Sony ICD-P520 INSTRUCTION/OPERATION MANUAL

1
SONY
IC RECORDER
Instrucţiuni de folosire
Înregistrări efectuate de proprietar
Numărul modelului este plasat pe panoul din spate al aparat ului iar numărul de serie este aşezat în compartimentul pentru baterii. Notaţi numărul de serie în spaţiul furnizat mai jos. Menţionaţi aceste numere de fiecare dată când sunaţi distribuitorul Sony în legătură cu acest produs. Nr. model ICD – P520
Număr de serie ..........
IC RECORDER
ICD – P520
© 2007 Sony Corporation
3-097-346-12 (1)
Să începem
Funcţii de bază
Diferite modalităţi de înregistrare
Playback/Ştergere
Editarea mesajelor
Utilizarea Funcţiei Meniu
Utilizarea IC Recorder cu calculatorul
Reparare
Informaţii suplimentare
2
Pentru clienţii din Statele Unite
Declaraţie de conformitate
Numele mărcii: SONY Model: ICD-P520 Parte responsabilă: Sony Electronics Inc. Adresă: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 SUA Număr de telefon: 858 -942-2230
Acest aparat se conformează Părţii 15 a Regulilor FCC. Operarea se supune următoarelor două condiţii : (1) Acest aparat nu poate cauza interferenţe periculoase, şi (2) acest aparat trebuie să accepte interferenţele produse, inclusiv cele ce pot cauza funcţionarea nedorită.
Următoarea declaraţie FCC se aplică doar în cazul versiunii acestui model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC.
INFORMARE
Acest echipament a fost testat şi s -a constatat conformarea sa parametrilor aparatelor digitale Clasa B, conform Părţii 15 a Regulilor FCC. Aceşti parametri sunt concepute furnizării protecţiei împotriva interferenţelor dăunătoare din cadrul instalaţiilor domestice. Acest echipament generează, utilizează şi poate radia energie din frecvenţa radio şi, dacă nu este instalat şi folosit în acord cu aceste instrucţiuni, poate cauza interferenţe dăunătoare cu undele radio. Totuşi, nu există nici o garanţie că interferenţele nu vor apărea în cadrul unei instalaţii anume. Dacă acest aparat cauzează interferenţe dăunătoare cu radio -ul şi televizorul, care pot fi determinată de pornirea sau oprirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţele urmând una sau mai multe dintre următoarele măsuri:
- Reorientarea sau reamplasarea antenei receptoare.
- Mărirea distanţei dintre aparat şi receptor.
- Conectarea aparatului la o priză dintr -un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul.
- Consultarea distribuitorului sau a unui tehnician radio/TV experimentat.
Sunteţi avertizat că orice modificări sau schimbări care nu sunt aprobate în mod expres în acest manual v -ar putea lipsi de permisiunea de a folosi acest echipament.
Dacă aveţi întrebări privind acest produs, puteţi suna la : Centrul de servicii şi informare a clien tului Sony 1-800-222-7669, sau ne puteţi contacta la http://www.sony.ro/
Pentru Statul California, doar în SUA
Material perclorat – poate fi aplicată manevrarea specială. Consultaţi
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Material perclorat: Bateria de litiu conţine perclorat
3
Reciclarea echipamentelor electrice şi
Acest simbol pe aparat sau pe ambalajul său indică faptul că produsul nu tre buie tratat ca deşeu menajer. În schimb, va fi depus la punctele de colectare pentru reciclarea aparatelor electrice şi electronice. Asigurându -vă că acest produs este debarasat în mod corect, veţi ajuta la prevenirea eventualelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi asupra sănătăţii omului, care ar putea fi cauzate de manevrarea inadecvată a deşeurilor acestui produs. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea resurselor naturale. Pentru informaţii detaliate referitoare la reciclarea acestui produs, contactaţi autorităţile locale sau interesaţi -vă la magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
VÂNZĂTORUL NU VA RĂSPUNDE PENTRU DAUNELE DIRECTE, ACCIDENTALE SAU CONSECVENŢIALE DE ORICE TIP, SAU PENTRU PIERDERILE SAU CHELTUIELILE REZULTATE DIN PRODUSE DEFECTE SAU DIN UTILIZAREA ORICĂRUI PRODUS.
electronice uzate (aplicabil în Uniunea Europeană şi alte ţări europene cu sisteme diferite de colectare).
