Sony ICD-P620 User Manual [it]

2
HU
Európai vásárlóinknak
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének
a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Kapcsolódó tartozékok: Fejhallgató
helyes kezelésével segít megelőzni
Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt
gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Megjegyzés az EU irányelveit alkalmazó országokban élő vásárlók számára
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart, Hedelnger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
Felhasználói tájékoztató
Program © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Sony Corporation Documentation ©2008 Sony Corporation
Minden jog fenntartva. A jelen útmutató vagy az itt bemutatott szoftver részben és egészben sem másolható, fordítható le vagy kicsinyíthető le semmilyen gépi úton olvasható formába a Sony Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül.
A SONY CORPORATION SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT SEM TEHETŐ FELELŐSSÉ BÁRMILYEN VÉLETLEN, KÖZVETLEN VAGY KÜLÖNLEGES KÁRÉRT, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZ SZERZŐDÉSEN KÍVÜL VAGY SZERZŐDÉSI KÖTELEM ALATT, VAGY EGYÉBKÉNT A JELEN ÚTMUTATÓVAL, A SZOFTVERREL VAGY AZ ITT TALÁLHATÓ EGYÉB INFORMÁCIÓKKAL, ILLETVE AZOK HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN KELETKEZETT.
A Sony Corporation fenntartja a jogot, hogy a jelen útmutatót vagy az itt leírt információkat előzetes értesítés nélküli módosítsa. Az itt bemutatott szoftverre külön licencszerződés vonatkozhat.
A jelen szoftver Windows operációs rendszerhez
készült, és Macintosh számítógépen nem használható. A mellékelt a csatlakozókábel az ICD-P620
diktafonhoz használandó. Más diktafonokat nem tud ezzel csatlakoztatni.
HU
3
4
HU

Tartalomjegyzék

A készülék részei és kezelőszervei .......6
Üzembe helyezés
1. lépés: Az elemek behelyezése ..........9
Az elemek cseréje.................................10
2. lépés: Az óra beállítása ..........................11
Különféle felvételi üzemmódok
Felvétel hozzáadása .....................................19
Hozzáadott felvétel használata ....19
Felvétel hozzáadása az előzőleg
rögzített üzenethez .............................20
Felvétel külső mikrofonnal vagy
más eszközről ...................................................
21
Alapvető működtetés
Üzenetek felvétele.........................................13
A mappa kiválasztása ..................................17
A felvétel automatikus indítása a hang érzékelésével – a fejlett
VOR funkció .....................................................17
A mikrofon érzékenységének
kiválasztása ........................................................18
Lejátszás/törlés
Üzenetek lejátszása ......................................23
Egy üzenet ismételt lejátszása
– Ismételt lejátszás ...............................25
Egy adott mappa összes üzenetének folyamatos lejátszása
– Folyamatos lejátszás .......................25
Keresés előre/hátra a lejátszás közben (Gyorskeresés/
Áttekintés) .................................................25
A lejátszási pont gyors megkeresése (Egyszerű
keresés) .......................................................26
Egy üzenet lejátszása egy kívánt
időpontban riasztással ...............................26
Üzenetek törlése ............................................30
Üzenetek törlése egyesével ...........30
Az összes üzenet törlése egy
mappából ..................................................31
Üzenetek szerkesztése
Üzenet felosztása ...........................................32
Üzenet áthelyezése egy másik
mappába – Áthelyezés funkció ............33
A menü funkció használata
A kijelzőablak üzemmódjának
kiválasztása ........................................................35
A csipogó hang kikapcsolása .................36
A felvételi üzemmód módosítása ........36
Egy adott mappa összes üzenetének
folyamatos lejátszása ...................................37
A művelet jelzése
kikapcsolása (LED) .........................................37
A diktafon használata a számítógéppel
A mellékelt Digital Voice Editor
szoftver használata .......................................38
Mire használhatja a
Digital Voice Editor szoftvert .........38
Rendszerkövetelmények ..................39
A szoftver telepítése ...........................40
A diktafon csatlakoztatása a
számítógéphez ......................................44
A súgófájlok megtekintése .............45
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás .....................................................46
További információk
Óvintézkedések ..............................................52
Műszaki adatok ...............................................53
HU
5
6
HU

A készülék részei és kezelőszervei

Főegység
Beépített mikrofon
(mikrofon) csatlakozója
Kijelzőablak
DISPLAY/MENU
DIVIDE
(stop)
REC (felvétel)

– (áttekintés/keresés hátra)
+
(gyorskeresés/keresés előre)
Hangszóró
/
* A hangerőszabályzó mellett található egy
kiemelkedő pont, amely jelzi a hangerő növelésének irányát.
** A gomb rendelkezik egy kiemelkedő ponttal.
(fejhallgató) csatlakozója
Művelet jelzése
ERASE VOL (hangerő) szabályozó*
HOLD
PLAY/ENTER**

