige opnamebediening
41
Page 42
• Een geheugenkaart die niet wordt herkend, moet worden verwijderd en teruggeplaatst in de IC-recorder.
• Sluit het klepje van de geheugenkaart stevig. Laat geen vloeistoffen, metalen, ontbrandbare stoffen of andere voorwerpen dan een geheugenkaart in de geheugenkaartsleuf komen. Dat kan brand, elektrische ontladingen en storingen veroorzaken.
De bestemming van de IC-recorder wijzigen in geheugenkaart
1 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op –. of >+ om "Select
Memory" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op –. of >+ om "Memory
Card" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
"Select Memory" is ingesteld op "Built-In Memory" bij aankoop van de IC-recorder.
Als de geheugenkaart al is geformatteerd, gaat u verder met stap 7.
4 Als de geheugenkaart nog niet is
geformatteerd, drukt u op – om "Detail Menu" te selecteren en druk
N PLAY/STOP•ENTER.
op
. of >+
5 Druk op –. of >+ om "Format" te
selecteren en druk op STOP•ENTER.
"Erase All Data?" wordt weergegeven.
N PLAY/
6 Druk op –. of >+ om "YES" te
selecteren en druk op STOP•ENTER.
N PLAY/
42
NL
Page 43
NL
7 Druk op x (stoppen) om de menustand
De aanduiding van de geheugenkaart wordt weergegeven.
af te sluiten.
Gebruik van het interne geheugen
Selecteer "Built-In Memory" in stap 3.
De opname starten
Selecteer de map en druk op z REC/ PAUSE. Zie pagina 19 voor meer informatie over opnemen.
Overige opnamebediening
43
Page 44

Opnemen via andere apparaten

m (microfoon)
aansluiting
x
Externe microfoon (niet meegeleverd)
–., >+
N PLAY/
STOP•ENTER
z REC/PAUSE

Opnemen met een externe microfoon

Als u een stereomicrofoon (niet meegeleverd) aansluit op de IC-recorder en de opnamestand is ingesteld op "SHQ" of "HQ", kunt u geluid in stereo opnemen.
NL
44
U kunt het geluid in stereo afspelen met de stereohoofdtelefoon.
1 Sluit een externe microfoon (niet
meegeleverd) aan op de m (microfoon) aansluiting wanneer de IC-recorder in de stopstand staat.
"Select Input" verschijnt in het display.
Als "Select Input" niet wordt weergegeven, stelt u het in het menu (pagina 95) in.
2 Druk op –. of >+ om "MIC IN" te
selecteren en druk op STOP•ENTER.
"Select Input" is ingesteld op "MIC IN" bij aankoop van de IC-recorder.
N PLAY/
3 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
Page 45
NL
4 Druk op z REC/PAUSE om met
opnemen te beginnen.
De ingebouwde microfoon wordt automatisch uitgeschakeld en de IC-recorder begint met het opnemen van geluiden van de externe microfoon.
Als het ingangsniveau niet krachtig genoeg is, past u de instelling "Mic Sensitivity" op de IC-recorder (pagina 94) aan.
Wanneer u een microfoon met stekkervoeding aansluit, wordt de stroom automatisch naar de microfoon geleid via de IC-recorder.
5 Druk op x (stoppen) om het opnemen te
stoppen.
z Aanbevolen microfoons
U kunt de Sony ECM-CS10, ECM-CZ10, ECM-DS70P, ECM-DS30P electret­condensator microfoon gebruiken (niet meegeleverd).
Geluid opnemen van een telefoon of mobiele telefoon
U kunt de ECM-TL1 electret-condensator hoofdmicrofoon (niet meegeleverd) gebruiken om geluid van een telefoon of mobiele telefoon op te nemen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de ECM-TL1 microfoon voor meer informatie over het aansluiten van de microfoon.
P Opmerkingen
• Controleer de geluidskwaliteit van het gesprek en het opnameniveau nadat u de aansluiting tot stand hebt gebracht en voordat u begint op te nemen.
• Als de telefoonbeltoon of een kiestoon is opgenomen, kan het zijn dat het gesprek met een lager geluidsniveau wordt opgenomen. In dit geval start u met opnemen nadat het gesprek is begonnen.
• Het is mogelijk dat de functie VOR (pagina 38) niet werkt afhankelijk van de soort telefoon of de lijnkwaliteit.
• Wij zijn op geen enkele manier verantwoordelijk voor enig ongemak, zelfs als u geen gesprek kunt opnemen met de IC-recorder.
Overige opnamebediening
45
Page 46
Opnemen van andere
m (microfoon)
aansluiting
CD-speler, enzovoort.
x
–., >+
N PLAY/
STOP•ENTER
z REC/PAUSE
apparatuur
U kunt muziekbestanden maken zonder de computer door het geluid op te nemen van andere apparaten die op de IC-recorder worden aangesloten. Wanneer u "Audio IN" selecteert in het menu "Scene Select", worden de instellingen die geschikt zijn voor opnemen vanaf andere apparatuur, automatisch
NL
46
geselecteerd. Zie pagina 31 voor meer informatie over instellen.
z Tips
• Voordat u begint met opnemen, raden we u aan een testopname te maken, of de opname af te luisteren (pagina 48).
• Als het ingangsniveau niet krachtig genoeg is, sluit u de hoofdtelefoonaansluiting (mini­aansluiting, stereo) van andere apparatuur aan op de m (microfoon) aansluiting van de IC-recorder en past u het volumeniveau aan op het apparaat dat op de IC-recorder is aangesloten.
1 Sluit andere apparatuur op de
IC-recorder aan wanneer de IC-recorder in de stopstand staat.
Sluit de audioaansluiting (stereoministekker) van andere apparatuur aan op de m (microfoon) aansluiting van de IC-recorder via een in de handel verkrijgbare audiokabel.
"Select Input" verschijnt in het display.
Als "Select Input" niet wordt weergegeven, stelt u het in het menu (pagina 95).
Page 47
NL
2 Druk op –. of >+ om "Audio IN"
te selecteren en druk op STOP•ENTER.
"Select Input" is ingesteld op "MIC IN" bij aankoop van de IC-recorder.
N PLAY/
3 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
4 Druk op z REC/PAUSE om met
opnemen te beginnen.
De ingebouwde microfoon wordt automatisch uitgeschakeld en de IC-recorder begint met het opnemen van geluiden van het aangesloten apparaat.
5 Start het afspelen op het apparaat dat op
de IC-recorder is aangesloten.
6 Druk op x (stoppen) om het opnemen te
stoppen.
P Opmerking
Als de audio-uitvoer van een extern apparaat dat is aangesloten op de IC-recorder mono is en de opnamestand is ingesteld op "192kbps(MONO)" (SHQ) of "128kbps(MONO)" (HQ), wordt geluid slechts via één kanaal opgenomen. Stel in dit geval de opnamestand in op "48kbps(MONO)" (SP) of "8kbps(MONO)" (LP) in het menu (pagina 94).
Overige opnamebediening
47
Page 48

Bediening tijdens de opname

i (hoofdtelefoon) aansluiting
VOL –/+

De opname afluisteren

Als u de hoofdtelefoon aansluit op de
i (hoofdtelefoon) aansluiting, kunt u de
opname afluisteren. U kunt het afluistervolume aanpassen door op VOL –/+ te drukken, maar het opnameniveau kan niet worden aangepast.
P Opmerking
Wanneer het snoer van de hoofdtelefoon de IC-recorder raakt terwijl u de opname controleert, kan de IC-recorder een ruisend geluid opnemen. Het ruisende geluid kan worden verminderd door het snoer uit de buurt van de IC-recorder te houden.
48
NL
Page 49
NL