Înştiinţarea utilizatorilor
Program © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Sony Corporation Documentare © 2007 Sony Corporation
Toate drepturile rezervate. Manualul sau programul desc ris în prezentul nu poate fi reprodus, tradus sau redus la un format ce poate fi citit de calculator, fie întregime sau parţial, fără aprobarea scrisă anterioară din partea Sony Corporation.
ÎN NICI UN CAZ SONY CORPORATION NU VA FI RĂSPUNZĂTOARE PENTRU PAGUBE ACCIDENTALE, ÎN CONSECINŢĂ SAU SPECIALE, FIE ELE BAZATE PE PREJUDICII, CONTRACT SAU ALT FEL, CE AR PUTEA DECURGE SAU AR PUTEA AVEA LEGĂTURĂ CU AC EST MANUAL, CU PROGRAMUL SAU ALTE INFORMAŢII CUPRINSE ÎN PREZENTUL SAU PRIN UTILIZAREA LOR.
Sony Corporation îşi rezervă dreptul de a efectua orice modificare acestui manual sau informaţiilor cuprinse în acesta în orice moment, fără notificări prealabile. Programul descris în prezentul mai poate fi guvernat de termenii unui program separat de licenţă a utilizatorului.
Acest program este destinat Windows şi nu poate fi folosit
pentru Macintosh
Cablul de conectare furnizat este pentru IC Recorder ICD-
P520. Nu puteţi conecta alte aparate de înregistrare IC.
Informare
4
Index pentru componente şi
comenzi…………...........................................
Să începem
Pasul 1 : Instalarea bateriilor…………….......
Înlocuirea bateriilor………………... Pasul 2 : Setarea ceasului………………… ...
Funcţii de bază
Înregistrarea mesajelor...... ............................
Selectarea dosarului......... .............................
Iniţierea înregistrării automate ca reacţie la
sunet – Funcţia VOR avansată....................
Selectarea sensibilităţii
microfonului.................................................
Diverse moduri de înregistrare
Adăugarea unei înregistrări.. .........................
Utilizarea unei înregistrări adăugate.. Adăugarea unei înregistrări unui
mesaj înregistrat anterior...................
6
9 10 11
13 17
17 18
19 19
20
Înregistrarea cu ajutorul unui microfon extern
sau al altui aparat............................................
Redare/Ştergere
Redarea mesajelor...........................................
Redarea repetată a unui mesaj –
Repetarea redării..................................
Redarea continuă a tuturor mesajelor
dintr-un dosar – redare continuă..........
Căutare înainte/înapoi în timpul
redării (rând/revedere) ........................
Localizarea rapidă a punctului de la
care doriţi să începeţi redarea
(Căutare uşoară) ........... .......................
Redarea unui mesaj la o oră dorită cu o
alarmă ..............................................................
Ştergerea mesajelor ........................................
Ştergerea mesajelor unul câte unul .....
Ştergerea tuturor mesajelor dintr -un
dosar ..................................................
21
23 25 25 25
26 26
30 30
31
Cuprins
5
Editarea mesajelor
Împărţirea unui mesaj ...................................
Mutarea mesajelor într-un dosar diferit –
Funcţia de mutare ........................................
Utilizarea funcţiei Menu
Selectarea modului de afişare ......................
Oprirea ţiuitului .............................................
Modificarea modului de înregi strare .............
Redarea continuă a tuturor mesajelor dintr -
un dosar .......................................................
Oprirea indicatorului OPR (LED) ..................
Utilizarea IC Recorder cu calculatorul
Folosirea programului furnizat de e ditare
digitală a vocii ...............................................
Ce puteţi face folosind programul de editare digitală a vocii ……………… Cerinţe de sistem ……………………
Instalarea programului ................ .....
Conectarea IC Recorder la
calculator .........................................
Folosirea fişierelor de ajutorare ........
32 33
35 36 36
37 37
38 38
39 40
43 44
Depanare
Depanare ………………………………………
Informaţii suplimentare
Precauţii ………………………………………. Specificaţii …………………………………….