Véletlen működés megelőzése — HOLD funkció
Csúsztassa a HOLD kapcsolót ON állásba. A „HOLD” felirat háromszor felvillan, ami jelzi, hogy az összes gomb zárolva van. Amikor a HOLD funkció aktiválva van leállítás közben, akkor az összes kijelzés kikapcsol, és a „HOLD” felirat villog.
HOLD
A HOLD funkció kikapcsolása
Csúsztassa a HOLD kapcsolót OFF állásba.
Megjegyzés
Amikor a HOLD funkció aktiválva van felvétel közben, akkor a felvétel leállításához előbb kapcsolja ki a HOLD funkciót.
Tipp
A riasztást akkor is leállíthatja, ha a HOLD funkció be van kapcsolva. A riasztás vagy a lejátszás leállításához nyomja meg a (stop) gombot.
Hátulnézet
USB-csatlakozó
Elemtartó
Nyílás a szíj számára (nem tartozék)
HU
7
Kijelzőablak
Mappa jelzése
Mikrofon érzékenysége
Riasztás jelzése
Kiválasztott üzenet száma
REC DATE (felvétel dátuma)
jelzése
REMAIN jelzése
Szabad memóriakapacitás
jelzése
Elem jelzése
Felvételi üzemmód jelzése
REC (felvétel) jelzése
Ismételt lejátszás jelzése
EASY-S (Egyszerű keresés) jelzése
Üzenetek száma egy mappában/menü jelzése/számláló/ hátralévő idő jelzése/ felvétel dátumának jelzése/pontos idő jelzése/üzenetek
HU
8

Üzembe helyezés

1. lépés: Az elemek
behelyezése
1 Csúsztassa el és emelje fel az
elemtartó fedelét.
2 Helyezzen be két LR03-as (AAA
méretű) alkáli elemet a megfelelő polaritással, és csukja be a fedelet.
Győződjön meg róla, hogy mindkét elemet a – végükkel helyezte be.
Ha az elemtartó fedele véletlenül leválna, akkor helyezze vissza az ábrán látható módon.
Az órabeállítási képernyő jelenik meg, amikor
először helyezünk a készülékbe elemeket, vagy új elemekre cseréljük a régieket. Lásd a 2–3. lépést a „2. lépés: Az óra beállítása” fejezetben a dátum és az idő beállításához.
Üzembe helyezés
HU
9
10
HU

Az elemek cseréje

Az elem jelzése a kijelzőablakban megmutatja az elem állapotát. Amikor a villog, akkor cserélje ki az elemeket újakra. Amikor a villog, akkor az elemek lemerültek, és a készülék leáll.
Az elem élettartama* (folyamatos használat mellett)
HQ üzemmódban
Felvétel: Kb. 11 óra Lejátszás**: Kb. 7,5 óra
SP vagy LP üzemmódban
Felvétel: Kb. 22 óra Lejátszás**: Kb. 11 óra
* Sony LR03-as (AAA méretű) alkáli elemek
használatakor
**Ha a lejátszás a beépített hangszórón
történik, közepes hangerővel. Az elem élettartama rövidülhet a készülék használatától függően.
Megjegyzések
Ne használjon mangán elemet ebben a
készülékben. Amikor az elemeket újakra cseréli,
megjelenik az órabeállítási képernyő. Ilyenkor állítsa be ismét a dátumot és az időt. Azonban a felvett üzenetek és a riasztási beállítások megmaradnak.
Az elemek cseréjekor győződjön meg róla,
hogy mindkét elemet lecserélte újra. Ne töltse a szárazelemeket.
Amikor hosszabb ideig nem használja
a készüléket, távolítsa el az elemeket a savszivárgás és a korrózió megakadályozása érdekében.
A készülék akkor fér hozzá az adatokhoz,
amikor a kijelzőablakban az „ACCESS” felirat jelenik meg, vagy amikor a művelet jelzése narancs színben villog. Hozzáférés közben ne távolítsa el az elemeket. Ilyenkor az adatok megsérülhetnek.

2. lépés: Az óra beállítása

DISPLAY/MENU
PLAY/ENTER
(stop)
/+
Az órabeállítási képernyő jelenik meg, amikor először helyezünk a készülékbe elemeket, vagy új elemekre cseréljük a régieket. Ebben az esetben lépjen a
2. lépésre.
1 Jelenítse meg az órabeállítási
képernyőt.

Nyomja meg a DISPLAY/MENU gombot legalább 1 másodpercig, amíg a „MODE” felirat meg nem jelenik a kijelzőablakban. A készülék menümódba lép.

Nyomja meg a – vagy a
+ gombot a „SET DATE” felirat
megjelenítéséhez.