Overige afspeelbediening

De afspeelinstellingen wijzigen

Handige afspeelmethodes

Luisteren met een betere geluidskwaliteit
• Luisteren via een hoofdtelefoon: Sluit de hoofdtelefoon aan op de
i (hoofdtelefoon) aansluiting. De
ingebouwde luidspreker wordt automatisch uitgeschakeld.
• Luisteren via een externe luidspreker: Sluit een actieve of passieve luidspreker aan op de i (hoofdtelefoon) aansluiting.
Snel een punt zoeken waar u het afspelen wilt starten (Easy Search)
Als "Easy Search" is ingesteld op "ON" (pagina 89) in het menu, kunt u snel een punt zoeken waar u het afspelen wilt starten door herhaaldelijk op – drukken tijdens het afspelen. U kunt ongeveer 3 seconden achteruitgaan door één keer op – ongeveer 10 seconden vooruitgaan door één
>+ te drukken Deze functie is
keer op handig als u een gewenst punt in een lange opname wilt zoeken.
. of >+ te
. te drukken. U kunt
Vooruit/achteruit zoeken tijdens het afspelen (Cue/Review)
• Vooruit zoeken (Cue):
>+ ingedrukt tijdens het afspelen
Houd en laat los op het punt waar u het afspelen wilt hervatten.
• Achteruit zoeken (Review):
. ingedrukt tijdens het afspelen
Houd – en laat deze los op het punt waar u het afspelen wilt hervatten.
De IC-recorder zoekt met lage snelheid en met weergavegeluid. Dit is handig om één word vooruit of achteruit te zoeken. Als u vervolgens de toets ingedrukt houdt, begint de IC-recorder met hogere snelheid te zoeken.
z Als bestanden worden afgespeeld
tot het einde van het laatste bestand
• Wanneer u afspeelt of snel afspeelt naar het einde van het laatste bestand, gaat "FILE END" ongeveer 5 seconden branden.
• Wanneer "FILE END" en de werkingsaanduiding uitgaan, s topt de IC-recorder aan het begin van het laatste bestand.
•Als u –. ingedrukt houdt terwijl "FILE END" brandt, worden de bestanden versneld afgespeeld. Normaal afspelen wordt hervat op het punt waar u de toets loslaat.
Overige afspeelbediening
49
Page 50
• Als het laatste bestand lang is en u het afspelen
N PLAY/
STOP•ENTER
x
DISP/MENU
–., >+
bij een later gedeelte van het bestand wilt starten, houdt u >+ ingedrukt om naar het einde van het bestand te gaan. Vervolgens drukt u op –. terwijl "FILE END" brandt om terug te gaan naar het gewenste punt.
• Voor alle bestanden uitgezonderd het laatste bestand gaat u naar het begin van het volgende bestand en speelt u terug tot het gewenste punt.
Ruis verminderen in het weergavegeluid en de menselijke stem duidelijker maken – de ruisonderdrukkingsfunctie
Als u de NOISE CUT-schakelaar naar "ON" schuift in de afspeelstand, wordt al het andere omgevingsgeluid naast de menselijke stem verminderd. Een bestand wordt afgespeeld met heldere geluidskwaliteit omdat de ruis van alle frequentiebanden inclusief een menselijke stem wordt verminderd.
P Opmerkingen
• Het effect van de ruisonderdrukkingsfunctie kan variëren afhankelijk van de staat van de opgenomen stem.
• Wanneer u de ingebouwde luidspreker gebruikt, werkt de ruisonderdrukkingsfunctie niet.
• Wanneer u luistert naar de FM-radio, werkt de ruisonderdrukkingsfunctie niet.
Het ruisonderdrukkingsniveau instellen
1 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand of afspeelstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
50
NL
Page 51
NL
2 Druk op –. of >+ om "Detail
Menu" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op –. of >+ om "Maximum"
of "Medium" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op –. of >+ om "Noise Cut
Level" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
"Noise Cut Level" is ingesteld op "Maximum" bij aankoop van de IC-recorder.
5 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
De ruisonderdrukkingsfunctie annuleren
Schuif de NOISE CUT-schakelaar naar "OFF".
Overige afspeelbediening
51
Page 52
De afspeelsnelheid
x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU
aanpassen – de DPC (Digital Pitch Control)-functie
U kunt de afspeelsnelheid aanpassen in een bereik van 0,50 keer tot 2,00 keer. Het bestand wordt afgespeeld op natuurlijke toon dankzij de digitale verwerkingsfunctie.
1 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand of afspeelstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
52
NL
2 Druk op –. of >+ om "DPC(Speed
Control)" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op –. of >+ om "ON" te
selecteren en druk op STOP•ENTER.
N PLAY/
4 Druk op –. of >+ om de
afspeelsnelheid aan te passen.
.: De snelheid wordt verminderd
– met 0,05 keer elke keer dat op deze toets wordt gedrukt (van ×0,50 tot ×1,00).
>+: De snelheid wordt verhoogd met
0,10 keer elke keer dat op deze toets wordt gedrukt (van ×1,00 tot ×2,00).
Page 53
NL
Wanneer u de toetsen ingedrukt houdt,
N PLAY/
STOP•ENTER
x
A-B
DISP/MENU
–., >+
kunt u de snelheid doorlopend wijzigen.
De afspeelsnelheid is ingesteld op "×0,70" bij aankoop van de IC-recorder.
De normale afspeelsnelheid hervatten
Selecteer "OFF" in stap 3.
P Opmerking
De ruisonderdrukkingsfunctie (pagina 50) werkt niet als u "DPC(Speed Control)" instelt op "ON".