45
51 52
6
Index al componentelor şi comenzilor
MIC (microfon încorporat)
(microfon) mufă
Ecran
MENU/DISPLAY
DIVIDE
STOP
●▐▐ REC (înregistrare) PAUSE
-▐◄◄ (revenire/înapoi rapid)
►►▐ + (şir/înainte rapid) (SELECT)
SPEAKER
Mufă (căşti)
Indicator OPR (operare) ERASE Comandă VOL* (VOLUM) HOLD ►■ PLAY/STOP (ENT ER)**
*Există un punct tactil lângă comandă care indică direcţia de mărire a volumului. ** Butonul are un punct tactil.
Unitatea princhpală
7
Prevenirea operării accidentale – funcţia HOLD
Glisaţi butonul HOLD la "ON". “HOLD” va clipi de trei ori, indicând faptul că toate funcţiile butoanelor sunt blocate. Când funcţia HOLD este activată în timpul opririi, ecranul se va închide după ce "HOLD" clipeşte.
HOLD
Anularea funcţiei HOLD
Glisaţi butonul HOLD la “OFF”.
Notă
Când funcţia HOLD este activată în timpul înregistrării, anulaţi mai întâi funcţia HOLD pentru a vă opri din înregistrat.
Recomandare
Chiar dacă funcţia HOLD este activată, puteţi opri redarea cu alarmă. pentru a opri alarma, apăsaţi
STOP.
Spate
Conector USB
Compartiment baterii
Cârlig pentru curea de mână (nedistribuit)
8
Indicator dosar
Sensibilitate microfon
Indicator alarmă
Numărul mesajului selectat
Indicator REC DATE (data
înregistrării)
Indicator REMAIN
Indicator al memoriei rămase
Indicator al nivelului de încărcare a bateriei Indicare a modului de înregistrare
Indicator REC (înregistrare) Indicator de repetare a
redării Indicator EASY-S (căutare uşoară)
Numărul de mesaje dintr -un dosar/indicare a meniului/cronometru/indicare a timpului rămas/indicare a datei de înregistrare/indicare a orei curente/mesaje
Ecranul
9
Să începem
Pasul 1: Instalarea bateriilor 1 Glisaţi şi ridicaţi capacul
compartimentului pentru baterii.
2 Introduceţi două baterii alcaline LR03
(mărimea AAA) cu polaritatea corectă, şi închideţi capacul.
Asiguraţi-vă că aţi introdus ambele baterii de la capetele lor.
În cazul în care capacul compartimentului pentru baterii este scos în mod accidental, ataşaţi -l conform imaginii.
Când introduceţi bateriile pentru prima dată, sau când înlocuiţi bateriile cu unele noi, apare afişajul pentr u setarea ceasului. Pentru setarea datei şi a orei, vedeţi Paşii 2 şi 3 din “Pasul 2: Setarea ceasului”.
10
Înlocuirea bateriilor
Indicatorul pentru baterie din ecran arată starea bateriei. Când clipeşte, înlocuiţi bateriile cu unele noi. Când clipeşte, bateriile sunt descărcate iar unitatea va înceta să mai funcţioneze.
Durata de viaţă a bateriei* ( În cazul utilizării continue)
În modul HQ
Înregistrare: Aprox. 11 h Redare: Aprox. 7,5 h
În modurile SP şi LP
Înregistrare: Aprox. 22 h Redare: Aprox. 11 h
(h: ore) *Utilizarea bateriilor alcaline Sony LR03 ( mărime AAA) *La redarea prin difuzorul intern la volum mediu Durata de viaţă a bateriilor se poate scurta în funcţie de funcţionarea unităţii.
Note:
Nu folosiţi baterii cu mangan pentru această unitate. La înlocuirea bateriilor cu unele noi, afişarea ceas ului
dispare de pe ecran. În acest caz, resetaţi data şi ora. Totuşi, mesajele înregistrate şi alarma se vor păstra.
La înlocuirea bateriilor, asiguraţi -vă că ţi înlocuit
ambele baterii cu unele noi.
Nu încărcaţi bateriile descărcate. La folosirea îndelungată a unităţii, scoateţi bateriile
pentru a preveni pagubele determinate de scurgeri şi coroziunea bateriei.
Unitatea accesează date în timp ce pe ecran este
afişat “ACCESS” sau indicatorul OPR clipeşte cu o lumină portocalie. La accesare, nu scoateţi bate riile. Riscaţi să pierdeţi datele.