Nyomja meg a PLAY/ENTER gombot. Az év számjegyei villogni kezdenek.
2 Állítsa be a dátumot.

Nyomja meg a – vagy + gombot az év számjegyeinek beállításához.

Nyomja meg a PLAY/ENTER gombot. A hónap számjegyei villogni kezdenek.

Állítsa be a hónapot, majd a napot, és nyomja meg a PLAY/ENTER gombot. Az óra számjegyei villogni kezdenek.
Tipp
A dátum 2008-as évre való beállításához válassza a „08Y” értéket.
Üzembe helyezés
11
HU
3 Állítsa be az időt

Nyomja meg a – vagy + gombot az óra számjegyeinek beállításához.

Nyomja meg a PLAY/ENTER gombot. A perc számjegyei villogni kezdenek.

Állítsa be a perceket.

Nyomja meg a PLAY/ENTER gombot az időjelnél. A kijelzőablakban ismét megjelenik a „SET DATE” felirat.

Nyomja meg a (stop) gombot a menümódból való kilépéshez. Ha a készüléket több mint 3 másodpercig nem használja stop üzemmódban, a kijelzőablakban megjelenik a pontos idő.
Tippek
Ez a készülék nem rendelkezik
bekapcsológombbal. A kijelző tartalma
mindig látható.
A menüben 12-órás üzemmód is beállítható.
A 12-órás üzemmód beállításához válassza
az HOUR (óra) menü „12H” pontját. Ilyenkor
a 2. és . lépésben „AM12:00” látható a
kijelzőablakban.
12
HU

Alapvető működtetés

Üzenetek felvétele

Kijelzőablak
Felvételi üzemmód
Aktuális üzenet száma
Számláló*
Szabad memóriakapacitás jelzése
* A DISPLAY/MENU gombbal
választott kijelzés jelenik meg.
Beépített mikrofon
Művelet jelzése
(a fény piros
felvétel közben.)
REC
(stop)
Alapvető működtetés
Legfeljebb 99 üzenetet vehet fel a négy mappa (A, B, C és D) mindegyikében. Mivel az újonnan felvett üzenet automatikusan az utoljára felvett üzenet mögé kerül, gyorsan elindíthatja a felvételt anélkül, hogy meg kéne keresnie az utolsó felvétel végét.
Megjegyzés
Hosszú felvétel készítése előtt helyezzen be új elemeket, és ellenőrizze az elem jelzését.
1 Válassza ki a felvételi üzemmódot.
Lásd „A felvételi üzemmód módosítása” című részt a 36. oldalon.
2 Válassza ki a mappát.
Lásd „Mappa kiválasztása” című részt a
17. oldalon.
13
HU
14
HU
3 Indítsa el a felvételt.

Nyomja meg a REC gombot. Nem kell lenyomva tartania a REC gombot felvétel közben.