De afspeelstand selecteren

U kunt met het menu en de bedieningstoetsen de afspeelstand selecteren afhankelijk van de afspeelomstandigheden.
Alle bestanden in een map doorlopend afspelen – doorlopend afspelen
1 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand of afspeelstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
Overige afspeelbediening
53
Page 54
2 Druk op –. of >+ om "Detail
Menu" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op –. of >+ om "ON" te
selecteren en druk op STOP•ENTER.
N PLAY/
3 Druk op –. of >+ om "Continuous
Play" te selecteren en druk op STOP•ENTER.
NL
54
N PLAY/
"Continuous Play" is ingesteld op "OFF" bij aankoop van de IC-recorder.
5 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
De normale afspeelstand hervatten – één bestand afspelen
Selecteer "OFF" in stap 4.
Page 55
NL
Een bestand herhaaldelijk afspelen
Houd tijdens het afspelen N PLAY/ STOP•ENTER ingedrukt totdat " 1" wordt weergegeven. Het geselecteerde bestand wordt herhaaldelijk afgespeeld.
2 Druk nogmaals op (herhalen) A-B
om een eindpunt B op te geven.
" A-B" wordt weergegeven en het aangegeven deel wordt herhaaldelijk afgespeeld.
Als u het normaal afspelen wilt hervatten, drukt u nogmaals op STOP•ENTER.
N PLAY/
Een opgegeven deel herhaaldelijk afspelen – A-B herhalen
1 Druk tijdens het afspelen op
(herhalen) A-B om beginpunt A op te
geven.
"A-B B?" verschijnt.
Normaal afspelen hervatten:
N PLAY/STOP•ENTER.
Druk op
Stoppen met A-B herhaaldelijk afspelen:
x (stoppen).
Druk op
Het opgegeven segment voor A-B herhaaldelijk afspelen wijzigen: Druk tijdens het herhaaldelijk afspelen van A-B nogmaals op (herhalen) A-B om een nieuw beginpunt A op te geven. Geef vervolgens een nieuw eindpunt B op zoals in stap 2.
P Opmerking
U kunt de punten A en B niet in de buurt van het begin of het einde van een bestand plaatsen en niet rond trackmarkeringen.
Overige afspeelbediening
55
Page 56
Bestanden op een bepaald tijdstip met een
x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU
alarmsignaal afspelen
U kunt op een bepaald tijdstip het alarmsignaal laten afgaan en een geselecteerd bestand afspelen. U kunt het bestand op een bepaalde datum, één keer per week of elke dag op hetzelfde tijdstip laten afspelen. U kunt een alarmsignaal voor een bestand instellen.
1 Selecteer het bestand dat u wilt afspelen
met een alarmsignaal.
2 Ga naar de stand voor het instellen van
het alarmsignaal.
1 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand om de menustand te openen. Het venster met de menustand wordt weergegeven.
56
NL
2 Druk op –. of >+ om "Alarm"
te selecteren en druk op STOP•ENTER.
3 Druk op –. of >+ om "ON" te
selecteren en druk op STOP•ENTER.
"Alarm" is ingesteld op "OFF" bij aankoop van de IC-recorder.
N PLAY/
N PLAY/
Page 57
NL
3 Stel de datum en tijd in voor het
alarmsignaal.
1 Druk op –. of >+ om "Date",
een dag van de week of "Daily" te selecteren en druk op
N PLAY/
STOP•ENTER.
2 Wanneer u "Date" selecteert:
Stel achtereenvolgens jaar, maand, dag, uren en minuten in, zoals wordt beschreven in "Stap 4: De klok instellen" op pagina 16.
Wanneer u een dag van de week of "Daily" selecteert:
Druk op
–. of >+
te stellen en druk op STOP•ENTER. Druk op
>+
om de minuut in te stellen en
N
druk op
PLAY/STOP•ENTER.
om het uur in
N
PLAY/
–. of
4 Druk op –. of >+ om een favoriet
alarmpatroon te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
Het alarmpatroon is ingesteld op "Beep&Play" bij aankoop van de IC-recorder.
"Executing..." wordt weergegeven.
5 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
Beep&Play Het geselecteerde bestand
Beep Alleen het alarm gaat af.
Play Alleen het geselecteerde
De alarminstelling wijzigen
Selecteer het bestand waarvoor u de alarminstelling wilt wijzigen en voer stap 2 tot en met 5 uit.
wordt afgespeeld nadat het alarm afgaat.
bestand wordt afgespeeld.
Overige afspeelbediening
57
Page 58
De alarminstelling annuleren
Voer stap 1 en 2 uit. Selecteer in stap 2-3 de optie "OFF" en druk op
N PLAY/
STOP•ENTER. Het alarm wordt geannuleerd en de alarmaanduiding verdwijnt uit het display.
Als de ingestelde datum en tijd wordt bereikt
Op de ingestelde tijd wordt "ALARM" weergegeven in het display en worden het alarm en het geselecteerde bestand volgens het geselecteerde alarmpatroon afgespeeld.
Na het afspelen stopt de IC-recorder automatisch. (Wanneer het alarmpatroon is ingesteld op "Beep&Play" of "Play", stopt de IC-recorder aan het begin van het geselecteerde bestand.)
De alarmweergave stoppen
Druk op een andere toets dan VOL –/+ terwijl het alarm afgaat. Ook als de HOLD­functie is ingeschakeld, kunt u het
afgespeelde alarm stoppen door op een willekeurige toets te drukken.
P Opmerkingen
• U kunt maar één alarmsignaal per bestand instellen.
• Als de klok niet is ingesteld of er geen bestanden zijn opgenomen, kunt u de alarmfunctie niet instellen.
• Het alarm gaat af, zelfs als u "Beep" instelt op "OFF" in het menu (pagina 98).
• Als de alarmtijd wordt bereikt terwijl de IC-recorder gegevens leest/schrijft enzovoort, wordt het alarm mogelijk automatisch geannuleerd.
• Breken meerdere alarmtijden tegelijk aan, dan wordt alleen het eerste bestand met een alarm afgespeeld.
• Als u een bestand splitst waarvoor u een alarm hebt ingesteld, dan geldt het alarm nog voor het eerste deel van het gesplitste bestand.
• Als u een bestand wist waarvoor u een alarm hebt ingesteld, wordt ook het alarm verwijderd.
• U kunt geen alarm instellen in podcastbestanden.
• U kunt geen alarm instellen in bestanden die zijn opgeslagen op een geheugenkaart.
58
NL
Page 59
NL

Afspelen via andere apparaten

i (hoofdtelefoon) aansluiting
Cassetterecorder, mini-discrecorder, enzovoort.
N PLAY/
STOP•ENTER
x

Opnemen met andere apparatuur

U kunt het geluid van de IC-recorder met andere apparaten opnemen. We raden u aan om voorafgaand aan het opnemen een testopname te maken.
1 Sluit de i (hoofdtelefoon) aansluiting
van de IC-recorder aan op de externe ingang van andere apparatuur met een in de handel verkrijgbare audiokabel.
2 Druk op N PLAY/STOP•ENTER om
het afspelen te starten en zet tegelijkertijd de aangesloten apparatuur in de opnamestand.
Een bestand van de IC-recorder wordt opgenomen op de aangesloten apparatuur.
3 Druk tegelijkertijd op x (stoppen) op de
IC-recorder en het aangesloten apparaat om de opname te stoppen.
z Tip
Als het volume van het opgenomen geluid niet hard genoeg is, past u het weergavegeluid van de IC-recorder aan (pagina 24).
Overige afspeelbediening
59
Page 60

Bestanden bewerken

x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU

Bestanden in een map ordenen

Bestanden naar een andere map verplaatsen

1 Selecteer het bestand dat u wilt
verplaatsen.
2 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
60
NL
3 Druk op –. of >+ om "Move &
Copy" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op –. of >+ om "Move File"
te selecteren en druk op STOP•ENTER.
N PLAY/
Page 61
NL
5 Druk op –. of >+ om de map te
N PLAY/
STOP•ENTER
Geheugenkaartsleuf
x
–., >+
DISP/MENU
selecteren waarnaar u het bestand wilt verplaatsen en druk op STOP•ENTER.
Het bericht "Moving File..." wordt weergegeven en het bestand wordt verplaatst naar de laatste positie in de doelmap.
Als u een bestand naar een andere map verplaatst, wordt het originele bestand uit de vorige map verwijderd.
6 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
Het verplaatsen van het bestand annuleren
Druk op x (stoppen) vóór stap 5.
P Opmerkingen
• U kunt podcastbestanden niet verplaatsen.
• U kunt beveiligde bestanden niet verplaatsen (pagina 73).
• U kunt bestanden niet verplaatsen naar andere media.
N PLAY/

Een bestand kopiëren naar een ander geheugen

U kunt bestanden kopiëren tussen het interne geheugen en een geheugenkaart, wat handig is om reservekopieën te maken. Plaats eerst een geheugenkaart in de geheugenkaartsleuf.
1 Selecteer het bestand dat u wilt kopiëren.
Als u een bestand wilt kopiëren van een geheugenkaart naar het interne geheugen, moet u het brongeheugen instellen op "Memory Card" (pagina 42).
2 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
Bestanden bewerken
61
Page 62
3 Druk op –. of >+ om "Move &
Copy" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
5 Druk op –. of >+ om de map te
selecteren waarnaar u het bestand wilt kopiëren en druk op STOP•ENTER.
N PLAY/
4 Druk op –. of >+ om "File Copy"
te selecteren en druk op STOP•ENTER.
"Copy to Memory Card" of "Copy to Built-In Memory" wordt weergegeven en het selectievenster voor mappen wordt weergegeven.
NL
62
N PLAY/
Het bericht "Copying..." wordt weergegeven en het bestand wordt gekopieerd naar de doelmap. Een bestand met dezelfde naam wordt gekopieerd.
6 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
Het kopiëren annuleren
Druk op x (stoppen) vóór stap 5.
Het kopiëren annuleren tijdens het kopiëren
Terwijl het bericht "Copying..." wordt weergegeven in stap 5, drukt u op
x (stoppen).
Page 63
NL
P Opmerkingen
x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU
• Controleer de batterijaanduiding voordat u het doelbestand gaat kopiëren (pagina 14). Als de batterijen te zwak zijn, worden de bestanden mogelijk niet gekopieerd.
• Als de resterende geheugencapaciteit van het doelgeheugen ontoereikend is, worden bestanden mogelijk niet gekopieerd.
• U kunt podcastbestanden niet kopiëren.
• Tijdens het kopiëren mag u geen geheugenkaart verwijderen of plaatsen, en mag u IC-recorder ook niet uitschakelen. Hierdoor kunnen bestanden beschadigd raken.