11
Pasul 2: Setarea ceasului
Pe ecran este afişată setarea ceasului atunci când introduceţi bateriile prima dată, sau când înlocuiţi bateriile cu unele noi . În acest caz, începeţi cu pasul 2.
1 Afişarea pe ecran a setării ceasului
(1) Apăsaţi MENU/DISPLAY mai mult de 1 secundă până ce pe ecran apare “MODE”. Unitatea intră în modul meniu. (2) Apăsaţi -▐◄◄ sau ►►▐+ Pentru afişarea “SET DATE”. (3) Apăsaţi ►■ PLAY/STOP. Vor clipi digiţii pentru an.
2 Setarea datei.
(1) Apăsaţi -▐◄◄ sau ►►▐+ pentru a selecta digiţii pentru an. (2) Apăsaţi ►■ PLAY/STOP. Vor clipi digiţii pentru lună. (3) Setaţi luna şi ziua la rând, apoi apăsaţi ►■ PLAY/STOP. Vor clipi digiţii pentru oră.
Recomandare
Pentru a seta data la anul 2007, afişaţi “07Y”.
12
3 Setarea orei
(1) Apăsaţi -▐◄◄ sau ►►▐+ pentru a selecta digiţii corespunzători orei. (2) Apăsaţi ►▐ PLAY/STOP. Vor clipi digiţii pentru minute. (3) Setaţi minutele. (4) Apăsaţi ►▐ PLAY/STOP la semnalul pentru oră. Ecranul se va întoarce la “SET DATE”. (5) Apăsaţi STOP pentru a ieşi din meniul pentru mod. Dacă unitatea este nefolosită timp de mai mult de 3 secunde în modul stop, ecranul va afişa ora curentă.
Recomandare
Această unitate nu are un bu ton pentru pornire/oprire. Ecranul este afişat tot timpul.
13
Operaţii de bază
Ecran
Memorie rămasă
Mod de înregistrare Numărul curent al mesajelor Afişare cronometru*
Microfon încorporat
Indicator OPR (în tim pul
înregistrării, luminile sunt roşii).
●▐▐ REC/PAUSE
STOP
Puteţi înregistra până la 99 de mesaje în fiecare dintre cele 4 dosare (A, B, C şi D). Cum un mesaj nou înregistrat este adăugat automat după ultimul mesaj înregistrat, puteţi în cepe să înregistraţi repede, fără să căutaţi capătul ultimei înregistrări.
Notă
Înainte de a efectua o înregistrare îndelungată, asiguraţi -vă că introduceţi bateriile noi şi verificaţi indicatorul bateriei.
1 Selectarea modului de înregistrare
Consultaţi “Modificarea modului de înregistrare” de la pagina 36.
2 Selectarea dosarului.
Consultaţi “Selectarea dosarului” de la pagina 17.
Înregistrarea mesajelor
14
3 Începerea înregistrării
(1) Apăsaţi ●▐▐ REC/PAUSE. Nu este nevoie să continuaţi să apăsaţi ●▐▐ REC/PAUSE în timp ce înregistraţi.
4 Oprirea înregistrării
Apăsaţi STOP.
Unitatea se opreşte la începutul înregistrării curente.
Dacă nu schimbaţi dosarul după ce opriţi procesul de înregistrare, viitoarea înregistrare va fi efectuată în cadrul aceluiaşi dos ar.
Alte operaţii
Pentru a
Faceţi astfel
Pentru a
Asculta înregistrarea curentă
Revedea instantaneu înregistrarea curentă
Căuta înapoi în timpul înregistrării (Revedere)
Selecta sensibilitatea microfonului
Faceţi astfel
Apăsaţi STOP pentru a opri înregistrarea, apoi apăsaţi ►■ PLAY/STOP.
Apăsaţi ►■ PLAY/STOP în timpul înregistrării.
Ţineţi apăsat -▐◄◄ în timpul înregistrării sau al pauzei de înregistrare. Modul de înregistrare va fi eliberat, şi va începe revederea înregistrării curente. Dacă daţi drumul butonului, redarea începe de la acel punct.
Puteţi selecta sensibilitatea microfonului folosind meniul. Consultaţi “Selectarea sensibilităţii microfonului”. H (înalt): Pentru a înregistra în timpul unei şedinţe sau într -un loc liniştit şi/sau spaţios. L (jos): Pentru a înregistra dictări sau într-un loc zgomotos.