Beszéljen a beépített mikrofonba.
4 Állítsa meg el a felvételt.
Nyomja meg a (stop) gombot. A készülék a jelenlegi felvétel elején
áll meg.
Ha nem módosítja a mappát a felvétel befejezése után, akkor a következő felvételt is ugyanabba a mappába fogja készíteni.
Egyéb műveletek
Feladat Művelet
felvétel szü­neteltetése*
szünet feloldása és a felvétel folytatása
Nyomja meg a REC gombot. A felvétel szüneteltetése közben a művelet jelzése pirosan villog és a „PAUSE” felirat villog a kijelzőablakban.
Nyomja meg a  REC gombot. A felvétel attól a ponttól folytatódik. (A szünet után leállíthatja a felvételt a (stop) gomb lenyomásával.)
Feladat Művelet
az aktuális felvétel meg­hallgatása
a jelenlegi felvétel azonnali áttekintése
Keresés hátra felvétel közben (Áttekintés)
a mikrofon érzékeny­ségének kiválasztása
* A felvétel szüneteltetésétől számítva
körülbelül egy óra múlva a felvétel szüneteltetése automatikusan feloldódik, és a készülék stop üzemmódba lép.
Nyomja meg a (stop) gombot a felvétel megállításához, majd nyomja meg a a PLAY/ENTER.
Nyomja meg a PLAY/ ENTER gombot felvétel közben.
Tartsa lenyomva a – gombot a felvétel vagy a felvétel szüneteltetése közben. A készülék kilép a felvételi üzemmódból, és elindítja az aktuális felvétel áttekintését. Amikor felengedi a gombot, a lejátszás attól a ponttól elindul.
A menüben kiválaszthatja a mikrofon érzékenységét. Lásd „A mikrofon érzékenységének kiválasztása” című részt. H (magas) : Ha egy értekezleten vagy egy csendes/tágas helyen készít felvételt. L (alacsony): Ha diktálást rögzít vagy zajos helyen készít felvételt.
Megjegyzés a felvétellel kapcsolatban
Zajt is rögzíthet a készülék, ha egy tárgy – például az ujja stb. – véletlenül megdörzsöli vagy megkarcolja a diktafont a felvétel közben.
Maximális felvételi idő
A maximális felvételi idő az összes mappára vonatkozóan a következő: Üzenetet a mappa maximális felvételi időtartamáig lehet rögzíteni.
HQ* 59 óra 45 perc SP** 159 óra 20 perc LP*** 261 óra 45 perc
* HQ: Kiváló minőségű felvételi üzemmód
(monó hang)
** SP: Normál minőségű felvételi üzemmód
(monó hang)
*** LP: Hosszú idejű felvételi üzemmód
(monó hang)
Megjegyzések
A jobb hangminőséghez válassza a HQ
üzemmódot. A felvételi üzemmód váltásához
lásd „A felvételi mód módosítása” című részt
a 36. oldalon.
Hosszú felvétel készítése előtt ellenőrizze az
elem jelzését.
A maximális felvételi idő és a készíthető
üzenetek száma a használat módjától függ.
Ha keverve HQ, SP és LP módban és rögzít
felvételt, akkor a maximális felvételi idő a HQ és az LP mód közti idő lesz.
A diktafon felvételi rendszerének korlátai
miatt a készülék egy minimális felvételi egységet használ, amely körülbelül 2 másodperc, ezért a következő jelenségek léphetnek fel:
Amikor egy üzenet rövidebb, mint a
minimális felvételi egység, akkor az akkor is körülbelül 2 másodperc hosszúságúként fog számítani, így a szabad felvételi idő az üzenet tényleges hosszánál több idővel fog csökkenni.
Ha az üzenet hosszabb, mint a minimális
felvételi egység, és az üzenet hossza nem osztható a minimális felvételi egységgel, a hátralévő felvételi idő az összes üzenet teljes hosszánál nagyobb mértékben csökkenhet.
A számlálón található szám (eltelt felvételi
idő) és a hátralevő felvételi idő lehet kevesebb, mint a készülék maximális felvételi ideje.
Alapvető működtetés
15
HU
16
HU
Szabad memóriakapacitás jelzése
Felvétel közben a szabad memóriakapacitás jelzése egyesével csökken.
A memória majdnem megtelt.
Villog
Amikor a hátralévő felvételi idő eléri az 5 másodpercet, az utolsó jelzés villogni kezd. Ha a hátralévő felvételi idő megjelenítése van kiválasztva, akkor a hátralévő felvételi idő is villogni fog, amikor eléri az 1 percet. Amikor a memória megtelt, a felvétel automatikusan leáll, és a „FULL” felirat villogni fog a kijelzőablakban egy hangjelzéssel együtt. A felvétel folytatásához előbb töröljön néhány üzenetet.
Megjegyzések
Ha megnyomja a REC gombot, amikor a
memória megtelt, a „FULL” felirat villogni fog egy hangjelzéssel. Töröljön néhány üzenetet, mielőtt felvételt készítene.
Ha megnyomja a REC gombot, miután
99 üzenetet rögzített, a „FULL” felirat villogni fog egy hangjelzéssel. Válasszon egy másik mappát, vagy töröljön néhány üzenetet.

A mappa kiválasztása

1 Nyomja meg a DISPLAY/MENU
gombot legalább 1 másodpercig, amíg a „MODE” felirat meg nem jelenik a kijelzőablakban.
2 Nyomja meg a – vagy a
+ gombot a „FOLDER” érték
kiválasztásához, majd nyomja meg a PLAY/ENTER gombot.
3 Nyomja meg a – vagy a
+ gombot a kívánt mappa
kiválasztásához, majd nyomja meg a PLAY/ENTER gombot.
Aktuális
mappa
4 Nyomja meg a (stop) gombot a
menümódból való kilépéshez.

A felvétel automatikus indítása a hang érzékelésével – a fejlett VOR funkció

Amikor a VOR (voice operated recording – hangvezérelt felvétel) „ON” értékre van állítva a menüben, akkor a felvétel automatikusan elindul, ha a készülék hangot észlel. (A „VOR” felirat jelenik meg a kijelzőablakban.) A felvétel leáll, ha nem hallgató hang. (A „VOR PAUSE” felirat villog a kijelzőablakban.)
Megjegyzés
A VOR funkcióra az Önt körülvevő hang van hatással. Állítsa a mikrofon érzékenységét „H (high)” vagy „L (alacsony)” értékre a menüben. Ha a mikrofon érzékenységének átállítása után a felvétel nem megfelelő, vagy egy fontos felvételhez állítsa a VOR funkciót „OFF” értékre.
Alapvető működtetés
17
HU
Loading...
+ 39 hidden pages