Alle bestanden in een map wissen

P Opmerking
Als de geselecteerde map een beveiligd bestand (pagina 73) bevat, kunt u het beveiligde bestand in die map niet wissen.
1 Selecteer de map met de bestanden die u
wilt wissen wanneer de IC-recorder in de stopstand staat.
2 Houd DISP/MENU ingedrukt om de
menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
3
Druk op –. of >+ om "Delete" te
N
selecteren en druk op STOP•ENTER.
PLAY/
4 Druk op –. of >+ om "Erase All"
te selecteren en druk op STOP•ENTER.
"Erase All?" wordt weergegeven.
N PLAY/
Bestanden bewerken
63
Page 64
5
Druk op –. of >+ om "YES" te
N
selecteren en druk op STOP•ENTER.
Het bericht "Erasing..." wordt in het display weergegeven en alle bestanden in de geselecteerde map worden gewist.
PLAY/
6 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
Wissen annuleren
Selecteer "NO" in stap 5 en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
64
NL
Page 65
NL

Een trackmarkering gebruiken

N PLAY/
STOP•ENTER
T-MARK
–., >+

Een trackmarkering toevoegen

U kunt een trackmarkering toevoegen om achteraf op dat punt een bestand te splitsen of het te zoeken tijdens de weergave. Er kunnen maximum 98 trackmarkeringen worden toegevoegd aan elk bestand.
Druk tijdens het opnemen, het afspelen of de opnamepauze op T-MARK op het punt waar u een trackmarkering wilt toevoegen. De aanduiding (trackmarkering) knippert en er wordt een trackmarkering toegevoegd.
P Opmerkingen
• Trackmarkeringen kunnen alleen worden toegevoegd aan bestanden die zijn opgenomen met de IC-recorder. Het is wellicht niet mogelijk om een trackmarkering toe te voegen aan bestanden als u bestanden bewerkt met de meegeleverde Sound Organizer-software.
• Trackmarkeringen moeten minstens 0,5 seconden uiteen liggen.
• Het is niet mogelijk om een trackmarkering toe te voegen helemaal aan het begin of helemaal op het eind van een bestand.
• Wanneer een bestand 98 trackmarkeringen bevat, kunnen er geen trackmarkeringen meer worden toegevoegd.
• De weergave stopt wanneer een trackmarkering wordt toegevoegd tijdens de weergave.
Een trackmarkering zoeken en de weergave starten vanaf de trackmarkering
Druk op –. of >+ in de stopstand. Wanneer de aanduiding
(trackmarkering) één keer knippert,
drukt u op
N PLAY/STOP•ENTER.
Bestanden bewerken
65
Page 66

Trackmarkering wissen

x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU
Stoppositie
Trackmarkering wissen
1 Stop na de trackmarkering die u wilt
wissen.
2 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
3
Druk op –. of >+ om "Delete" te selecteren en druk op STOP•ENTER.
NL
66
N
PLAY/
4 Druk op –. of >+ om "Erase Track
Mark" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
"Erase Track Mark?" wordt weergegeven en de aanduiding voor de trackmarkering en het trackmarkeringsnummer dat u wilt wissen, gaan knipperen.
5 Druk op –. of >+ om "YES" te
selecteren en druk op STOP•ENTER.
Het bericht "Erasing..." wordt in het display weergegeven en de geselecteerde trackmarkering wordt gewist.
De trackmarkering vlak voor de stoppositie wordt gewist.
N PLAY/
Page 67
NL
6 Druk op x (stoppen) om de menustand
x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU
af te sluiten.
Wissen annuleren
Selecteer "NO" in stap 5 en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.

Alle trackmarkeringen in het geselecteerde bestand in een keer wissen

1 Selecteer een bestand waarin u de
trackmarkeringen wilt wissen.
2 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
3
Druk op –. of >+ om "Delete" te
N
selecteren en druk op STOP•ENTER.
PLAY/
4 Druk op –. of >+ om "Erase All
Track Marks" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
"Erase All Track Marks?" wordt weergegeven.
Bestanden bewerken
67
Page 68
5 Druk op –. of >+ om "YES" te
selecteren en druk op STOP•ENTER.
Het bericht "Erasing..." wordt in het display weergegeven en alle trackmarkeringen worden tegelijk gewist.
N PLAY/
6 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
Wissen annuleren
Selecteer "NO" in stap 5 en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
68
NL
Page 69
NL

Een bestand splitsen

x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU

Bestand splitsen op de huidige positie

U kunt een bestand splitsen in de stopmodus zodat het bestand wordt gesplitst in twee delen en een nieuw bestandsnummer wordt toegevoegd aan het nieuwere deel van het gesplitste bestand. Door een bestand te splitsen, kunt u makkelijk het punt vinden waar u de weergave wilt starten bij het maken van een lange opname zoals een vergadering. U kunt een bestand splitsen tot het totale aantal bestanden in de map het maximale toegestane aantal bereikt.
1 Stop het bestand op de positie waar u dit
wilt splitsen.
2 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
3
Druk op –. of >+ om "Divide" te selecteren en druk op STOP•ENTER.
N
PLAY/
4 Druk op –. of >+ om "Divide
Current Position" te selecteren en druk
N PLAY/STOP•ENTER.
op
"Divide?" wordt weergegeven.
Bestanden bewerken
69
Page 70
5 Druk op –. of >+ om "YES" te
Bestand 1 Bestand 2 Bestand 3
Bestand 1
Bestand 2_1
Bestand 3
Bestand 2_2
Gesplitst bestand.
x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU
selecteren en druk op STOP•ENTER.
Het bericht "Dividing..." wordt weergegeven en de gesplitste bestanden krijgen een volgnummer als suffix ("_1" voor het originele bestand en "_2" voor het nieuwe bestand).
Elk van de gesplitste bestanden krijgt een volgnummer als suffix.
N PLAY/
6 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
P Opmerkingen
• U hebt een bepaalde hoeveelheid vrije geheugenruimte nodig om een bestand te splitsen.
• Wanneer u een bestand met een titel en artiestennaam splitst, krijgt het nieuwe gedeelte dezelfde titel en artiestennaam.
• U kunt alleen bestanden splitsen die zijn opgenomen met de IC-recorder (bijvoorbeeld een bestand dat is overgedragen van een computer). Daarnaast is het wellicht niet mogelijk om bestanden te
NL
70
splitsen als u bestanden bewerkt met de meegeleverde Sound Organizer-software.
• Wanneer een bestand is gesplitst, kan dit niet meer in de originele staat worden hersteld.
• Wanneer u een bestand splitst op minder dan 0,5 seconden van een trackmarkering, wordt de trackmarkering verwijderd.
• Vanwege systeembeperkingen is het niet mogelijk om een bestand helemaal aan het begin of helemaal aan het eind van het bestand te splitsen.
Splitsen annuleren
Selecteer "NO" in stap 5 en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.