Face pauză în înregistrare*
Termina pauza şi relua înregistrarea
Apăsaţi ●▐▐ REC/PAUSE. În timpul pauzei de înregistrare, indicatorul OPR clipeşte cu o lumină roşie iar “PAUSE2 clipeşte pe ecran.
Apăsaţi ●▐▐ REC/PAUSE. Se reia înregistrarea de la punctul rămas. (Pentru a opri înregistrarea după pauza de înregistrare, apăsaţi STOP.)
*La aproximativ o oră după efectuarea pauzei în înregistrare, aceasta este eliberată automat iar unitatea intră în modul de oprire.
15
Note referitoare la înregistrare
Dacă în timpul înregistrării un obiect cum ar fi degetul dumneavoastră se freacă sau atinge accident al unitatea, atunci este posibil ca şi zgomotul acesta să fie în registrat.
Timpul maxim de înregistrare
Timpul maxim de înregistrare al tuturor dosarelor este după cum urmează. Puteţi înregistra mesaje cu timpul maxim de înregistrare într-un singur dosar.
HQ* 29 h 45 min SP** 79 h 20 min. LP*** 130 h 25 min.
(h: ore, min.: minute) *HQ: mod de înregistrare de înaltă calitate (sunet monofonic) **SP: mod de înregistrare pentru redare standard (sunet monofonic) ***LP: mod de înregistrare pentru redare îndelungată (sunet monofonic)
Note
Pentru a înregistra cu o calitate sonoră mai bună,
selectaţi modul HQ. Pentru a comuta modul de înregistrare, vedeţi "Schimbarea modului de înregistrare" de la pagina 36.
Înainte de efectuarea unei înregistrări îndelungate,
asiguraţi-vă că verificaţi indicatorul pentru baterie.
Timpul maxim de înregistrare şi numărul de mesaje pe
care le puteţi efectua variază în funcţie de condiţiile de utilizare.
Când înregistraţi mesaje în combinaţia HQ, SP şi LP, timpul
maxim de înregistrare va fi înt re duratele corespunzătoare modurilor HQ şi LP.
Din cauza limitării sistemului de înregistrare IC, această
unitate înregistrează în unitatea minimă de înregistrare de aproximativ 2 secunde cel mult, de aceea pot apărea următoarele simptome:
- Când un mesaj este mai scurt decât unitatea minimă de
înregistrare, acesta tot este înregistrat ca fiind de aproximativ 2 secunde cel mult astfel încât timpul de înregistrare rămas va descreşte cu mai mult decât durata reală a mesajului.
- Când mesajul este mai lung decât unitatea minimă de
înregistrare, timpul de înregistrare rămas va descreşte cu mai mult decât durata reală a mesajului dacă nu poate fi împărţit la unitatea minimă de înregistrare fără a mai rămâne ceva.
- Suma numărului pe cronometru (timpul scurs de înregis trare)
şi timpul de înregistrare rămas pot fi mai scurte decât timpul maxim de înregistrare al unităţii.
16
Indicarea memoriei rămase
În timpul înregistrării, indicatorul memoriei rămase va descreşte puţin câte puţin.
Memoria este aproape plină.
Clipire
Când timpul de înregistrare rămas atinge 5 minute, clipeşte ultimul dintre indicatori. Dacă este selectat modul de afi şare a timpului de înregistrare rămas, şi afişajul pentru timpul de înregistrare rămas va clipi atunci când timpul rămas ajunge la 1 minut. Când memoria este plină, înregistrarea se opreşte automat iar pe ecran va clipi “FULL” cu alarma. Pentru a putea continua înregistrarea, mai întâi ştergeţi nişte mesaje.
Note
Dacă apăsaţi ●▐▐ REC/PAUSE câ nd memoria
este plină, va clipi „FULL” împreună cu o alarmă. Ştergeţi nişte mesaje înainte de a relua înregistrarea.
Dacă apăsaţi ●▐▐ REC/PAUSE după
înregistrarea a 99 de mesaje, va clipi „FULL” împreună cu o alarmă. Selectaţi alt dosar sau ştergeţi nişte mesaje.
Loading...
+ 37 hidden pages