Bestand splitsen bij alle trackmarkeringen

1 Selecteer het bestand dat u wilt splitsen.
Page 71
NL
2 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
Bestand 1
Gesplitst bestand.
Bestand 1_01
Bestand 1_02
Bestand 1_03
stopstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
3
Druk op –. of >+ om "Divide" te selecteren en druk op STOP•ENTER.
4 Druk op –. of >+ om "Divide All
Track Marks" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
"Divide All Track Marks?" wordt weergegeven.
N
PLAY/
5 Druk op –. of >+ om "YES" te
selecteren en druk op STOP•ENTER.
Het bericht "Dividing..." wordt weergegeven en het bestand wordt gesplitst bij alle trackmarkeringen. Alle bestaande trackmarkeringen in de bestanden worden verwijderd.
Elk van de gesplitste bestanden krijgt een volgnummer als suffix.
N PLAY/
6 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
Splitsen annuleren
Selecteer "NO" in stap 5 en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
z Tip
Druk op x (stoppen) om het splitsen bij de resterende trackmarkeringen te annuleren. De bestanden die al waren gesplitst voor het annuleren, blijven gesplitst.
Bestanden bewerken
71
Page 72
P Opmerkingen
• U hebt een bepaalde hoeveelheid vrije geheugenruimte nodig om een bestand te splitsen.
• Wanneer u een bestand met een titel en artiestennaam splitst, krijgt het nieuwe gedeelte dezelfde titel en artiestennaam.
• U kunt alleen bestanden splitsen die zijn opgenomen met de IC-recorder (bijvoorbeeld een bestand dat is overgedragen van een computer). Daarnaast is het wellicht niet mogelijk om bestanden te splitsen als u bestanden bewerkt met de meegeleverde Sound Organizer-software.
• Wanneer een bestand is gesplitst, kan dit niet meer in de originele staat worden hersteld.
72
NL
Page 73
NL

Een bestand beveiligen

x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU
Belangrijke bestanden kunnen worden beveiligd zodat ze niet per ongeluk worden verwijderd of bewerkt. Een beveiligd bestand is gemarkeerd met de aanduiding
(beveiligen) en wordt beschouwd als een alleen-lezen bestand dat u niet kunt wissen of bewerken.
1 Geef het bestand weer dat u wilt
beveiligen.
2 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt
weergegeven.
3 Druk op –. of >+ om "Protect" te
selecteren en druk op STOP•ENTER.
N PLAY/
4 Druk op –. of >+ om "ON" te
selecteren en druk op STOP•ENTER.
N PLAY/
Bestanden bewerken
73
Page 74
5 Druk op x (stoppen) om de menustand
Beveiligingsmarkering
af te sluiten.
Beveiliging uitzetten
Selecteer het beveiligde bestand en volg stap 2 tot en met 5. Selecteer in dit geval "OFF" in stap 4 en
N PLAY/STOP•ENTER.
druk op
P Opmerking
U kunt de beveiliging niet instellen voor podcastbestanden.
74
NL
Page 75
NL
x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU
Luisteren naar de FM-radio

Luisteren naar de FM-radio (alleen voor ICD-PX312F)

Afstemmen op een FM-radiozender

Frequenties scannen om af te stemmen op een radiozender

Het snoer van de hoofdtelefoon is een FM­antenne; sluit daarom de hoofdtelefoon aan
i (hoofdtelefoon) aansluiting
op de wanneer u naar de FM-radio luistert.
P Opmerking
Tijdens FM-ontvangst werken de DPC-functie en de ruisonderdrukkingsfunctie niet.
1 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt
weergegeven.
2 Druk op –. of >+ om "FM Radio"
te selecteren en druk op STOP•ENTER.
De IC-recorder gaat in de FM­radiostand.
N PLAY/
3 Druk kort op DISP/MENU om de
b, B) te verplaatsen naar beide
cursors ( zijden van het frequentiedisplay op de bovenste regel in het display.
De IC-recorder is nu gereed voor afstemmen op een zender door frequenties te scannen.
Luisteren naar de FM-radio
75
Page 76
4 Druk herhaaldelijk op –. of >+ om
FM-aanduiding
Radiofrequentie
Voorkeuzenummer
Ontvangstgevoeligheid
x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU
af te stemmen op een zender.
5 Druk op x (stoppen) om de FM-radio uit
te schakelen.
Radiofrequenties automatisch scannen
Houd in stap 4 –. of >+ ingedrukt tot de frequentiecijfers in het display gaan veranderen. De IC-recorder scant automatisch naar radiofrequenties en stopt wanneer het een duidelijke zender vindt. Als u niet kunt afstemmen op een zender, drukt u herhaaldelijk op – de frequentie stap voor stap te wijzigen.
Display tijdens het luisteren naar de FM-radio
76
NL
. of >+ om

Afstemmen op een vooraf ingestelde radiozender

Wanneer u FM-radiozenders al vooraf hebt ingesteld (pagina 78), kunt u afstemmen op een zender door een voorkeuzenummer te selecteren.
1 Houd DISP/MENU ingedrukt in de
stopstand om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
Page 77
NL
2 Druk op –. of >+ om "FM Radio"
z REC/PAUSE
x
te selecteren en druk op
STOP•ENTER.
De IC-recorder gaat in de FM-radiostand.
3 Druk kort op DISP/MENU om de cursors
b, B) te verplaatsen naar beide zijden van
(
het display met voorkeuzenummers op de
onderste regel in het display.
De IC-recorder is nu gereed voor
afstemmen op een radiozender door een
voorkeuzenummer te selecteren.
4 Druk herhaaldelijk op –. of >+ tot
het gewenste voorkeuzenummer (P)
wordt weergegeven.
N PLAY/
5 Druk op x (stoppen) om de FM-radio uit
te schakelen.

FM-uitzendingen opnemen

1 Stem af op de zender die u wilt opnemen.
2 Druk op z REC/PAUSE om met
opnemen te beginnen.
3 Druk op x (stoppen) om het opnemen te
stoppen.
P Opmerkingen
• Terwijl de FM-radio is ingeschakeld, kunt u het geheugen niet wijzigen of een map selecteren. Voordat u een FM-radio-opname start, selecteert u van tevoren het geheugen en de map die u wilt gebruiken om de FM­uitzending op te nemen.
• Tijdens FM-opname zijn de instellingen "Mic Sensitivity" (pagina 94), "VOR" (pagina 38) en "LCF(Low Cut)" (pagina 95) uitgeschakeld.
Luisteren naar de FM-radio
77
Page 78

FM-radiozenders vooraf instellen

x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU

FM-radiozenders automatisch vooraf instellen

U kunt automatisch afstemmen op radiozender en deze vervolgens vastleggen met voorkeuzenummers. U kunt maximaal 30 FM-radiozenders automatisch vooraf instellen met behulp van het voorinstelmenu.
1 Houd DISP/MENU ingedrukt tijdens
FM-ontvangst om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
78
NL
2 Druk op –. of >+ om "Auto
Preset" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
"Auto Preset?" wordt weergegeven.
3
Druk op –. of >+ om "YES" te
N
selecteren en druk op STOP•ENTER.
De IC-recorder scant automatisch naar beschikbare radiofrequenties en de zenders worden in het geheugen opgeslagen van de lagere frequenties naar de hogere.
Tijdens het automatisch vooraf instellen van FM-radiozenders knippert het toe te wijzen voorkeuzenummer.
PLAY/
Page 79
NL
Het automatisch vooraf instellen
N PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
stopzetten
Druk op x (stoppen). De voorkeuzenummers die zijn opgeslagen voordat u op het geheugen staan.
x (stoppen) drukt, blijven in

FM-radiozenders handmatig vooraf instellen

U kunt een niet-geregistreerde FM­radiozender opslaan onder een voorkeuzenummer. U kunt maximaal 30 FM-radiozenders vooraf instellen.
1 Volg stap 1 tot en met 4 van "Frequenties
scannen om af te stemmen op een radiozender" op pagina 75 en stem af op de zender die u vooraf wilt instellen. Als de zender geen vooraf ingestelde zender is, wordt "- -/P" weergegeven. U kunt de zender vastleggen met een nieuw voorkeuzenummer.
2 Druk op N PLAY/STOP•ENTER.
Het voorkeuzenummer en "Assign to Preset?" worden weergegeven.
3
Druk op –. of >+ om "YES" te selecteren en druk op STOP•ENTER.
De zender wordt opgeslagen in het geheugen onder het voorkeuzenummer.
P Opmerking
Als er 10 seconden zijn verstreken nadat "Assign to Preset?" is weergegeven, worden de instelbewerkingen geannuleerd.
N
PLAY/
Luisteren naar de FM-radio
79
Page 80
Vooraf ingestelde
N PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
FM-radiozenders wissen
1 Volg stap 1 tot en met 4 van "Afstemmen
op een vooraf ingestelde radiozender" op pagina 76 en stem af op de zender om het voorkeuzenummer weer te geven dat u wilt wissen.
2 Druk op N PLAY/STOP•ENTER.
Het voorkeuzenummer en "Erase Preset?" worden weergegeven.
3 Druk op
NL
80
–. of >+ selecteren en druk op STOP•ENTER.
Het voorkeuzenummer verandert in "- -/P".
om "YES" te
N PLAY/
Page 81
NL
De instellingen voor FM-radio-ontvangst
x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU
wijzigen

De ontvangstgevoeligheid van de FM-radio wijzigen

3 Druk op –. of >+ om "DX" of
"LOCAL" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
U kunt de ontvangstgevoeligheid instellen tijdens het luisteren naar de FM-radio.
1 Houd DISP/MENU ingedrukt tijdens
FM-ontvangst om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op –. of >+ om "DX/
LOCAL" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
DX Dit is de normale instelling.
LOCA L Als er sprake is van interferentie of
storing door een krachtig elektrisch veld rondom de uitzendende antenne van de radiozender en dergelijke, selecteer dan deze instelling.
Luisteren naar de FM-radio
81
Page 82
"DX/LOCAL" is ingesteld op "DX" bij
x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU
aankoop van de IC-recorder.
P Opmerking
Selecteer "DX" als de ontvangst van de IC-recorder onvoldoende is door een zwak signaal.

Scangevoeligheid wijzigen

U kunt de scangevoeligheid instellen tijdens het vooraf instellen van FM­radiozenders.
1 Houd DISP/MENU ingedrukt tijdens
FM-ontvangst om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
NL
82
2
Druk op –. of >+ om "Scan Sensitivity" te selecteren en druk op
N
PLAY/STOP•ENTER.
3
Druk op –. of >+ om "High" of "Low" te selecteren en druk op STOP•ENTER.
De scangevoeligheid staat op "High" bij aankoop van de IC-recorder.
N
PLAY/
4 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
Page 83
NL
De uitvoer van de FM-radio
x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU
schakelen tussen luidspreker en hoofdtelefoon
Tijdens ontvangst en opname van FM kunt u via het menu schakelen tussen het geluid via de luidspreker en het geluid via de hoofdtelefoon.
1 Houd DISP/MENU ingedrukt tijdens
FM-ontvangst om de menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
3 Druk op –. of >+ om
"Headphones" of "Speaker" te selecteren en druk op
De FM-radio-uitgang staat op "Headphones" bij aankoop van de IC-recorder.
N PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
Luisteren naar de FM-radio
2 Druk op –. of >+ om "Audio
Output" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
83
Page 84

De menufunctie

x
N
PLAY/
STOP•ENTER
–., >+
DISP/MENU

Instellingen in het menu opgeven

1 Houd DISP/MENU ingedrukt om de
menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op –. of >+ om het menu-
item te selecteren waarvoor u een instelling wilt opgeven en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
Wanneer u "Divide", "Move & Copy", "Delete" of "Detail Menu" selecteert,
NL
84
drukt u op – submenu-item te selecteren waarvoor u een instelling wilt opgeven, en drukt u op
N PLAY/STOP•ENTER.
. of >+ om het
3 Druk op –. of >+ om de instelling
te selecteren die u wilt opgeven en druk
N PLAY/STOP•ENTER.
op
4 Druk op –. of >+ om de instelling
op te geven en druk op STOP•ENTER.
N PLAY/
Page 85
NL
5 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
P Opmerking
Als u 60 seconden lang geen toetsen indrukt, wordt de menustand automatisch geannuleerd en wordt het normale display weergegeven.
Terugkeren naar het vorige venster
Druk op DISP/MENU tijdens menubewerkingen. Wanneer het selectiescherm van het submenuscherm wordt weergegeven nadat u "Divide", "Move & Copy", "Delete" of "Detail Menu" hebt geselecteerd, drukt u op
. of >+ om "[Back]" te selecteren
– en drukt u op terug te keren naar het hoofdmenuvenster.
De menustand afsluiten
Druk op x (stoppen).
N PLAY/STOP•ENTER om
De menufunctie
85
Page 86

Menu-instellingen

Menu-items Werkingsstand
a
: de instelling kan worden opgegeven/—: de instelling kan niet worden
(
opgegeven)
Stopstand Afspeelstand Opnamestand Ontvangststan
Add/Overwrite
VOR
DPC(Speed Control)
Easy Search
Alarm
AVLS
Protect
Divide
Divide Current Position
Divide All Track Marks
[Back]
Move & Copy
Move File
File Copy
[Back]
Delete
Erase Track Mark
Erase All Track Marks
Erase All
[Back]
* Alleen voor ICD-PX312F
NL
86
a
a
aa
aa
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
————
————
————
————
————
————
————
————
————
————
————
————
————
————
————
————
d FM-radio*
a
———
———
Opnamestand FM-radio*
——
aa
Page 87
NL
Menu-items Werkingsstand
(
a
: de instelling kan worden opgegeven/—: de instelling kan niet worden
opgegeven)
Stopstand Afspeelstand Opnamestand Ontvangststan
Select Memory
FM Radio*
Auto Preset*
DX/LOCAL*
Scan Sensitivity*
Audio Output*
Detail Menu
REC Mode
Mic Sensitivity
LCF(Low Cut)
Select Input
Continuous Play
Noise Cut Level
LED
Language
Date&Time
Time Display
Beep
Auto Power Off
Format
[Back]
a
a
———
———
———
———
aaaa
a
a
a
a
aa
aa
a
a
a
a
a
a
a
aaa
————
————
——
————
————
————
————
————
————
————
————
a
a
———
———
* Alleen voor ICD-PX312F
d FM-radio*
FM-radio*
a
aa
a
aa
a
——
——
——
Opnamestand
De menufunctie
87
Page 88
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie
pagina
Add/Overwrite
VOR
Een opname toevoegen aan een eerder opgenomen bestand of een overschrijfopnamen toevoegen tijdens het afspelen. Add:
U kunt een opname toevoegen.
Overwrite:
U kunt een opname overschrijven.
OFF*:
U kunt geen opname toevoegen of overschrijven.
De functie VOR (Voice Operated Recording) instellen. ON:
De opname wordt gestart als de IC-recorder geluid waarneemt en wordt onderbroken als er geen geluid wordt waargenomen. In de periode dat er geen geluid wordt waargenomen, wordt er niet opgenomen. De VOR-functie wordt ingeschakeld wanneer u op z REC/PAUSE drukt.
OFF*:
De VOR-functie werkt niet.
P Opmerking
Tijdens FM-opname (pagina 77) werkt de VOR-functie niet (alleen voor ICD-PX312F).
DPC(Speed Control)
De functie DPC (Digital Pitch Control) instellen. ON:
U kunt de afspeelsnelheid aanpassen in een bereik van 0,50 keer tot 2,00 keer.
OFF*:
De DPC-functie is geannuleerd.
34, 36
38
52
88
NL
Page 89
NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie
pagina
Easy Search
Alarm
De functie voor eenvoudig zoeken instellen. ON:
U kunt ongeveer 10 seconden vooruitgaan door op >+ te drukken en ongeveer 3 seconden teruggaan door op
–. te drukken. Deze functie is handig als u een
bepaald punt in een lange opname zoekt.
OFF*:
De functie voor eenvoudig zoeken werkt niet. Wanneer u op >+ of –. drukt, wordt een bestand vooruit- of teruggespoeld.
Het alarm instellen. ON:
De alarmfunctie is actief. Stel de datum, tijd of dag van de week in of kies dagelijks voor het afspelen en stel het volgende alarmpatroon in.
Beep&Play: Het geselecteerde bestand wordt
afgespeeld nadat het alarm afgaat. Beep: Alleen het alarm gaat af. Play: Alleen het geselecteerde bericht wordt
afgespeeld.
OFF*:
De alarmfunctie wordt geannuleerd.
49
56
De menufunctie
89
Page 90
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie
pagina
AVLS
De AVLS (Automatic Volume Limiter System)-functie instellen. ON*:
De AVLS-functie die zorgt voor een gemiddeld volume is effectiever wanneer u luistert met de hoofdtelefoon.
OFF:
De AVLS-functie werkt niet en het geluid wordt op het oorspronkelijke volume weergegeven. Wanneer u de functie instelt op "OFF", wordt het bericht "Advise to not listen at high VOL" weergegeven met een pieptoon. Druk op N PLAY/STOP•ENTER om terug te keren naar het venster van de menustand.
P Opmerkingen
• Wanneer u de functie uitschakelt, moet u erop letten dat u niet luistert met een te hoog volume.
• Wanneer u gedurende de opgegeven periode naar het geluid luistert met de hoofdtelefoon, wordt de AVLS­functie automatisch ingeschakeld, zelfs als u "AVLS" instelt op "OFF" in het menu.
• Als u het volume instelt op een niveaus dat het opgegeven AVLS-niveau overschrijdt, wordt het volume ingesteld op een meer gemiddeld volumeniveau wanneer u de IC-recorder uitschakelt.
Protect
Het geselecteerde bestand beveiligen om te voorkomen dat het bestand wordt gewist, gesplitst of verplaatst. ON:
De beveiligingsfunctie is ingeschakeld.
OFF*:
De beveiligingsfunctie wordt geannuleerd.
12
73
90
NL
Page 91
NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie
pagina
Divide Divide Current
Position
Divide All Track Marks
Move &
Move File
Copy
File Copy
Delete Erase Track
Mark
Erase All Track Marks
Een bestand in twee delen splitsen. YES:
Een bestand wordt in twee delen gesplitst.
NO:
Splitsen word niet uitgevoerd.
Een bestand wordt gesplitst bij alle trackmarkeringen. YES:
De splitsing bij trackmarkeringen wordt uitgevoerd.
NO:
De splitsing bij trackmarkeringen wordt niet uitgevoerd.
Het geselecteerde bestand verplaatsen naar de geselecteerde map. Selecteer het te verplaatsen bestand en ga vervolgens naar het menuvenster om een bestand te verplaatsen.
Het geselecteerde bestand kopiëren uit het interne geheugen naar de gewenste map op een geheugenkaart, of van een geheugenkaart naar de gewenste map in het interne geheugen. Selecteer het te kopiëren bestand en ga vervolgens naar het menuvenster om een bestand te kopiëren.
De trackmarkering wissen net voor de huidige positie. YES:
De trackmarkering wordt verwijderd.
NO:
De trackmarkering wordt niet verwijderd.
Alle trackmarkeringen verwijderen uit het geselecteerde bestand. YES:
Alle trackmarkeringen worden verwijderd.
NO:
Alle trackmarkeringen worden niet verwijderd.
69
70
60
61
De menufunctie
66
67
91
Page 92
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie
pagina
Delete Erase All
Alle bestanden in de geselecteerde map worden verwijderd. Druk op (map) om terug te keren naar het selectievenster voor mappen voordat u alle bestanden wist en selecteer een map waarin alle bestanden moeten worden gewist. Ga vervolgens naar het menuvenster. YES:
Alle bestanden in de geselecteerde map worden gewist.
NO:
Alle bestanden worden niet gewist.
Select Memory
Het geheugen selecteren waarin u een bestand wilt opslaan, of dat het bestand bevat dat u wilt afspelen, bewerken of kopiëren. Built-In Memory*:
Het interne geheugen van de IC-recorder is geselecteerd.
Memory Card:
De geheugenkaart die is geplaatst in de geheugenkaartsleuf wordt geselecteerd.
P Opmerking
Wanneer er geen geheugenkaart in de IC-recorder is geplaatst, wordt het interne geheugen automatisch geselecteerd.
FM Radio
De IC-recorder gaat in de FM-radiostand. 75
(alleen voor ICD-PX312F)
Auto Preset (alleen voor ICD-PX312F)
Scant automatisch naar beschikbare frequenties. De zenders worden in het geheugen opgeslagen. YES:
Automatisch vooraf instellen is ingeschakeld.
NO:
Automatisch vooraf instellen wordt geannuleerd.
63
42
78
92
NL
Page 93
NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie
pagina
DX/LOCAL (alleen voor ICD-PX312F)
Ontvangstgevoeligheid instellen tijdens het luisteren naar de FM-radio. DX*:
Dit is de normale instelling.
LOCAL:
Als er sprake is van interferentie of storing door een krachtig elektrisch veld rondom de uitzendende antenne van de radiozender en dergelijke, selecteer dan deze instelling.
P Opmerking
Selecteer "DX" als de ontvangst van de IC-recorder onvoldoende is door een zwak signaal.
Scan Sensitivity (alleen voor ICD-PX312F)
Audio Output (alleen voor ICD-PX312F)
De scangevoeligheid instellen tijdens het vooraf instellen van FM-radiozenders. High*:
De scangevoeligheid wordt ingesteld op hoog.
Low:
De scangevoeligheid wordt ingesteld op laag.
Tijdens FM-ontvangst of -opname kunt u schakelen tussen het geluid via de luidspreker en het geluid via de hoofdtelefoon. Headphones*:
Het geluid komt via de hoofdtelefoon.
Speaker:
Het geluid komt via de luidspreker(s).
81
82
De menufunctie
83
93
Page 94
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie
pagina
Detail Menu
REC Mode
Mic Sensitivity
De opnamestand, inclusief de geluidskwaliteit, instellen. 192kbps(MONO)*:
Mono-opname met zeer hoge kwaliteit (weergegeven als "SHQ" in het venster)
128kbps(MONO):
Mono-opname met hoge kwaliteit (weergegeven als "HQ" in het venster)
48kbps(MONO):
Standaardopname met monogeluid (weergegeven als "SP" in het venster)
8kbps(MONO):
Langspeelopname met monogeluid (weergegeven als "LP" in het venster)
De microfoongevoeligheid instellen. High:
Voor het opnemen van geluid op ruime afstand van de IC-recorder of van zacht geluid, zoals een opname in een grote ruimte (weergegeven als " " in het venster).
Medium*:
Voor het opnemen van geluid van een normaal gesprek of een vergadering, zoals een opname in een vergaderzaal of tijdens interviews (weergegeven als " " in het venster).
Low:
Voor het opnemen van een dictaat met een microfoon voor de mond, een geluid vlakbij de IC-recorder of een hard geluid (weergegeven als " " in het venster).
P Opmerking
Tijdens FM-opname (pagina 77) is de instelling Mic Sensitivity uitgeschakeld (alleen voor ICD-PX312F).
94
NL
Page 95
NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie
pagina
Detail Menu
LCF(Low Cut)
De functie LCF (Low Cut Filter) instellen om een lage frequentie te dempen om de ruis van de wind te reduceren; daardoor neemt u bestanden duidelijker op. ON:
De LCF-functie is ingeschakeld.
OFF*:
De LCF-functie is geannuleerd.
P Opmerking
Tijdens FM-opname (pagina 77) werkt de LCF-functie niet (alleen voor ICD-PX312F).
Select Input
Continuous Play
De externe invoer selecteren die moet worden opgenomen en die is aangesloten op de m (microfoon) aansluiting. MIC IN*:
Selecteer deze optie wanneer u bestanden opneemt via een externe microfoon.
Audio IN:
Selecteer deze optie wanneer u opneemt via andere apparatuur.
De doorlopende afspeelstand instellen. ON:
Bestanden in één map worden doorlopend afgespeeld.
OFF*:
Een bestand wordt afgespeeld en de IC-recorder stopt aan het begin van het volgende bestand.
44, 46
De menufunctie
53
95
Page 96
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie
pagina
Detail Menu
Noise Cut Level
Het ruisonderdrukkingsniveau instellen voor het afspelen van een bestand met de IC-recorder dat is opgenomen met de ruisonderdrukkingsfunctie. Maximum*:
Het ruisonderdrukkingsniveau is intenser.
Medium:
Het ruisonderdrukkingsniveau is zwakker. Selecteer deze optie als u het geluid niet goed kunt horen door de instelling "Noise Cut Level" op "Maximum" in te stellen.
LED
De werkingsaanduiding in- of uitschakelen tijdens een bewerking. ON*:
Tijdens toegang tot het geheugen, opnemen of afspelen gaat de aanduiding branden of knipperen.
OFF:
De aanduiding brandt of knippert niet, zelfs niet tijdens een bewerking.
P Opmerking
Wanneer de IC-recorder is aangesloten op een computer, brandt of knippert de werkingsaanduiding, zelfs als "LED" is ingesteld op "OFF".
Language
De taal instellen die gebruikt moet worden voor berichten, menu's, mapnamen, bestandsnamen, enzovoort. Deutsch (Duits), English (Engels)*, Español (Spaans), Français (Frans), Italiano (Italiaans), Русский (Russisch)
50
18
96
NL
Page 97
NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie
pagina
Detail Menu
Date&Time
Time Display
De klok instellen om de alarmfunctie te gebruiken of de datum en tijd op te nemen. 1Houd DISP/MENU ingedrukt om de menustand te
openen. Selecteer "Detail Menu" en "Date&Time".
2Druk op –. of >+ om "Auto(Synchronizing)" of
"Manual" te selecteren en druk op N PLAY/ STOP•ENTER. Auto(Synchronizing)*:
Wanneer de IC-recorder is aangesloten op een computer waarop de Sound Organizer-software wordt uitgevoerd, wordt de klok automatisch aangepast aan die van de computer.
Manual:
De klok instellen door achtereenvolgens het jaar, de maand, de dag, de uren en minuten op te geven.
3Wanneer u "Manual" selecteert, drukt u op –. of
>+ om achtereenvolgens het jaar, de maand, de dag,
het uur en de minuten in te stellen en drukt u vervolgens op N PLAY/STOP•ENTER. Selecteer de laatste twee cijfers van het jaar wanneer u het jaar instelt. Wanneer u de minuten instelt, wordt het bericht "Executing..." weergegeven.
De tijdsweergave instellen. 12-Hour:
12:00AM = middernacht, 12:00PM = twaalf uur 's middags
24-Hour*:
0:00 = middernacht, 12:00 = twaalf uur 's middags
16
De menufunctie
97
Page 98
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie
pagina
Detail Menu
Beep
Een pieptoon instellen. ON*:
Er klinkt een pieptoon om aan te geven dat een bewerking is uitgevoerd of dat er een fout is opgetreden.
OFF:
Er wordt geen pieptoon weergegeven.
P Opmerking
Het alarm gaat af, zelfs als u "Beep" op "OFF" instelt in het menu.
Auto Power Off
Als de IC-recorder is ingeschakeld en gedurende een bepaalde door u ingestelde tijd niet wordt gebruikt, schakelt de IC-recorder automatisch uit. 5min:
De IC-recorder wordt uitgeschakeld na ongeveer 5 minuten.
10min*:
De IC-recorder wordt uitgeschakeld na ongeveer 10 minuten.
30min:
De IC-recorder wordt uitgeschakeld na ongeveer 30 minuten.
60min:
De IC-recorder wordt uitgeschakeld na ongeveer 60 minuten.
OFF:
De IC-recorder wordt niet automatisch uitgeschakeld.
98
NL
Page 99
NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie
pagina
Detail Menu
Format
Het geheugen formatteren dat momenteel is geselecteerd (het interne geheugen of de geheugenkaart), waarbij alle gegevens in het geheugen worden gewist en de mapstructuur wordt hersteld naar de standaardstatus. YES:
Het bericht "Formatting..." wordt weergegeven en het geheugen wordt geformatteerd.
NO:
Het geheugen wordt niet geformatteerd.
P Opmerkingen
• Gebruik de formatteerfunctie van de IC-recorder om het geheugen te formatteren.
• Schakel het geheugen over naar het geheugen dat moet worden geformatteerd voordat u de formatteringsbewerking start (pagina 42).
• Wanneer u het geheugen formatteert, worden alle gegevens die u hebt opgeslagen op de IC-recorder gewist. U kunt de gewiste gegevens niet meer herstellen als het geheugen is gewist.
• Wanneer u het interne geheugen formatteert, wordt ook de gebruiksaanwijzing gewist die is opgeslagen in het interne geheugen. Ga naar de ondersteuningspagina van Sony voor een nieuwe kopie van de gebruiksaanwijzing:
http://support.sony-europe.com/DNA
De menufunctie
99
Page 100

Uw computer gebruiken

IC-recorder
Computer
Naar USB-poort van de computer
USB-kabel
Naar
(USB)
aansluiting

De IC-recorder gebruiken met uw computer

Wanneer de IC-recorder is aangesloten op uw computer, kunt u gegevens overdragen.
Bestanden van de IC-recorder naar de computer kopiëren om ze op te slaan (pagina 107)
MP3-bestanden van de computer naar de IC-recorder kopiëren om ze af te spelen (pagina 108)
De IC-recorder als USB­geheugen gebruiken (pagina 110)
U kunt beeld- of tekstgegevens die op de computer staan tijdelijk op de IC-recorder opslaan.
Bestanden beheren en bewerken met de Sound Organizer­software (pagina 111)
U kunt met de meegeleverde Sound Organizer-software de bestanden die zijn opgenomen met de IC-recorder overdragen naar de computer om deze te beheren en bewerken. U kunt ook MP3-bestanden en podcastbestanden die zijn opgeslagen op de computer, overdragen naar de IC-recorder.
NL
100
Systeemvereisten voor uw computer
Zie pagina 112 en 122 voor meer informatie over de systeemvereisten van uw computer.
P Opmerking
Wanneer de IC-recorder is aangesloten op uw computer, zijn bewerkingen op de IC-recorder en FM-ontvangst uitgeschakeld.

De IC-recorder op de computer aansluiten

Loading...